Dienosgrazuole_subtitle_track6.srt LT (LT) subtitles
Download subtitles
Subtitle preview:
1
00:02:17,000 --> 00:02:19,100
Ar galiu tau papasakoti paslaptį,
Severinai?
2
00:02:21,400 --> 00:02:23,500
Myliu tave vis labiau kiekvieną dieną.
3
00:02:23,500 --> 00:02:25,200
Aš ir tave myliu, Pjere.
4
00:02:25,200 --> 00:02:27,800
Tu man esi viskas, bet...
5
00:02:27,900 --> 00:02:29,200
Bet kas?
6
00:02:30,500 --> 00:02:33,900
Norėčiau, kad viskas būtų
tobula.
7
00:02:33,900 --> 00:02:38,000
-Jaučiu iš tavęs šaltumą.
-Nenoriu apie tai kalbėti.
8
00:02:38,000 --> 00:02:42,600
Nenorėjau tavęs nuliūdinti.
Man tu labai rūpi.
9
00:02:42,700 --> 00:02:44,700
Kokia nauda iš tavo rūpesčio?
10
00:02:47,000 --> 00:02:49,400
Tu gali būti labai žiaurus,
kai nori.
11
00:02:51,100 --> 00:02:53,000
Aš tikrai atsiprašau, Pjere.
12
00:02:58,900 --> 00:03:00,000
Stok!
13
00:03:10,000 --> 00:03:11,100
Eik lauk.
14
00:03:11,100 --> 00:03:14,300
-Kodėl? Kas vyksta?
-Sakiau, eik lauk.
15
00:03:14,300 --> 00:03:15,700
Bet kodėl?
16
00:03:15,700 --> 00:03:16,900
Ateik!
17
00:03:17,000 --> 00:03:18,500
-Paleisk mane!
-Ateik!
18
00:03:18,600 --> 00:03:20,900
-Paleisk!
-Ateik!
19
00:03:20,900 --> 00:03:22,700
Paleisk mane!
20
00:03:22,700 --> 00:03:24,800
Daryk, ką sakiau.
21
00:03:34,300 --> 00:03:36,300
Kaip tu drįsti?!
22
00:03:36,400 --> 00:03:37,800
Paleisk mane!
23
00:03:42,000 --> 00:03:43,300
Paleisk mane!
24
00:03:45,400 --> 00:03:48,500
Tai ne mano kaltė.
Galiu paaiškinti.
25
00:03:50,700 --> 00:03:52,200
Nagi.
26
00:03:52,300 --> 00:03:54,800
Gali grubiai elgtis su
ta maža valkata. Skubėk!
27
00:03:54,900 --> 00:03:56,800
Pjere, tai ir tavo kaltė.
28
00:03:56,800 --> 00:03:59,200
Paaiškinsiu.
Galiu viską paaiškinti.
29
00:03:59,300 --> 00:04:02,000
Užsičiaupk, ponia.
Arba aš tave užčiaupsiu.
30
00:04:10,300 --> 00:04:11,500
Stok!
31
00:04:12,800 --> 00:04:15,200
Prašau, pasakyk jiems, kad
mane paleistų!
32
00:04:20,800 --> 00:04:22,100
Padėkite!
33
00:04:23,100 --> 00:04:24,300
Užsičiaupk, valkata!
34
00:04:27,300 --> 00:04:28,600
Nagi. Ateik.
35
00:04:33,800 --> 00:04:35,100
Traukite.
36
00:04:39,900 --> 00:04:43,000
Nerėk. Jei rėksi,
aš tave nužudysiu, girdi?
37
00:04:43,100 --> 00:04:46,300
Pjere, aš tavęs prašau.
Prašau, atleisk man.
38
00:04:47,400 --> 00:04:48,800
Sąžiningai.
39
00:05:02,900 --> 00:05:06,100
Pjere, prašau,
neišleisk kačių.
40
00:05:23,400 --> 00:05:25,400
Gana.
41
00:05:25,500 --> 00:05:26,800
Dabar ji tavo.
42
00:05:26,800 --> 00:05:28,700
-Pjere, aš tave myliu.
-Pirmyn.
43
00:05:38,900 --> 00:05:40,200
Ką tu galvoji?
44
00:05:44,600 --> 00:05:46,600
Apie ką tu galvoji?
45
00:05:48,400 --> 00:05:51,100
Aš galvoju apie tave.
Apie mus.
46
00:05:52,200 --> 00:05:55,100
Mes važiavome karieta.
47
00:05:55,200 --> 00:05:56,600
Vėl apie karietą?
48
00:06:04,400 --> 00:06:06,000
Pabučiuok mane.
49
00:06:11,900 --> 00:06:13,700
Ryte turime anksti
atsikelti.
50
00:06:13,700 --> 00:06:15,600
-Dėl ko?
-Susikrauti lagaminus.
51
00:06:15,700 --> 00:06:17,200
- Ar mes išvažiuojame?
- Taip.
52
00:06:17,300 --> 00:06:18,700
Į kur?
53
00:06:18,700 --> 00:06:20,900
Tai mano staigmena
mūsų vestuvių metinėms.
54
00:06:20,900 --> 00:06:25,400
Mūsų laimė trunka
jau metus.
55
00:06:25,500 --> 00:06:26,700
O kaip darbas?
56
00:06:26,700 --> 00:06:29,200
Nenoriu apie tai
kurį laiką galvoti...
57
00:06:29,300 --> 00:06:31,100
ir galvoti tik apie tave.
58
00:06:37,400 --> 00:06:38,500
Ar esi laiminga?
59
00:06:38,500 --> 00:06:41,000
Taip, ypač
kai tu čia esi.
60
00:06:41,000 --> 00:06:43,500
Norėčiau, kad mes
visada būtume kartu.
61
00:06:58,700 --> 00:07:00,300
Ne, prašau!
62
00:07:02,000 --> 00:07:03,500
Saldžių sapnų.
63
00:07:06,400 --> 00:07:07,900
Labos nakties.
64
00:07:19,200 --> 00:07:20,600
Pjere...
65
00:07:20,600 --> 00:07:21,900
Taip?
66
00:07:21,900 --> 00:07:24,100
Prašau, atleisk man.
67
00:07:24,200 --> 00:07:28,100
Tu toks geras,
toks supratingas ir aš...
68
00:07:28,100 --> 00:07:30,400
Gerai. Eik miegoti.
69
00:07:41,700 --> 00:07:43,600
Ar eisi į vakarėlį?
70
00:07:43,600 --> 00:07:46,300
Nežinau.
Hussonas eina miegoti saulei leidžiantis.
71
00:07:46,400 --> 00:07:48,300
Leisk jam miegoti
ir ateik su mumis.
72
00:07:48,300 --> 00:07:50,400
Sako, kad šįvakar
sningti.
73
00:07:50,400 --> 00:07:53,700
Norėčiau pamatyti iliuzionistą.
Sako, jis puikus.
74
00:07:53,800 --> 00:07:55,300
Neleisiu jam
užmigdyti manęs.
75
00:07:55,300 --> 00:07:59,100
Iliuzionistas nėra hipnotizuotojas.
Jis daro magiją.
76
00:07:59,200 --> 00:08:02,300
Hipnotizuotojas įsiskverbia į
tavo tamsiausias paslaptis.
77
00:08:02,300 --> 00:08:04,800
Na, aš eisiu.
Iki pasimatymo.
78
00:08:04,800 --> 00:08:06,500
- Iki.
- Iki.
79
00:08:16,900 --> 00:08:19,200
Kiek dabar valandų?
80
00:08:19,200 --> 00:08:20,500
Penkios valandos.
81
00:08:20,500 --> 00:08:22,400
Atrodai nuobodžiaujantis.
Neleisk man tavęs sulaikyti.
82
00:08:22,500 --> 00:08:24,000
Kaip aš galiu nuobodžiauti?
83
00:08:24,100 --> 00:08:27,300
Tai nėra taip, lyg aš būčiau
bažnyčioje vienas su sielomis.
84
00:08:28,700 --> 00:08:31,200
Noriu tau pasakyti
ką nors gražaus.
85
00:08:32,200 --> 00:08:33,700
Aš tave myliu.
86
00:08:33,800 --> 00:08:35,400
Ačiū.
87
00:08:35,400 --> 00:08:37,400
Tavo rankos tokios švelnios.
88
00:08:37,500 --> 00:08:39,200
O, prašau!
89
00:08:47,200 --> 00:08:48,700
Ar turime eiti?
Hussonas čia.
90
00:08:48,700 --> 00:08:50,400
Per vėlu. Jie mus pamatė.
91
00:08:50,400 --> 00:08:53,400
Ką tu turi prieš jį?
Jis įdomus.
92
00:08:53,400 --> 00:08:56,000
Tu taip manai?
Man nepatinka jo žvilgsnis.
93
00:08:56,000 --> 00:08:57,200
Eime.
94
00:09:03,600 --> 00:09:04,900
Sveiki.
95
00:09:05,000 --> 00:09:06,400
Sveiki.
96
00:09:14,200 --> 00:09:17,000
Mačiau jus abu praeinant anksčiau.
Susikibusius rankomis.
97
00:09:17,000 --> 00:09:19,700
Visada malonu
matyti jaunavedžius.
98
00:09:19,800 --> 00:09:21,400
Tai juokingas pasveikinimas.
99
00:09:21,500 --> 00:09:26,000
Visai ne.
Tai gražu, labai nuraminantis.
100
00:09:26,000 --> 00:09:30,200
Pjere, kartais tu priverti
mane jaustis labai blogai.
101
00:09:30,300 --> 00:09:35,200
Tokie vyrai kaip tu,
yra labai sunkiai randami.
102
00:09:36,500 --> 00:09:38,400
Aš esu nuoširdus.
103
00:09:39,400 --> 00:09:41,700
Na... ačiū.
104
00:09:50,800 --> 00:09:53,900
Pažiūrėk į tai.
Du nuostabūs vaizdai.
105
00:09:53,900 --> 00:09:55,500
Kodėl tu taip sakai?
Ar tu juos pažįsti?
106
00:09:55,500 --> 00:09:56,600
Ne.
107
00:09:56,600 --> 00:09:58,300
Ar tai viskas,
kas tave domina?
108
00:09:58,300 --> 00:10:01,000
Visa kita yra nenaudinga.
Daug sugaišto laiko.
109
00:10:01,100 --> 00:10:04,400
Turėtum nuvesti savo
maniją specialistui.
110
00:10:04,400 --> 00:10:08,000
Dvi jo problemos yra per daug
pinigų ir per daug laiko.
111
00:10:08,000 --> 00:10:09,900
Nepamiršk medžioklės.
112
00:10:10,000 --> 00:10:12,800
Be to, aš jaučiu ypatingą
silpnybę vargšams.
113
00:10:12,800 --> 00:10:14,900
Aš galvoju apie juos,
kai sninga.
114
00:10:14,900 --> 00:10:17,000
Be vilties,
be nieko.
115
00:10:17,000 --> 00:10:19,200
Tu tokia patraukli, Severine.
116
00:10:19,200 --> 00:10:21,500
Pasilik savo komplimentus
sau.
117
00:10:21,500 --> 00:10:23,300
Tu prašai
neįmanomo.
118
00:10:23,300 --> 00:10:27,000
Aš čia per ilgai.
Man skauda galvą.
119
00:10:27,000 --> 00:10:29,100
-Ar lauke šalta?
-Ne, gražu.
120
00:10:29,100 --> 00:10:31,600
Man reikia gryno oro.
Iki pasimatymo, Renee.
121
00:10:31,700 --> 00:10:34,100
-Iki pasimatymo.
-Gero pasivaikščiojimo.
122
00:10:38,300 --> 00:10:40,600
Man jis patinka, jis juokingas.
123
00:10:40,700 --> 00:10:42,300
Jis keistas.
124
00:10:42,300 --> 00:10:44,100
Dar blogiau.
125
00:11:05,700 --> 00:11:07,500
Ar yra naujienų iš Husono?
126
00:11:07,600 --> 00:11:08,600
Jam viskas gerai.
127
00:11:08,600 --> 00:11:09,800
Jūs vis dar kartu?
128
00:11:09,800 --> 00:11:11,500
Deja.
Nekalbėkime apie tai.
129
00:11:11,500 --> 00:11:15,700
-Ar prisimeni Henrietą?
-Žinoma.
130
00:11:15,700 --> 00:11:18,000
Atrodo...
131
00:11:18,000 --> 00:11:20,200
Atrodo, kad ji dirba
viešnamyje.
132
00:11:20,200 --> 00:11:21,200
Ką?
133
00:11:21,300 --> 00:11:23,100
Girdėjai.
Viešnamyje.
134
00:11:23,200 --> 00:11:25,500
Tai tiesa,
kelis kartus per savaitę.
135
00:11:25,500 --> 00:11:26,500
O, Dieve...
136
00:11:26,600 --> 00:11:29,500
Ar galite tuo patikėti?
Henrieta!
137
00:11:29,600 --> 00:11:33,100
-Turite būti šokiruota.
-Ne.
138
00:11:33,200 --> 00:11:37,300
Pagalvok apie tai.
Moteris kaip tu ir aš.
139
00:11:37,400 --> 00:11:39,700
Mieganti su bet kuo.
140
00:11:39,700 --> 00:11:42,400
Tose vietose
neturi iš ko rinktis.
141
00:11:42,500 --> 00:11:45,800
Turi priimti visus.
Senas, ne senas. Bjaurus,
ne bjaurus.
142
00:11:45,800 --> 00:11:49,900
Net su mylimu žmogumi būna
blogų akimirkų.
143
00:11:49,900 --> 00:11:52,300
Su nepažįstamu žmogumi
turi būti baisu.
144
00:11:52,400 --> 00:11:54,100
Ar tos vietos vis dar egzistuoja?
145
00:11:54,100 --> 00:11:58,700
Jei atleisite, ponios,
tos vietos egzistuoja.
146
00:11:58,800 --> 00:12:04,100
Jos nėra tokios,
kokios buvo prieš karą.
147
00:12:04,200 --> 00:12:06,900
Žinoma, nebėra
jokių raudonų šviesų.
148
00:12:07,000 --> 00:12:10,700
Ir patikėkite manimi,
jų verslas yra stiprus.
149
00:12:10,700 --> 00:12:13,200
Aš galiu nuvesti jus
į daugelį iš jų.
150
00:12:13,200 --> 00:12:15,400
Toks mano darbas, matote.
151
00:12:15,400 --> 00:12:19,300
Vairuoju taksi 20 metų,
mačiau visko.
152
00:12:19,400 --> 00:12:22,000
Esu apiplėštas du kartus,
jei jums įdomu žinoti.
153
00:12:22,100 --> 00:12:23,700
Ir aš vis dar čia.
154
00:12:27,100 --> 00:12:29,000
Kas atsitiko?
155
00:12:29,000 --> 00:12:30,400
Mes jau čia.
156
00:13:05,400 --> 00:13:07,500
Šios gėlės
atkeliavo jums.
157
00:13:07,500 --> 00:13:08,700
Gerai.
158
00:13:08,700 --> 00:13:11,000
-Kas jas atsiuntė?
-Ponas Husson.
159
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
Kodėl padėjai jas čia?
160
00:13:32,200 --> 00:13:34,300
Eisiu paimti audinio.
161
00:13:34,400 --> 00:13:37,200
Čia nieko.
Tai tik vanduo.
162
00:14:05,800 --> 00:14:08,600
Kas man šiandien darosi?
163
00:14:08,600 --> 00:14:10,000
Severine, ateik greitai!
164
00:14:16,000 --> 00:14:17,800
Ateisi ar ne?
165
00:14:29,600 --> 00:14:32,600
-Ar dar daug dirbsi?
-Aš beveik baigiau.
166
00:14:46,000 --> 00:14:48,500
Ar galiu užduoti kvailą klausimą?
167
00:14:48,500 --> 00:14:49,900
Klausyk.
168
00:14:53,900 --> 00:14:57,400
Prieš tau sutinkant mane,
ar ėjai į tuos...
169
00:14:57,500 --> 00:14:59,500
"Namus"?
170
00:14:59,500 --> 00:15:00,900
Viešnamius?
171
00:15:03,100 --> 00:15:05,100
Nedažnai. Kodėl?
172
00:15:05,100 --> 00:15:06,900
Ar tu susidomėjusi?
173
00:15:06,900 --> 00:15:09,200
Viskas, kas arti tavęs,
mane domina.
174
00:15:10,400 --> 00:15:12,900
Juokinga, maniau,
kad jie buvo uždaryti.
175
00:15:13,000 --> 00:15:14,800
Dabar jie slaptai veikia.
176
00:15:16,000 --> 00:15:18,300
Įdomu, kas juose vyksta.
177
00:15:18,400 --> 00:15:21,100
-Klausyk, aš turiu dirbti.
-Prašau.
178
00:15:25,000 --> 00:15:27,300
Tu eini į vidų,
ten yra moterys...
179
00:15:27,400 --> 00:15:28,900
tu išsirenki vieną.
180
00:15:29,000 --> 00:15:31,600
Tu praleidi
su ja pusvalandį...
181
00:15:31,700 --> 00:15:36,600
ir po to, kai išeini,
jautiesi prislėgtas visą dieną.
182
00:15:36,600 --> 00:15:38,500
Semen retentum venenum est!
183
00:15:38,500 --> 00:15:39,800
Užsičiaupk.
184
00:15:40,900 --> 00:15:43,600
Užsičiaupk. Nenoriu
daugiau girdėti, prašau.
185
00:15:44,600 --> 00:15:46,100
Kas atsitiko?
186
00:15:49,800 --> 00:15:52,300
Niekada nemačiau tavęs tokios.
187
00:15:52,300 --> 00:15:53,600
Kas vyksta?
188
00:15:53,600 --> 00:15:56,500
Nieko.
Aš tiesiog pavargusi ir nervinga.
189
00:15:56,600 --> 00:15:58,200
Eik pailsėti.
190
00:15:58,300 --> 00:15:59,800
Tu teisi.
191
00:16:00,800 --> 00:16:02,300
Labanakt.
192
00:16:03,700 --> 00:16:06,000
-Ar galiu prisijungti?
-Ne! Ne.
193
00:16:06,100 --> 00:16:09,000
Taip, pabūk su manimi,
kol aš užmigsiu.
194
00:16:11,800 --> 00:16:13,600
Tu niekada neužaugsi.
195
00:16:34,400 --> 00:16:36,500
Šiandien negaliu pataikyti į kamuolį.
Pakeisk mane.
196
00:16:36,600 --> 00:16:39,500
-Ar tu išeini?
-Ne, aš palauksiu viduje. Iki.
197
00:16:50,100 --> 00:16:52,400
-Sveiki, kaip laikotės?
-Neblogai.
198
00:16:52,500 --> 00:16:54,100
Pastaruoju metu jūsų
retai matome.
199
00:16:54,200 --> 00:16:55,600
Tai tiesa.
200
00:16:55,700 --> 00:16:57,000
Iki pasimatymo.
201
00:17:03,100 --> 00:17:05,200
Mūsų paslaptingoji Henriete.
202
00:17:09,800 --> 00:17:12,300
Moteris su dviem veidais...
203
00:17:12,300 --> 00:17:14,900
Dvigubas gyvenimas.
Kaip įdomu!
204
00:17:15,000 --> 00:17:18,500
-Ar Renė tau pasakojo?
-Taip. Bet kodėl?
205
00:17:18,600 --> 00:17:21,500
Dėl pinigų, be jokios abejonės.
206
00:17:21,500 --> 00:17:25,000
Dauguma moterų, kurios tai daro,
tai daro dėl pinigų.
207
00:17:28,600 --> 00:17:30,800
Malonu tave matyti, Severina.
208
00:17:31,900 --> 00:17:33,600
Negaliu suprasti
tokių moterų.
209
00:17:33,600 --> 00:17:36,000
Tai seniausia profesija
pasaulyje.
210
00:17:36,000 --> 00:17:38,100
Šiandien viskas, ką jums reikia
padaryti, tai paskambinti telefonu.
211
00:17:38,100 --> 00:17:40,300
Moterys, kurios dirba
šiuose namuose, yra retos.
212
00:17:40,400 --> 00:17:42,700
Atrodo, kad
gerai jas pažįsti.
213
00:17:43,700 --> 00:17:46,400
Taip, aš ten dažnai einu.
Man patinka ta vieta.
214
00:17:46,400 --> 00:17:49,400
Kvepalai,
moterys jūsų dispozicijoje.
215
00:17:50,600 --> 00:17:53,100
Prisimenu vieną netoli Operos.
216
00:17:53,200 --> 00:17:55,800
Madam Anais.
217
00:17:55,800 --> 00:17:59,500
11 Cite Jean de Saumur.
Turiu puikių prisiminimų.
218
00:17:59,600 --> 00:18:02,000
-Ar tu išprotėjęs?
-Neimk to rimtai.
219
00:18:02,000 --> 00:18:04,700
"Miela prievarta",
kaip sako anglai.
220
00:18:04,800 --> 00:18:07,000
Aš bet kuriuo atveju nekenksmingas.
221
00:18:07,100 --> 00:18:11,300
Severina, vieną dieną norėčiau
pamatyti tave be vyro.
222
00:18:11,300 --> 00:18:14,400
Man patinka Pjeras, bet geriau,
jei jo ten nėra.
223
00:18:24,300 --> 00:18:27,400
Madam Anais.
11 Cite Jean de Saumur.
224
00:21:12,700 --> 00:21:15,700
Severina, Severina.
Kas tau yra?
225
00:21:53,300 --> 00:21:54,300
Kas yra?
226
00:21:54,400 --> 00:21:56,800
-Norėčiau su tavimi pasikalbėti.
-Užeik.
227
00:21:59,300 --> 00:22:01,100
Labas rytas, madam.
228
00:22:01,100 --> 00:22:02,400
Labas rytas.
229
00:22:02,400 --> 00:22:04,700
Ar jūs atsakinga už...?
230
00:22:04,800 --> 00:22:06,800
Aš esu madam Anais.
231
00:22:06,800 --> 00:22:09,600
Atėjau pažiūrėti, ar...
232
00:22:09,600 --> 00:22:12,100
Eime vidun.
Mums bus patogiau.
233
00:22:18,600 --> 00:22:21,500
Atsisėskite.
Ar galiu jums ką nors pasiūlyti?
234
00:22:21,600 --> 00:22:22,800
Ne, ačiū.
235
00:22:22,800 --> 00:22:25,900
-Cigarete?
-Ačiū, nerūkau.
236
00:22:26,000 --> 00:22:29,100
Nebijokite.
Jauskitės kaip namie.
237
00:22:29,200 --> 00:22:31,700
Aš galiu jums padėti. Atsisėskite.
238
00:22:35,800 --> 00:22:39,700
Jūs esate graži ir gaivi.
Tokios jiems čia patinka.
239
00:22:39,800 --> 00:22:42,300
Žinau, kad iš pradžių sunku...
240
00:22:42,300 --> 00:22:44,900
bet mums visiems reikia pinigų.
241
00:22:47,600 --> 00:22:49,900
Mes dalijamės pusiau.
242
00:22:49,900 --> 00:22:52,700
Turiu savo išlaidų.
243
00:22:52,700 --> 00:22:55,600
Labai ačiū.
Turiu eiti.
244
00:22:56,700 --> 00:22:59,400
Viskas gerai.
Jūs tiesiog nervinatės.
245
00:23:01,600 --> 00:23:04,400
Galiu pasakyti, kad tai pirmas
kartas, kai dirbate.
246
00:23:04,500 --> 00:23:06,700
Tai nėra taip blogai.
247
00:23:06,700 --> 00:23:10,400
Dar anksti.
Kitų merginų dar nėra.
248
00:23:10,400 --> 00:23:12,300
Jūs beprarandate sagą.
249
00:23:13,300 --> 00:23:15,300
Kada norite pradėti?
250
00:23:15,300 --> 00:23:16,900
Nežinau.
251
00:23:17,000 --> 00:23:18,400
Šiandien?
252
00:23:18,400 --> 00:23:21,300
Galbūt.
Bet tik po pietų.
253
00:23:21,400 --> 00:23:25,100
Turiu išvykti penktą.
Turiu. Būtinai!
254
00:23:25,100 --> 00:23:29,100
Nuo antros iki penktos, jokiu
problemų. Būk laiku.
255
00:23:30,400 --> 00:23:33,100
Penktą galėsi eiti.
Pažadu.
256
00:23:34,800 --> 00:23:36,400
Viso gero. Atsiprašau.
257
00:23:36,500 --> 00:23:38,900
Lauksiu tavęs šiandien antrą.
258
00:23:58,000 --> 00:23:59,900
Kas nutiko?
Kas nors blogai?
259
00:23:59,900 --> 00:24:02,400
Ne, aš apsipirkinėjau
kaimynystėje.
260
00:24:02,400 --> 00:24:04,500
Tiesiog norėjau pasisveikinti.
261
00:24:04,500 --> 00:24:06,400
Maniau, kad nekenti ligoninių.
262
00:24:06,400 --> 00:24:08,600
Nekenčiu. Bet nenoriu
likti viena.
263
00:24:08,600 --> 00:24:11,400
Pietaukime kartu.
264
00:24:11,400 --> 00:24:14,800
Negaliu. Pietauju su bosu.
Tau sakiau.
265
00:24:14,900 --> 00:24:17,400
-Tiesa, bet...
-Atsiprašau.
266
00:24:17,400 --> 00:24:20,400
Nepamiršk, kad šiandien
einame su Fevre'ais.
267
00:24:20,400 --> 00:24:22,100
Taip.
268
00:24:22,100 --> 00:24:25,000
-Atsiprašau, kad trukdau.
-Nieko tokio.
269
00:24:25,000 --> 00:24:26,300
Iki pasimatymo šįvakar.
270
00:24:26,300 --> 00:24:28,200
Grįšiu namo
kuo greičiau.
271
00:24:28,200 --> 00:24:29,500
Pjeras...
272
00:25:18,400 --> 00:25:20,400
Nesitikėjau tavęs.
273
00:25:20,400 --> 00:25:23,400
Šį rytą išėjai taip skubėdamas...
274
00:25:23,400 --> 00:25:26,200
Maniau, kad tave išgąsdinau.
Užeik.
275
00:25:30,700 --> 00:25:32,400
Padėk savo daiktus čia.
276
00:25:35,300 --> 00:25:37,900
Labai greitai susipažinsi su
kitomis dviem merginomis.
277
00:25:37,900 --> 00:25:41,500
Matilda ir Šarlotė.
Abi labai mielos.
278
00:25:43,300 --> 00:25:47,700
Mano merginos turi būti
mandagios ir labai linksmos.
279
00:25:49,000 --> 00:25:51,400
Turite mėgautis savo darbu.
280
00:25:53,100 --> 00:25:56,700
Visai neseniai atleidau
merginą. Labai gražią.
281
00:25:56,700 --> 00:26:01,100
Bet ji buvo per daug vulgari.
Labai gaila.
282
00:26:01,100 --> 00:26:02,500
Atsisėsk.
283
00:26:06,000 --> 00:26:07,600
Koks tavo vardas?
284
00:26:08,800 --> 00:26:12,700
-Aš nenoriu...
-Man nereikia tavo tikrojo.
285
00:26:12,700 --> 00:26:15,300
Ar manai, kad mano vardas Anais?
286
00:26:16,300 --> 00:26:19,000
Turime atšvęsti
tavo atvykimą.
287
00:26:19,100 --> 00:26:20,600
Ne, ačiū, madam.
288
00:26:20,700 --> 00:26:24,300
Tik truputį.
289
00:26:24,400 --> 00:26:28,600
Turime tau sugalvoti vardą.
Paprastą ir mielą.
290
00:26:28,600 --> 00:26:30,700
Lengvai įsimenamą.
291
00:26:30,800 --> 00:26:32,700
Pagalvokime kartu.
292
00:26:37,700 --> 00:26:41,300
Tai ponas Adolfas,
vienas geriausių mūsų klientų.
293
00:26:42,300 --> 00:26:44,000
Pamatysite, jis juokingas.
294
00:26:45,700 --> 00:26:47,200
Aš turiu idėją.
295
00:26:47,200 --> 00:26:49,500
Ar norėtum būti vadinama
"Dienos gražuole"?
296
00:26:49,500 --> 00:26:50,600
Dienos gražuole?
297
00:26:50,700 --> 00:26:52,400
Kadangi ateini tik
po pietų.
298
00:26:52,500 --> 00:26:54,000
Jei norite.
299
00:26:57,000 --> 00:26:58,800
Atrodai nervinga.
300
00:26:59,800 --> 00:27:01,400
Atsipalaiduok.
301
00:27:01,400 --> 00:27:04,200
Išeisi penktą valandą.
Nesijaudink.
302
00:27:05,700 --> 00:27:08,600
Ar kas nors tavęs laukia?
303
00:27:08,700 --> 00:27:11,000
Vaikinas?
304
00:27:11,000 --> 00:27:13,200
Vyras?
305
00:27:13,200 --> 00:27:15,700
Nenoriu būti smalsus.
306
00:27:15,700 --> 00:27:17,400
Pabučiuok mane.
307
00:27:21,600 --> 00:27:24,200
Mergaitės ištroškusios.
308
00:27:24,200 --> 00:27:26,100
Palauk manęs. Aš grįšiu.
309
00:27:34,000 --> 00:27:35,400
Ponia Anais!
310
00:27:37,500 --> 00:27:40,900
Nauja mergina!
Ar ją slepiate?
311
00:27:40,900 --> 00:27:44,500
Eik jos pasiimti, greitai!
Arba aš pats ją pasiimsiu.
312
00:27:53,000 --> 00:27:54,300
Belle?
313
00:27:58,500 --> 00:28:01,400
Pamatysi, jis juokingas.
Jis parduoda saldainius.
314
00:28:01,500 --> 00:28:03,900
Jis turi fabrikų Bordo.
315
00:28:04,000 --> 00:28:06,100
Jis milijonierius. Eime.
316
00:28:08,500 --> 00:28:13,100
Jei negaunu kiekvieną naktį,
negaliu miegoti.
317
00:28:13,100 --> 00:28:16,100
Kitą dieną turėjau juodą.
318
00:28:16,200 --> 00:28:18,000
Koks vakarėlis!
319
00:28:22,600 --> 00:28:24,700
Štai Belle de Jour!
320
00:28:24,700 --> 00:28:27,300
-Sveiki.
-Sveiki.
321
00:28:27,400 --> 00:28:29,300
Sakiau tau
uždaryti užuolaidą.
322
00:28:29,300 --> 00:28:33,500
Belle de Jour, prisijunk prie
linksmybių. Išgerkite šampano.
323
00:28:33,600 --> 00:28:36,400
Anais, dar vieną butelį.
Paskubėkite!
324
00:28:36,500 --> 00:28:40,200
Laiminga mergina!
Šampanas pirmą dieną!
325
00:28:40,300 --> 00:28:42,500
Skamba taip, lyg jūs
jau būtumėte jo gėrę.
326
00:28:45,100 --> 00:28:48,000
Susipažinkite.
Aš tuoj grįšiu.
327
00:28:48,100 --> 00:28:49,500
Žiūrėk!
328
00:28:51,700 --> 00:28:54,900
Graži moteris!
Nuo galvos iki kojų.
329
00:28:55,000 --> 00:28:57,100
Pamiršk tai!
Ji tau per daug.
330
00:28:57,200 --> 00:28:59,100
Būtent todėl.
331
00:28:59,100 --> 00:29:01,600
Paklausyk jo.
Jis nori visko.
332
00:29:01,600 --> 00:29:03,100
Koks vaikinas!
333
00:29:04,100 --> 00:29:05,800
Tai labai gražu.
334
00:29:05,900 --> 00:29:08,400
Bet reikia dėvėti
ką nors lengvai nusiimamo.
335
00:29:08,400 --> 00:29:09,700
Ar ne?
336
00:29:09,800 --> 00:29:12,900
Man ji gerai atrodo
su ta suknele.
337
00:29:13,000 --> 00:29:16,000
Labai stilinga.
Būtent tokios man patinka.
338
00:29:16,100 --> 00:29:18,300
Tu man pažadėjai dovaną.
339
00:29:18,400 --> 00:29:21,900
-Norėčiau tokios suknelės.
-Aš nesu milijonierius, mieloji.
340
00:29:21,900 --> 00:29:23,300
Gaila.
341
00:29:24,400 --> 00:29:26,200
Koks puikus kirpimas.
342
00:29:27,500 --> 00:29:29,400
Detalės neįtikėtinos.
343
00:29:29,500 --> 00:29:31,900
Gražiai rengtis
lengva su pinigais...
344
00:29:31,900 --> 00:29:35,700
-Bet klasės nenupirksi.
-Štai šampanas.
345
00:29:36,900 --> 00:29:39,100
Gerai, jaučiausi išdžiūvęs.
346
00:29:43,600 --> 00:29:46,100
Ne, leisk man tai padaryti.
Tai vyriškas darbas.
347
00:29:46,100 --> 00:29:49,300
Aš esu pasaulio čempionas
butelių atidarytojas!
348
00:29:49,400 --> 00:29:51,500
Koks talentas!
349
00:29:51,500 --> 00:29:54,800
Mėgstu kumpį ir dešrą.
350
00:29:54,800 --> 00:29:57,900
Man labai patinka
geras gabalas kumpio.
351
00:29:57,900 --> 00:30:01,900
Bet man patīk vēl vairāk
labs kāju pāris
352
00:30:03,800 --> 00:30:06,800
Tas notiek,
kad nav pietiekami auksts.
353
00:30:06,800 --> 00:30:09,700
Silts šampanietis ir kā tēja.
354
00:30:09,700 --> 00:30:12,900
Atvainojiet, man vajadzēja
to ievietot saldētavā.
355
00:30:13,000 --> 00:30:14,800
Jūs zinājāt, ka es nākšu.
356
00:30:14,800 --> 00:30:17,200
Bet es nezināju,
ka atnāks Belle de Jour.
357
00:30:17,300 --> 00:30:21,600
T o personai,
kas man visvairāk rūp! Man!
358
00:30:21,600 --> 00:30:23,500
Un Belle de Jour.
359
00:30:25,900 --> 00:30:28,000
Tas ir labs, tikai nedaudz silts.
360
00:30:28,000 --> 00:30:31,700
Matilde,
man tev ir dāvana.
361
00:30:31,700 --> 00:30:33,200
Es biju aizmirsis.
362
00:30:35,600 --> 00:30:37,000
-Šeit.
-Kas tas ir?
363
00:30:37,000 --> 00:30:38,600
Atver un redzi.
364
00:30:47,300 --> 00:30:48,700
Paldies.
365
00:30:54,700 --> 00:30:58,000
Viņš ir smieklīgs. Jūs nekad
nezināt, ko no viņa sagaidīt.
366
00:30:58,100 --> 00:31:02,100
Par jautrību! Tas esmu es!
Man patīk dzīve, man patīk izklaidēties.
367
00:31:08,800 --> 00:31:10,600
Nu, Belle de Jour?
368
00:31:11,600 --> 00:31:13,000
Vai tu esi skumjš?
369
00:31:15,200 --> 00:31:17,000
Kas notiek?
370
00:31:23,700 --> 00:31:25,000
Tu redzēsi.
371
00:31:26,200 --> 00:31:28,800
Mēs būsim laimīgi kopā.
Es apsolu.
372
00:31:34,900 --> 00:31:38,800
-Kas viņai kaiš?
-Dodiet man minūti ar viņu.
373
00:31:38,800 --> 00:31:41,100
Nesteidziet viņu.
Tā ir viņas pirmā reize.
374
00:31:41,100 --> 00:31:44,000
-Es tomu jau dzirdēju.
-Tā ir taisnība, es zvēru.
375
00:31:49,300 --> 00:31:53,200
-Kas viņa domā, ka viņa ir?
-Viņa ir jauna.
376
00:31:53,200 --> 00:31:56,300
Tev labi padodas.
Jūs jau kaut ko izdarījāt.
377
00:31:56,400 --> 00:31:59,700
Adolfa kungs ir vienkāršs cilvēks.
Neuztraucieties.
378
00:31:59,800 --> 00:32:03,000
Dari to, ko viņš vēlas,
tas ir viss, ko viņš no tevis prasa.
379
00:32:03,000 --> 00:32:05,700
-Nē, es gribu iet prom.
-Ko?
380
00:32:05,700 --> 00:32:09,600
Vai jūs domājat, ka tā ir spēle?
Atcerieties, kāpēc jūs šeit esat.
381
00:32:09,600 --> 00:32:10,900
Tagad ej.
382
00:32:12,400 --> 00:32:14,600
Jā, kundze. Es iešu.
383
00:32:14,600 --> 00:32:15,600
Es iešu.
384
00:32:15,700 --> 00:32:18,000
Atstājiet viņu vienu ar mani.
385
00:32:18,000 --> 00:32:20,300
Jums ir vajadzīga stingra roka.
386
00:32:28,500 --> 00:32:29,700
Ej.
387
00:32:33,400 --> 00:32:35,400
Sveiki.
388
00:32:35,400 --> 00:32:37,000
Aizver durvis.
389
00:32:39,200 --> 00:32:41,400
Nāc.
390
00:32:41,400 --> 00:32:46,100
Esmu aizsūtījis pārējos prom,
tas būs intīmāk.
391
00:32:46,200 --> 00:32:48,100
Tagad...
392
00:32:48,100 --> 00:32:50,800
šķiet, ka jūsmu šajā ziņā jauns.
393
00:32:53,000 --> 00:32:55,800
Klausieties mani.
Man ir deguns uz šīm lietām.
394
00:32:55,900 --> 00:32:57,900
Jūs mani neapmānīsiet.
395
00:32:59,200 --> 00:33:03,200
Bet, ja tā ir taisnība,
nevajadzētu kaunēties.
396
00:33:04,900 --> 00:33:08,800
Nesaki man, ka savos gados
joprojām esi jaunava.
397
00:33:10,600 --> 00:33:12,400
Mēs to drīz uzzināsim.
398
00:33:13,400 --> 00:33:16,300
Nu, vai es tevi biedēju?
399
00:33:17,400 --> 00:33:19,500
Vai jums nepatīk mana seja?
400
00:33:20,600 --> 00:33:23,200
Labāk pierodi pie tā,
mans mazais draugs.
401
00:33:28,200 --> 00:33:30,500
Ne, tu negali manęs taip skriausti.
402
00:33:30,600 --> 00:33:33,900
Kas tu toks,
maža kekše?
403
00:33:33,900 --> 00:33:37,000
Tu mane užvedi, o tada
pasišalini?
404
00:33:37,000 --> 00:33:40,400
Žaidimai kurį laiką smagūs,
bet viskam yra ribos.
405
00:33:43,200 --> 00:33:45,100
Štai.
406
00:33:45,100 --> 00:33:47,200
Matai?
407
00:33:47,300 --> 00:33:49,300
Štai taip geriau.
408
00:33:51,700 --> 00:33:55,200
Taigi, tau patinka šiurkščiai?
409
00:34:01,800 --> 00:34:04,200
Kryžių valetas, mano džinas.
410
00:34:09,100 --> 00:34:11,500
Ponas Adolfas
užtruko per ilgai.
411
00:34:11,500 --> 00:34:13,000
Tai normalu.
412
00:34:16,300 --> 00:34:17,500
Džinas.
413
00:35:51,400 --> 00:35:54,200
Severinai, kur tu?
Ar tu pasiruošusi?
414
00:35:57,100 --> 00:35:58,700
Štai tu kur.
415
00:35:58,700 --> 00:36:01,300
Kas nutiko?
Kažkas negerai?
416
00:36:03,200 --> 00:36:04,700
Ar tu sergi?
417
00:36:09,300 --> 00:36:12,000
Tu neturi karščio.
418
00:36:12,100 --> 00:36:13,700
Ar nori, kad ką nors
paskambinčiau?
419
00:36:13,800 --> 00:36:16,800
Viskas gerai.
Aš užmigau.
420
00:36:16,800 --> 00:36:19,500
Man skaudėjo galvą.
421
00:36:19,600 --> 00:36:21,300
Išgėriau aspirino
ir karštą dušą.
422
00:36:21,400 --> 00:36:24,000
Rytoj jausiuosi geriau.
Kiek valandų?
423
00:36:24,100 --> 00:36:25,800
Jau vėlu.
424
00:36:25,800 --> 00:36:28,500
Paskambinsiu Fevrams,
kad pasakytume, jog nevažiuojame.
425
00:36:28,500 --> 00:36:30,700
-Tu gali eiti.
-Nemanau.
426
00:36:30,700 --> 00:36:32,300
Verčiau liksiu čia.
427
00:36:32,300 --> 00:36:34,300
Ir turiu darbo.
428
00:36:36,100 --> 00:36:38,100
Miegok gerai. Labanakt.
429
00:37:07,000 --> 00:37:08,500
Kaip sriuba?
430
00:37:12,000 --> 00:37:14,300
Ji šalta.
Ji nešyla.
431
00:37:19,100 --> 00:37:21,600
Ar jaučiai turi vardus,
kaip katės?
432
00:37:21,600 --> 00:37:24,900
Žinoma. Tu galėtum jį pavadinti
Graužatis.
433
00:37:24,900 --> 00:37:28,500
Tas, kuris už jo,
yra Atsipirkimas.
434
00:37:39,100 --> 00:37:40,600
Kiek valandų?
435
00:37:40,600 --> 00:37:43,800
Nuo 2 iki 5 valandos.
Ne vėliau kaip penkios.
436
00:37:44,800 --> 00:37:47,400
-Kaip tavo žmona?
-Jai viskas gerai, ačiū.
437
00:37:47,400 --> 00:37:48,600
Kur ji?
438
00:37:48,600 --> 00:37:50,700
Štai ten.
Eikime pasisveikinti.
439
00:37:50,800 --> 00:37:51,900
Tai bus malonu.
440
00:37:52,000 --> 00:37:56,800
-Kaip tu, maža kekše?
-Ar tau viskas gerai, kale?
441
00:37:56,800 --> 00:37:58,300
Sena kekše!
442
00:37:58,300 --> 00:37:59,600
Kirminas!
443
00:37:59,700 --> 00:38:01,100
Kiaule!
444
00:38:01,100 --> 00:38:02,500
Šlykštyne!
445
00:38:02,500 --> 00:38:03,900
Šiukšle!
446
00:38:03,900 --> 00:38:06,200
Valkata! Kekše!
447
00:38:06,300 --> 00:38:09,400
Pjere, maldauju, sustok!
Aš tave myliu!
448
00:38:14,100 --> 00:38:15,700
Ko tu nori?
449
00:38:16,700 --> 00:38:18,200
Aš noriu...
450
00:38:18,300 --> 00:38:21,100
Susigrąžinti savo vietą
ir staiga dingti...
451
00:38:21,200 --> 00:38:25,000
-savaitę be žodžio?
-Atleiskite, aš...
452
00:38:25,000 --> 00:38:28,600
Ši vieta ne mėgėjams.
Gatvės skirtos tiems.
453
00:38:28,600 --> 00:38:30,200
Prašom, madam.
454
00:38:32,000 --> 00:38:34,300
Jums pasisekė, kad
turite reikalų su manimi.
455
00:38:34,400 --> 00:38:37,700
Pažįstu žmonių, kurie
išmestų jus be žodžio.
456
00:38:40,700 --> 00:38:42,300
Bet aš per geras.
457
00:38:43,800 --> 00:38:47,100
Jei norite sugrįžti,
turiu būti tikras, kad rimtai.
458
00:38:47,100 --> 00:38:48,400
Taip.
459
00:38:48,400 --> 00:38:50,500
Ar galiu tavimi pasikliauti
kiekvieną dieną?
460
00:38:50,500 --> 00:38:53,300
Taip, bet tik iki penkių.
461
00:38:53,300 --> 00:38:54,700
Eime.
462
00:38:57,500 --> 00:38:59,800
Sveiki, madam.
Džiaugiuosi jus vėl matydamas.
463
00:38:59,800 --> 00:39:01,000
-Sveiki.
-Sveiki.
464
00:39:01,100 --> 00:39:03,000
Žiūrėk. Tai Belle de Jour.
Kaip laikaisi?
465
00:39:03,100 --> 00:39:05,200
-Gerai, ačiū.
-Tu mus nuvylei.
466
00:39:05,200 --> 00:39:07,800
-Kodėl negrįžote?
-Negalėjau.
467
00:39:07,900 --> 00:39:10,200
-Leisk man padėti.
-Ačiū.
468
00:39:10,200 --> 00:39:14,400
Tai labai miela.
Noriu paprašyti tavęs paslaugos.
469
00:39:14,500 --> 00:39:18,200
Ar galiu pasiskolinti šį
sekmadienį? Grąžinsiu pirmadienį.
470
00:39:18,300 --> 00:39:23,100
Klausyk, aš nemėgstu sakyti ne...
bet būtų sunku.
471
00:39:23,100 --> 00:39:24,600
Nes...
472
00:39:24,600 --> 00:39:26,600
Viskas gerai.
Galite rasti bet kurioje parduotuvėje.
473
00:39:26,700 --> 00:39:29,100
Cardin! Kaip prašmatnu!
474
00:39:30,500 --> 00:39:31,800
Kas tu esi?
475
00:39:34,100 --> 00:39:36,700
-Ar buvo sunku sugrįžti?
-Ne.
476
00:39:36,700 --> 00:39:38,600
Aš tai darau dėl savo
draugo.
477
00:39:38,700 --> 00:39:41,500
Po nelaimingo atsitikimo
jis nebegali dirbti.
478
00:39:41,500 --> 00:39:43,400
Jis žino, kad aš čia ateinu.
479
00:39:43,500 --> 00:39:45,100
Aš jį labai myliu.
480
00:39:45,200 --> 00:39:48,000
Žinoma,
galėčiau būti padavėja...
481
00:39:48,000 --> 00:39:51,400
-Bet kiek uždirbtumėte?
-Tai tiesa.
482
00:39:51,400 --> 00:39:54,900
Profesorius bus čia
bet kurią minutę.
483
00:39:54,900 --> 00:39:58,400
Aš jus supažindinsiu.
Jūs jo tipas.
484
00:39:58,400 --> 00:40:02,500
-Kas jis toks?
-Įžymus ginekologas.
485
00:40:02,600 --> 00:40:04,300
Tarptautinis vardas.
486
00:40:04,400 --> 00:40:06,700
Jis ką tik grįžo iš
operacijos Kopenhagoje.
487
00:40:07,900 --> 00:40:09,200
Štai jis.
488
00:40:09,200 --> 00:40:11,600
-Supažindink ją.
-Taip, madam.
489
00:40:13,000 --> 00:40:14,600
Mums reikia įjungti šviesą.
490
00:40:17,600 --> 00:40:20,900
Pamatysite, tai lengva.
Jei jie visi būtų tokie kaip jis.
491
00:40:23,200 --> 00:40:25,200
Aš turiu naują merginą.
492
00:40:25,300 --> 00:40:26,900
Ji jums patiks.
493
00:40:26,900 --> 00:40:30,000
Galbūt šiek tiek drovi.
Bet tikra aristokratė.
494
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
-Tikrai?
-Pasitikėk manimi.
495
00:40:32,000 --> 00:40:34,200
Gerai, atsiųskite ją.
496
00:40:35,200 --> 00:40:36,600
Užeikite, prašom.
497
00:41:57,600 --> 00:41:59,000
Ką tu darai?
498
00:41:59,100 --> 00:42:00,200
Aš...
499
00:42:00,300 --> 00:42:02,800
Ar tau nesakė?
Apsirenkite!
500
00:42:13,000 --> 00:42:14,200
Užeikite.
501
00:42:20,600 --> 00:42:22,600
Ar Hercogiene mane pasauke?
502
00:42:22,600 --> 00:42:23,800
Taip.
503
00:42:27,300 --> 00:42:29,900
Ar Hercogiene nepatenkinta mano
paslaugomis?
504
00:42:30,000 --> 00:42:31,800
Na...
505
00:42:31,900 --> 00:42:33,700
Ne. Nelabai.
506
00:42:33,800 --> 00:42:35,100
Ne.
507
00:42:40,200 --> 00:42:42,200
-Madam Anais?
-Taip, aš čia.
508
00:42:42,200 --> 00:42:45,600
Tavo vieta virtuvėje.
509
00:42:45,600 --> 00:42:48,000
Ji netinkama. Parūpinkite man
Šarlotę. Greičiau!
510
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
Tuojau pat.
511
00:42:50,100 --> 00:42:51,400
Ateik.
512
00:42:56,800 --> 00:42:58,800
-Šarlote?
-Taip.
513
00:42:58,900 --> 00:43:01,200
Profesorius tavęs nori.
Skubėk.
514
00:43:01,200 --> 00:43:03,500
Palaukite, madam. Aš
ruošiuosi.
515
00:43:03,500 --> 00:43:06,100
Užeik čia. Tai nėra sunku.
516
00:43:17,900 --> 00:43:19,100
Žiūrėk.
517
00:43:22,700 --> 00:43:24,800
Stebėk, ką daro Šarlotė.
518
00:43:24,800 --> 00:43:26,700
Ir būk labai tylus.
519
00:43:42,700 --> 00:43:43,900
Užeik!
520
00:43:48,600 --> 00:43:51,200
-Hercogiene mane pasauke?
-Taip, Viktorai.
521
00:43:51,200 --> 00:43:53,700
Ar Hercogiene nepatenkinta mano
paslaugomis?
522
00:43:53,700 --> 00:43:55,800
Tu visada darai klaidas.
523
00:43:56,900 --> 00:44:00,600
Taip, tai tiesa. Tai tiesa, aš
tai pripažįstu.
524
00:44:00,600 --> 00:44:05,400
Bet Hercogiene tokia gera,
tokia atlaidi, tokia graži.
525
00:44:05,400 --> 00:44:06,900
Koks įžūlumas!
526
00:44:09,900 --> 00:44:11,600
Žiūrėk!
527
00:44:11,700 --> 00:44:16,200
Ar tu aklas? Ar matai tai? Visur
dulkės.
528
00:44:16,200 --> 00:44:18,600
Ten, ten ir ten!
529
00:44:22,000 --> 00:44:23,400
Aš sudaužiau vazą.
530
00:44:23,400 --> 00:44:25,900
Vazą? Aš ją sudaužysiu tau
ant galvos.
531
00:44:25,900 --> 00:44:27,500
Viktorai, tu atleistas.
532
00:44:27,500 --> 00:44:31,200
Ne, maldauju, Hercogiene,
pasilik mane.
533
00:44:31,200 --> 00:44:35,800
Pasilik mane. Būsiu atidus.
Būsiu atsargus. Aš prisiekiu.
534
00:44:36,800 --> 00:44:40,200
-Dar ne. Duok man tai.
-Atsiprašau.
535
00:44:40,200 --> 00:44:42,900
Hercogiene gali mane nubausti,
jei nori.
536
00:44:43,000 --> 00:44:46,400
Ji gali mane primušti,
bet neatleisk manęs.
537
00:44:46,400 --> 00:44:48,600
Ką tu darai? Tu senas
vyras.
538
00:44:48,600 --> 00:44:50,800
Nieko. Aš nieko nedarau.
539
00:44:50,800 --> 00:44:52,900
Laikausi atstumo.
540
00:44:52,900 --> 00:44:57,000
Neturėčiau tau to sakyti. Tai
paslaptis, Hercogiene.
541
00:44:57,000 --> 00:44:58,900
-Aš tave myliu.
-Ką?
542
00:45:01,800 --> 00:45:02,900
Aš tave myliu.
543
00:45:04,600 --> 00:45:08,500
Ir dabar, kai aš tau pasakiau,
kad tave myliu.
544
00:45:10,700 --> 00:45:14,000
Vaikščiok ant manęs. Spjauk
ir trypk man ant veido.
545
00:45:16,300 --> 00:45:19,800
Tu purvinas senas vyras.
Tu kiaule. Aš tave pamokysiu.
546
00:45:19,900 --> 00:45:23,200
Bet, Hercogiene, aš tave myliu.
547
00:45:24,300 --> 00:45:26,100
Stipriau.
548
00:45:27,100 --> 00:45:29,200
Mušk mane stipriau.
549
00:45:30,300 --> 00:45:32,700
Ateik. Kažkas laukia.
550
00:45:35,000 --> 00:45:36,800
Ar tu žiūrėjai?
551
00:45:36,800 --> 00:45:38,500
Ką tu sakai?
552
00:45:38,500 --> 00:45:41,200
Kaip kas nors gali taip žemai
pulti?
553
00:45:41,300 --> 00:45:44,200
Galbūt tu esi prie to
pripratusi, bet aš pasibjaurėjusi.
554
00:45:52,000 --> 00:45:54,200
Ne, pone. Nemanau.
555
00:45:59,100 --> 00:46:00,700
O kaip ji?
556
00:46:00,800 --> 00:46:02,300
Ar ji tiks?
557
00:46:10,400 --> 00:46:12,400
Kas tai?
558
00:46:12,400 --> 00:46:14,700
Kreditinė kortelė. Geišų klubas.
559
00:46:14,700 --> 00:46:18,000
Čia netinka. Tik grynaisiais.
560
00:46:27,400 --> 00:46:28,800
Gerai. Pirmyn.
561
00:47:17,400 --> 00:47:19,500
Nebijok. Nebijok.
562
00:48:00,300 --> 00:48:02,000
- Ar šiandien gerai pasirodei?
- Taip, mama.
563
00:48:02,000 --> 00:48:03,700
- Ar gerai elgeisi?
- Taip, mama.
564
00:48:03,700 --> 00:48:08,500
Eik pasisveikink su teta
ir parodyk jai savo pažymius.
565
00:48:08,500 --> 00:48:10,000
- Sveika, Cathy.
- Sveika.
566
00:48:10,000 --> 00:48:11,700
Kaip laikaisi?
567
00:48:11,800 --> 00:48:13,600
Parodyk man savo pažymių knygelę.
568
00:48:16,200 --> 00:48:18,000
Ar neketini su manimi
pasisveikinti?
569
00:48:18,000 --> 00:48:19,600
Sveika, Mathilde.
570
00:48:19,600 --> 00:48:21,300
Sveika.
571
00:48:21,400 --> 00:48:23,200
Ar nori sekmadienį eiti
į mugę?
572
00:48:23,300 --> 00:48:24,700
Ar tu laiminga?
573
00:48:26,400 --> 00:48:28,800
"B" iš istorijos, bet "A" iš
kalbos.
574
00:48:31,100 --> 00:48:32,500
Madam Anais!
575
00:48:33,500 --> 00:48:35,100
- Madam Anais!
- Ko?
576
00:48:35,100 --> 00:48:38,200
Dabar profesoriui reikia rašiklio.
577
00:48:38,200 --> 00:48:40,700
- Kas vyksta?
- Jam reikia rašiklio.
578
00:48:40,800 --> 00:48:43,100
Rašiklio?
579
00:48:43,100 --> 00:48:44,900
Aš neturiu.
580
00:49:09,000 --> 00:49:11,500
- Eik į viršų, ruošk pamokas.
- Taip, mama.
581
00:49:40,000 --> 00:49:42,400
Tas žmogus ir mane išgąsdintų.
582
00:49:43,400 --> 00:49:45,900
Kartais turi būti sunku.
583
00:49:48,100 --> 00:49:50,300
Ką tu gali žinoti, Pallas?
584
00:50:36,700 --> 00:50:39,200
- Ar galima, panele?
- Prašom.
585
00:50:39,300 --> 00:50:40,600
Ačiū.
586
00:50:43,200 --> 00:50:46,200
- Mergina ar ponia?
- Mergina.
587
00:50:46,200 --> 00:50:49,000
Puiku.
588
00:50:49,000 --> 00:50:50,600
Koks tavo vardas?
589
00:50:50,700 --> 00:50:52,600
Belle de Jour.
590
00:50:52,600 --> 00:50:54,100
Kaip žavu.
591
00:50:54,200 --> 00:50:57,300
Aš turėjau katę vardu
"Tamsus Grožis".
592
00:50:59,400 --> 00:51:01,800
Ar dažnai čia lankotės?
593
00:51:01,800 --> 00:51:03,700
Dvasia kasdien.
594
00:51:06,800 --> 00:51:09,000
Graži diena, ar ne?
595
00:51:09,000 --> 00:51:11,200
Taip, tikrai.
596
00:51:11,200 --> 00:51:14,700
Nėra nieko gražesnio
už rudeninę saulę.
597
00:51:14,800 --> 00:51:16,200
Tamsioji saulė.
598
00:51:17,800 --> 00:51:19,500
Tamsioji saulė?
599
00:51:19,500 --> 00:51:21,800
Atrodote labai elegantiškai.
600
00:51:21,900 --> 00:51:23,600
Ačiū.
601
00:51:23,700 --> 00:51:25,600
Ar tau patinka pinigai?
602
00:51:26,800 --> 00:51:28,600
Taip.
603
00:51:28,600 --> 00:51:31,200
Aš tau gerai sumokėčiau,
jei atvyktum į mano namus.
604
00:51:31,200 --> 00:51:33,500
- Į jūsų namus?
- Nesuprask manęs klaidingai.
605
00:51:33,500 --> 00:51:36,200
Tai religinei ceremonijai.
606
00:51:36,200 --> 00:51:39,400
Tai labai jaudina
ir man svarbu.
607
00:51:40,400 --> 00:51:42,600
Aš esu senamadiškas.
608
00:51:42,600 --> 00:51:45,000
Mirtis vis dar mane paliečia.
609
00:51:46,700 --> 00:51:50,400
Jei sutiksite,
būsiu labai laimingas žmogus.
610
00:51:50,500 --> 00:51:53,200
Jūs esate būtent
ta moteris, kurios ieškau.
611
00:51:54,700 --> 00:51:57,200
Gyvenu valandą kelio nuo Paryžiaus.
612
00:51:57,200 --> 00:51:58,700
Štai mano vizitinė kortelė.
613
00:51:59,800 --> 00:52:01,900
Aš pasitiksiu jus stotyje.
614
00:52:40,900 --> 00:52:43,600
Štai. Užsidėkite tai, prašau.
615
00:52:43,700 --> 00:52:46,500
Kas čia vyksta?
616
00:52:46,500 --> 00:52:50,300
Jums nereikia bijoti.
617
00:52:50,300 --> 00:52:54,200
Merginos prieš jus
mielai vėl atvyktų.
618
00:52:54,200 --> 00:52:57,200
Bet kunigaikštis
yra labai griežtas dėl to.
619
00:53:02,400 --> 00:53:04,400
Ar paseksite paskui mane?
620
00:53:09,200 --> 00:53:10,600
Šiuo keliu.
621
00:53:24,900 --> 00:53:26,300
Šiuo keliu.
622
00:53:52,700 --> 00:53:55,600
Atnešiau tau lelijų.
623
00:53:55,700 --> 00:53:58,200
Tu jas taip mylėjai.
624
00:53:58,200 --> 00:54:00,000
Tu tokia graži.
625
00:54:01,200 --> 00:54:03,400
Tavo oda dar šviesesnė.
626
00:54:04,800 --> 00:54:07,200
Tavo plaukai dar švelnesni.
627
00:54:20,000 --> 00:54:21,900
Mano mylima mergina.
628
00:54:27,700 --> 00:54:29,800
Tavo veidas šaltas.
629
00:54:31,500 --> 00:54:35,100
Ar prisimeni, kaip
smagiai leidome laiką kartu?
630
00:54:35,100 --> 00:54:37,400
Mes juokdavomės ir dainuodavome.
631
00:54:39,800 --> 00:54:44,000
Dabar tu guli ten,
nieko nesakai.
632
00:54:46,600 --> 00:54:49,300
Prašau, atleisk man.
633
00:54:49,400 --> 00:54:52,400
Tai nebuvo mano kaltė.
Aš tave taip mylėjau.
634
00:54:52,500 --> 00:54:55,300
Jūsų Ekscelencija.
Ar galiu įleisti kates?
635
00:54:55,400 --> 00:54:57,100
Palikite mus vienus!
636
00:55:02,800 --> 00:55:04,300
Mes esame vieni.
637
00:55:06,100 --> 00:55:08,000
Durys uždarytos.
638
00:55:13,900 --> 00:55:15,500
Dabar...
639
00:55:17,100 --> 00:55:19,500
tavo akys daugiau neatsivers.
640
00:55:20,600 --> 00:55:22,600
Tavo kūnas vis dar ramus.
641
00:55:24,200 --> 00:55:26,600
Kirminai tave ėda.
642
00:55:28,800 --> 00:55:31,700
Ir negyvų gėlių kvapas...
643
00:55:35,700 --> 00:55:37,800
pripildo kambarį.
644
00:56:08,600 --> 00:56:11,000
Vis dar čia?
Ko tu lauki?
645
00:56:11,100 --> 00:56:13,100
Lyja.
646
00:56:13,100 --> 00:56:14,400
Tai kas?
647
00:56:16,300 --> 00:56:19,200
Eik iš čia po velnių!
Lauk!
648
00:56:44,200 --> 00:56:45,900
Ar baigei?
649
00:56:46,000 --> 00:56:47,400
Einu!
650
00:57:00,600 --> 00:57:02,500
Nori, kad miegočiau su tavimi?
651
00:57:14,700 --> 00:57:19,100
Norėčiau, kad dažniau to
norėtum daryti.
652
00:57:19,100 --> 00:57:22,000
Aš norėsiu, Pjere.
Duok man laiko.
653
00:57:22,000 --> 00:57:25,500
Jaučiu, kad tave spaudžiu.
654
00:57:25,500 --> 00:57:27,800
Nesijausk taip.
655
00:57:27,800 --> 00:57:30,900
Aš tavęs noriu vis labiau
kasdien.
656
00:57:31,000 --> 00:57:33,000
Aš nebebijau.
657
00:57:33,100 --> 00:57:35,900
Manau, kad
aš tave geriau suprantu.
658
00:57:36,000 --> 00:57:38,800
Mes artėjame.
659
00:57:38,800 --> 00:57:41,100
Kiekvieną dieną aš tave
myliu labiau.
660
00:57:52,200 --> 00:57:53,700
- Sveiki.
- Sveiki.
661
00:57:53,800 --> 00:57:55,500
Ar ponia čia?
662
00:57:56,500 --> 00:57:58,800
- Ką pranešti?
- Ponas Hiusonas.
663
00:58:02,400 --> 00:58:05,300
Ponas Hiusonas norėtų jus
pamatyti.
664
00:58:05,300 --> 00:58:07,300
Pasakykite jam, kad manęs
nėra.
665
00:58:15,400 --> 00:58:17,400
Viso gero. Ačiū.
666
00:58:30,600 --> 00:58:32,900
Tu tokia graži, Severine.
667
00:58:34,200 --> 00:58:38,400
- Ar galiu įteikti jums laišką?
- Norėčiau.
668
00:58:38,500 --> 00:58:40,200
Ar priimtumėte?
669
00:58:41,400 --> 00:58:43,000
Čia daug
žmonių aplink.
670
00:58:43,100 --> 00:58:44,800
Dar geriau.
671
00:58:44,800 --> 00:58:47,000
Ar sutariam?
672
00:58:47,000 --> 00:58:48,600
Sutariam.
673
00:58:52,100 --> 00:58:54,100
- Šitaip?
- Taip.
674
00:59:01,800 --> 00:59:03,400
Ką jie daro?
675
00:59:04,500 --> 00:59:07,700
Nieko. Kvailioja.
Pažvelk.
676
00:59:07,700 --> 00:59:09,600
Ne, tiesiog pasakyk man.
677
00:59:11,100 --> 00:59:13,700
- Jis jai duoda voką.
- O dabar?
678
00:59:14,700 --> 00:59:16,800
Jame yra šiek tiek lelijų
sėklų.
679
00:59:19,200 --> 00:59:21,100
Gerai. Aš matau.
680
00:59:21,100 --> 00:59:22,900
Herald Tribune!
681
00:59:23,000 --> 00:59:25,400
New York Herald Tribune!
682
00:59:25,500 --> 00:59:27,100
Herald Tribune!
683
00:59:32,600 --> 00:59:34,200
Herald Tribune!
684
00:59:39,000 --> 00:59:40,700
New York Herald Tribune!
685
01:00:14,600 --> 01:00:16,700
- Koks aukštas?
- Ketvirtas, prašau.
686
01:00:20,600 --> 01:00:22,500
Atsiprašau.
687
01:00:22,600 --> 01:00:24,600
Ką tu darai?
688
01:00:24,600 --> 01:00:27,100
Pagalbos! Pagalbos!
689
01:00:30,600 --> 01:00:33,700
Nesugadink. Eime.
690
01:00:33,700 --> 01:00:35,500
Paskubėk. Eik.
691
01:01:27,100 --> 01:01:29,700
Hipolitai!
Kokia staigmena.
692
01:01:29,800 --> 01:01:33,200
Sveika, Anais.
Ar galime užeiti?
693
01:01:33,300 --> 01:01:34,900
Manau, kad galite.
694
01:01:41,300 --> 01:01:42,700
Ten.
695
01:01:52,800 --> 01:01:55,300
- Tai Hipolitas.
- Tas lotynas?
696
01:01:55,300 --> 01:01:57,500
Maniau, kad mes buvome
jo atsikratę?
697
01:01:57,600 --> 01:02:00,400
Yra du. Aš nežinau, kas
yra tas kitas.
698
01:02:00,400 --> 01:02:01,800
Kas tas Hipolitas?
699
01:02:01,800 --> 01:02:05,200
Netrukus sužinosi.
Nepasitikėk juo.
700
01:02:05,300 --> 01:02:07,600
Kai jis turi pinigų, jis
negaili.
701
01:02:07,600 --> 01:02:10,700
Kai jis bankrutavęs,
jis nori nemokamai.
702
01:02:10,800 --> 01:02:13,200
Nagi, merginos.
Visos trys.
703
01:02:22,100 --> 01:02:24,800
-O kaip mažoji mergaitė?
-Klausau, pone?
704
01:02:24,800 --> 01:02:26,600
Ar galime ją jau pabučiuoti?
705
01:02:26,700 --> 01:02:29,800
Nemanau, kad taip.
Ji dar mokykloje.
706
01:02:29,800 --> 01:02:31,200
Puiku.
707
01:02:36,900 --> 01:02:39,100
-Štai jos.
-Sveiki.
708
01:02:39,200 --> 01:02:41,600
-Sveikas, pone Hipolite.
-Sveikas, Hipolite.
709
01:02:41,600 --> 01:02:45,200
-"Buen ganado".
-Ką tai reiškia?
710
01:02:45,200 --> 01:02:48,300
-Kaip laikaisi?
-Gerai, o tu?
711
01:02:48,300 --> 01:02:49,600
Dirbu.
712
01:02:49,600 --> 01:02:52,500
Nematėme tavęs jau mėnesius.
713
01:02:52,600 --> 01:02:54,700
-Mūsų pasiilgai.
-Tikrai?
714
01:02:54,800 --> 01:02:56,000
Kur buvai?
715
01:02:56,000 --> 01:02:59,500
Keliavau, Niujorke...
716
01:02:59,600 --> 01:03:01,000
verslo reikalais.
717
01:03:02,300 --> 01:03:05,600
Padėkite tris butelius ant ledo.
Gerus.
718
01:03:05,700 --> 01:03:07,200
Geriausius!
719
01:03:11,800 --> 01:03:13,600
Nuo Paryžiaus iki dangaus.
720
01:03:13,700 --> 01:03:17,700
Kai esu išvykęs, labiausiai
pasiilgstu šampano.
721
01:03:18,700 --> 01:03:21,000
Ir karštų damų kaip jūs.
722
01:03:22,200 --> 01:03:25,800
Atsivedžiau ką nors, draugą.
723
01:03:25,900 --> 01:03:28,800
Turite su juo gerai elgtis.
724
01:03:28,900 --> 01:03:30,800
Žinoma, pone Hipolite.
725
01:03:32,300 --> 01:03:35,900
Kai būsime vieni,
papasakosiu tau kitą istoriją.
726
01:03:36,000 --> 01:03:38,800
-Tau patiks.
-Sutaupyk kvėpavimą, brangioji.
727
01:03:38,900 --> 01:03:41,100
-Per blogai.
-Nesąmonė...
728
01:03:42,200 --> 01:03:44,200
Nulipk. Esi sunki.
729
01:03:44,200 --> 01:03:45,900
Nagi.
730
01:03:45,900 --> 01:03:48,100
Nustok kasytis. Eik šalin.
731
01:03:50,200 --> 01:03:52,500
Ateik čia, nauja mergina.
732
01:03:55,000 --> 01:03:56,300
Dabar.
733
01:03:59,000 --> 01:04:00,400
Palik ją man.
734
01:04:06,600 --> 01:04:10,300
Gerai, jei nori.
Eik pirmyn, ji tavo amžiaus.
735
01:04:16,700 --> 01:04:17,900
Ačiū.
736
01:04:20,000 --> 01:04:22,500
Už mažiau
sulaužyčiau tėvo galvą.
737
01:04:22,600 --> 01:04:26,900
Bet draugystė pirmiausia.
Nesipešime dėl kekšės.
738
01:04:31,700 --> 01:04:33,300
Pasakyk man.
739
01:04:33,300 --> 01:04:37,000
-Tavo draugas drovus.
-Labai.
740
01:04:37,000 --> 01:04:39,600
Šampanas šaltas.
Visiems?
741
01:04:44,500 --> 01:04:45,800
Koks tavo vardas?
742
01:04:45,900 --> 01:04:47,800
Belle de Jour.
743
01:04:47,800 --> 01:04:49,500
Kas dar?
744
01:04:49,600 --> 01:04:50,700
Viskas.
745
01:04:50,700 --> 01:04:52,700
Manimi nepasitiki?
746
01:04:52,700 --> 01:04:54,900
Noriu žinoti tavo vardą.
747
01:04:54,900 --> 01:04:58,300
-Belle de Jour.
-Kodėl? Ar tai tavo darbas?
748
01:04:58,400 --> 01:05:00,200
Ką veiki vėliau?
749
01:05:01,800 --> 01:05:03,200
Gražūs batai.
750
01:05:09,300 --> 01:05:11,000
Tavo dantys...
751
01:05:11,000 --> 01:05:12,500
Kas notiko ar viņiem?
752
01:05:12,500 --> 01:05:14,700
Izcēlās vienā piegājienā.
753
01:05:17,200 --> 01:05:19,400
-Vai tas tevi traucē?
-Nē.
754
01:05:19,500 --> 01:05:21,400
Tad ķeramies pie lietas.
755
01:05:26,600 --> 01:05:29,700
-Cik tev gadu?
-Divdesmit trīs.
756
01:05:29,800 --> 01:05:31,700
Vai kāds par tevi rūpējas?
757
01:05:31,800 --> 01:05:33,200
Ko tu ar to domā?
758
01:05:33,200 --> 01:05:35,700
-Vai tu esi brīva vai nē?
-Nē.
759
01:05:35,700 --> 01:05:39,400
Pelni naudu?
Bizness ir labs?
760
01:05:39,400 --> 01:05:41,900
-Jā, bet...
-Nemelo.
761
01:05:43,000 --> 01:05:44,800
Atstāj savas zeķes kājās.
762
01:05:45,900 --> 01:05:48,600
Reiz meitene mēģināja
mani nožņaugt.
763
01:05:48,700 --> 01:05:50,500
Nabaga meitene.
764
01:05:50,500 --> 01:05:52,700
Ja vēlies,
es nepaņemšu no tevis maksu.
765
01:05:53,800 --> 01:05:55,600
Tas ir normāli.
766
01:05:55,600 --> 01:05:58,300
Daudzas meitenes vēlētos
būt tavā vietā.
767
01:05:59,300 --> 01:06:02,600
Vai tu man pateiksi
savu vārdu?
768
01:06:02,600 --> 01:06:04,700
Vai arī tu daudz nerunā?
769
01:06:04,700 --> 01:06:08,000
Man tas ir labi.
Meitenes, kas runā, ir garlaicīgas.
770
01:06:09,400 --> 01:06:10,700
Nav slikti.
771
01:06:13,100 --> 01:06:15,500
Žēl, ka tev ir tikai divas.
772
01:06:15,500 --> 01:06:17,300
Ļauj man redzēt.
773
01:06:17,300 --> 01:06:18,700
Apgriezies.
774
01:06:21,300 --> 01:06:23,600
Kas tas par mazo brūno plankumu?
775
01:06:23,600 --> 01:06:25,000
Tā ir dzimumzīme.
776
01:06:25,100 --> 01:06:27,900
Sasodīts! Es to nevaru ciest!
777
01:06:28,000 --> 01:06:29,400
Saģērbies!
778
01:06:33,300 --> 01:06:36,200
Nepietiekami auksts.
Kā vienmēr.
779
01:06:36,200 --> 01:06:39,100
-Vai tu tagad lasi angliski?
-Es? Nemaz.
780
01:06:39,100 --> 01:06:40,200
Nu?
781
01:06:40,200 --> 01:06:41,900
Kāpēc tev tas rūp?
782
01:06:41,900 --> 01:06:45,700
"Aberfan izmeklēšana apsūdzēja..."
783
01:06:45,700 --> 01:06:47,700
Pietiek.
784
01:06:47,800 --> 01:06:50,700
Aiznes to uz istabu.
Es tūlīt būšu klāt.
785
01:06:50,800 --> 01:06:52,700
Otrs ir Marselam.
786
01:06:54,800 --> 01:06:56,700
Kas ir tavs draugs?
787
01:06:56,800 --> 01:07:00,400
Viņš izglāba manu dzīvību pirms
gada. Es mīlu viņu kā dēlu.
788
01:07:00,500 --> 01:07:03,400
Tāpēc es ļāvu viņam
tikt pie blondīnes.
789
01:07:03,500 --> 01:07:06,000
-Kāds ir viņas stāsts?
-Kas? Belle de Jour?
790
01:07:06,100 --> 01:07:08,500
Jā, vai viņa ir pieprasīta?
791
01:07:08,500 --> 01:07:10,400
Visu laiku.
792
01:07:10,500 --> 01:07:13,000
Viņai ir klase un...
793
01:07:13,000 --> 01:07:14,900
Un kas?
794
01:07:15,000 --> 01:07:17,400
-Viņa ir pērle.
-Pērle?
795
01:07:21,200 --> 01:07:22,500
Pērle!
796
01:07:24,300 --> 01:07:26,700
Es domāju, ka tu gribēji iet.
797
01:07:26,700 --> 01:07:28,700
Es priecājos, ka paliku.
798
01:07:28,700 --> 01:07:30,600
Es varu tev pateikt.
799
01:07:30,600 --> 01:07:34,100
Man tu patīc.
800
01:07:34,100 --> 01:07:35,800
Paskaties uz manu roku.
801
01:07:35,900 --> 01:07:37,600
Vis dar dreba.
802
01:07:41,500 --> 01:07:42,700
Kas čia?
803
01:07:43,800 --> 01:07:45,300
Randas.
804
01:07:45,300 --> 01:07:47,400
-Žaizda nuo peilio?
-Galbūt.
805
01:07:48,600 --> 01:07:50,300
Ką tu čia veiki?
806
01:07:50,300 --> 01:07:52,900
Neklausk.
807
01:07:53,000 --> 01:07:55,800
Norėčiau tave turėti
iki vakaro, bet negaliu.
808
01:07:55,900 --> 01:07:58,200
Tu man irgi patinki, Marcel.
809
01:07:58,200 --> 01:07:59,900
Ar tu sugrįši?
810
01:08:00,000 --> 01:08:02,000
Galbūt.
811
01:08:02,000 --> 01:08:03,500
Jei neturi pinigų...
812
01:08:03,500 --> 01:08:07,800
Pinigai... nėra problema.
813
01:08:07,900 --> 01:08:09,300
Tu mane gąsdini.
814
01:08:38,400 --> 01:08:39,800
Panašu, kad tu gerai
leidi laiką.
815
01:08:39,800 --> 01:08:42,700
Taip. Tik norėčiau
nuvažiuoti į Paryžių.
816
01:08:43,900 --> 01:08:46,200
Kodėl tu man visko
nepapasakoji?
817
01:08:46,200 --> 01:08:48,200
Ką tu nuo manęs slepi.
818
01:08:49,700 --> 01:08:53,100
Jei papasakosi savo bėdą,
galbūt galėsiu padėti.
819
01:08:53,100 --> 01:08:54,500
Ką tau papasakoti?
820
01:08:55,500 --> 01:08:57,300
Kad tu ką nors myli.
821
01:08:57,300 --> 01:08:59,400
-Ką nors kitą?
-Taip.
822
01:08:59,400 --> 01:09:02,800
Tai neįmanoma.
823
01:09:02,900 --> 01:09:07,500
Aš pasiūliau šias atostogas,
kad pažiūrėčiau, ar kas nors
tavęs nelaiko Paryžiuje.
824
01:09:07,500 --> 01:09:10,400
Aš buvau teisi.
Tu nori atgal.
825
01:09:10,400 --> 01:09:13,900
Aš visada jaučiu iš tavęs...
šį atstumą.
826
01:09:15,000 --> 01:09:17,800
Niekada nejaučiu, kad esi
šalia manęs.
827
01:09:17,800 --> 01:09:19,500
Prašau, atleisk man.
828
01:09:20,500 --> 01:09:22,400
Manau, tai mano kaltė.
829
01:09:22,400 --> 01:09:26,100
-Tai tu manai, kad aš
nemyliu tavęs.
-Taip, aš taip manau.
830
01:09:32,100 --> 01:09:35,000
Aš nežinau, kaip paaiškinti.
831
01:09:35,100 --> 01:09:38,200
Aš tiek daug ko
nesuprantu.
832
01:09:38,200 --> 01:09:40,600
Dėl ko aš nerimauju...
833
01:09:40,600 --> 01:09:43,300
neturi nieko
bendro su malonumu...
834
01:09:43,400 --> 01:09:45,100
tai yra daug daugiau nei tai.
835
01:09:45,200 --> 01:09:47,300
Aš nesitikiu, kad tu
patikėsi manimi...
836
01:09:47,300 --> 01:09:50,200
bet aš niekada nesijaučiau
taip arti tavęs.
837
01:09:50,200 --> 01:09:51,800
Ar nori namo?
838
01:09:51,900 --> 01:09:54,300
Aš tau sakau, kad aš gerai
leidžiu laiką.
839
01:09:54,300 --> 01:09:56,300
Mes galime pasilikti dar
savaitę, jei nori.
840
01:09:56,300 --> 01:09:59,300
Ne, mes grįšime rytoj.
Aš vis tiek turiu grįžti.
841
01:10:16,300 --> 01:10:17,600
Viso.
842
01:10:19,000 --> 01:10:20,400
Kas nors negerai, Marcel?
843
01:10:20,400 --> 01:10:23,600
Niekada tavęs tokio nemačiau.
844
01:10:23,600 --> 01:10:25,000
O, užsičiaupk.
845
01:10:25,000 --> 01:10:28,200
Tu elgiesi kaip idiotas.
Ne kaip vyras.
846
01:10:30,100 --> 01:10:31,600
Kaip sekasi?
847
01:10:37,300 --> 01:10:40,000
Mes tavęs tikėjomės ketvirtadienį.
848
01:10:40,000 --> 01:10:42,500
-Tai ką?
-Kitą kartą nelauksime.
849
01:10:43,600 --> 01:10:46,600
-Mes beveik neatėjome šiandien.
-Tikrai?
850
01:10:46,700 --> 01:10:48,700
Su pinigais sunku.
851
01:10:48,700 --> 01:10:52,000
Mums jau atsibodot jūs abu.
Tu ir tas keistuolis.
852
01:10:52,100 --> 01:10:55,000
Negaiškite laiko.
Jie neverti.
853
01:10:55,000 --> 01:10:56,500
Pamirškite tai.
854
01:10:56,600 --> 01:10:59,600
Pone, jei norite aptarti,
darykite tai lauke.
855
01:10:59,600 --> 01:11:01,400
Užsičiaupk.
856
01:11:03,000 --> 01:11:05,700
Duok man pinigus.
Mes žinome, kad juos turi.
857
01:11:12,300 --> 01:11:13,900
Dabar eikite lauk.
858
01:11:17,100 --> 01:11:19,800
Mes kalbėsime apie
mažąjį keistuolį.
859
01:11:19,900 --> 01:11:21,300
Jei norite.
860
01:11:51,400 --> 01:11:53,800
Barmene! Dar vieną!
861
01:12:03,700 --> 01:12:06,100
-Kur eini?
-Paskambinti telefonu.
862
01:12:06,100 --> 01:12:07,400
Vėl?
863
01:12:11,100 --> 01:12:13,800
Nuostabios moterys.
864
01:12:13,900 --> 01:12:17,300
Galite tai pakartoti.
Jis įsimylėjęs.
865
01:12:17,400 --> 01:12:19,600
Jam tai kainuoja daug.
866
01:12:19,600 --> 01:12:22,300
Bet ką aš galiu padaryti?
Nieko.
867
01:12:23,800 --> 01:12:26,500
Sveika, Anais. Čia Marcelis.
868
01:12:26,500 --> 01:12:28,000
Ar yra naujienų?
869
01:12:29,900 --> 01:12:31,700
Nuo kada?
870
01:12:31,800 --> 01:12:33,000
Tikrai?
871
01:12:35,300 --> 01:12:36,800
Aš tuoj pat būsiu.
872
01:12:44,300 --> 01:12:46,900
Man reikia keturių raidžių žodžio.
873
01:12:48,800 --> 01:12:50,900
Antroji yra N.
874
01:12:52,000 --> 01:12:54,900
"Enee" su dviem E.
875
01:12:54,900 --> 01:12:58,400
Žinoma, tas žodis visada
atsiranda kryžiažodžiuose.
876
01:13:00,200 --> 01:13:02,800
Belle, tai jis.
Jis laukia.
877
01:13:14,500 --> 01:13:16,600
Sveiki, kaip laikotės?
878
01:13:23,200 --> 01:13:26,100
Kur buvai?
Kodėl išėjai?
879
01:13:26,100 --> 01:13:29,100
Turėjau išvykti
porai dienų.
880
01:13:29,100 --> 01:13:32,100
-Aš galiu paaiškinti.
-Aš paaiškinsiu.
881
01:13:32,200 --> 01:13:34,100
Ir paliksiu savo parašą.
882
01:13:41,300 --> 01:13:42,800
Nemusk man į veidą.
883
01:13:44,600 --> 01:13:45,700
Nelieskite manęs!
884
01:13:47,000 --> 01:13:49,900
Padarykite tai dar kartą
ir daugiau niekada manęs nepamatysite.
885
01:13:53,000 --> 01:13:54,800
Šį kartą tau pasisekė.
886
01:14:20,200 --> 01:14:21,800
Aš tavęs pasiilgau.
887
01:14:23,300 --> 01:14:25,300
Laukiau kaip idiotas.
888
01:14:26,600 --> 01:14:30,100
Noriu tave matyti dažniau.
Net naktį.
889
01:14:30,100 --> 01:14:32,100
Aš čia kiekvieną dieną.
Ar to negana?
890
01:14:32,100 --> 01:14:34,300
-Ne.
-Tu žinai, kad aš nesu laisva.
891
01:14:34,400 --> 01:14:35,800
Man nerūpi.
892
01:14:49,600 --> 01:14:52,400
Aš nesuprantu.
893
01:14:52,400 --> 01:14:54,400
Manau, kad aš tau patinku.
894
01:14:54,400 --> 01:14:56,000
Labai.
895
01:14:56,100 --> 01:14:58,400
Bet to nepakanka.
896
01:14:58,400 --> 01:14:59,900
Tu jį myli?
897
01:15:01,800 --> 01:15:03,800
Tada kodėl tu čia?
898
01:15:03,800 --> 01:15:05,300
Aš nežinau.
899
01:15:05,400 --> 01:15:07,100
Tai skirtinga.
900
01:15:32,200 --> 01:15:33,900
Aš alkanas.
Kur turėtume valgyti?
901
01:15:33,900 --> 01:15:36,400
Neturiu jokios idėjos. Apgalvosime
ką nors pakeliui.
902
01:15:36,500 --> 01:15:38,700
Nebūsiu ilgai.
Grįšiu trečią valandą.
903
01:15:40,600 --> 01:15:43,000
Tu pasikeitei.
Aš tavęs nebeatpažįstu.
904
01:15:43,000 --> 01:15:46,700
-Man malonu matyti tave besišypsantį.
-Jaučiuosi daug geriau.
905
01:15:46,700 --> 01:15:49,400
Niekada tavęs tokio nemačiau.
Jei tik...
906
01:15:49,500 --> 01:15:50,600
Kas?
907
01:15:50,700 --> 01:15:54,100
Jei vieną dieną
turėtum man didelių naujienų.
908
01:15:54,200 --> 01:15:55,500
Ką turi omenyje?
909
01:15:55,500 --> 01:15:59,500
Tu žinai.
Ko aš labiausiai noriu. Vaikelio.
910
01:16:15,800 --> 01:16:17,600
Į ką tu žiūri?
911
01:16:17,700 --> 01:16:19,300
Į invalido vežimėlį.
912
01:16:19,300 --> 01:16:22,800
Jis patraukė mano akį,
nežinau kodėl. Keista.
913
01:16:22,800 --> 01:16:25,800
-Tai tik invalido vežimėlis.
-Taip, tu teisus.
914
01:16:33,900 --> 01:16:37,400
Tai buvo taip seniai.
Aš tavęs neatpažinau.
915
01:16:37,500 --> 01:16:41,400
Maniau, kad pamiršai apie mus.
Tai buvo seniai.
916
01:16:41,400 --> 01:16:44,300
Tu nepasikeitei, vis dėlto.
917
01:16:44,300 --> 01:16:46,200
Pirmos durys dešinėje.
918
01:16:50,300 --> 01:16:53,300
Eime, merginos.
Susipažinkite su senu draugu.
919
01:16:54,600 --> 01:16:57,900
Eik. Eime. Pralinksmėk.
920
01:17:03,300 --> 01:17:05,300
Taip, tu atrodai gražiai.
921
01:17:07,700 --> 01:17:11,800
-Tu man pataikauji.
-Ne, aš tave gerai prisimenu.
922
01:17:11,800 --> 01:17:14,800
Kartais
aš net sapnuoju apie tave.
923
01:17:16,000 --> 01:17:18,100
Man tai patinka.
924
01:17:18,200 --> 01:17:20,500
-O, ne, pone.
-Prašom, man malonu.
925
01:17:20,600 --> 01:17:21,900
Ačiū.
926
01:17:25,700 --> 01:17:28,300
-Laba diena. Sėskitės.
-Ačiū.
927
01:17:28,300 --> 01:17:31,800
Tai yra Matildė,
Šarlotė ir Belle de Jour.
928
01:17:31,800 --> 01:17:34,300
Belle de Jour...
929
01:17:34,300 --> 01:17:36,500
tai originalu.
930
01:17:36,600 --> 01:17:39,100
Ar norėtumėte gėrimo?
931
01:17:39,200 --> 01:17:40,600
Vėliau, vėliau.
932
01:17:42,200 --> 01:17:44,100
Niekas nepasikeitė, Anais.
933
01:17:44,100 --> 01:17:46,500
Vis dar tas pats šiltas priėmimas...
934
01:17:47,500 --> 01:17:49,000
tos pačios užuolaidos.
935
01:17:50,400 --> 01:17:52,700
Kas nutiko
liūtų dresuotojui?
936
01:17:54,700 --> 01:17:56,800
Aš nežinau.
Negirdėjau apie jį.
937
01:17:56,900 --> 01:17:59,100
Ar šildytuvas įjungtas?
938
01:17:59,100 --> 01:18:02,400
-Tu taip pat nepasikeitei.
-Žiūrėk. Ta pati kėdė.
939
01:18:04,900 --> 01:18:07,100
Aš prisimenu.
940
01:18:07,200 --> 01:18:09,700
Sniego.
Ir tie patys kvepalai...
941
01:18:09,800 --> 01:18:12,000
Visada jazminai.
942
01:18:12,100 --> 01:18:14,500
Tikiuosi, kad turi
šiek tiek laiko mums.
943
01:18:14,500 --> 01:18:17,100
Visą savo gyvenimą.
Aš visada turiu laisvo laiko.
944
01:18:18,100 --> 01:18:19,400
Na...
945
01:18:19,400 --> 01:18:22,000
Norėčiau pabūti vienas
su Belle de Jour.
946
01:18:27,600 --> 01:18:29,600
Ne, aš nenoriu.
947
01:18:29,700 --> 01:18:32,700
Kur tavo manieros?
Tu liksi.
948
01:18:35,800 --> 01:18:37,500
Ji tikrai miela.
949
01:18:39,000 --> 01:18:41,000
Kartais šiek tiek nervinga.
950
01:18:44,800 --> 01:18:46,700
Ar tu laiminga?
951
01:18:46,800 --> 01:18:49,400
Tai ne atsitiktinumas, žinojai, kad
aš čia būsiu.
952
01:18:49,500 --> 01:18:51,100
Tu klysti.
953
01:18:51,100 --> 01:18:54,600
Tai tavo kaltė.
Tu davei man šį adresą.
954
01:18:54,700 --> 01:18:57,400
-Vėl klysti.
-Artinkis ir aš rėksiu.
955
01:18:57,400 --> 01:18:59,700
Šauksiuos pagalbos,
iššoksiu pro langą.
956
01:19:05,800 --> 01:19:07,100
Ar čia tavo lova?
957
01:19:07,100 --> 01:19:09,600
Tu mane žeidi,
aš tau jau sakiau.
958
01:19:09,600 --> 01:19:12,400
Taip, tai mano lova!
Ko dar nori žinoti?!
959
01:19:13,400 --> 01:19:16,200
Tau patinka būti žeminamai.
Man - ne.
960
01:19:18,400 --> 01:19:20,300
Nesakyk Pjerui.
961
01:19:20,400 --> 01:19:23,400
Pjerui?
Aš juo žaviuosi dar labiau.
962
01:19:25,200 --> 01:19:27,700
Prašau, nesakyk jam.
963
01:19:27,800 --> 01:19:30,100
Kodėl negali suprasti?
964
01:19:30,200 --> 01:19:31,800
Aš pasimetęs.
965
01:19:31,900 --> 01:19:35,400
Aš negaliu sau padėti.
Aš negaliu atsispirti.
966
01:19:36,600 --> 01:19:39,100
Žinau, kad brangiai sumokėsiu.
967
01:19:40,500 --> 01:19:42,700
Aš negaliu be to gyventi.
968
01:19:44,600 --> 01:19:46,800
Daryk su manimi, ką nori.
969
01:19:48,800 --> 01:19:50,500
Ne dabar.
970
01:19:50,600 --> 01:19:55,400
Mane patraukė tavo
dorybė.
971
01:19:55,400 --> 01:19:59,700
Buvai skauto žmona.
Tai pasikeitė.
972
01:19:59,700 --> 01:20:02,200
Aš turiu principus, skirtingai
nei tu.
973
01:20:02,300 --> 01:20:04,800
Bet aš nesakysiu Pjerui.
974
01:20:06,100 --> 01:20:08,700
Aš turiu draugų, kurie norėtų
su tavimi susipažinti.
975
01:20:08,700 --> 01:20:11,300
Galiu juos atsiųsti.
976
01:20:11,300 --> 01:20:13,600
Jie būtų geras verslas.
977
01:20:13,600 --> 01:20:15,700
Atsiprašau, aš tam nepasiruošęs.
978
01:20:16,700 --> 01:20:18,900
Kitą kartą, galbūt.
979
01:20:19,000 --> 01:20:20,600
Kas žino.
980
01:20:20,600 --> 01:20:22,700
Nešvaistyk mano laiko.
981
01:20:30,100 --> 01:20:31,300
Tai ne tau.
982
01:20:31,400 --> 01:20:33,400
Nupirk Pjerui šokolado
nuo manęs.
983
01:20:33,400 --> 01:20:34,700
Viso.
984
01:21:23,000 --> 01:21:25,200
Pasiruošę? Pirmyn!
985
01:21:30,300 --> 01:21:31,900
Pasiruošę!
986
01:21:32,000 --> 01:21:33,300
Ugnis!
987
01:22:12,300 --> 01:22:14,600
-Ar jis jau išėjo?
-Taip.
988
01:22:14,600 --> 01:22:16,500
Ar galėčiau su tavimi pakalbėti?
989
01:22:17,900 --> 01:22:19,200
Klausau.
990
01:22:27,000 --> 01:22:29,000
-Aš turiu eiti.
-Kada?
991
01:22:29,000 --> 01:22:30,600
Dabar.
992
01:22:30,600 --> 01:22:33,000
-Ar tu sugrįši?
-Nemanau.
993
01:22:33,100 --> 01:22:35,000
Kodėl?
994
01:22:35,100 --> 01:22:37,500
Kaip tai?
995
01:22:37,500 --> 01:22:41,400
-Ar tu čia nelaimingas?
-Taip, bet...
996
01:22:41,400 --> 01:22:43,000
Aš suprantu.
997
01:22:44,800 --> 01:22:46,200
Tai Marcelis.
998
01:22:47,200 --> 01:22:49,500
Jis ką tik buvo čia, įsiutęs.
999
01:22:49,600 --> 01:22:52,600
Beveik išspyrė tavo duris.
1000
01:22:52,600 --> 01:22:54,700
Tai nuėjo per toli.
1001
01:22:55,900 --> 01:22:59,500
Jis sakė, kad tu esi tik jo.
1002
01:22:59,500 --> 01:23:01,500
Dieną ir naktį.
1003
01:23:03,500 --> 01:23:04,700
Taip.
1004
01:23:05,700 --> 01:23:07,900
Ta pati sena istorija su vyrais.
1005
01:23:09,300 --> 01:23:12,200
Tu turėtum eiti, tu teisi.
1006
01:23:12,300 --> 01:23:14,500
Kol nepasidarė blogiau.
1007
01:23:16,000 --> 01:23:18,600
Bet man bus liūdna.
1008
01:23:18,600 --> 01:23:21,300
Tokios moterys kaip tu...
1009
01:23:21,300 --> 01:23:23,500
Mes gerai sutarėme.
1010
01:23:23,500 --> 01:23:25,100
Tai tiesa.
1011
01:23:25,100 --> 01:23:29,100
Palaikykime ryšį.
Paskambink man kartais.
1012
01:23:29,200 --> 01:23:31,000
Būtų malonu.
1013
01:23:31,000 --> 01:23:34,200
-Duok man savo adresą...
-Ne.
1014
01:23:34,200 --> 01:23:36,700
Na, manau, kad tai viskas.
1015
01:24:47,500 --> 01:24:49,900
Čia yra vyras, norintis tave
pamatyti.
1016
01:24:50,000 --> 01:24:51,700
-Mane?
-Taip, madam.
1017
01:24:51,800 --> 01:24:53,600
Kas tai?
Ar tu jį pažįsti?
1018
01:24:53,600 --> 01:24:56,200
Ne.
Bet jis sako, kad tai skubu.
1019
01:25:01,500 --> 01:25:02,700
Sveiki.
1020
01:25:05,900 --> 01:25:08,500
-Ar atnešei katalogą?
-Taip, aš atnešiau.
1021
01:25:08,500 --> 01:25:10,600
Atsisėsk. Ačiū, Marija.
1022
01:25:12,700 --> 01:25:14,800
Katalogo idėja nėra bloga.
1023
01:25:17,600 --> 01:25:19,400
Man patinka ši vieta.
1024
01:25:19,400 --> 01:25:21,900
Ką tu čia darai?
Ar tu išprotėjęs? Eik šalin!
1025
01:25:21,900 --> 01:25:24,500
Kadangi tavęs nebėra
pas Anais...
1026
01:25:24,500 --> 01:25:26,500
Pagalvojau, kad turėčiau
tau aplankyti...
1027
01:25:26,500 --> 01:25:28,700
pažiūrėti, kaip tau sekasi.
1028
01:25:28,800 --> 01:25:31,200
-Kaip tu mane suradai?
-Vaikų žaidimas.
1029
01:25:31,300 --> 01:25:33,600
Ar tai tavo vyras?
1030
01:25:33,700 --> 01:25:37,000
Gražus vyrukas.
Labai gražus.
1031
01:25:37,100 --> 01:25:38,700
Daug geresnis už mane,
tai tikrai.
1032
01:25:38,700 --> 01:25:41,000
-Ar tu išeisi?
-Nesijaudink.
1033
01:25:41,000 --> 01:25:43,400
Aš nekelsiu scenos.
1034
01:25:43,400 --> 01:25:46,000
Noriu žinoti, kodėl tu išėjai.
Viskas.
1035
01:25:46,100 --> 01:25:47,800
-Ar tu mane girdi?
-Užsičiaupk!
1036
01:25:47,800 --> 01:25:49,400
Tarnaitė mus išgirs.
1037
01:25:49,500 --> 01:25:52,300
Eik. Jis greitai grįš namo.
1038
01:25:52,300 --> 01:25:54,900
Aš ką tik čia atvykau
ir tu nori, kad aš išeičiau?
1039
01:25:55,000 --> 01:25:57,200
-Ko tu nori?
-Nor iėl tave pamatyti.
1040
01:25:57,300 --> 01:25:59,900
Tai neįmanoma.
Aš negrįšiu ten.
1041
01:26:05,000 --> 01:26:07,000
Duodu tau tris dienas.
1042
01:26:07,000 --> 01:26:09,200
Susirask pasiteisinimą,
nesvarbu kokį.
1043
01:26:09,300 --> 01:26:11,200
Aš susitiksiu su tavimi
viešbutyje "Dubois".
1044
01:26:11,200 --> 01:26:12,900
Fromentin gatvėje.
1045
01:26:13,000 --> 01:26:16,100
-Tu pasiliksi su manimi visą
naktį. -Tai neįmanoma.
1046
01:26:21,200 --> 01:26:22,600
Labai gerai.
1047
01:26:22,600 --> 01:26:24,100
Aš palauksiu jo.
1048
01:26:26,300 --> 01:26:28,900
-Aš turiu jam daug ką pasakyti.
-Tu neišdrįsi.
1049
01:26:28,900 --> 01:26:32,600
Taip.
Galbūt dabar tu man paklusi.
1050
01:26:33,800 --> 01:26:36,700
Tai taip pat gerai.
1051
01:26:36,800 --> 01:26:38,400
Vis vien aš jam būčiau
pasakiusi bet kokiu atveju.
1052
01:26:38,500 --> 01:26:39,700
Tikrai?
1053
01:26:39,800 --> 01:26:42,200
Anksčiau ar vėliau jis būtų
tai išsiaiškinęs.
1054
01:26:42,300 --> 01:26:44,300
Mane pamatė draugas.
1055
01:26:44,400 --> 01:26:46,600
Tai palengvins mano protą.
1056
01:26:48,600 --> 01:26:51,000
Gerai. Palauksime jo.
1057
01:26:51,100 --> 01:26:53,600
Pateiksime jam visą vaizdą.
1058
01:26:53,700 --> 01:26:55,300
Tai gali būti smagu.
1059
01:27:04,400 --> 01:27:07,600
Prašau, išeik. Jis atvyks.
1060
01:27:21,200 --> 01:27:23,400
Nesijaudink.
1061
01:27:23,400 --> 01:27:24,900
Aš išeinu.
1062
01:27:26,000 --> 01:27:28,500
Netikėjau tavimi, bet
suprantu.
1063
01:27:33,800 --> 01:27:35,400
Jis yra kliūtis.
1064
01:27:44,400 --> 01:27:46,900
Iki greito pasimatymo, Severine.
1065
01:28:23,000 --> 01:28:26,500
-Ar matei ją?
-Taip. Palik man automobilį.
1066
01:28:26,600 --> 01:28:29,300
-Kam?
-Man jo reikia.
1067
01:28:29,300 --> 01:28:31,800
Palik man automobilį ir eik.
1068
01:28:31,900 --> 01:28:34,000
Ką tu darysi?
1069
01:28:35,500 --> 01:28:37,900
Eik, sakiau.
1070
01:28:37,900 --> 01:28:40,700
Šį kartą, vaikėzai. Viskas.
1071
01:30:05,900 --> 01:30:08,200
Kur manai einantis?
1072
01:30:58,400 --> 01:30:59,800
Ar yra naujienų?
1073
01:30:59,900 --> 01:31:02,200
Žudikas miręs. Policija
neturi jokių įkalčių.
1074
01:31:02,200 --> 01:31:05,000
Arba jis padarė klaidą, arba
išprotėjo.
1075
01:31:05,100 --> 01:31:07,200
-Ar jis buvo identifikuotas?
-Jokių gerų naujienų.
1076
01:31:07,200 --> 01:31:10,000
-Jis turėjo istoriją.
-Tai keista.
1077
01:31:10,100 --> 01:31:12,700
-O Serizy, kaip jis?
-Per anksti pasakyti.
1078
01:31:12,800 --> 01:31:14,900
Jo žmona yra laukiamajame.
1079
01:31:36,200 --> 01:31:37,900
Kaip jis?
1080
01:31:37,900 --> 01:31:41,300
Per anksti pasakyti, bet jis
gyvens. Atsipalaiduokite.
1081
01:31:41,300 --> 01:31:44,400
-Ar galiu jį pamatyti?
-Ne, jis vis dar komoje.
1082
01:31:44,400 --> 01:31:45,700
Galbūt rytoj.
1083
01:31:45,700 --> 01:31:48,800
Turėtumėte eiti namo ir
pabandyti kurį laiką pailsėti.
1084
01:31:48,800 --> 01:31:52,100
Informuosime jus kas valandą.
Aš pažadu.
1085
01:31:52,200 --> 01:31:54,200
Ačiū.
1086
01:31:54,300 --> 01:31:55,800
Nesijaudink.
1087
01:31:59,800 --> 01:32:02,300
Ateik, nuvešiu tave namo.
Ateik.
1088
01:33:11,000 --> 01:33:13,700
Marija gauna laikraštį.
1089
01:33:13,700 --> 01:33:15,800
Perskaitysiu tau naujienas.
1090
01:33:18,600 --> 01:33:21,800
Marija tokia maloni. Ji
tau labai patinka.
1091
01:33:25,700 --> 01:33:27,700
Visi klausia apie tave.
1092
01:33:30,100 --> 01:33:31,700
Jums gerėja.
1093
01:33:31,700 --> 01:33:34,600
Gydytojai yra optimistiški.
1094
01:33:34,600 --> 01:33:38,700
Jūs darote didelę pažangą.
Ypač jūsų akys.
1095
01:33:41,100 --> 01:33:45,100
Juokinga, nes nuo jūsų nelaimės...
1096
01:33:45,200 --> 01:33:46,700
Aš nesapnuoju.
1097
01:33:48,800 --> 01:33:51,200
Laikas jūsų vaistams.
1098
01:34:18,200 --> 01:34:21,400
Ponas Husson, ponia. Jis
nori pamatyti jūsų vyrą.
1099
01:34:27,100 --> 01:34:28,400
Aš einu.
1100
01:34:39,700 --> 01:34:41,400
Sveika, Severine.
1101
01:34:41,400 --> 01:34:43,700
Atsiprašau, kad trukdau.
1102
01:34:43,700 --> 01:34:45,500
Norite pamatyti Pjerą?
1103
01:34:45,500 --> 01:34:47,800
Tik akimirką.
1104
01:34:47,900 --> 01:34:50,800
Jis dar nekalba.
1105
01:34:50,800 --> 01:34:54,300
Žinau. Atsiprašau, kad negalėjau
atvykti anksčiau.
1106
01:34:54,400 --> 01:34:57,900
Labai žaviuosi Pjeru,
bet buvau išvykęs.
1107
01:34:58,000 --> 01:34:59,600
Graži suknelė.
1108
01:35:00,700 --> 01:35:03,300
Pavadinciau ja
ankstyva moksleive.
1109
01:35:05,100 --> 01:35:06,600
Ką norite pasakyti
Pjerui?
1110
01:35:06,700 --> 01:35:08,400
Viską, ką apie jus žinau.
1111
01:35:08,400 --> 01:35:09,400
Ką?
1112
01:35:09,400 --> 01:35:11,300
Atsipalaiduokite!
1113
01:35:11,300 --> 01:35:15,700
Dabar, kai jis paralyžiuotas,
jaučiasi našta.
1114
01:35:18,200 --> 01:35:21,400
Jam gėda dėl rūpesčių,
kuriuos kelia savo "tyrai" žmonai.
1115
01:35:21,400 --> 01:35:24,100
Taigi, nusprendžiau
jam viską papasakoti.
1116
01:35:25,500 --> 01:35:28,400
Jam bus skaudu,
bet aš jam padarysiu paslaugą.
1117
01:35:31,500 --> 01:35:34,000
Negalite sakyti, kad esu žiaurus
žmogus.
1118
01:35:37,300 --> 01:35:39,100
Prašau, įleiskite mane.
1119
01:35:41,600 --> 01:35:43,000
Jis ten.
1120
01:35:48,700 --> 01:35:51,600
Ar norėtumėte stebėti
mūsų pokalbį?
1121
01:35:56,300 --> 01:35:57,500
Sveikas, Pjere.
1122
01:37:32,100 --> 01:37:33,300
Pjere.
1123
01:38:20,000 --> 01:38:21,300
Apie ką galvoji?
1124
01:38:24,000 --> 01:38:25,600
Apie tave.
1125
01:38:26,700 --> 01:38:27,900
Man troškina.
1126
01:38:47,600 --> 01:38:50,600
-Ar norėtumėte ledo?
-Ne, nesivarginkite.
1127
01:38:52,700 --> 01:38:55,700
Manau, galiu pasiimti
kelias dienas atostogų.
1128
01:38:55,700 --> 01:38:58,300
-Ar galime vykti į kalnus?
-Jei norite.
1129
01:39:11,200 --> 01:39:12,700
Ar girdite tai?
1130
01:39:47,900 --> 01:39:54,100
PABAIGA