TranslateSubtitles.org

ago.srt Fr (Fr) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:00,620 --> 00:00:02,241
Ils essaient de dire que la

2
00:00:02,241 --> 00:00:03,560
masculinité toxique est le problème.

3
00:00:03,560 --> 00:00:05,541
Ils essaient de dire que la

4
00:00:05,541 --> 00:00:07,041
masculinité, la force et le fait

5
00:00:07,041 --> 00:00:08,560
d'avoir une opinion sont le problème.

6
00:00:08,800 --> 00:00:11,121
Non, la masculinité est la façon

7
00:00:11,121 --> 00:00:13,220
dont on lutte contre leurs plans maléfiques.

8
00:00:13,220 --> 00:00:16,980
C'est pourquoi ils l'attaquent si férocement.

9
00:00:16,980 --> 00:00:17,901
C'est pourquoi ils la détestent.

10
00:00:17,901 --> 00:00:19,980
C'est pourquoi ils la craignent.

11
00:00:20,080 --> 00:00:22,560
Parce que les hommes masculins disent non.

12
00:00:22,720 --> 00:00:26,060
Ils veulent que tous les hommes soient faibles.

13
00:00:27,080 --> 00:00:29,900
Ainsi, nous adhérons tous à leurs plans maléfiques.

14
00:00:29,900 --> 00:00:31,781
Alors, comprenez bien que les

15
00:00:31,781 --> 00:00:34,401
hommes toxiquement masculins ne

16
00:00:34,401 --> 00:00:36,041
sont pas ceux qui vont simplement

17
00:00:36,041 --> 00:00:40,040
se pencher et prendre le gode globaliste.

18
00:00:40,500 --> 00:00:42,261
Ils vous veulent faibles parce que

19
00:00:42,261 --> 00:00:44,780
les hommes faibles feront le jeu du mal.

20
00:00:45,380 --> 00:00:47,021
Méfiez-vous des hommes faibles aux

21
00:00:47,021 --> 00:00:48,821
postes de pouvoir, et méfiez-vous

22
00:00:48,821 --> 00:00:50,560
également des hommes faibles dans votre cercle.

23
00:00:50,560 --> 00:00:52,341
Je ne laisserai pas entrer les

24
00:00:52,341 --> 00:00:53,080
hommes faibles dans mon cercle intime.

25
00:00:53,080 --> 00:00:54,680
Si vous êtes physiquement faible,

26
00:00:54,680 --> 00:00:56,081
vous êtes probablement mentalement faible.

27
00:00:56,081 --> 00:00:57,440
Et si vous êtes mentalement faible,

28
00:00:57,440 --> 00:00:58,441
vous serez le premier à craquer

29
00:00:58,441 --> 00:00:59,660
lors d'un interrogatoire de police.

30
00:00:59,660 --> 00:01:00,601
Vous serez le premier à me

31
00:01:00,601 --> 00:01:01,541
trahir pour une chatte.

32
00:01:01,541 --> 00:01:02,561
Vous serez le premier à me

33
00:01:02,561 --> 00:01:03,600
trahir pour de l'argent.

34
00:01:03,600 --> 00:01:04,581
Vous serez le premier à

35
00:01:04,581 --> 00:01:05,541
vous chier dessus quand la

36
00:01:05,541 --> 00:01:07,640
police arrive et à faire tout le reste.

37
00:01:07,640 --> 00:01:08,840
Vous êtes tous des mauviettes.

38
00:01:08,840 --> 00:01:11,140
Et la lâcheté est toxique.

39
00:01:11,140 --> 00:01:12,800
Elle se propage comme cru.

40
00:01:12,800 --> 00:01:13,240
Infectieux.

41
00:01:13,240 --> 00:01:14,540
C'est infectieux.

42
00:01:14,540 --> 00:01:16,520
Vous devriez vous méfier des faibles.

43
00:01:16,520 --> 00:01:17,560
Vous ne devriez pas leur parler.

44
00:01:17,560 --> 00:01:18,720
Vous ne devriez pas les avoir près de vous.

45
00:01:18,720 --> 00:01:19,621
Parce que je vous promets qu'ils

46
00:01:19,621 --> 00:01:20,541
n'ont rien à vous offrir.

47
00:01:20,541 --> 00:01:22,121
Même si une personne faible

48
00:01:22,121 --> 00:01:24,601
vous promet son amour dévoué et éternel,

49
00:01:24,601 --> 00:01:27,001
cela ne signifie rien parce que

50
00:01:27,001 --> 00:01:28,560
il peut vous aimer de tout son cœur.

51
00:01:28,560 --> 00:01:29,741
Mais quand il s'agit de se

52
00:01:29,741 --> 00:01:31,460
battre pour vous, il ne peut pas.

53
00:01:31,460 --> 00:01:33,100
Donc son amour ne signifie rien.

54
00:01:33,100 --> 00:01:34,501
Sa loyauté ne signifie rien.

55
00:01:34,501 --> 00:01:35,621
Parce que c'est un lâche et que

56
00:01:35,621 --> 00:01:37,280
quand il a peur, il change d'équipe.

57
00:01:37,280 --> 00:01:40,060
Chaque mot qui sort de sa bouche
est vide.

58
00:01:40,060 --> 00:01:41,420
Il est insignifiant.

59
00:01:41,420 --> 00:01:43,241
Sans force, les hommes ne

60
00:01:43,241 --> 00:01:45,081
signifient rien du tout sans la

61
00:01:45,081 --> 00:01:46,961
capacité de se lever et de résister.

62
00:01:46,961 --> 00:01:48,441
C'est pourquoi tous les faibles

63
00:01:48,441 --> 00:01:49,621
dirigeants mondiaux vendent leur

64
00:01:49,621 --> 00:01:51,220
peuple et détruisent tout.

65
00:01:51,220 --> 00:01:52,081
Et c'est pourquoi vous ne devriez

66
00:01:52,081 --> 00:01:53,701
pas avoir de personnes faibles près

67
00:01:53,701 --> 00:01:54,780
de vous, jamais.

68
00:01:54,780 --> 00:01:57,300
Si vous êtes un homme de 25 ans,

69
00:01:57,300 --> 00:01:58,561
depuis l'âge de 15 ans, vous avez

70
00:01:58,561 --> 00:01:59,781
eu une décennie pour prendre un

71
00:01:59,781 --> 00:02:00,420
peu de muscle.

72
00:02:00,420 --> 00:02:01,261
Il n'y a aucune raison pour que

73
00:02:01,261 --> 00:02:02,200
vous soyez maigre et gras.

74
00:02:02,200 --> 00:02:03,101
Il n'y a aucune raison pour que

75
00:02:03,101 --> 00:02:04,260
vous ayez des bras de brindilles.

76
00:02:04,260 --> 00:02:05,821
Vous avez eu 10 bonnes années.

77
00:02:05,821 --> 00:02:07,021
Et je vous garantis que pendant

78
00:02:07,021 --> 00:02:08,121
ces 10 années, vous avez passé

79
00:02:08,121 --> 00:02:09,740
beaucoup de temps à regarder du porno
, à vous branler.

80
00:02:09,740 --> 00:02:10,520
Jeux vidéos.

81
00:02:10,520 --> 00:02:13,180
Jeux vidéo, TV, Netflix,

82
00:02:13,180 --> 00:02:14,721
envoyer des messages à des salopes
sur Instagram

83
00:02:14,721 --> 00:02:15,541
qui vous ignorent.

84
00:02:15,541 --> 00:02:17,160
Vous avez fait un tas de conneries.

85
00:02:17,160 --> 00:02:17,761
Vous auriez dû être à la

86
00:02:17,761 --> 00:02:18,740
salle de sport à devenir fort.

87
00:02:18,740 --> 00:02:20,181
Si je rencontre un jeune de 25 ans

88
00:02:20,181 --> 00:02:21,321
et que je vois qu'il est

89
00:02:21,321 --> 00:02:23,181
physiquement faible, je sais que

90
00:02:23,181 --> 00:02:23,900
je ne veux pas de lui près de moi.

91
00:02:23,900 --> 00:02:25,281
Je peux dire bonjour, mais il ne

92
00:02:25,281 --> 00:02:26,420
sera jamais dans mon cercle intime.

93
00:02:26,420 --> 00:02:27,680
Mon cercle intime, ce sont des tueurs.

94
00:02:27,680 --> 00:02:29,101
Donc je sais quand ils vont

95
00:02:29,101 --> 00:02:30,421
tous nous arrêter pour une connerie

96
00:02:30,421 --> 00:02:32,061
d'attaque matricielle et nous asseoir
tous en

97
00:02:32,061 --> 00:02:33,221
entretiens avec la police, nous

98
00:02:33,221 --> 00:02:34,480
dirons tous, envoyez-moi en prison.

99
00:02:34,480 --> 00:02:35,100
Je n'ai pas peur.

100
00:02:35,100 --> 00:02:36,160
Je vais me retourner contre mes gars.

101
00:02:36,160 --> 00:02:38,681
Méfiez-vous des personnes faibles.

102
00:02:38,681 --> 00:02:41,040
Vous pouvez les éviter comme la peste.

103
00:02:45,440 --> 00:02:47,220
Et quand elles arrivent au pouvoir,

104
00:02:47,220 --> 00:02:48,820
elles essaient de promouvoir la faiblesse.

105
00:02:48,820 --> 00:02:50,140
Les gars, s'il vous plaît, comprenez.

106
00:02:50,140 --> 00:02:51,441
Écoutez tout ce que la

107
00:02:51,441 --> 00:02:52,540
matrice vous dit.

108
00:02:52,540 --> 00:02:55,420
Ils essaient de vous rendre plus faible.

109
00:02:55,500 --> 00:02:57,360
Réfléchissez à tout ce qu'ils disent.

110
00:02:57,360 --> 00:02:58,941
L'état d'esprit qu'ils veulent que

111
00:02:58,941 --> 00:02:59,780
vous ayez est faible.

112
00:02:59,780 --> 00:03:01,740
La façon dont ils vous disent de penser
et d'agir.

113
00:03:01,740 --> 00:03:03,000
La façon dont ils vous disent de marcher.

114
00:03:03,000 --> 00:03:04,300
Les amis qu'ils vous disent d'avoir.

115
00:03:04,300 --> 00:03:05,841
Le système éducatif qu'ils vous

116
00:03:05,841 --> 00:03:06,680
font suivre.

117
00:03:06,680 --> 00:03:08,161
Tout cela favorise

118
00:03:08,161 --> 00:03:09,660
une faiblesse sans fin.

119
00:03:09,660 --> 00:03:10,701
Jamais ils ne s'assoient là et ne

120
00:03:10,701 --> 00:03:11,980
disent : devenez physiquement forts.

121
00:03:11,980 --> 00:03:13,401
Levez-vous et dites ce en quoi vous
croyez.

122
00:03:13,401 --> 00:03:14,400
Jamais.

123
00:03:14,400 --> 00:03:15,661
Ils vous veulent faibles parce que

124
00:03:15,661 --> 00:03:18,140
les hommes faibles feront ce que le
mal ordonne.
Powered by translatesubtitles.org