TranslateSubtitles.org

subtitle_test.srt English (en) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:00,000 --> 00:00:05,900
If you happen to be a hypersensitive citizen and decide to take offense,

2
00:00:06,260 --> 00:00:08,900
don't forget, you clicked on it yourself.

3
00:00:09,260 --> 00:00:12,460
The concert was recorded within the walls of the legendary Carnegie Hall.

4
00:00:13,140 --> 00:00:17,180
This is not Kazakhstan. The author, however, is not aware of Kazakhstan.

5
00:00:17,900 --> 00:00:20,560
Except that Borat is from there, right?

6
00:00:30,000 --> 00:00:33,500
Comedy. A super important thing is context.

7
00:00:34,600 --> 00:00:36,560
Who knows what context is? Give a round of applause.

8
00:00:39,300 --> 00:00:41,240
There you go. You, young man. What's your name?

9
00:00:41,700 --> 00:00:42,100
Bogdan.

10
00:00:42,240 --> 00:00:42,740
Bogdan.

11
00:00:44,860 --> 00:00:48,480
Quiet, quiet. It's all visible here, Bogdan.

12
00:00:50,180 --> 00:00:52,880
Bogdan, could you explain to us what context is?

13
00:00:54,900 --> 00:00:55,540
Context?

14
00:00:56,840 --> 00:00:59,980
Well, context, that is, let's say,

15
00:01:00,000 --> 00:01:04,020
like this, the background, there's an object and there's a background.

16
00:01:04,380 --> 00:01:07,360
Well, Bogdan, you didn't study, but you read, right, Bogdan?

17
00:01:07,660 --> 00:01:08,920
I see, I see.

18
00:01:09,420 --> 00:01:10,920
Let me explain it more simply.

19
00:01:11,420 --> 00:01:15,180
There is a story, and there are circumstances,

20
00:01:16,340 --> 00:01:17,880
in which this story happened.

21
00:01:19,200 --> 00:01:21,640
These circumstances are called context, simply put.

22
00:01:22,540 --> 00:01:23,660
I'll give you an example.

23
00:01:23,880 --> 00:01:26,220
Literally a couple of days ago near our club I saw,

24
00:01:26,220 --> 00:01:29,880
how at the intersection a man in a jeep,

25
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
hit two people.

26
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Yes.

27
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
If you are a normal person,

28
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
who didn't laugh.

29
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Most likely,

30
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
this story evokes a negative

31
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
feeling in your soul.

32
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
But should I add,

33
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
that these two a**holes were riding on one electric scooter.

34
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
Let me explain my context to you.

35
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
My name is Timirlanzhel Debael.

36
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
Although it says on my face

37
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
Orthodox Russia.

38
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
I'm a métis.

39
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
My father is Kazakh, my mother is Russian.

40
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
And my context is that,

41
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
for example, the song

42
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
I condemn it.

43
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
But sometimes I sing it in karaoke.

44
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
You see, there have always been two voices in me.

45
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
The voice of a Russian and a Kazakh.

46
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
Usually, when I get super tired,

47
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
the Russian comes to the fore

48
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
and says

49
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
"Egege! Timokha!

50
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Let's go to the field with a horse!

51
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
"Let's relax, Timokha!"

52
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
The Kazakh looks at this

53
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
and is like

54
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
"Tima, we need to find an agashka

55
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
to f**k everyone at the tenders."

56
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
But usually they don't have

57
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
such intellectual conversations.

58
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Usually the Russian says

59
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
"Hey, wanna get drunk?"

60
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
The Kazakh is like "Maybe we'll get drunk?"

61
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
"Maybe we'll smoke?"

62
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
And I respect everyone.

63
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
I'm standing drunk, stoned,

64
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
thinking

65
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
"What kind of friendship between peoples is this?"

66
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
I've always

67
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
been somewhere in the middle,

68
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
I swear, between Europeans and Kazakhs.

69
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
Hey, I used to skateboard and throw up on my own.

70
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
What is that?

71
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
How does that even go together?

72
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
But some things that work for Kazakhs

73
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
don't work for me for some reason.

74
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Heh-heh.

75
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
A patrol policeman stopped me recently

76
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
with my father in the car.

77
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
We have a snow-covered rear light.

78
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
And my father was embarrassed.

79
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
I'm like "I'll sort it out now."

80
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
Star.

81
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
I get out, say "Assalamu alaikum, aga,

82
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
everything is cool, everything is good with you.

83
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
Let us go.

84
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
What are you,

85
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
a bad Kazakh?"

86
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
Heh-heh-heh.

87
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
Heh-heh-heh.

88
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
He looks at me.

89
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
Says

90
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
"Ah, okay, let's go

91
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
to the narcology clinic, you idiot."

92
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
I, to be honest, until I was five years old

93
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
didn't even know I was Kazakh.

94
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
I didn't know.

95
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
I thought, well, Mommy is fair,

96
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Daddy is dark.

97
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
So, well,

98
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
Rusnyai and Mambetenok -

99
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
these are affectionate nicknames.

100
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
I didn't know this until I was five years old,

101
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
until my uncle Talgat burst into my life.

102
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
He burst

103
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
into my life, like, remember,

104
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
in "Harry Potter," when Harry

105
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
had a birthday.

106
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
And he, on the island where they lived,

107
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
kicked the f**king door down.

108
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
That's how my uncle Talgat f**king did it.

109
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
"Harry! You're Kazakh!"

110
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
He-he-he.

111
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
I'm like, "Ah!

112
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
I'm Kazakh!

113
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
I'll study in Zarbaevsk!

114
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Drive a Camry,

115
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
maybe I'll go to the prosecutor's office

116
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
somewhere?"

117
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
He says, "Hey, no!

118
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
You're not that kind of Kazakh!

119
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
You're a poor Kazakh!"

120
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
My performances are often attended by

121
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
interethnic couples.

122
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
Look at

123
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
how their child

124
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
will live.

125
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
In Karaganda, I remember one such couple came,

126
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
very much looking forward to my concert.

127
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
After the concert, I wrote to them, "So, how's it going?"

128
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
They say, "Yeah, it's fine, we're getting divorced, f**k it."

129
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
And these couples are usually cosmopolitans.

130
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
In parentheses.

131
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
They're like, "What's the difference?

132
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
What difference does it make what nationality

133
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
a person is? The main thing is

134
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
love. The main thing is that

135
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
people suit each other,

136
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
and the husband is Kazakh."

137
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
I asked my father, "And how did you,

138
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
how did you generally,

139
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
how did you marry my mother?

140
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
How did you manage that?"

141
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
Because, okay, now

142
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
it's still somewhat acceptable,

143
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
but back then it was just completely f**ked up.

144
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
And he says, "I

145
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
wanted to do everything according to tradition.

146
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
I wanted to steal her."

147
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
But then he came to his grandfather,

148
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
and grandfather says, "No, it won't work.

149
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Stealing a Kazakh woman

150
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
is according to tradition, but if it's a Russian woman – it's

151
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
"Article".

152
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
And

153
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
it's cool how this mix

154
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
manifests itself even in everyday life.

155
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
Have you ever seen a priest reading a bota?

156
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
It's...

157
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
I didn't even know what a bota was as a child,

158
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
because my mother's influence

159
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
was stronger.

160
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
I had to learn everything myself from my father,

161
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
learn and learn, so that, apparently,

162
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
there would be more interest, I don't know.

163
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
And the funny thing was that

164
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
I didn't know what a bota was.

165
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
But every time

166
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
I drove from school

167
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
along Tashkentskaya

168
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
past the Muslim cemetery,

169
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
in Saudakent.

170
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
And when you drive past the Muslim

171
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
cemetery, everyone on the bus

172
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
at some point are like...

173
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
I'm standing and saying

174
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
"What's this?

175
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
Are you playing some kind of game?

176
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
Didn't invite me, or what?"

177
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
And I didn't even

178
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
... I didn't even

179
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
have anyone to ask. And so,

180
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
at some point, in order not to stand out,

181
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
to be with people, I decided

182
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
"I'll fucking do it."

183
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
I prepared,

184
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
washed my hands there, and I'm riding,

185
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
I'm riding on the bus, and

186
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
at some point, when we pass

187
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
the cemetery, I'm like...

188
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
I look at the people around me, and they're

189
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
like "Wow".

190
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
I drive past the cemetery

191
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
and I'm like...

192
00:08:16,000 --> 00:08:20,000
At the end,

193
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
an old man comes up to me before getting off

194
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
and says "You could at least hide the cross."

195
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
I had another scandal with Uzbeks

196
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
because of this...

197
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Because of this joke.

198
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
Because of this joke.

199
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
I posted it on Instagram,

200
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
and because I said the word

201
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
in Tashkent, this video ended up

202
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
in Uzbek reels.

203
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
Sounds

204
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
threatening.

205
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
You don't know that Uzbek reels exist

206
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
until Uzbek reels get

207
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
to you.

208
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
And at some point, they just started

209
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
to flood me terribly. But Uzbeks,

210
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
because they know Russian worse,

211
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
they insult very funny.

212
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
insult.

213
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
The funniest comment that was

214
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
"Hey, you fuck! Come here! Come here,

215
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
to us, fuck! You're a sucker!"

216
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
"Give me the address, dear."

217
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
And I was having fun, until

218
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
guys started writing to me

219
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
with black flags.

220
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
These are flags

221
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
of one, banned.

222
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
Organizations.

223
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
And the scariest thing is that they wrote

224
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
very pleasant things.

225
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
They didn't write, like, "We'll find you,

226
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
kill you." They wrote "You're very funny!

227
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
I hope to meet you sometime

228
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
at a concert. I'm sure it will be

229
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
explosive."

230
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
Do you know how easy it is to perceive

231
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
jokes about God? To think that they are

232
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
joking about yours. Therefore

233
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
relax. Because I,

234
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
you see, I've always been in religion

235
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
in the middle. I was circumcised and

236
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
baptized. What the f*** is that?

237
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
And you know,

238
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
the Orthodox have three main holidays.

239
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
This is Easter,

240
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
Name day and Subaru Day. But

241
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
if with the first

242
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
and the third, everything is generally

243
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
clear, then Name day is a holiday

244
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
of your saint, in whose honor you

245
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
were named. And my name is Timirlan.

246
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
I remember when I was seven years old,

247
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
my mother goes to the priest and says

248
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
"And when is Timirlan's Name day?"

249
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
He got scared.

250
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
"So Timothy doesn't suit you, does it?

251
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
Oh, there's Saint Timon!

252
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
Would he suit you?

253
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
Saint Timon!" I'm little, I'm

254
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
seven years old, I think "Saint Timon?"

255
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
Is that the one

256
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
who moves with Saint Pumba?

257
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Just...

258
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
Just for me

259
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
Saint Timon is a man who

260
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
takes this incense in the church and

261
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
says "Hakuna Matata!

262
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
The meaning of life is so simple!"

263
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
Yes, sometimes I go to church with my

264
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
mother, recently she made me laugh so

265
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
hard, I don't know how funny it will be

266
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
to you, she made me terribly laugh, because

267
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
she stopped in front of the church at

268
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
some point and says "Wait, sorry, I'll

269
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
go there to the shop, I'll find out if

270
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
dollars are allowed in the church or not."

271
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
I like

272
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
to explore religions. I notice

273
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
a big difference in believers,

274
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
a big difference in believers, especially

275
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
now. Because if you have a friend - a

276
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
Muslim believer, most likely, he's doing

277
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
great. He drives a Camry, sells perfumes,

278
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
he's got it all... he's got it all...

279
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
he's got it all great. But if

280
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
you have a friend - a devoutly religious

281
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
Christian woman, most likely, it's an old lady.

282
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
Because Christianity

283
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
now works B2B - God to old ladies.

284
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
And...

285
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
The last defender of Christianity is Kanye West.

286
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
Are you roasting Kanye West? Imagine,

287
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
the last defender of Christianity - and

288
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
even he! He just, just

289
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
dude released

290
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
an album "Jesus is King"

291
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
and went crazy as fuck.

292
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Started moving in sandals.

293
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
Loves Putin.

294
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
Turns into an old lady.

295
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
But...

296
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
Islam is a stricter religion.

297
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
I noticed that it is stricter. Apparently,

298
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
what appeared later - it is stricter.

299
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
Because, for example, in Christianity,

300
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
if you leave the religion,

301
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
that's how it's written. Jesus said

302
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
"But you have forsaken Me

303
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
and started praying

304
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
to other gods.

305
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
So let them, in the day of your

306
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
distress, rescue

307
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
you.”

308
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Jesus seems to be simply offended.

309
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
He’s like, "Go, go, ***!

310
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
Go! Go away, ***! That's it!"

311
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
"That's it! That's it! When you crawl

312
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
back, bring me a nail puller."

313
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
I’m sorry.

314
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
I’m sorry.

315
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
I’m sorry. I’m sorry.

316
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
I’m sorry.

317
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
In general, we

318
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
live in a godless time.

319
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
In a godless time. Because the 19th-20th

320
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
centuries were all under the theological

321
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
wing. All universities,

322
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
hospitals — it was all at

323
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
religious schools,

324
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
mosques, churches, and so on.

325
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
Everything used to be done in the

326
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
name of the Lord God. Now, in the name of

327
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
the Lord God, everything that happens in the

328
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
modern world is one UFC fighter

329
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
beat the sh*t out of another.

330
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
And he's like...

331
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
And the Lord is like, "Yes,

332
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
this is what I wanted."

333
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
The last time I heard someone

334
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
invoke the Lord was

335
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
when I was having sex with a girl.

336
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
We're having sex,

337
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
and she's like, "Oh God, oh God." I'm thinking, "Shut up."

338
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
"Does God have business?

339
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
What are you, a pervert?

340
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Do you want him to watch?

341
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
Or what do you

342
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
imagine, that God sits on his throne,

343
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
solves our problems and is like,

344
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
"Wait, wait.

345
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
They're calling me."

346
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Opens the heavens like this and

347
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
is like, "What the f*** is this?

348
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
Why?

349
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Why does the guy look like escaped dough?

350
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
What is this?"

351
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
"The condom will break."

352
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
Yes, always in the middle,

353
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
even in religion.

354
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
I started studying, for example, the animal world,

355
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
because in the animal world there are also half-breeds,

356
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
imagine. At the place

357
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
where they intersect,

358
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
habitats

359
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
of white and brown bears,

360
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
they sometimes have love.

361
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
And are born

362
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
mixed-breed bears. I thought,

363
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
that's me.

364
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
I thought they were on good terms with both.

365
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
It turned out,

366
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
they aren't. They fucking tear each other apart.

367
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
Yes.

368
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Mom christened me, yes.

369
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
Mom christened me because she is physically

370
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
stronger than my father.

371
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
But I'm not

372
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
offended at my mother for this. I'm not offended.

373
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
She made sure I was offended for other things.

374
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
And...

375
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
I remember

376
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
how I did my homework with her.

377
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
Who didn't do their homework

378
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
with my mother?

379
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
There is a very recognizable picture.

380
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
They ask you, 19 multiplied

381
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
by 7. The correct answer

382
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
is to cry your ass off.

383
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
Because you don't know the correct answer,

384
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
but you know what will happen for a wrong

385
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
answer.

386
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
But don't worry, I was only beaten until the fourth grade.

387
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
Because further, my mother didn't know

388
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
the program.

389
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
My mother had and still has

390
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
problems with some aggression.

391
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
She realizes them.

392
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
Standard situation. You were asked to get

393
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
the chicken out of the freezer.

394
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
I, as

395
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
an exemplary son,

396
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
go to the kitchen,

397
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
pour myself some Pepsi and forget

398
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
about it completely.

399
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Then my mother returns

400
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
from the market.

401
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
It's okay.

402
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
She has a frying pan in her hand,
I'm lying in blood.

403
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
And she's cursing at me, yelling.

404
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
And thank God, I have a decent father.

405
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
He comes up and says, what happened?

406
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Why are you yelling at him?

407
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
He says,

408
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
he didn't get the chicken out of the
freezer.

409
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
We're going to starve now!

410
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
We're going to starve to death!

411
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
Father goes

412
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
into the kitchen, opens the refrigerator
and says,

413
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
there's no f***ing chicken here.

414
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
And mother is like,

415
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
Huh?

416
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
.

417
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
And I guess I forgot to buy it.

418
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
.

419
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
All right,

420
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
we're taking Tim to the dentist now,
we'll buy it on the way.

421
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
.

422
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
Yes, for violence

423
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
my mother was responsible.

424
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
I at first,

425
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
you know, as they say,

426
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
men don't cry.

427
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
This has a big impact

428
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
on their mental health. Men need

429
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
to cry to relax a little.

430
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
My mother tried to drink

431
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
for my mental health.

432
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
I was sobbing like a bitch.

433
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
.

434
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
.

435
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
.

436
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
I remember how

437
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
she bought me jeans.

438
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
Bought

439
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
jeans and tried to prove

440
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
that they were unisex jeans.

441
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
.

442
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
But nothing,

443
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
where there is a rhinestone butterfly
on the leg,

444
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
.

445
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
I'm a sexy girl.

446
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
Not at all

447
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
unisex.

448
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
.

449
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
At some point she says...

450
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
.

451
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
They're not unisex.

452
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
But just sex.

453
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
.

454
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
.

455
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
.

456
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
I don't know where she got such
a wild desire,

457
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
for me to continue the line at 12.

458
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
.

459
00:19:30,000 --> 00:19:31,840
.

460
00:19:31,840 --> 00:19:33,640
to say, guys, look at what

461
00:19:33,640 --> 00:19:35,120
style at the same time, style!

462
00:19:35,760 --> 00:19:37,640
Turkey, pure Turkey!

463
00:19:46,000 --> 00:19:47,840
I couldn't complain to anyone.

464
00:19:48,240 --> 00:19:49,580
I couldn't complain to anyone because

465
00:19:49,580 --> 00:19:51,200
every time I came to my father

466
00:19:51,200 --> 00:19:53,780
and said, Dad, why does she

467
00:19:53,780 --> 00:19:55,800
do that? She acts unfairly,

468
00:19:55,800 --> 00:19:57,280
why is that?

469
00:19:57,500 --> 00:19:59,900
He says, Mom is wrong.

470
00:20:00,720 --> 00:20:01,420
But we are now,

471
00:20:01,420 --> 00:20:02,540
we won't talk about it.

472
00:20:04,860 --> 00:20:05,980
We'll save up now

473
00:20:05,980 --> 00:20:09,360
and take it to the police
department, apparently.

474
00:20:09,400 --> 00:20:09,880
We will.

475
00:20:11,800 --> 00:20:13,800
We never got to the claims

476
00:20:13,800 --> 00:20:14,660
once in our lives.

477
00:20:16,300 --> 00:20:17,700
I don't know what this is for...

478
00:20:17,700 --> 00:20:19,480
I understand that he was showing
me what

479
00:20:19,480 --> 00:20:21,660
a compromise is, but I don't

480
00:20:21,660 --> 00:20:23,360
understand why such a level

481
00:20:23,360 --> 00:20:25,240
of compromise. He seemed to be preparing

482
00:20:25,240 --> 00:20:27,460
me for the job of prime minister,

483
00:20:27,660 --> 00:20:29,220
so that people would come to me,

484
00:20:29,580 --> 00:20:31,260
complain about the president, and I'd be like,

485
00:20:31,420 --> 00:20:32,620
yes, he's wrong.

486
00:20:36,060 --> 00:20:37,700
But we're not going to tell him
about it now.

487
00:20:37,700 --> 00:20:38,140
about it.

488
00:20:40,120 --> 00:20:41,940
We'll make a surprise in January, huh?

489
00:20:49,500 --> 00:20:51,260
I couldn't complain to anyone because

490
00:20:51,260 --> 00:20:53,560
I, for example, came to my grandmother, complained to her,

491
00:20:53,660 --> 00:20:55,380
she says, Tima, I understand everything,

492
00:20:55,500 --> 00:20:57,380
but you don't choose your parents.

493
00:20:57,700 --> 00:20:59,340
That's a great phrase, it gave me

494
00:20:59,340 --> 00:21:01,380
a lot to realize that I'm not,

495
00:21:01,380 --> 00:21:03,360
there, a victim or something else.
I really

496
00:21:03,360 --> 00:21:05,360
understand that you don't choose your
parents, but I want to

497
00:21:05,360 --> 00:21:06,580
choose jeans, bitch.

498
00:21:11,580 --> 00:21:13,660
My grandmother often liked to repeat

499
00:21:13,660 --> 00:21:15,500
the phrase, the poor have no servants.

500
00:21:17,660 --> 00:21:19,420
I asked her to buy me

501
00:21:19,420 --> 00:21:21,520
Cookies, she says, Tima, go buy them

502
00:21:21,520 --> 00:21:22,780
yourself, beggars have no servants.

503
00:21:23,960 --> 00:21:25,460
I say, Mom, couldn't you make

504
00:21:25,460 --> 00:21:27,740
me something to eat? She says, go eat

505
00:21:27,740 --> 00:21:29,660
yourself, beggars have no servants.

506
00:21:31,380 --> 00:21:33,200
Guess what I told her

507
00:21:33,340 --> 00:21:34,980
when she asked to call an ambulance?

508
00:21:39,760 --> 00:21:41,260
Yeah, but Mom tried for me,

509
00:21:41,360 --> 00:21:43,500
she really tried. She never let

510
00:21:43,500 --> 00:21:45,380
me feel like I was somehow different.

511
00:21:46,100 --> 00:21:47,680
Because she didn't show that we were poor.

512
00:21:48,540 --> 00:21:49,500
For example, when I asked

513
00:21:49,500 --> 00:21:51,540
her to buy me a bike, when all the

514
00:21:51,540 --> 00:21:52,940
neighboring kids were riding bikes,

515
00:21:53,360 --> 00:21:55,280
she didn't say, Tim, we don't have

516
00:21:55,320 --> 00:21:57,780
money for a bike. She said, Tima, do you know

517
00:21:58,280 --> 00:21:59,820
how many children die?

518
00:21:59,820 --> 00:21:59,900
Die.

519
00:22:01,380 --> 00:22:03,360
Under the wheels of cars, riding

520
00:22:03,360 --> 00:22:04,300
bicycles.

521
00:22:05,320 --> 00:22:07,340
I'm like, wow, we're not poor,

522
00:22:07,420 --> 00:22:08,020
it's concern.

523
00:22:09,380 --> 00:22:11,160
And therefore, when the neighboring kids

524
00:22:11,160 --> 00:22:13,180
called me to ride a bike, I shouted,

525
00:22:13,300 --> 00:22:13,660
you'll all die, fuck you.

526
00:22:15,100 --> 00:22:16,180
My mother is already on her way.

527
00:22:23,480 --> 00:22:25,080
My mother is an amazing woman.

528
00:22:25,380 --> 00:22:27,380
Amazing. Every time I catch a joke

529
00:22:27,380 --> 00:22:29,280
from her. Every time. Once we're walking

530
00:22:29,280 --> 00:22:31,360
with her through the Green Bazaar, she stops me,

531
00:22:31,380 --> 00:22:33,140
like this, looks at me seriously and says,

532
00:22:33,420 --> 00:22:35,380
Tima...

533
00:22:37,080 --> 00:22:38,800
There are so many Kazakhs, aren't there?

534
00:22:54,600 --> 00:22:55,800
Surprise, surprise.

535
00:22:57,180 --> 00:22:59,640
The country is called Kazakhstan.

536
00:22:59,640 --> 00:23:01,040
What's up?

537
00:23:01,380 --> 00:23:02,560
The country is Kazakh, in general, overall.

538
00:23:05,280 --> 00:23:07,380
Your husband is Kazakh, damn it, this...

539
00:23:09,040 --> 00:23:11,020
She says, well, not so many.

540
00:23:14,140 --> 00:23:15,260
I asked her, Mom,

541
00:23:15,480 --> 00:23:16,940
if you don't like it here so much,

542
00:23:17,080 --> 00:23:19,500
why don't you go to Russia? Why

543
00:23:20,360 --> 00:23:20,880
didn't you go to Russia? She says,

544
00:23:21,200 --> 00:23:23,400
well, look, I'm the only one here,

545
00:23:23,400 --> 00:23:24,260
a white queen.

546
00:23:26,580 --> 00:23:27,380
And there, there are

547
00:23:27,380 --> 00:23:27,700
many of them.

548
00:23:27,700 --> 00:23:29,940
Therefore, everything

549
00:23:29,940 --> 00:23:30,720
suits me here.

550
00:23:31,380 --> 00:23:35,960
I'm with you today

551
00:23:35,960 --> 00:23:37,340
I'll be completely frank with you.

552
00:23:37,520 --> 00:23:39,220
To be completely honest, I will.

553
00:23:40,540 --> 00:23:41,740
And from you, too,

554
00:23:41,740 --> 00:23:43,040
I'll ask the same thing.

555
00:23:43,620 --> 00:23:44,720
I'm going to ask a question now.

556
00:23:45,160 --> 00:23:47,740
The question is quite provocative,
but please answer it

557
00:23:47,740 --> 00:23:49,000
honestly with applause, please.

558
00:23:49,380 --> 00:23:52,060
Who at least once in their life
has thought

559
00:23:52,060 --> 00:23:52,500
about,

560
00:23:53,340 --> 00:23:55,160
did the thought ever occur to you,

561
00:23:55,780 --> 00:23:57,340
to hit your mother?

562
00:24:01,380 --> 00:24:04,900
These are usually Russian girls

563
00:24:04,900 --> 00:24:05,860
with dyed hair.

564
00:24:08,900 --> 00:24:10,760
But someone didn't applaud, but

565
00:24:10,760 --> 00:24:12,840
someone

566
00:24:12,840 --> 00:24:15,020
tensed up. They're like, hit mom?

567
00:24:15,060 --> 00:24:16,140
Are you stupid or something?

568
00:24:16,320 --> 00:24:17,780
Let me tell you a story now.

569
00:24:18,060 --> 00:24:19,860
If you suddenly laugh at the end,

570
00:24:19,980 --> 00:24:21,200
you'll justify me a little.

571
00:24:26,420 --> 00:24:28,500
I haven't been home for a long time.

572
00:24:28,500 --> 00:24:30,840
And then my mother asked me to come,

573
00:24:30,840 --> 00:24:32,120
help, chat.

574
00:24:32,960 --> 00:24:34,520
And I arrive.

575
00:24:35,300 --> 00:24:36,400
And she right from the doorstep

576
00:24:36,400 --> 00:24:38,400
stunned me with the news. She says,

577
00:24:38,780 --> 00:24:39,280
Timilan,

578
00:24:41,460 --> 00:24:42,780
I think I have,

579
00:24:42,840 --> 00:24:43,100
cancer.

580
00:24:44,900 --> 00:24:46,860
I didn't want to hit her here.

581
00:24:50,760 --> 00:24:52,940
When you hear such things

582
00:24:52,940 --> 00:24:54,880
from one of the closest

583
00:24:54,880 --> 00:24:56,680
people to you, most likely,

584
00:24:56,800 --> 00:24:58,540
something breaks inside you.

585
00:24:58,540 --> 00:25:00,800
As if with a crunch. Something
crystal,

586
00:25:00,840 --> 00:25:02,740
broke inside. And I didn't even

587
00:25:02,740 --> 00:25:04,380
couldn't say anything to her.

588
00:25:05,020 --> 00:25:06,740
I couldn't even gather

589
00:25:06,740 --> 00:25:08,740
anything. Not a single word. I just

590
00:25:08,740 --> 00:25:10,700
left. And for three days in a row

591
00:25:10,700 --> 00:25:12,940
I was sobbing. Just

592
00:25:12,940 --> 00:25:15,240
sobbing. And at some point

593
00:25:15,240 --> 00:25:16,560
on the third day I finally

594
00:25:16,560 --> 00:25:17,760
pulled myself together and decided
that

595
00:25:17,760 --> 00:25:20,300
I'm going to fight.

596
00:25:20,740 --> 00:25:22,960
I'm not going to leave you alone
with this problem

597
00:25:22,960 --> 00:25:24,340
alone. I will fight for you.

598
00:25:24,640 --> 00:25:26,840
I came, I say, Mom, what stage

599
00:25:26,840 --> 00:25:28,600
of cancer? What does the doctor say?
What's the matter?

600
00:25:28,640 --> 00:25:29,840
She says, doctor?

601
00:25:30,840 --> 00:25:34,760
I haven't been to the doctor.

602
00:25:36,200 --> 00:25:37,760
I feel it. I have a headache.

603
00:25:41,060 --> 00:25:43,800
And then my hand clenches into a fist.

604
00:25:44,820 --> 00:25:45,940
And I'm thinking, where the hell

605
00:25:45,940 --> 00:25:46,900
are you going now, b***h?

606
00:25:48,420 --> 00:25:49,660
Where to hit, b***h?

607
00:25:53,840 --> 00:25:55,100
You laughed.

608
00:25:57,320 --> 00:25:58,780
Therefore, mother...

609
00:25:58,780 --> 00:26:00,140
Okay, okay.

610
00:26:00,840 --> 00:26:05,740
Well, still, once I broke

611
00:26:05,740 --> 00:26:06,400
my mother's head.

612
00:26:07,920 --> 00:26:09,980
Wait, wait, wait.

613
00:26:10,340 --> 00:26:12,020
I remember, somewhere in the seventh grade

614
00:26:12,020 --> 00:26:13,940
I'm washing my dishes and smoking the last

615
00:26:13,940 --> 00:26:15,940
pan. And the compartment

616
00:26:15,940 --> 00:26:17,840
for dishes was above us.

617
00:26:18,360 --> 00:26:19,760
I put this pan up,

618
00:26:19,880 --> 00:26:21,660
and as soon as I close the door, I feel that

619
00:26:21,660 --> 00:26:22,900
everything went to sh*t there.

620
00:26:28,820 --> 00:26:29,840
I'm like...

621
00:26:30,840 --> 00:26:32,640
This is a problem for future generations.

622
00:26:32,880 --> 00:26:34,500
This is not my problem.

623
00:26:41,120 --> 00:26:42,560
Somewhere in two hours

624
00:26:42,560 --> 00:26:43,300
the mother is cooking dinner.

625
00:26:45,620 --> 00:26:46,980
Opens this door,

626
00:26:47,120 --> 00:26:49,020
and as it flies

627
00:26:49,020 --> 00:26:50,660
into her forehead, this pan.

628
00:26:52,760 --> 00:26:54,520
I was so strong then

629
00:26:54,520 --> 00:26:56,600
scolded my sister, who

630
00:26:56,600 --> 00:26:57,720
put it there, b***h.

631
00:26:57,720 --> 00:26:59,240
What the...

632
00:26:59,240 --> 00:26:59,840
What are you?

633
00:27:00,840 --> 00:27:05,220
It's easy to understand that you are poor.

634
00:27:05,720 --> 00:27:07,700
If your parents celebrated buying

635
00:27:07,700 --> 00:27:09,360
a microwave, you're poor, f***ing.

636
00:27:14,920 --> 00:27:17,740
If you, as soon as your family

637
00:27:17,740 --> 00:27:19,480
got a microwave, and my parents

638
00:27:19,480 --> 00:27:21,680
didn't even buy it. And thank God,

639
00:27:21,740 --> 00:27:23,840
I lived in Shanghai, where there are drug addicts

640
00:27:23,920 --> 00:27:25,540
who stole, b***h, from the house

641
00:27:25,540 --> 00:27:27,800
electrical equipment, and I got new things.

642
00:27:28,520 --> 00:27:29,980
And if suddenly

643
00:27:29,980 --> 00:27:30,740
your parents,

644
00:27:30,840 --> 00:27:31,800
celebrated buying

645
00:27:31,800 --> 00:27:33,720
a microwave, and you all the next

646
00:27:33,720 --> 00:27:35,700
month all you did was wait until

647
00:27:35,700 --> 00:27:37,560
the food cools down so that

648
00:27:37,560 --> 00:27:39,360
heat it up in the microwave,

649
00:27:40,760 --> 00:27:41,400
that you are like

650
00:27:41,400 --> 00:27:42,480
a master, f***ing.

651
00:27:44,840 --> 00:27:45,520
Most likely,

652
00:27:45,540 --> 00:27:46,600
you're poor, buddy.

653
00:27:49,120 --> 00:27:49,520
And

654
00:27:49,520 --> 00:27:50,540
poverty in me

655
00:27:50,540 --> 00:27:51,860
it sits. You know, when I,

656
00:27:52,420 --> 00:27:54,300
no matter how much money I had in the Caspian,

657
00:27:54,360 --> 00:27:56,600
if I pass by road repairs,

658
00:27:57,260 --> 00:27:58,260
where the guys at night

659
00:27:58,260 --> 00:28:00,780
leave building materials, I see these
building materials,

660
00:28:00,840 --> 00:28:02,560
I think, f***, I want to

661
00:28:02,560 --> 00:28:03,760
steal, f***, this.

662
00:28:04,760 --> 00:28:06,380
I want to steal it.

663
00:28:08,920 --> 00:28:10,880
Although I can't talk about a poor

664
00:28:10,880 --> 00:28:12,660
childhood, because people don't take it seriously,

665
00:28:12,700 --> 00:28:14,320
because I've been fat all my life, f***.

666
00:28:14,680 --> 00:28:16,820
This is some kind of

667
00:28:16,820 --> 00:28:17,700
curse.

668
00:28:19,660 --> 00:28:21,000
I talk about a poor

669
00:28:21,000 --> 00:28:22,360
childhood, a person looks at me and is like,

670
00:28:22,440 --> 00:28:24,040
f***, you didn't save on bread, did you?

671
00:28:26,240 --> 00:28:27,040
For mayonnaise

672
00:28:27,040 --> 00:28:28,100
there was always money, right?

673
00:28:29,760 --> 00:28:30,820
It's been with me since childhood,

674
00:28:30,840 --> 00:28:32,900
I knew that I was the most beloved

675
00:28:32,900 --> 00:28:34,200
child by weight.

676
00:28:34,620 --> 00:28:37,260
I look at childhood photos,

677
00:28:37,720 --> 00:28:38,960
they are already yellowed,

678
00:28:39,080 --> 00:28:40,660
where my sister stands,

679
00:28:40,760 --> 00:28:42,920
my brothers, they are like this in a line,

680
00:28:43,180 --> 00:28:44,920
I stand in the middle, and all

681
00:28:44,920 --> 00:28:46,720
my relatives are skinny,

682
00:28:46,880 --> 00:28:48,800
f***, and from the side this photo

683
00:28:48,800 --> 00:28:50,720
seems like the son of a German general

684
00:28:50,720 --> 00:28:52,720
approached the blacksmith of Buchenwald,
f***,

685
00:28:52,720 --> 00:28:53,660
to take a picture.

686
00:29:00,840 --> 00:29:02,840
Yes, I've been fat all my life.

687
00:29:04,220 --> 00:29:04,980
I have all

688
00:29:04,980 --> 00:29:06,720
body in stretch marks.

689
00:29:09,040 --> 00:29:10,800
If you go by the phrase

690
00:29:10,800 --> 00:29:12,900
"scars adorn men," I'm f***ing

691
00:29:12,900 --> 00:29:13,480
beautiful.

692
00:29:14,780 --> 00:29:16,800
When I take off my T-shirt, the girls say

693
00:29:16,800 --> 00:29:18,800
"did you fight a bear, right?"

694
00:29:21,440 --> 00:29:23,020
But, no matter how

695
00:29:23,020 --> 00:29:26,960
my childhood was like it was,

696
00:29:27,180 --> 00:29:28,920
I am so grateful to my

697
00:29:28,920 --> 00:29:30,740
parents. I know they did

698
00:29:30,840 --> 00:29:33,160
everything they could. I love my parents

699
00:29:33,160 --> 00:29:35,020
madly. I never stood

700
00:29:35,020 --> 00:29:36,860
in the position of a victim. Благостно,

701
00:29:36,900 --> 00:29:38,780
I have an older brother who got into this
position,

702
00:29:38,860 --> 00:29:40,920
and I saw what came of it.

703
00:29:40,920 --> 00:29:43,220
That's why I'm so grateful to them.

704
00:29:43,340 --> 00:29:44,980
They tried as much as possible,

705
00:29:45,080 --> 00:29:46,540
and gave me all their love.

706
00:29:46,780 --> 00:29:48,840
As much as my mother could give me

707
00:29:48,840 --> 00:29:50,620
violence, that's how much

708
00:29:50,620 --> 00:29:52,660
she could give me love.

709
00:29:54,120 --> 00:29:54,960
I can't say anything about my father.

710
00:29:54,960 --> 00:29:57,060
A normal

711
00:29:57,060 --> 00:29:57,540
man.

712
00:29:58,880 --> 00:29:59,800
A good guy.

713
00:30:00,840 --> 00:30:03,920
All these

714
00:30:03,920 --> 00:30:05,600
stories that I told, he was standing nearby

715
00:30:05,600 --> 00:30:06,180
like this.

716
00:30:16,940 --> 00:30:19,140
My father's only peculiarity is that he is a

717
00:30:19,140 --> 00:30:21,440
terrible hoarder. Terrible

718
00:30:21,440 --> 00:30:23,640
hoarder. When I go somewhere with my father,

719
00:30:23,640 --> 00:30:25,700
I build a route

720
00:30:25,700 --> 00:30:27,000
bypassing garbage dumps.

721
00:30:27,780 --> 00:30:29,840
If God forbid we pass

722
00:30:29,840 --> 00:30:30,820
by a garbage dump, and there's

723
00:30:30,840 --> 00:30:31,540
a sofa there.

724
00:30:32,720 --> 00:30:34,120
We're not going anywhere.

725
00:30:35,200 --> 00:30:36,800
We all get out with the family, drag

726
00:30:36,800 --> 00:30:37,820
the dogs off the sofa.

727
00:30:39,120 --> 00:30:40,720
We load it up and take it home.

728
00:30:42,620 --> 00:30:44,340
I realized that this is age-related.

729
00:30:44,740 --> 00:30:46,840
That it comes with age. Because recently I
was driving

730
00:30:46,840 --> 00:30:48,660
past a garbage dump, I see a chair standing.

731
00:30:48,800 --> 00:30:51,060
And I'm like, awesome chair.

732
00:30:53,920 --> 00:30:54,920
Take it home.

733
00:30:57,920 --> 00:31:00,820
I realized that I am very similar to my father.

734
00:31:00,840 --> 00:31:02,720
Insanely similar, that he is a dreamer.

735
00:31:03,180 --> 00:31:05,080
He has practically never worked

736
00:31:05,080 --> 00:31:06,800
at a job in his life. He always has some

737
00:31:06,800 --> 00:31:08,820
schemes, he's doing something.

738
00:31:09,180 --> 00:31:10,900
Recently, the last time, he

739
00:31:10,900 --> 00:31:12,800
comes to me

740
00:31:12,800 --> 00:31:14,660
and says, I have

741
00:31:14,660 --> 00:31:16,260
a great idea.

742
00:31:17,220 --> 00:31:17,660
Sweet potato.

743
00:31:21,500 --> 00:31:23,060
I'm exactly the same as you.

744
00:31:23,200 --> 00:31:23,880
I say, what the hell is that?

745
00:31:25,780 --> 00:31:27,120
He says, it's sweet

746
00:31:27,120 --> 00:31:27,680
potatoes.

747
00:31:27,680 --> 00:31:29,680
In restaurants

748
00:31:30,840 --> 00:31:33,380
He doesn't say restaurant, he says, in
restaurants

749
00:31:33,380 --> 00:31:36,880
I give away a million thousand for them.

750
00:31:38,720 --> 00:31:41,780
So, if anything, there are 800 kilograms of sweet
potatoes, I have no idea where I'm going.

751
00:31:44,140 --> 00:31:44,700
Feel free to reach out.

752
00:31:48,060 --> 00:31:49,920
But not everything was so cheerful.

753
00:31:50,260 --> 00:31:51,860
The last 15 years

754
00:31:51,860 --> 00:31:52,740
of my life at home

755
00:31:52,740 --> 00:31:55,500
my parents argued every day.

756
00:31:56,820 --> 00:31:58,100
Every single day.

757
00:31:58,100 --> 00:31:59,300
It was like a sport for them.

758
00:32:00,840 --> 00:32:01,800
This scream.

759
00:32:01,800 --> 00:32:02,880
Howling, barking.

760
00:32:02,880 --> 00:32:04,440
Usually because of money.

761
00:32:04,440 --> 00:32:06,440
Forever, forever, forever.

762
00:32:06,440 --> 00:32:10,000
And only now I realized why they argued in front of me.

763
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
Because I always wondered why they did it in front of me.

764
00:32:12,000 --> 00:32:16,800
I was raised on American movies, where if parents argue, they whisper.

765
00:32:16,800 --> 00:32:17,800
Like.

766
00:32:17,800 --> 00:32:19,800
Quieter.

767
00:32:19,800 --> 00:32:21,800
George shouldn't hear.

768
00:32:23,720 --> 00:32:25,720
That we are arguing.

769
00:32:27,800 --> 00:32:30,280
George shouldn't grow up in this atmosphere.

770
00:32:30,280 --> 00:32:30,760
I have an unhappy female.

771
00:32:30,760 --> 00:32:32,360
With me, it was completely different.

772
00:32:32,660 --> 00:32:33,680
I had...

773
00:32:33,680 --> 00:32:35,240
Where did I spend the money?

774
00:32:35,880 --> 00:32:36,840
Where did I spend it?

775
00:32:36,960 --> 00:32:38,500
And now the son will tell us.

776
00:32:38,660 --> 00:32:39,500
Come here, Dima.

777
00:32:40,140 --> 00:32:40,720
Come here.

778
00:32:41,840 --> 00:32:42,580
Tell him.

779
00:32:44,260 --> 00:32:44,780
Where?

780
00:32:48,860 --> 00:32:51,060
I think to myself, I want to be George, damn it.

781
00:32:54,400 --> 00:32:56,540
And they wanted to justify themselves to me.

782
00:32:57,760 --> 00:32:59,640
They specifically argued in front of me,

783
00:32:59,640 --> 00:33:01,920
so that I knew who was more to blame.

784
00:33:02,760 --> 00:33:03,200
Imagine.

785
00:33:03,960 --> 00:33:05,340
You may notice this in yourself,

786
00:33:05,380 --> 00:33:06,080
if you have children.

787
00:33:06,500 --> 00:33:07,580
You argue in front of the child,

788
00:33:07,880 --> 00:33:10,080
so that the child seems to clearly realize,

789
00:33:10,220 --> 00:33:12,580
that this fucking person is wrong.

790
00:33:13,660 --> 00:33:15,640
You need this, damn it, three-year-old Judge Dredd.

791
00:33:19,220 --> 00:33:20,740
Or what, to a psychologist?

792
00:33:22,820 --> 00:33:23,480
Yeah, fuck it.

793
00:33:24,980 --> 00:33:26,300
Who goes to a psychologist?

794
00:33:26,440 --> 00:33:26,980
Applaud.

795
00:33:29,220 --> 00:33:29,620
Weaklings.

796
00:33:29,640 --> 00:33:29,680
Weaklings.

797
00:33:31,780 --> 00:33:32,180
Weaklings.

798
00:33:34,640 --> 00:33:35,720
I'm just afraid

799
00:33:36,180 --> 00:33:37,820
that I will go to the wrong psychologist,

800
00:33:37,860 --> 00:33:40,060
that I will come, dump all this burden,

801
00:33:40,200 --> 00:33:41,360
that I have, and she says,

802
00:33:42,300 --> 00:33:44,220
and I don't know what to do.

803
00:33:47,000 --> 00:33:47,720
Go to the circus.

804
00:33:49,540 --> 00:33:50,980
Why are you telling me this?

805
00:33:52,920 --> 00:33:55,380
I'm afraid that if I succeed,

806
00:33:55,460 --> 00:33:57,480
as every man has this fear,

807
00:33:57,480 --> 00:33:59,620
of what we have repressed in ourselves,

808
00:33:59,640 --> 00:34:01,640
over time so much,

809
00:34:01,640 --> 00:34:03,640
that somewhere around forty to hang

810
00:34:03,640 --> 00:34:04,640
when it is revealed.

811
00:34:04,640 --> 00:34:05,640
But while we keep it,

812
00:34:05,640 --> 00:34:07,640
I have a fear of that,

813
00:34:07,640 --> 00:34:09,640
that I will come to a psychotherapist,

814
00:34:09,640 --> 00:34:11,640
he will pull it all out and say,

815
00:34:11,640 --> 00:34:13,640
and I don't know how to put it back.

816
00:34:13,640 --> 00:34:15,640
I don't know how you will function.

817
00:34:15,640 --> 00:34:17,640
You're going to go cry now, right?

818
00:34:17,640 --> 00:34:21,640
It's like with tents at a campsite.

819
00:34:21,640 --> 00:34:23,640
You know, huh?

820
00:34:23,640 --> 00:34:25,640
When you rent them,

821
00:34:25,640 --> 00:34:28,640
they are so neatly folded, pretty.

822
00:34:28,640 --> 00:34:29,640
Like this.

823
00:34:29,640 --> 00:34:31,640
And then you went camping,

824
00:34:31,640 --> 00:34:32,640
camping is ending,

825
00:34:32,640 --> 00:34:33,640
you need to fold them,

826
00:34:33,640 --> 00:34:34,640
and you're like, how the hell,

827
00:34:34,640 --> 00:34:36,640
did this lie there at all?

828
00:34:37,640 --> 00:34:40,640
I'm afraid of getting to an amateur.

829
00:34:42,640 --> 00:34:44,640
Because I had a classmate,

830
00:34:44,640 --> 00:34:45,640
only one,

831
00:34:45,640 --> 00:34:47,640
who went to a psychologist.

832
00:34:48,640 --> 00:34:51,640
She scored seven points on INT.

833
00:34:55,640 --> 00:34:56,640
I'll repeat.

834
00:34:57,640 --> 00:34:58,640
Seven, damn it!

835
00:34:58,640 --> 00:35:00,640
Out of one hundred and thirty-five!

836
00:35:00,640 --> 00:35:02,640
Give the dog a pen!

837
00:35:04,640 --> 00:35:06,640
She'll handle it better!

838
00:35:09,640 --> 00:35:11,640
And imagine, I'll get to her.

839
00:35:12,640 --> 00:35:13,640
And she's like...

840
00:35:18,640 --> 00:35:19,640
Energy of love.

841
00:35:19,640 --> 00:35:20,640
And she's like...

842
00:35:26,640 --> 00:35:28,640
They say you need to play sports,

843
00:35:28,640 --> 00:35:31,640
to relieve tension.

844
00:35:31,640 --> 00:35:32,640
I am so far from sports,

845
00:35:32,640 --> 00:35:34,640
that if you have athletic friends,

846
00:35:34,640 --> 00:35:35,640
you know that when they get drunk,

847
00:35:35,640 --> 00:35:37,640
they start showing, fuck,

848
00:35:37,640 --> 00:35:40,640
who is the master of sports in any

849
00:35:42,640 --> 00:35:44,640
That's how far I am from sports,

850
00:35:44,640 --> 00:35:45,640
that when I get drunk,

851
00:35:45,640 --> 00:35:46,640
I approach my friends and say,

852
00:35:46,640 --> 00:35:48,640
you are freaking chiki-briki pancakes.

853
00:35:49,640 --> 00:35:50,640
Excuse me.

854
00:35:51,640 --> 00:35:52,640
I have been swimming all my life.

855
00:35:52,640 --> 00:35:54,640
I swam as a child.

856
00:35:54,640 --> 00:35:55,640
What should I do?

857
00:35:55,640 --> 00:35:57,640
How to let off steam?

858
00:35:57,640 --> 00:35:59,640
Look for a deeper puddle, damn it?

859
00:36:01,640 --> 00:36:03,640
Like, yeah, I'm freaking now.

860
00:36:05,640 --> 00:36:07,640
Let me tell you about the tour.

861
00:36:07,640 --> 00:36:10,640
That's it, we're done with my childhood.

862
00:36:11,640 --> 00:36:13,640
I visited twelve cities

863
00:36:13,640 --> 00:36:15,640
of our beautiful homeland.

864
00:36:15,640 --> 00:36:17,640
Everywhere the people are wonderful.

865
00:36:17,640 --> 00:36:18,640
Incredibly beautiful, kind,

866
00:36:18,640 --> 00:36:20,640
responsive, friendly.

867
00:36:20,640 --> 00:36:21,640
But the cities look

868
00:36:21,640 --> 00:36:23,640
like I'm just going down below Tashkent.

869
00:36:23,640 --> 00:36:24,640
Every time.

870
00:36:24,640 --> 00:36:26,640
I don't know why.

871
00:36:27,640 --> 00:36:30,640
The first city of my tour was
Ust-Kamenogorsk.

872
00:36:33,640 --> 00:36:36,640
We come to the airport.

873
00:36:36,640 --> 00:36:38,640
And the joke is that, you know,

874
00:36:38,640 --> 00:36:39,640
this landing place,

875
00:36:39,640 --> 00:36:41,640
we came a little earlier,

876
00:36:41,640 --> 00:36:43,640
and fifteen minutes before that

877
00:36:43,640 --> 00:36:45,640
they are still boarding to Pavlodar.

878
00:36:45,640 --> 00:36:48,640
And the guy who,

879
00:36:48,640 --> 00:36:49,640
this manager,

880
00:36:49,640 --> 00:36:51,640
who puts people on Pavlodar,

881
00:36:51,640 --> 00:36:52,640
for some reason decided that he
doesn't have a plane,

882
00:36:52,640 --> 00:36:53,640
but a minibus.

883
00:36:54,640 --> 00:36:55,640
That he started shouting

884
00:36:55,640 --> 00:36:57,640
Pavlodar, Pavlodar!

885
00:36:58,640 --> 00:37:00,640
Almost, f***, with the keys to
the plane like this.

886
00:37:03,640 --> 00:37:04,640
Pavlodar, Pavlodar!

887
00:37:04,640 --> 00:37:05,640
Pavlodar!

888
00:37:05,640 --> 00:37:06,640
Pavlodar!

889
00:37:06,640 --> 00:37:08,640
And he looks at me like this.

890
00:37:09,640 --> 00:37:11,640
Pavlodar, Pavlodar!

891
00:37:11,640 --> 00:37:16,640
I say, no, Ust-Kamenogorsk.

892
00:37:16,640 --> 00:37:18,640
He says, it's obvious from the face
that it's Pavlodar.

893
00:37:21,640 --> 00:37:22,640
In Ust-Kamenogorsk, I, in short,

894
00:37:22,640 --> 00:37:23,640
flew through Pavlodar.

895
00:37:26,640 --> 00:37:28,640
And I had a friend in
Ust-Kamenogorsk,

896
00:37:28,640 --> 00:37:29,640
with whom we argued

897
00:37:29,640 --> 00:37:32,640
where the atmosphere is worse,

898
00:37:32,640 --> 00:37:34,640
the ecology is worse.

899
00:37:34,640 --> 00:37:35,640
I say, brother, in Almaty

900
00:37:35,640 --> 00:37:36,640
birds walk on smog.

901
00:37:36,640 --> 00:37:42,640
He says, come, come to Ust-Kamenogorsk.

902
00:37:42,640 --> 00:37:43,640
Well, apparently, because of the gas mask.

903
00:37:43,640 --> 00:37:44,640
Come, come.

904
00:37:46,640 --> 00:37:48,640
I arrive in Ust-Kamenogorsk,

905
00:37:48,640 --> 00:37:50,640
take a step from the plane, I make

906
00:37:58,640 --> 00:37:59,640
Is this nickel?

907
00:38:02,640 --> 00:38:03,640
How do I know what nickel tastes like?

908
00:38:06,640 --> 00:38:07,640
Lung cancer?

909
00:38:10,640 --> 00:38:12,640
It turns out that in Ust-Kamenogorsk

910
00:38:12,640 --> 00:38:14,640
the air is very bad.

911
00:38:14,640 --> 00:38:16,640
And I don't remember that,

912
00:38:16,640 --> 00:38:17,640
when I arrived in Ust-Kamenogorsk,

913
00:38:17,640 --> 00:38:20,640
I was told, welcome to Pripyat, stalker.

914
00:38:22,640 --> 00:38:23,640
Here's your gas mask.

915
00:38:24,640 --> 00:38:26,640
On my very first day of stay

916
00:38:26,640 --> 00:38:29,640
in Ust-Kamenogorsk, my throat became terribly sore.

917
00:38:29,640 --> 00:38:31,640
I think, the first day is nonsense.

918
00:38:31,640 --> 00:38:33,640
Damn, how I got sick.

919
00:38:33,640 --> 00:38:34,640
Probably some kind of tonsillitis.

920
00:38:34,640 --> 00:38:36,640
How will I go further?

921
00:38:36,640 --> 00:38:38,640
And a local narrow-eyed girl tells me,

922
00:38:38,640 --> 00:38:39,640
you relax.

923
00:38:39,640 --> 00:38:40,640
It's not tonsillitis.

924
00:38:40,640 --> 00:38:42,640
It's a chemical burn of the lungs.

925
00:38:48,640 --> 00:38:50,640
It turns out that when I thought I had tonsillitis,

926
00:38:50,640 --> 00:38:52,640
I was very relaxed.

927
00:38:56,640 --> 00:38:58,640
Imagine, local narrow-eyed guys told me

928
00:38:58,640 --> 00:39:00,640
that they are forbidden to make diagnoses

929
00:39:00,640 --> 00:39:03,640
related to respiratory diseases,

930
00:39:03,640 --> 00:39:05,640
so that it does not go into statistics.

931
00:39:06,640 --> 00:39:07,640
Imagine, Ust-Kamenogorsk -

932
00:39:07,640 --> 00:39:09,640
this is the only city in the world,

933
00:39:09,640 --> 00:39:10,640
where in any hospital,

934
00:39:10,640 --> 00:39:12,640
from state to private,

935
00:39:12,640 --> 00:39:14,640
they don't try to shake money out of you.

936
00:39:15,640 --> 00:39:18,640
They tell you, cough with blood?

937
00:39:19,640 --> 00:39:20,640
A cold?

938
00:39:21,640 --> 00:39:22,640
Go home.

939
00:39:22,640 --> 00:39:24,640
At least you're Lazlvan.

940
00:39:26,640 --> 00:39:27,640
Or something like that.

941
00:39:27,640 --> 00:39:28,640
Breathe over chamomile, buddy.

942
00:39:28,640 --> 00:39:30,640
Breathe over chamomile.

943
00:39:30,640 --> 00:39:32,640
Yes, chamomile no longer grows here.

944
00:39:32,640 --> 00:39:33,640
Everything died, damn it.

945
00:39:33,640 --> 00:39:35,640
But you find chamomile.

946
00:39:36,640 --> 00:39:43,640
Imagine, again local guys,

947
00:39:43,640 --> 00:39:45,640
I don't know how true this is or not,

948
00:39:45,640 --> 00:39:46,640
but they told me

949
00:39:46,640 --> 00:39:48,640
that the residents of Ust-Kamenogorsk -

950
00:39:48,640 --> 00:39:51,640
these are residents with the highest content

951
00:39:51,640 --> 00:39:54,640
heavy metals in the cerebral cortex

952
00:39:54,640 --> 00:39:57,640
among all of humanity.

953
00:39:57,640 --> 00:40:00,640
Imagine, Zhenya Chebotkov

954
00:40:00,640 --> 00:40:02,640
is not ginger at all, he rusts, damn it.

955
00:40:06,640 --> 00:40:09,480
Supreme

956
00:40:09,480 --> 00:40:12,640
Wrong performance.

957
00:40:12,640 --> 00:40:14,640
Stalker, thrice damned, come on.

958
00:40:16,640 --> 00:40:19,640
There is already a city of Rider in Ust-

959
00:40:19,640 --> 00:40:22,640
Kamenogorsk. Gold is mined there.

960
00:40:22,640 --> 00:40:25,640
We're just going to Ust-Kamenogorsk as

961
00:40:25,640 --> 00:40:27,640
a guy, but we have a lot of gold.

962
00:40:27,640 --> 00:40:29,640
We have a lot of gold.

963
00:40:29,640 --> 00:40:31,640
I thought I could tell by the teeth.

964
00:40:31,640 --> 00:40:35,960
Am I riding with gnomes?

965
00:40:37,380 --> 00:40:38,940
We will now be writing in Ust-

966
00:40:38,940 --> 00:40:39,880
Kamenogorsk about elves fucking.

967
00:40:43,720 --> 00:40:44,280
And

968
00:40:44,280 --> 00:40:46,720
in Rider

969
00:40:46,720 --> 00:40:48,380
there are no Kazakhs.

970
00:40:49,360 --> 00:40:49,780
Imagine,

971
00:40:50,700 --> 00:40:53,220
there are super few Kazakhs there. There, I

972
00:40:53,800 --> 00:40:55,000
think, 70 thousand population, 50 thousand

973
00:40:55,260 --> 00:40:57,260
of which, there are only 20 or 10%

974
00:40:57,260 --> 00:40:58,820
of Kazakhs. Super few Kazakhs.

975
00:41:00,500 --> 00:41:01,240
That is why,

976
00:41:01,240 --> 00:41:03,520
and I came

977
00:41:03,520 --> 00:41:05,360
there with Slava Nikiforov, and I thought

978
00:41:05,360 --> 00:41:07,640
that this is a super cool bet in

979
00:41:07,640 --> 00:41:09,260
Kazakhstan to write jokes for Kazakhs.

980
00:41:09,260 --> 00:41:11,340
In Rider, it doesn't work. Because

981
00:41:11,340 --> 00:41:13,340
in Rider I said the word "Uyghurs",

982
00:41:13,340 --> 00:41:17,500
and someone from the audience shouted at me

983
00:41:17,500 --> 00:41:19,240
"Is this some kind of dish?" "Who are the

984
00:41:20,900 --> 00:41:21,240
Uyghurs?"

985
00:41:21,240 --> 00:41:23,600
To me

986
00:41:23,600 --> 00:41:25,380
in Rider

987
00:41:25,380 --> 00:41:26,900
after the performance, one Kazakh came up

988
00:41:27,580 --> 00:41:29,520
and says, "Brother, it was very funny.

989
00:41:29,520 --> 00:41:31,180
Very funny. Yes, everyone wasn't laughing,

990
00:41:31,180 --> 00:41:32,000
but I was fucking laughing.

991
00:41:33,300 --> 00:41:35,240
You see, our people here are just like

992
00:41:35,500 --> 00:41:37,380
that. I see a Kazakh once a day in the

993
00:41:41,380 --> 00:41:41,980
mirror."

994
00:41:41,980 --> 00:41:43,420
APPLAUSE

995
00:41:43,420 --> 00:41:45,000
And after the performance

996
00:41:45,000 --> 00:41:47,100
in Rider, the guys very

997
00:41:47,100 --> 00:41:49,180
sincerely, very friendly met us, and

998
00:41:49,180 --> 00:41:50,620
they decided to show me the gold.

999
00:41:52,060 --> 00:41:52,920
They said, or else

1000
00:41:52,920 --> 00:41:55,400
you were in Rider, and didn't see the gold.

1001
00:41:56,400 --> 00:41:57,380
And I...

1002
00:41:57,860 --> 00:41:59,520
Keep in mind, I performed terribly.

1003
00:41:59,520 --> 00:42:01,160
One Kazakh laugh,

1004
00:42:01,180 --> 00:42:02,700
was in the room. One.

1005
00:42:03,020 --> 00:42:05,280
After a bad performance, I go down

1006
00:42:05,280 --> 00:42:07,160
with a glass of whiskey. I stand,

1007
00:42:07,460 --> 00:42:09,380
I look, they are standing by the car,
the two of them

1008
00:42:09,380 --> 00:42:11,080
in the end. I say,

1009
00:42:12,260 --> 00:42:13,480
"I'll ask

1010
00:42:13,480 --> 00:42:14,000
once.

1011
00:42:16,980 --> 00:42:17,580
Have you ever

1012
00:42:17,580 --> 00:42:19,180
killed anyone?"

1013
00:42:20,440 --> 00:42:21,220
The guy laughed,

1014
00:42:21,280 --> 00:42:23,180
says, "Not today."

1015
00:42:24,600 --> 00:42:25,180
APPLAUSE

1016
00:42:25,180 --> 00:42:27,220
I say, "And what

1017
00:42:27,220 --> 00:42:29,260
did you call me for?" They say, "We want to show you gold.

1018
00:42:29,260 --> 00:42:31,160
A gold bar. Because there was gold in
Rider,

1019
00:42:31,180 --> 00:42:33,180
and you didn't see it." And he shows me

1020
00:42:33,180 --> 00:42:35,040
the gold, a healthy gold bar, and gives

1021
00:42:35,040 --> 00:42:37,180
it to me in my hand. I'm like, "Wow, thanks!"

1022
00:42:37,800 --> 00:42:39,380
"Damn, that's nice!"

1023
00:42:39,380 --> 00:42:40,560
He says, "No, give it back, damn it!"

1024
00:42:40,560 --> 00:42:43,200
I just

1025
00:42:43,200 --> 00:42:44,080
wanted to show you.

1026
00:42:45,880 --> 00:42:47,220
I think, damn, they surprised me

1027
00:42:47,220 --> 00:42:49,140
damn it. I would have

1028
00:42:49,140 --> 00:42:51,120
been surprised if you opened the trunk
of your car, and there

1029
00:42:51,120 --> 00:42:51,960
was a second Kazakh.

1030
00:42:54,360 --> 00:42:55,040
Then I would have

1031
00:42:55,040 --> 00:42:55,560
been surprised.

1032
00:42:58,280 --> 00:42:59,140
But in Rider,

1033
00:42:59,140 --> 00:43:01,060
my international soul was revealed,

1034
00:43:01,180 --> 00:43:02,380
that in Rider I was at Nauryz.

1035
00:43:04,240 --> 00:43:05,340
And in Rider

1036
00:43:05,340 --> 00:43:06,240
at Nauryz

1037
00:43:06,240 --> 00:43:08,760
in the central square

1038
00:43:08,760 --> 00:43:11,180
there are three yurts, where Russians

1039
00:43:11,180 --> 00:43:12,760
in national costumes

1040
00:43:12,760 --> 00:43:15,740
of Kazakhs

1041
00:43:15,740 --> 00:43:18,460
are waiting for Kazakhs.

1042
00:43:23,260 --> 00:43:24,820
There's a guy standing there,

1043
00:43:24,880 --> 00:43:25,600
Vanya and he's like,

1044
00:43:30,000 --> 00:43:31,020
"Marina, look,

1045
00:43:31,180 --> 00:43:33,600
he's coming! Marina, he's coming!

1046
00:43:34,120 --> 00:43:35,480
The flag is waving over him!

1047
00:43:35,580 --> 00:43:36,100
There he comes!

1048
00:43:36,980 --> 00:43:39,160
Marina, I myself, I studied! I myself
now!

1049
00:43:39,320 --> 00:43:41,360
I myself everything! I myself will
congratulate! I studied!

1050
00:43:41,440 --> 00:43:43,180
I know everything!"

1051
00:43:44,360 --> 00:43:45,160
Nauryz, Meyrama,

1052
00:43:45,200 --> 00:43:46,500
kutykn...

1053
00:43:46,500 --> 00:43:48,960
Kutykn...

1054
00:43:48,960 --> 00:43:51,400
Sutka! Congratulations!

1055
00:43:54,060 --> 00:43:55,200
This, this is

1056
00:43:55,200 --> 00:43:56,800
cool! Imagine, there

1057
00:43:56,800 --> 00:43:59,320
are 40 kilometers from Russia, even in

1058
00:43:59,320 --> 00:44:01,160
such a remote corner in our country,

1059
00:44:01,180 --> 00:44:03,180
they feel identity. Still

1060
00:44:03,180 --> 00:44:05,260
love and cherish our traditions. It

1061
00:44:05,260 --> 00:44:07,360
would be nothing, but in these yurts

1062
00:44:07,360 --> 00:44:08,520
they were grilling pork skewers. Who

1063
00:44:11,180 --> 00:44:12,560
are you, fuck? Fear God!

1064
00:44:13,420 --> 00:44:14,060
Any!

1065
00:44:15,780 --> 00:44:16,960
I was also in the West.

1066
00:44:17,720 --> 00:44:19,300
In the West. In the West

1067
00:44:19,300 --> 00:44:21,260
it's cool. There is no water there.

1068
00:44:22,700 --> 00:44:23,080
Imagine,

1069
00:44:23,160 --> 00:44:25,600
in Aktau, a city by the sea

1070
00:44:25,600 --> 00:44:27,200
is our pearl.

1071
00:44:28,360 --> 00:44:28,880
And there,

1072
00:44:28,880 --> 00:44:31,160
in the city by the sea, there is no water!

1073
00:44:31,180 --> 00:44:33,140
You understand?

1074
00:44:34,040 --> 00:44:35,380
It's like, you have the last name Nazarbayev,

1075
00:44:35,440 --> 00:44:36,800
you're poor as fuck. That's what

1076
00:44:36,800 --> 00:44:38,640
it sounds like to me.

1077
00:44:41,600 --> 00:44:43,140
I swear to you, before

1078
00:44:43,140 --> 00:44:45,040
the concert in Aktau, the

1079
00:44:45,040 --> 00:44:47,240
organizer comes up and says how cool

1080
00:44:47,400 --> 00:44:48,860
it is that right on the day of your

1081
00:44:49,080 --> 00:44:50,900
concert, they gave water, there will be

1082
00:44:50,900 --> 00:44:51,940
clean people in the hall.

1083
00:44:54,540 --> 00:44:57,240
And I'm from Almaty. When I

1084
00:44:57,240 --> 00:44:59,180
hear the phrase "clean people", I think

1085
00:44:59,180 --> 00:45:00,920
I'll fall before the ex-mephedrone

1086
00:45:01,180 --> 00:45:01,720
addicts.

1087
00:45:08,820 --> 00:45:09,480
The West is generally

1088
00:45:09,480 --> 00:45:11,340
a cool thing. I was in the West with

1089
00:45:11,340 --> 00:45:13,280
Rus, and Rus immediately told me, brother,

1090
00:45:14,200 --> 00:45:15,620
we have such an accent here

1091
00:45:15,820 --> 00:45:17,320
that you might think that the person

1092
00:45:17,320 --> 00:45:18,260
wants to kill you.

1093
00:45:19,480 --> 00:45:21,460
Well, it's just an accent. And I

1094
00:45:21,560 --> 00:45:23,480
immediately understood this, because on

1095
00:45:23,480 --> 00:45:25,360
the embankment a guy came up to us, asked

1096
00:45:25,400 --> 00:45:26,440
for a cigarette, I give him a cigarette,

1097
00:45:29,440 --> 00:45:30,240
he says, SABOSH!

1098
00:45:31,180 --> 00:45:32,820
I say, Rus, what is this?

1099
00:45:34,460 --> 00:45:36,480
Did he curse us?

1100
00:45:37,620 --> 00:45:38,980
Rus, where can we find a church in the windows,

1101
00:45:39,340 --> 00:45:41,580
He says, no-no, calm down, he thanked you.

1102
00:45:41,720 --> 00:45:43,660
I'm like, wow, cool, cool.

1103
00:45:44,920 --> 00:45:45,460
Western,

1104
00:45:45,560 --> 00:45:46,780
Western

1105
00:45:46,780 --> 00:45:49,140
respect, because I was

1106
00:45:49,140 --> 00:45:51,300
in ATRAU for the first time

1107
00:45:51,300 --> 00:45:53,460
in my life called

1108
00:45:53,460 --> 00:45:55,580
a completely respectful form

1109
00:45:55,580 --> 00:45:56,920
of my name. Take.

1110
00:45:56,920 --> 00:45:56,980
Take.

1111
00:46:00,180 --> 00:46:01,160
In 20 minutes,

1112
00:46:01,180 --> 00:46:02,400
I was called AMSHESH.

1113
00:46:08,340 --> 00:46:09,280
And the north,

1114
00:46:09,400 --> 00:46:11,740
the north we have,

1115
00:46:11,880 --> 00:46:14,180
these are still Russian regions.

1116
00:46:15,080 --> 00:46:16,880
And we have, let's be honest,

1117
00:46:16,960 --> 00:46:18,940
we have some tension in the country

1118
00:46:18,940 --> 00:46:21,140
about this, what, how,

1119
00:46:21,320 --> 00:46:22,800
north, east, west.

1120
00:46:23,080 --> 00:46:24,260
Especially northern, what's there.

1121
00:46:26,660 --> 00:46:28,340
Well, unreliable guys.

1122
00:46:28,340 --> 00:46:28,460
Guys.

1123
00:46:28,460 --> 00:46:31,600
Who are on

1124
00:46:31,600 --> 00:46:33,820
salam aleikum molecules answer salam.

1125
00:46:33,920 --> 00:46:34,620
That's what they are.

1126
00:46:35,560 --> 00:46:36,560
Such guys.

1127
00:46:38,760 --> 00:46:39,100
But,

1128
00:46:39,460 --> 00:46:41,440
I swear,

1129
00:46:42,060 --> 00:46:42,640
in the north

1130
00:46:42,640 --> 00:46:45,720
most of the people I met,

1131
00:46:45,780 --> 00:46:47,520
these are guys who love so much

1132
00:46:47,520 --> 00:46:49,460
their homeland that they don't leave
Petropavlovsk.

1133
00:46:51,380 --> 00:46:53,320
That's how much you need to love

1134
00:46:53,320 --> 00:46:55,660
your hometown. They are handsome, I respect them.

1135
00:46:55,660 --> 00:46:57,380
I only met one such type.

1136
00:46:57,620 --> 00:46:58,400
After the performance,

1137
00:46:58,460 --> 00:47:01,460
he is also a stand-up comedian, he got
terribly drunk.

1138
00:47:01,460 --> 00:47:03,460
He says, Tima, Tima,

1139
00:47:04,460 --> 00:47:07,460
comedy won't work for me.

1140
00:47:09,460 --> 00:47:11,460
I'm going to war.

1141
00:47:13,460 --> 00:47:15,460
Defend Mother Russia.

1142
00:47:18,460 --> 00:47:20,460
I say, Anuar, are you crazy?

1143
00:47:24,460 --> 00:47:26,460
Mother Russia.

1144
00:47:27,460 --> 00:47:28,460
There is a need.

1145
00:47:28,460 --> 00:47:30,460
Incomprehensible tension.

1146
00:47:30,460 --> 00:47:31,460
In the south too

1147
00:47:32,460 --> 00:47:33,460
a lot of things.

1148
00:47:33,460 --> 00:47:35,460
Earthquake. Who is afraid of earthquakes?

1149
00:47:35,460 --> 00:47:36,460
Applaud.

1150
00:47:38,460 --> 00:47:40,460
These are usually visiting guys.

1151
00:47:40,460 --> 00:47:41,460
Indigenous people

1152
00:47:41,460 --> 00:47:43,460
so don't give a damn about the earthquake.

1153
00:47:43,460 --> 00:47:44,460
Just a shock.

1154
00:47:44,460 --> 00:47:46,460
Kent recently bought a house in Alpha-Rabi,

1155
00:47:46,460 --> 00:47:48,460
opens a map of seismic faults, zooms in on his house,

1156
00:47:48,460 --> 00:47:50,460
says, I live here, I'll be the first to die.

1157
00:47:52,460 --> 00:47:54,460
When I was walking around the city with my grandma,

1158
00:47:54,460 --> 00:47:56,460
she constantly pointed out two-story buildings

1159
00:47:56,460 --> 00:47:58,460
and said, oh, this two-story building,

1160
00:47:58,460 --> 00:48:00,460
Japanese prisoners built it.

1161
00:48:00,460 --> 00:48:02,460
We need to take this house.

1162
00:48:03,460 --> 00:48:05,460
As a child, I never questioned

1163
00:48:05,460 --> 00:48:07,460
where the fuck did Japanese prisoners come from in Kazakhstan?

1164
00:48:11,460 --> 00:48:12,460
My grandmother was Russian,

1165
00:48:12,460 --> 00:48:14,460
maybe she confused them with Akhtau, I don't know.

1166
00:48:14,460 --> 00:48:16,460
Also Asians, also eat fish.

1167
00:48:19,460 --> 00:48:21,460
She said this every time.

1168
00:48:21,460 --> 00:48:23,460
Every time, for us Almaty residents,

1169
00:48:23,460 --> 00:48:25,460
if you studied here,

1170
00:48:25,460 --> 00:48:27,460
you know, we had earthquake drills

1171
00:48:27,460 --> 00:48:29,460
in schools.

1172
00:48:29,460 --> 00:48:32,460
Every time they made you climb under the desk.

1173
00:48:32,460 --> 00:48:35,460
I always thought, what the fuck,

1174
00:48:35,460 --> 00:48:36,460
do you want me to die?

1175
00:48:36,460 --> 00:48:38,460
I have a one-story school.

1176
00:48:38,460 --> 00:48:40,460
I can jump out the window.

1177
00:48:40,460 --> 00:48:43,460
Do you want me to be under the rubble here?

1178
00:48:43,460 --> 00:48:45,460
The only thing I'll have left

1179
00:48:45,460 --> 00:48:48,460
is a supply of food from these gums, damn it, that I have.

1180
00:48:54,460 --> 00:48:56,460
The only ones who could save this city

1181
00:48:56,460 --> 00:48:58,460
from an earthquake are the conductors.

1182
00:48:59,460 --> 00:49:01,460
Remember the conductors?

1183
00:49:01,460 --> 00:49:03,460
Oh, that's my dream.

1184
00:49:03,460 --> 00:49:05,460
He killed my dream, yeah.

1185
00:49:05,460 --> 00:49:07,460
I dreamed of becoming a conductor,

1186
00:49:07,460 --> 00:49:09,460
because for me they were alpha males.

1187
00:49:10,460 --> 00:49:13,460
No matter how full the bus was,

1188
00:49:13,460 --> 00:49:15,460
that seat at the exit with the "korpeshka"

1189
00:49:15,460 --> 00:49:17,460
no one will take it.

1190
00:49:18,460 --> 00:49:20,460
That's the alpha male seat.

1191
00:49:21,460 --> 00:49:24,460
And judging by how these people

1192
00:49:24,460 --> 00:49:27,460
made their way through these crowds,

1193
00:49:27,460 --> 00:49:29,460
when everything is destroyed here by an earthquake,

1194
00:49:29,460 --> 00:49:32,460
they could save us from under the rubble.

1195
00:49:33,460 --> 00:49:35,460
If you are under the rubble and hear

1196
00:49:35,460 --> 00:49:36,460
"Saykhatat nor"

1197
00:49:36,460 --> 00:49:38,460
everything, salvation is near.

1198
00:49:41,460 --> 00:49:43,460
Everyone is running around because of the earthquake, like

1199
00:49:43,460 --> 00:49:45,460
"Why is this happening to us? Why? Why?

1200
00:49:45,460 --> 00:49:47,460
I know why.

1201
00:49:48,460 --> 00:49:50,460
For all this fucking stuff.

1202
00:49:50,460 --> 00:49:54,460
For this myth.

1203
00:49:54,460 --> 00:49:56,460
For these traffic jams.

1204
00:49:56,460 --> 00:49:58,460
For this hatred towards each other,

1205
00:49:58,460 --> 00:50:00,460
towards newcomers, for all this.

1206
00:50:00,460 --> 00:50:02,460
You'll find me under the rubble in a pose...

1207
00:50:05,460 --> 00:50:07,460
Fair enough.

1208
00:50:09,460 --> 00:50:11,460
I'm watching how our residential
complexes are being built now,

1209
00:50:11,460 --> 00:50:13,460
and I have one suggestion.

1210
00:50:13,460 --> 00:50:15,460
Crazy, but think about it, crazy.

1211
00:50:15,460 --> 00:50:18,460
Let's attack Japan for three days.

1212
00:50:20,460 --> 00:50:22,460
Take three hundred prisoners, steal them.

1213
00:50:23,460 --> 00:50:25,460
They will rebuild our residential
complexes for us.

1214
00:50:26,460 --> 00:50:27,460
But what advertising will there be?

1215
00:50:27,460 --> 00:50:29,460
In anime style.

1216
00:50:30,460 --> 00:50:32,460
What kind of advertising do we have now?

1217
00:50:32,460 --> 00:50:34,460
Manhattan residential complex, all spies.

1218
00:50:36,460 --> 00:50:38,460
Although, if I were buying an
apartment, I would take Manhattan RC,

1219
00:50:38,460 --> 00:50:40,460
because there are training sessions
there every night.

1220
00:50:40,460 --> 00:50:42,460
Oh my God.

1221
00:50:43,460 --> 00:50:47,460
Let's move on to the final topic.

1222
00:50:47,460 --> 00:50:48,460
It's not that...

1223
00:50:48,460 --> 00:50:49,460
How do you generally like the concert?

1224
00:50:50,460 --> 00:51:03,460
It's not that funny, sorry,

1225
00:51:03,460 --> 00:51:05,460
I'm not that good yet, apparently,

1226
00:51:05,460 --> 00:51:09,460
but I think it's worth talking about.

1227
00:51:09,460 --> 00:51:13,460
I would talk about the language.

1228
00:51:13,460 --> 00:51:18,460
It sometimes seems to me that this
language thing, it...

1229
00:51:18,460 --> 00:51:20,460
Damn, it goes to madness.

1230
00:51:20,460 --> 00:51:23,460
They know that this is our sore spot,

1231
00:51:23,460 --> 00:51:25,460
and they specifically put pressure on it,

1232
00:51:25,460 --> 00:51:28,460
so that we all argue at some point.

1233
00:51:28,460 --> 00:51:30,460
They cross all boundaries.

1234
00:51:30,460 --> 00:51:33,460
I know that language is the core of culture.

1235
00:51:33,460 --> 00:51:35,460
Without language, there will be no culture.

1236
00:51:35,460 --> 00:51:37,460
But they're going crazy about it.

1237
00:51:37,460 --> 00:51:40,460
At some point, I saw on KTK,

1238
00:51:40,460 --> 00:51:43,460
some deputy is speaking and says,

1239
00:51:43,460 --> 00:51:46,460
the bridge will be completed only in
two years.

1240
00:51:46,460 --> 00:51:47,460
They tell him, but you promised a year ago.

1241
00:51:47,460 --> 00:51:51,460
He says, they work poorly.

1242
00:51:51,460 --> 00:51:54,460
How do they work in Japan?

1243
00:51:54,460 --> 00:51:55,460
They work well.

1244
00:51:55,460 --> 00:51:57,460
And do you know what in Japan?

1245
00:51:57,460 --> 00:52:00,460
Everyone speaks Japanese.

1246
00:52:00,460 --> 00:52:02,460
And what about us?

1247
00:52:02,460 --> 00:52:06,460
I look at this and think, we better
have Japanese.

1248
00:52:06,460 --> 00:52:08,460
Or what?

1249
00:52:08,460 --> 00:52:13,460
I know the language at the level of a
village dog, to be honest.

1250
00:52:13,460 --> 00:52:16,460
I mean, I understand commands perfectly.

1251
00:52:17,460 --> 00:52:20,460
I can't answer.

1252
00:52:24,460 --> 00:52:25,460
I can.

1253
00:52:25,460 --> 00:52:27,460
I can, like, bark.

1254
00:52:27,460 --> 00:52:30,460
Who thinks it's absolutely normal

1255
00:52:30,460 --> 00:52:32,460
if you're addressed in one language,

1256
00:52:32,460 --> 00:52:34,460
in a country called Kazakhstan,

1257
00:52:34,460 --> 00:52:35,460
to answer in Kazakh?

1258
00:52:38,460 --> 00:52:40,460
It's normal.

1259
00:52:40,460 --> 00:52:43,460
But only for some reason in relation to
Russians.

1260
00:52:43,460 --> 00:52:46,460
Because if an American approaches you,

1261
00:52:46,460 --> 00:52:48,460
an American,

1262
00:52:48,460 --> 00:52:49,460
and says like

1263
00:52:49,460 --> 00:52:50,460
Excuse me.

1264
00:52:50,460 --> 00:52:51,460
You can help me.

1265
00:52:51,460 --> 00:52:52,460
I can find a path.

1266
00:52:52,460 --> 00:52:53,460
And you're like

1267
00:52:53,460 --> 00:52:55,460
Go fuck yourself.

1268
00:52:57,460 --> 00:52:59,460
Speak Kazakh, bros.

1269
00:53:00,460 --> 00:53:02,460
Even the most extreme Nazi will say,

1270
00:53:02,460 --> 00:53:04,460
"You learned English in school."

1271
00:53:04,460 --> 00:53:06,460
Answer the person, damn it.

1272
00:53:06,460 --> 00:53:09,460
I know why we have this attitude towards
Russians.

1273
00:53:09,460 --> 00:53:11,460
Because they are our neighbors.

1274
00:53:11,460 --> 00:53:14,460
Because we interacted with them for a very,
very, very long time.

1275
00:53:14,460 --> 00:53:15,460
Do you understand?

1276
00:53:15,460 --> 00:53:16,460
They gave us schools, hospitals.

1277
00:53:16,460 --> 00:53:18,460
We gave them Saburov, Skriptonit, and
stuff.

1278
00:53:20,460 --> 00:53:22,460
We did business with them.

1279
00:53:22,460 --> 00:53:24,460
And you each, each of you, I'm sure,

1280
00:53:24,460 --> 00:53:28,460
has a relative who just gets up for no
reason

1281
00:53:28,460 --> 00:53:29,460
and says like

1282
00:53:29,460 --> 00:53:30,460
Cheers!

1283
00:53:30,460 --> 00:53:33,460
And, damn it, have less contact with whores
and stuff.

1284
00:53:33,460 --> 00:53:35,460
I'm sure you have such a relative.

1285
00:53:35,460 --> 00:53:36,460
Maybe he says it in his heart.

1286
00:53:36,460 --> 00:53:39,460
But you don't have a single relative who

1287
00:53:39,460 --> 00:53:40,460
Cheers!

1288
00:53:40,460 --> 00:53:43,460
And faggots in Artorica, damn it.

1289
00:53:45,460 --> 00:53:47,460
No, we're neighbors.

1290
00:53:47,460 --> 00:53:49,460
And Kazakhs, you know, Kazakhs have a
saying.

1291
00:53:49,460 --> 00:53:52,460
A neighbor is closer to you than a distant
relative.

1292
00:53:52,460 --> 00:53:55,460
But the neighbor doesn't want to behave
neighborly.

1293
00:53:55,460 --> 00:53:56,460
And we get tense because of this.

1294
00:53:56,460 --> 00:53:58,460
We all get tense.

1295
00:53:58,460 --> 00:54:01,460
Something comes to your house and says,
what's this you have?

1296
00:54:01,460 --> 00:54:04,460
You say, this is Northern Kazakhstan.

1297
00:54:04,460 --> 00:54:07,460
He says, damn, I smell Southern Russia.

1298
00:54:11,460 --> 00:54:13,460
So, damn it, don't touch me, fucker.

1299
00:54:13,460 --> 00:54:15,460
These are my Russians, damn it.

1300
00:54:18,460 --> 00:54:21,460
Something's up with the other neighbor
grabbing land there, damn it.

1301
00:54:21,460 --> 00:54:23,460
He's busy.

1302
00:54:23,460 --> 00:54:26,460
He transports construction materials through your yard.

1303
00:54:27,460 --> 00:54:29,460
There are boards, glue, iPhones.

1304
00:54:31,460 --> 00:54:34,460
We are written to be friends in the maternity hospital.

1305
00:54:34,460 --> 00:54:35,460
Do you understand?

1306
00:54:35,460 --> 00:54:36,460
I won't be able to.

1307
00:54:36,460 --> 00:54:39,460
And no matter who wants it, we won't be able to lift Kazakhstan

1308
00:54:39,460 --> 00:54:41,460
And move it somewhere to Batimala.

1309
00:54:43,460 --> 00:54:45,460
We won't be able to.

1310
00:54:45,460 --> 00:54:51,460
Therefore, we need to build some kind of friendly obligations.

1311
00:54:51,460 --> 00:54:53,460
I'm just a Russophobe layer.

1312
00:54:54,460 --> 00:54:56,460
An article about me was published in Tsargrad.

1313
00:54:58,460 --> 00:54:59,460
Imagine.

1314
00:55:01,460 --> 00:55:03,460
The title of the article is like this.

1315
00:55:03,460 --> 00:55:08,460
In Kazakhstan, you can become famous by mixing humor with Russophobia.

1316
00:55:10,460 --> 00:55:11,460
I'm famous.

1317
00:55:13,460 --> 00:55:16,460
There's some crazy nonsense written there.

1318
00:55:17,460 --> 00:55:19,460
Timirlan wakes up in the morning,

1319
00:55:19,460 --> 00:55:21,460
Kisses the hand of his Kazakh father,

1320
00:55:21,460 --> 00:55:23,460
Will kill his Russian mother to her face.

1321
00:55:24,460 --> 00:55:25,460
What the hell is that?

1322
00:55:27,460 --> 00:55:30,460
Timirlan ideally knows the Kazakh language,

1323
00:55:30,460 --> 00:55:32,460
But speaks in the Russian language he hates.

1324
00:55:32,460 --> 00:55:37,460
Am I aware that I know Kazakh perfectly?

1325
00:55:40,460 --> 00:55:42,460
Timirlan entertains with his performances.

1326
00:55:42,460 --> 00:55:44,460
Nazis.

1327
00:55:45,460 --> 00:55:47,460
Got you, bitches!

1328
00:55:49,460 --> 00:55:52,460
Come on, don't clap and get the hell out of here.

1329
00:55:54,460 --> 00:55:56,460
No, Russians are cool guys.

1330
00:55:56,460 --> 00:56:00,460
I judge. Just, you see, again, I never label.

1331
00:56:00,460 --> 00:56:01,460
We know.

1332
00:56:01,460 --> 00:56:04,460
We lived in a totalitarian state, as much as possible.

1333
00:56:04,460 --> 00:56:07,460
And we know how little a person can do.

1334
00:56:07,460 --> 00:56:11,460
And I judge nationalities, nations, states by the best,

1335
00:56:11,460 --> 00:56:13,460
By the best representatives.

1336
00:56:13,460 --> 00:56:15,460
I don't judge by some criminals.

1337
00:56:15,460 --> 00:56:18,460
I judge by Dostoevsky, Lermontov, and the huge Russian culture.

1338
00:56:18,460 --> 00:56:21,460
Russian people are damn cool guys.

1339
00:56:24,460 --> 00:56:27,460
But I'm so tired of paying so much for the apartment still.

1340
00:56:27,460 --> 00:56:29,460
Still.

1341
00:56:29,460 --> 00:56:31,460
Everything is already, damn it.

1342
00:56:32,460 --> 00:56:34,460
What is needed?

1343
00:56:34,460 --> 00:56:38,460
It is necessary to send more from above, damn it, so that prices drop.

1344
00:56:38,460 --> 00:56:40,460
Okay, sorry, this...

1345
00:56:41,460 --> 00:56:43,460
This...

1346
00:56:43,460 --> 00:56:45,460
It's accumulated.

1347
00:56:45,460 --> 00:56:47,460
It's accumulated, yes.

1348
00:56:47,460 --> 00:56:49,460
Yes, I...

1349
00:56:49,460 --> 00:56:54,460
For some reason, after Zamandas, I became a person who...

1350
00:56:54,460 --> 00:56:58,460
If you don't know the Kazakh language, it's because of me.

1351
00:56:58,460 --> 00:57:02,460
I traveled around the country, all
over our vast and beautiful homeland.

1352
00:57:02,460 --> 00:57:04,460
And there are no language problems anywhere.

1353
00:57:04,460 --> 00:57:07,460
Everyone understands each other,
everyone treats each other with love.

1354
00:57:07,460 --> 00:57:09,460
There are other problems.

1355
00:57:09,460 --> 00:57:13,460
And even such a small media person as
I, people turned to me for help.

1356
00:57:13,460 --> 00:57:15,460
They say, tell us about our problems.

1357
00:57:15,460 --> 00:57:18,460
The whole country is standing with an
outstretched hand.

1358
00:57:18,460 --> 00:57:25,460
And the Almaty intelligentsia simply
puts a menu in Kazakh into this hand.

1359
00:57:25,460 --> 00:57:26,460
They are like...

1360
00:57:29,460 --> 00:57:31,460
Why is it so expensive? I have no money.

1361
00:57:31,460 --> 00:57:33,460
They are like, this is not to buy, it is to read.

1362
00:57:33,460 --> 00:57:35,460
APPLAUSE

1363
00:57:35,460 --> 00:57:37,460
APPLAUSE

1364
00:57:37,460 --> 00:57:40,460
And no one is doing anything about it.

1365
00:57:40,460 --> 00:57:42,460
And we are not asking anyone to do anything.

1366
00:57:42,460 --> 00:57:45,460
Imagine, we all don't give a f**k.

1367
00:57:45,460 --> 00:57:48,460
Everything they have done in these 30 years.

1368
00:57:48,460 --> 00:57:51,460
All they did was change the f***ing time, b***h.

1369
00:57:51,460 --> 00:57:53,460
APPLAUSE

1370
00:57:53,460 --> 00:57:56,460
You know, I'm sure, I know why they did it.

1371
00:57:56,460 --> 00:58:04,460
So that when an angry crowd stands at
their offices and shouted, 30 years nothing
has changed.

1372
00:58:04,460 --> 00:58:06,460
What is this?

1373
00:58:07,460 --> 00:58:10,460
And they came out and said, uh, the
time is completely different now.

1374
00:58:10,460 --> 00:58:18,460
APPLAUSE

1375
00:58:18,460 --> 00:58:22,460
I don't know, they also introduce laws.

1376
00:58:22,460 --> 00:58:24,460
About mothers, for example.

1377
00:58:24,460 --> 00:58:27,460
You can't swear, imagine. I'm breaking
the law right now, right now.

1378
00:58:27,460 --> 00:58:29,460
I'm a gangster, motherf****r.

1379
00:58:29,460 --> 00:58:31,460
I'm a gangster.

1380
00:58:31,460 --> 00:58:33,460
Imagine.

1381
00:58:33,460 --> 00:58:36,460
And I don't like it when they introduce
laws that...

1382
00:58:36,460 --> 00:58:39,460
...regulate how you think or how you speak.

1383
00:58:39,460 --> 00:58:43,460
In general, I do not see moral tuning
forks that could tell me that...

1384
00:58:43,460 --> 00:58:45,460
...this is not a ban, this is leadership.

1385
00:58:45,460 --> 00:58:47,460
I would follow him.

1386
00:58:47,460 --> 00:58:48,460
There is none.

1387
00:58:48,460 --> 00:58:53,460
And it seems to me that swear words are
not the most terrible words you can hear.

1388
00:58:53,460 --> 00:58:57,460
Because I have never seen anyone on the
street swear, and he is like...

1389
00:58:57,460 --> 00:58:58,460
"Listen, you d**k!"

1390
00:58:58,460 --> 00:58:59,460
And the second guy is like...

1391
00:58:59,460 --> 00:59:00,460
"Eh!"

1392
00:59:00,460 --> 00:59:02,460
"Eh!"

1393
00:59:02,460 --> 00:59:03,460
"Eh!"

1394
00:59:03,460 --> 00:59:05,460
"I'm allergic to the word d**k!"

1395
00:59:06,460 --> 00:59:07,460
"Eh!"

1396
00:59:07,460 --> 00:59:08,460
"Eh!"

1397
00:59:08,460 --> 00:59:09,460
And died.

1398
00:59:11,460 --> 00:59:12,460
I think...

1399
00:59:15,460 --> 00:59:23,460
It seems to me that other words that
they usually say from the rostrum should
be banned.

1400
00:59:23,460 --> 00:59:29,460
Promises of peace, prosperity, stability
and everything, everything.

1401
00:59:29,460 --> 00:59:31,460
Just bear with it.

1402
00:59:31,460 --> 00:59:34,460
Until the twentieth, thirtieth, fiftieth.

1403
00:59:34,460 --> 00:59:35,460
What else do you need?

1404
00:59:35,460 --> 00:59:36,460
You're already dying, for f**k's sake.

1405
00:59:36,460 --> 00:59:37,460
What are you asking for?

1406
00:59:38,460 --> 00:59:39,460
And they all want peace.

1407
00:59:39,460 --> 00:59:40,460
They all say...

1408
00:59:40,460 --> 00:59:41,460
"We want peace.

1409
00:59:41,460 --> 00:59:45,460
We are pursuing peace at all these summits and everything else."

1410
00:59:45,460 --> 00:59:49,460
And then they go to their offices and unleash wars with one signature.

1411
00:59:49,460 --> 00:59:52,460
I would ban these words, to be honest.

1412
00:59:52,460 --> 00:59:56,460
But in high offices, the cries of the people are not heard.

1413
00:59:56,460 --> 01:00:00,460
And in high offices, probably, the explosions of bombs are not heard.

1414
01:00:00,460 --> 01:00:02,460
Or you can't hear how your people are starving or drowning.

1415
01:00:02,460 --> 01:00:04,460
Probably, you can't hear.

1416
01:00:04,460 --> 01:00:07,460
And no matter how ridiculously funny all this is,

1417
01:00:07,460 --> 01:00:10,460
unfortunately, I have no more jokes for you.

1418
01:00:10,460 --> 01:00:12,460
Thank you very much, folks.

1419
01:00:12,460 --> 01:00:14,460
Everything will be fine.

1420
01:00:14,460 --> 01:00:18,460
My life is fire and water.

1421
01:00:18,460 --> 01:00:21,460
Fate is sometimes treacherous.

1422
01:00:21,460 --> 01:00:23,460
But the main thing is not to lose face.

1423
01:00:23,460 --> 01:00:24,460
Everything will be fine.

1424
01:00:24,460 --> 01:00:25,460
We will be fine.

1425
01:00:25,460 --> 01:00:26,460
Everything will be fine.

1426
01:00:26,460 --> 01:00:28,460
Everything will be fine.
Powered by translatesubtitles.org