TranslateSubtitles.org

Carjackers-2025-1080p-(DUAL)-WEB-DL-HEVC-x265-5.1-BONE.srt Estonian (et) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:51,750 --> 00:00:52,790
Daamid ja härrad.

2
00:00:56,910 --> 00:00:57,750
Loobuma.

3
00:00:57,830 --> 00:00:58,660
1800.

4
00:01:01,950 --> 00:01:02,790
Helistama.

5
00:01:04,330 --> 00:01:05,160
Loobuma.

6
00:01:09,910 --> 00:01:10,750
Loobuma.

7
00:01:14,410 --> 00:01:17,120
-Daamid ja härrad.
-Tere õhtust, härra.

8
00:01:34,370 --> 00:01:36,660
Tore, ma vaevu tundsin midagi.

9
00:01:37,290 --> 00:01:39,870
Me oleme sind otsinud.
Sa oled palju inimesi vihastanud.

10
00:01:42,200 --> 00:01:43,250
-Ei.
-Jah.

11
00:01:48,080 --> 00:01:49,870
Sa oled siis taskuvaras.

12
00:01:49,950 --> 00:01:51,870
Näed, kuhu see sind viis? See uitav käsi?

13
00:01:53,370 --> 00:01:57,700
Kasiino röövimine on teoorias tark
ja samal ajal ka mitte nii tark.

14
00:02:07,580 --> 00:02:08,660
KIIRHÄDAOLUKORRA MISSIOON.

15
00:02:08,750 --> 00:02:10,910
IMPERIAL HOTELL. AUTOVARGUSED.
HELISTA MULLE

16
00:02:11,700 --> 00:02:13,540
Sul on õnne, midagi tuli vahele.

17
00:02:16,540 --> 00:02:21,620
Aga kõigepealt lõpetan ma su.
Kas sa saad nüüd aru? Kas see on selge?

18
00:02:36,790 --> 00:02:37,910
-Tere hommikust, proua.
-Tere hommikust.

19
00:02:40,540 --> 00:02:43,250
-Head päeva, Patrice.
-Tänan, kullake.

20
00:03:30,330 --> 00:03:32,000
-Tere hommikust, proua.
-Tere hommikust.

21
00:03:41,540 --> 00:03:43,330
Nad kuulevad sellest.

22
00:03:44,120 --> 00:03:48,540
Miski polnud üldse feng shui.
Marilyn, ta on tõesti haige.

23
00:03:49,250 --> 00:03:51,870
Ei. Marilyn ei kasuta kunagi lifti.

24
00:03:51,950 --> 00:03:54,830
Ta on klaustrofoobne
ja ta on juba väga stressis.

25
00:03:54,910 --> 00:03:56,160
Kuradi, ta ajab mind hulluks.

26
00:03:56,750 --> 00:03:57,830
Just siin?

27
00:03:57,910 --> 00:03:59,790
See on meie jälgijatele.

28
00:03:59,870 --> 00:04:01,700
Kas sa saad seda natuke pöörata?

29
00:04:01,790 --> 00:04:04,290
Ja kontrolli heledust.
See on Instagrami jaoks.

30
00:04:04,370 --> 00:04:06,450
Raamige see vööst ülespoole.

31
00:04:07,790 --> 00:04:10,950
Härrased, tere. Mida te soovite?

32
00:04:11,040 --> 00:04:12,410
Liköör? Kokteil? Karastusjook?

33
00:04:12,500 --> 00:04:16,370
Ei, me tahame natuke rohkem lõbutseda.
Sa pead teadma kedagi, kellel on C-d.

34
00:04:17,370 --> 00:04:19,040
Mida ma teile tuua saan?

35
00:04:19,120 --> 00:04:20,750
Olgu, unusta ära.

36
00:04:27,040 --> 00:04:29,870
Kelle peldik see on?
Kas meil on võtmed selle liigutamiseks?

37
00:04:29,950 --> 00:04:32,580
-Ei, ma ei tea?
-Mida sa mõtled?

38
00:04:33,370 --> 00:04:35,200
Mis kurat?

39
00:04:37,040 --> 00:04:38,200
Mis kuradi pärast?

40
00:04:38,290 --> 00:04:39,700
-Lahe, eks?
-Nii õnnelik.

41
00:04:39,790 --> 00:04:41,500
-Kas sa tuled?
-Jah.

42
00:04:41,580 --> 00:04:43,120
Kas sa oled hotellikülastaja?

43
00:04:43,200 --> 00:04:45,040
Esiteks, tere hommikust
ja ei, ma ei ole külaline.

44
00:04:45,120 --> 00:04:46,830
Sa ei saa siin olla, liiguta oma auto.

45
00:04:46,910 --> 00:04:49,160
Vabandust, aga kas me peame tõesti
agressiivsed olema?

46
00:04:49,250 --> 00:04:51,120
Mul pole selle jaoks aega. Liiguta oma auto.

47
00:04:51,200 --> 00:04:52,950
See on okei, ma tulen siia tööle.

48
00:04:53,040 --> 00:04:55,700
Siis parki see lähedale, nagu ülejäänud,
ja las inimesed töötavad.

49
00:04:56,250 --> 00:04:57,700
Issi, ta näeb vihane välja.

50
00:04:57,790 --> 00:05:00,580
Noh, ilmselt on see tema kvartal.

51
00:05:00,660 --> 00:05:02,500
Mida sa ütlesid? Ütle uuesti?

52
00:05:02,580 --> 00:05:03,410
Hallo?

53
00:05:03,500 --> 00:05:04,450
See pole veel läbi.

54
00:05:04,950 --> 00:05:07,660
Jah? Jah, ma olen oma tüdrukuga.

55
00:05:08,120 --> 00:05:09,040
Issi!

56
00:05:09,120 --> 00:05:11,660
Vabandust. Ma olen oma suure tüdrukuga.
Jah.

57
00:05:25,450 --> 00:05:26,620
Mida ta kurat teeb?

58
00:05:33,540 --> 00:05:35,500
Mine otse lennujaama.

59
00:05:35,580 --> 00:05:36,830
Mul on veel üks kohtumine.

60
00:05:36,910 --> 00:05:38,950
-Asi, millega tegeleda.
-Olgu.

61
00:05:44,410 --> 00:05:45,700
-Kallis.
-Jah.

62
00:05:45,790 --> 00:05:47,700
-Kas sa saad mind aidata, palun?
-Muidugi.

63
00:05:48,950 --> 00:05:49,950
Aitäh.

64
00:05:56,750 --> 00:05:57,750
Tänan teid, härra.

65
00:05:59,750 --> 00:06:01,160
-Tere hommikust.
-Tere hommikust.

66
00:06:20,660 --> 00:06:21,910
Ta just lahkus. Lähme.

67
00:07:10,120 --> 00:07:12,080
Ma näen teda. 90 meetrit, vasakpoolne
sõidurada.

68
00:07:24,660 --> 00:07:26,290
Lähme võtame selle pätti kätte.

69
00:07:26,830 --> 00:07:28,750
Tal on midagi oma naisele öelda!

70
00:07:30,200 --> 00:07:32,040
Keskenduge ja keegi ei saa viga!

71
00:07:32,950 --> 00:07:34,200
Minu märguande peale!

72
00:07:36,080 --> 00:07:37,250
Mine!

73
00:07:47,000 --> 00:07:48,250
Kurat!

74
00:07:50,700 --> 00:07:51,790
Püsi teel.

75
00:08:02,620 --> 00:08:03,620
Tee uks lahti!

76
00:08:08,700 --> 00:08:09,700
Lähme.

77
00:08:11,200 --> 00:08:12,290
Sõida tagasi.

78
00:08:22,750 --> 00:08:25,450
-Tule välja.
-Tule, liiguta end!

79
00:08:27,040 --> 00:08:28,410
Tule. Maapinnale.

80
00:08:28,500 --> 00:08:29,580
-Sinu käed.
-Jah.

81
00:08:29,660 --> 00:08:31,000
Maapinnale.

82
00:08:31,080 --> 00:08:31,910
Meil on hästi.

83
00:08:32,000 --> 00:08:32,830
Lähme.

84
00:08:34,500 --> 00:08:35,330
Kurat!

85
00:08:40,660 --> 00:08:42,700
Tule, tõuse üles!

86
00:08:42,790 --> 00:08:45,200
Lase minust lahti! Pagan võtaks!

87
00:08:45,290 --> 00:08:47,540
Aidake mind, palun!

88
00:08:49,450 --> 00:08:50,290
Kallis.

89
00:08:50,370 --> 00:08:51,200
Seis!

90
00:08:51,290 --> 00:08:52,660
Kas sinuga on kõik korras?

91
00:08:52,750 --> 00:08:53,580
Seis!

92
00:08:53,660 --> 00:08:55,540
Palun! Aidake mind!

93
00:08:56,830 --> 00:08:57,750
Oota.

94
00:08:58,330 --> 00:08:59,330
Kas sa said viga?

95
00:08:59,410 --> 00:09:00,910
Lõpeta jooksmine!

96
00:09:02,540 --> 00:09:03,750
-Tõuse üles!
-Olgu!

97
00:09:03,830 --> 00:09:05,580
-Liigu või ma tapan su.
-Olgu, olgu!

98
00:09:05,660 --> 00:09:07,250
Ära tee mulle haiget.

99
00:09:11,250 --> 00:09:12,870
Kurat, sa ehmatasid mind.

100
00:09:16,580 --> 00:09:18,660
Anna see mulle. Siin.

101
00:09:18,790 --> 00:09:20,200
- Mis on kood?
- Ma ei tea.

102
00:09:20,290 --> 00:09:21,700
Mul pole selle jaoks aega!

103
00:09:21,790 --> 00:09:23,450
Ma ei tea. Ma vannun, mul pole seda!

104
00:09:23,540 --> 00:09:24,700
Anna meile kood!

105
00:09:25,750 --> 00:09:28,040
Mul pole kuradima aimugi. Ma vannun.

106
00:09:28,120 --> 00:09:29,160
Kas sa näed seda?

107
00:09:29,250 --> 00:09:32,580
- Mis on kood?
- Stopp! Üks, seitse, null, seitse...

108
00:09:32,660 --> 00:09:35,660
Üks, seitse, null, seitse, seitse,
seitse. Onju? Sa jobu.

109
00:09:35,750 --> 00:09:38,580
- Anna see mulle.
- Siin.

110
00:09:38,660 --> 00:09:40,660
Pane oma sõrm sellele.
Pane oma sõrm siia.

111
00:09:45,250 --> 00:09:48,620
Kõik on korras, rahune maha.
See on läbi. Selge? See on läbi.

112
00:09:51,700 --> 00:09:53,500
Pööra ümber.

113
00:09:53,580 --> 00:09:55,370
Anna mulle oma käed.

114
00:09:56,870 --> 00:09:57,700
Tule siia.

115
00:09:57,790 --> 00:09:58,870
Mis toimub?

116
00:10:00,000 --> 00:10:02,500
Kurat! Me ei saa, meil pole aega.

117
00:10:18,500 --> 00:10:20,540
Kurat. Paremal Steve.

118
00:10:20,620 --> 00:10:21,870
VASTUVÕTT
HÄDAOLUKORRAD

119
00:10:25,870 --> 00:10:29,330
Olgu. Sinuga saab kõik korda.

120
00:10:29,410 --> 00:10:32,870
Sinuga saab kõik korda, selge?
Kõik on korras, pea vastu.

121
00:10:33,950 --> 00:10:34,790
Steve.

122
00:10:36,290 --> 00:10:37,120
Kurat.

123
00:10:39,450 --> 00:10:40,290
Kurat.

124
00:10:42,000 --> 00:10:43,790
Vabandust? Proua?

125
00:10:45,040 --> 00:10:48,620
Kas see on teie Golf ees?
Te ei saa siia parkida.

126
00:10:48,700 --> 00:10:50,120
Vabandust, meil oli kiire.

127
00:10:50,200 --> 00:10:52,370
Ma sain just teada,
et me saame lapse.

128
00:10:52,450 --> 00:10:54,290
Seega me ei pööranud tähelepanu.

129
00:10:55,580 --> 00:10:57,040
Olgu. Ma saan aru.

130
00:10:57,120 --> 00:10:58,450
Kuulist haavatud!

131
00:10:58,540 --> 00:11:00,620
Olge järgmine kord ettevaatlikum.

132
00:11:01,120 --> 00:11:02,410
Liigutage. Kohe.

133
00:11:10,870 --> 00:11:13,200
Meil on jäänud 15 minutit.
Me jääme hiljaks.

134
00:11:13,290 --> 00:11:15,250
Me jääme vahele.

135
00:11:17,000 --> 00:11:20,160
Meil on asjade ajamiseks ainult
lõunapaus. Üks tund, see on kõik.

136
00:11:38,660 --> 00:11:40,790
Tule, sa oled hiljaks jäänud.
Me olime mures!

137
00:11:42,870 --> 00:11:43,950
Kurat.

138
00:11:44,040 --> 00:11:45,080
Kas sul on kõik korras?

139
00:11:45,950 --> 00:11:46,790
Jah.

140
00:11:48,200 --> 00:11:49,080
Me peame minema.

141
00:11:49,160 --> 00:11:50,620
- Jah, mul on hea.
- Kõik on hästi.

142
00:11:51,750 --> 00:11:54,700
- Sa tegid head tööd, vend.
- Jah. Me räägime hiljem.

143
00:12:35,370 --> 00:12:38,950
Nora! Lõunapaus on üks tund
ja ainult üks tund.

144
00:12:40,580 --> 00:12:41,500
Mis toimub?

145
00:12:41,580 --> 00:12:44,290
Sa ei jää kunagi hiljaks,
sa ei saa nüüd alustada.

146
00:12:44,370 --> 00:12:45,250
Tere!

147
00:12:45,330 --> 00:12:47,080
Mul on hetkel ainult üks inimene
eeshoovis,

148
00:12:47,160 --> 00:12:48,750
Ma pean saama sinu peale loota.

149
00:12:48,830 --> 00:12:49,750
Ma olen nüüd siin.

150
00:12:49,830 --> 00:12:52,950
Jah, aga sa oled hiljaks jäänud.
See ei saa enam juhtuda.

151
00:12:53,040 --> 00:12:55,200
See enam ei juhtu, eks?

152
00:12:55,790 --> 00:12:57,200
Võtan seda kui jah vastust.

153
00:13:08,790 --> 00:13:11,200
Hea. Sa võid minna. Tänan.

154
00:13:20,620 --> 00:13:22,000
Proua direktor.

155
00:13:22,620 --> 00:13:23,450
Elias, eks?

156
00:13:23,540 --> 00:13:26,580
Õige. Ma olen siin auto
kaaperdamise rünnaku pärast.

157
00:13:27,330 --> 00:13:28,290
Mida me nüüd teeme?

158
00:13:28,370 --> 00:13:30,160
Me helistame sulle ja siis?

159
00:13:30,250 --> 00:13:32,580
Kõik saab korda, ma hoolitsen selle
eest.

160
00:13:32,660 --> 00:13:34,540
Me peame rohkem tegema kui selle eest
hoolitsema.

161
00:13:34,620 --> 00:13:37,370
Politsei pole neid leidnud, ei ka
uurijad.

162
00:13:37,450 --> 00:13:40,290
Nad on teinud seitse röövi viies
hotellis nelja aasta jooksul.

163
00:13:40,370 --> 00:13:43,040
Turvameeskond, soomustatud sõidukid,
miski pole toiminud.

164
00:13:43,120 --> 00:13:44,410
See peab lõppema.

165
00:13:45,290 --> 00:13:46,830
Sa pead tunnistama, et nad on head.

166
00:13:47,620 --> 00:13:49,500
Ma ei ole selleks meeleolus.

167
00:13:49,580 --> 00:13:52,450
Ma pean rääkima eskorttüdruku ja
ohvri, härra Debaersiga.

168
00:13:52,540 --> 00:13:55,040
Sa võid rääkida litsiga, ma ei hooli.

169
00:13:55,120 --> 00:13:57,830
Aga härra Debaers? Mitte mingil
juhul. Ta on suur klient.

170
00:13:57,910 --> 00:13:59,700
Meie maine on kaalul.

171
00:13:59,790 --> 00:14:02,000
Tahad, et ma nad leiaksin? Ma pean
rääkima ohvritega.

172
00:14:02,080 --> 00:14:03,500
Ainult litsiga.

173
00:14:09,290 --> 00:14:11,330
Olgu. Ma vajan kõiki faile teie
külaliste, personali kohta,

174
00:14:11,410 --> 00:14:13,450
-ja kõigi kohta, keda te altkäemaksuga
määrite. -Olgu.

175
00:14:13,540 --> 00:14:15,290
Ja ma tahan sviiti 110. Mul on omad
harjumused.

176
00:14:15,830 --> 00:14:16,910
Kas sa oled diskreetne?

177
00:14:17,540 --> 00:14:19,580
See on osa minu teenustest.

178
00:14:19,660 --> 00:14:21,580
Mida me teeme pärast seda, kui sa
nad leiad?

179
00:14:21,660 --> 00:14:24,330
See sõltub sinust ja sinu eelarvest.

180
00:14:30,660 --> 00:14:32,910
-Hüvasti, Lesant. -Hüvasti, Nora.

181
00:14:33,000 --> 00:14:34,080
Hei, Ibra, hüvasti.

182
00:14:39,160 --> 00:14:41,120
Vau, ma tunnen siin selleri lõhna.

183
00:14:41,200 --> 00:14:42,040
Tere, Nora.

184
00:14:42,120 --> 00:14:42,950
Kuidas läheb?

185
00:14:43,040 --> 00:14:45,410
-Hästi, aga sinul? -Hästi. Õnn kaasa
tänaseks õhtuks.

186
00:14:45,500 --> 00:14:46,500
Nora.

187
00:14:46,580 --> 00:14:47,660
-Hüvasti. -Hüvasti, Nora.

188
00:14:47,750 --> 00:14:48,750
Edu, vend.

189
00:14:48,830 --> 00:14:49,700
Jah. Aitäh.

190
00:14:49,790 --> 00:14:52,290
-Armastan teid kõiki. Hüvasti.
-Kuum.

191
00:14:52,370 --> 00:14:54,120
PRIVAATNE

192
00:14:58,080 --> 00:14:59,370
Hüvasti, tüdrukud. Head õhtut.

193
00:14:59,450 --> 00:15:01,290
-Head õhtut. -Tänan, teile ka.

194
00:15:46,040 --> 00:15:46,870
Vabandust?

195
00:15:48,290 --> 00:15:49,410
Vabandust. Kuidas läheb?

196
00:15:49,500 --> 00:15:50,790
Mul läheb hästi.

197
00:15:50,870 --> 00:15:52,410
Kas sa mäletad mind?

198
00:15:52,500 --> 00:15:53,450
Muidugi.

199
00:15:54,370 --> 00:15:56,660
Kas sa leidsid parkla? Parkisid
seekord korralikult?

200
00:15:56,750 --> 00:15:58,160
Jah, muide, ma vabandan...

201
00:15:58,250 --> 00:16:01,080
Miks? Kas sa tahtsid veel midagi öelda?

202
00:16:01,160 --> 00:16:03,540
Sa ka ei olnud väga kena.

203
00:16:03,620 --> 00:16:04,790
Nii et see on minu süü?

204
00:16:05,250 --> 00:16:06,120
Ei.

205
00:16:06,200 --> 00:16:09,160
Vaata, ma hakkan siin töötama,
äkki me saaksime

206
00:16:09,250 --> 00:16:11,500
-alustada sõbralikumalt.
-Muidugi.

207
00:16:11,580 --> 00:16:13,660
Ütlemine, et ma töötan oma kvartalis,
oli ikka väga lahe, eks?

208
00:16:13,750 --> 00:16:15,250
Ei, muidugi mitte.

209
00:16:15,330 --> 00:16:16,830
Olgu, ma kuulan. Räägi mulle.

210
00:16:16,910 --> 00:16:18,830
See ei olnud väga stiilne,
aga sa olid päris vihane.

211
00:16:18,910 --> 00:16:21,750
-Sa ründasid meid nagu pitbull.
-Pitbull.

212
00:16:21,830 --> 00:16:24,620
Olgu, nii et sa tõesti ei aita
oma juhtumit.

213
00:16:24,700 --> 00:16:27,370
-Ma ei pääse sellest, eks?
-Ei.

214
00:16:30,540 --> 00:16:31,500
See on mu esimene õhtu.

215
00:16:31,580 --> 00:16:34,160
Meeskond tundub tore,
äkki saaksime uuesti alustada.

216
00:16:34,250 --> 00:16:36,540
Kas ma saan sulle vabanduseks joogi
osta?

217
00:16:36,620 --> 00:16:38,750
-Osta mulle jook...
-Jah.

218
00:16:38,830 --> 00:16:39,830
-Muidugi.
-Jah?

219
00:16:39,910 --> 00:16:41,830
Aga ma joon ainult sojapiima.

220
00:16:42,500 --> 00:16:43,540
Ja mitte sinuga.

221
00:16:43,620 --> 00:16:46,950
Lisaks olen ma oma kvartaliga juba
väga hõivatud, nii et ma ei saa.

222
00:16:47,040 --> 00:16:48,080
Head ööd, Chopin.

223
00:16:48,830 --> 00:16:51,410
Ma ei ole tegelikult Chopin. Ma olen
Jalil.

224
00:16:51,500 --> 00:16:52,910
Oh, tõesti, mul on sellest täiesti
saviii.

225
00:16:54,330 --> 00:16:55,830
Ja mis sinu nimi on?

226
00:16:57,160 --> 00:16:58,620
See tüdruk on hull.

227
00:17:01,200 --> 00:17:02,200
Kuradi kahju.

228
00:17:34,290 --> 00:17:36,410
Luis! Mis toimub?

229
00:17:38,080 --> 00:17:39,700
Sa näed täna terav välja.

230
00:17:39,790 --> 00:17:41,120
Ma teadsin, et sa tuled.

231
00:17:43,750 --> 00:17:44,580
Tere, Luis.

232
00:17:44,660 --> 00:17:45,700
Mis toimub, suur poiss?

233
00:17:45,790 --> 00:17:47,750
Mul on hea, aga sul? Kuidas sul
läheb?

234
00:17:49,700 --> 00:17:51,830
Ikka siin. Mis toimub, Luis?

235
00:17:52,830 --> 00:17:55,700
Ma kuulsin, et see oli konarlik.
Naine sai vigastada?

236
00:17:57,080 --> 00:17:58,950
Mida Steve sulle nüüd rääkis?

237
00:17:59,040 --> 00:18:01,290
Ta on alati mures,
eriti kui asi puudutab sind.

238
00:18:01,370 --> 00:18:03,790
Kas ta helistas sulle?
See on tõesti pealekaebamise käik.

239
00:18:03,870 --> 00:18:05,910
Ma sain sellega hakkama.
Nad ei jälgi seda tagasi.

240
00:18:06,000 --> 00:18:10,120
Sa oled just uueks hooajaks siia
jõudnud. Sa ei saa niimoodi silma
paista.

241
00:18:10,200 --> 00:18:11,830
Ära hakka ka sina nüüd muretsema.

242
00:18:12,500 --> 00:18:13,870
Kuidas Golf oli?

243
00:18:14,500 --> 00:18:17,700
Ausalt, pole probleemi.
See tegi maanteel oma töö ära.

244
00:18:18,500 --> 00:18:21,410
Kui sa oleksid seda Monacos teinud,
ei oleks see nii hirmutav olnud.

245
00:18:21,500 --> 00:18:23,120
Aga sa ei olnud Monacos valmis.

246
00:18:24,620 --> 00:18:26,410
Ma pean tunnistama, sa lähed paremaks.

247
00:18:27,040 --> 00:18:29,410
-Kas ma peaksin selle ülejäänutega
panema?
-Jah. Siin.

248
00:18:30,910 --> 00:18:31,950
Seal.

249
00:18:32,950 --> 00:18:34,040
Aitäh, Lu.

250
00:18:35,750 --> 00:18:36,750
See on sulle.

251
00:18:40,160 --> 00:18:43,950
Alati rõõm, Nono.
Ja järgmine, siin ka?

252
00:18:44,040 --> 00:18:47,370
Jah. Nad ei oota,
et me siia jälle tuleme, viimaseks.

253
00:18:48,120 --> 00:18:50,450
Oleks tore,
kui see tõesti oleks viimane.

254
00:18:50,540 --> 00:18:51,950
Erinevalt eelmisest kolmest.

255
00:18:52,040 --> 00:18:53,500
Ära muretse, ma tean.

256
00:18:53,950 --> 00:18:55,120
Usu mind.

257
00:18:58,290 --> 00:19:00,200
Nono. Kas me saame sellest rääkida?

258
00:19:00,290 --> 00:19:04,160
-Ei. Ära alusta.
-Ma ei öelnud midagi.

259
00:19:04,250 --> 00:19:06,750
Tõesti? Sa räägid pidevalt saatjast.

260
00:19:06,830 --> 00:19:08,500
Tead mis, ma teeksin
seda kõike uuesti.

261
00:19:08,580 --> 00:19:09,870
Just, see ongi probleem.

262
00:19:09,950 --> 00:19:12,080
Ära ole vihane, kullake.
Siin on ainult armastus.

263
00:19:12,160 --> 00:19:14,330
Ainult armastus? Te kõik mõistate mind
hukka.

264
00:19:14,410 --> 00:19:16,790
Ei, me ei tee seda. Me lihtsalt räägime,
eks?

265
00:19:17,370 --> 00:19:20,370
-Näed? Rahune.
-Mis su probleem on?

266
00:19:21,830 --> 00:19:24,200
-See pole probleem...
-Mis siis on?

267
00:19:24,750 --> 00:19:26,580
Me oleme seda teinud neli aastat.

268
00:19:27,330 --> 00:19:29,750
Meid pole kunagi vahele võetud,
sest me oleme hästi organiseeritud.

269
00:19:29,830 --> 00:19:32,500
Me planeerime kõike,
me otsustame kõike koos.

270
00:19:32,580 --> 00:19:33,910
Me oleme alati öelnud...

271
00:19:34,540 --> 00:19:35,450
Olge rahulik.

272
00:19:35,540 --> 00:19:37,080
See oli ootamatu.

273
00:19:37,160 --> 00:19:38,750
Me ei tulistanud seda tüdrukut.

274
00:19:38,830 --> 00:19:42,450
Kuid me peame olema ettevaatlikud.
See oleks võinud halvasti minna.

275
00:19:42,540 --> 00:19:44,580
Me teeme otsuseid. Perekonna
päraselt.

276
00:19:44,660 --> 00:19:47,500
Jah. Koos.
Nii et sa ei tee otsuseid üksi.

277
00:19:47,580 --> 00:19:48,830
Mis su probleem on?

278
00:19:48,910 --> 00:19:51,750
-Sa oled mind rünnanud.
-Sa ka. Sa oled liiga üleval.

279
00:19:51,830 --> 00:19:53,000
Me ei saa temaga isegi rääkida, vend.

280
00:19:53,080 --> 00:19:54,120
Olgem ettevaatlikud.

281
00:19:54,830 --> 00:19:57,540
Me teame, et haiglas oli politseinik.
Steve ütles meile.

282
00:19:57,620 --> 00:19:59,410
Sa tekitad mulle paganama migreeni.

283
00:19:59,500 --> 00:20:02,160
Ma lõpetan selle vestluse.
Ei ole 'kui' või 'aga'.

284
00:20:02,250 --> 00:20:04,080
Me muudame alati oma nimesid
iga töö jaoks.

285
00:20:04,160 --> 00:20:06,250
Meil kõigil on allüürilepingud
valenimede all,

286
00:20:06,330 --> 00:20:08,910
ja me röövime autosid lõunapausi ajal,
et meid vahele ei võetaks.

287
00:20:09,000 --> 00:20:10,160
Ja kuidas me seda kõike teeme?

288
00:20:10,250 --> 00:20:11,080
Jah, kuidas?

289
00:20:11,160 --> 00:20:12,580
-Ma küsin sinult.
-Ütle meile.

290
00:20:12,660 --> 00:20:13,500
Sa ei tea.

291
00:20:13,580 --> 00:20:14,620
-Ma küsin sinult.
-Kuidas?

292
00:20:14,700 --> 00:20:15,540
-Kuidas?
-Ütle mulle.

293
00:20:15,620 --> 00:20:16,700
-No?
-Sa ütle mulle. Kuidas?

294
00:20:16,790 --> 00:20:19,040
-Ma ütlen sulle. Nii et rahune, vend.
-Ütle mulle.

295
00:20:19,120 --> 00:20:20,160
Miks me seda teeme?

296
00:20:20,250 --> 00:20:23,120
Sest ma olen hämmastav juht
ja ma löön neid ühe tunniga.

297
00:20:23,200 --> 00:20:24,330
-Okei? Aitäh, nägemist.
-Suurepärane.

298
00:20:25,580 --> 00:20:26,870
-Hämmastav.
-Tule nüüd.

299
00:20:26,950 --> 00:20:28,370
Üks tund, mitte rohkem.
Üks tund nelikümmend, jah.

300
00:20:28,450 --> 00:20:30,250
-Tõsiselt?
-Ei tea. Neli minutit.

301
00:20:30,370 --> 00:20:33,000
Jah. Mis su probleem on, Steve?

302
00:20:33,080 --> 00:20:34,410
-Tead, mida ma tahaksin?
-Ei.

303
00:20:34,500 --> 00:20:36,330
-Head kaklust.
-Olgu.

304
00:20:37,200 --> 00:20:38,040
-Jah.
-Jah.

305
00:20:38,120 --> 00:20:39,080
Võta oma jakk ära.

306
00:20:39,160 --> 00:20:40,410
-Sina ka.
-Võta see ära.

307
00:20:40,500 --> 00:20:41,450
Võta enda oma ära.

308
00:20:41,540 --> 00:20:42,830
Võta oma jakk ära

309
00:20:45,370 --> 00:20:47,580
Olgu. Ma ei tee seda enam, okei?

310
00:20:49,120 --> 00:20:50,290
Jah.

311
00:20:50,370 --> 00:20:51,580
See on kõik. Hea.

312
00:20:51,660 --> 00:20:53,250
Kas me saame nüüd viimasele
keskenduda?

313
00:20:53,330 --> 00:20:54,660
-Jah, viimasele löögile.
-Olgu.

314
00:20:54,750 --> 00:20:57,120
Me peaksime natuke maha rahunema,
kas pole?

315
00:20:57,200 --> 00:21:00,000
Ära selle pärast muretse.
Ma hoolitsen su eest.

316
00:21:54,580 --> 00:21:56,000
Vau, Zoé!

317
00:21:57,200 --> 00:21:58,750
Sa oled täiega hoos!

318
00:22:10,620 --> 00:22:12,790
Vabandust, et ma sind äratasin,
aga see on kiireloomuline.

319
00:22:12,870 --> 00:22:13,870
Kas sa oled korras?

320
00:22:15,450 --> 00:22:16,870
Kes sa oled?

321
00:22:17,700 --> 00:22:20,540
Ma uurin röövi.
Mul on mõned küsimused.

322
00:22:22,250 --> 00:22:24,040
Sa pole politseinik.

323
00:22:24,120 --> 00:22:26,200
Kuule. See pole vajalik.

324
00:22:26,290 --> 00:22:27,700
Ma arvan, et on küll.

325
00:22:29,700 --> 00:22:31,830
Olgu, sa pole siis loll, eks?

326
00:22:33,700 --> 00:22:36,250
Ei, ma võin loll olla, kui vaja.
Aitäh.

327
00:22:36,330 --> 00:22:38,200
Tegelikult on minu töö olla loll.

328
00:22:38,290 --> 00:22:39,120
Tõesti?

329
00:22:40,080 --> 00:22:42,500
Ütle, et nad on nägusad, head
voodikaaslased.

330
00:22:43,080 --> 00:22:45,500
Ja nad maksavad selle eest hästi.

331
00:22:46,540 --> 00:22:47,700
Näed, see on minu töö.

332
00:22:47,790 --> 00:22:50,080
Aga su töö peaaegu tappis su.

333
00:22:50,790 --> 00:22:52,080
Kas sa nägid auto röövijaid?

334
00:22:53,000 --> 00:22:55,830
Ei. Neil olid maskid ees.

335
00:22:59,500 --> 00:23:01,540
Olgu. Räägi mulle kõike.

336
00:23:03,620 --> 00:23:05,830
Ma räägin sulle kõike
õige hinna eest.

337
00:23:07,620 --> 00:23:09,040
Sa tead, kuidas riietuda.

338
00:23:10,200 --> 00:23:13,290
Ilma solvanguta, aga sa näid
madala taseme töötaja moodi välja.

339
00:23:13,830 --> 00:23:15,620
Nii et mine räägi oma ülemustega,

340
00:23:16,370 --> 00:23:19,410
küsi neilt, kas nad maksavad
minu teabe eest, okei?

341
00:23:19,500 --> 00:23:20,500
Olgu.

342
00:23:21,910 --> 00:23:23,500
Sa võid mind hinnata, ma ei hooli.

343
00:23:24,500 --> 00:23:25,790
Ma ei hinda sind.

344
00:23:26,660 --> 00:23:28,370
Kas see on võimalik?

345
00:23:29,200 --> 00:23:30,580
Kõik on võimalik.

346
00:23:33,160 --> 00:23:35,000
Ma saan sind su olukorras aidata,

347
00:23:37,160 --> 00:23:38,290
aga ma võin selle ka hullemaks teha.

348
00:23:39,370 --> 00:23:40,700
-Tõesti?
-Jah.

349
00:23:45,540 --> 00:23:48,160
Nagu su pojaga,
kes elab koos su emaga.

350
00:23:50,160 --> 00:23:54,120
Ta on nii väike.
Nad on selles vanuses nii armsad.

351
00:23:56,410 --> 00:23:57,580
Olgu, selge.

352
00:23:57,660 --> 00:23:59,120
Ma olen Grand Hotellis, sviidis 110.

353
00:23:59,200 --> 00:24:01,040
Kui sind välja kirjutatakse, tule mind
otsima.

354
00:24:01,620 --> 00:24:03,000
Ja kui ma ümber mõtlen?

355
00:24:04,700 --> 00:24:09,040
Ma pole politseinik. Ma olen palju hullem.
Sa võid seda kahetseda.

356
00:24:09,830 --> 00:24:11,200
Ma juba kahetsen seda.

357
00:24:17,250 --> 00:24:19,410
-Kas te kutsusite meid?
-Varsti näeme, Laura.

358
00:24:26,950 --> 00:24:30,000
Nii et kui sa lahkud hooaja lõpus,

359
00:24:30,080 --> 00:24:31,580
kes su patsid teeb?

360
00:24:31,660 --> 00:24:34,540
-Sina. Sa tuled minuga.
-Jah, muidugi.

361
00:24:36,040 --> 00:24:37,950
Ja kes mu laste eest hoolitseb?

362
00:24:38,040 --> 00:24:40,040
Nad võivad ka tulla. Kõik tulevad,
olgu?

363
00:24:40,120 --> 00:24:41,370
Ma ei jäta teid kunagi maha.

364
00:24:41,450 --> 00:24:42,580
Inšallah!

365
00:24:42,660 --> 00:24:45,910
-Olgu.
-Kallis. Olgu, tehtud.

366
00:24:46,000 --> 00:24:47,370
-Tõesti?
-Sa oled nii ilus!

367
00:24:47,450 --> 00:24:49,540
-Aitäh.
-Ära unusta oma toitu!

368
00:24:50,000 --> 00:24:51,830
-See oleks kahju.
-See on suurepärane!

369
00:24:52,500 --> 00:24:56,040
-Väga hea, aitäh!
-Siin, mine nüüd!

370
00:24:56,120 --> 00:24:57,540
-Armastan sind.
-Armastan sind.

371
00:24:59,830 --> 00:25:02,580
Ja ole bussis ettevaatlik.

372
00:25:02,660 --> 00:25:04,120
Ma suudan end kaitsta.

373
00:25:04,200 --> 00:25:05,790
Ma tean, aga sa ei tea kunagi.

374
00:25:05,870 --> 00:25:07,750
Armastan teid, mu kuningannad.
Head ööd.

375
00:25:07,830 --> 00:25:09,540
-Armastan sind, kullake.
-Armastan sind.

376
00:25:10,910 --> 00:25:13,580
-Muidugi ta tahab sind näha.
-Jah.

377
00:25:15,500 --> 00:25:16,500
Ma tulen kohe tagasi.

378
00:25:18,160 --> 00:25:20,410
-Tere õhtust.
-Kas sa selgitaksid?

379
00:25:20,500 --> 00:25:22,500
Mu lapsehoidja lihtsalt tühistas.

380
00:25:22,580 --> 00:25:23,950
Ma mängin ainult kaks tundi.

381
00:25:24,040 --> 00:25:25,910
Tal on oma tahvelarvuti, ta ei häiri
kedagi.

382
00:25:26,000 --> 00:25:28,410
-Sa just alustasid siin.
-Ma tean, vabandust.

383
00:25:28,500 --> 00:25:30,290
-Kas sa näed siin lapsi?
-Ei, ma tean.

384
00:25:30,370 --> 00:25:32,200
Ma selgitan ikkagi.

385
00:25:32,290 --> 00:25:34,910
See on luksushotell, mitte lastehoid,
olgu?

386
00:25:35,000 --> 00:25:36,620
Leia mõni muu lahendus.

387
00:25:36,700 --> 00:25:39,950
Kui sa ei saa oma tööga hakkama, ütle
mulle ja ma leian kellegi teise.

388
00:25:40,040 --> 00:25:41,450
See on ainult selleks õhtuks.

389
00:25:41,540 --> 00:25:43,750
Ma luban, et see ei juhtu enam. Ma
olen tõsine.

390
00:25:43,830 --> 00:25:45,950
Ma võin tema eest hoolitseda, mu vahetus
on läbi.

391
00:25:46,830 --> 00:25:47,910
Hoia sellest eemale.

392
00:25:48,000 --> 00:25:50,620
Ma lihtsalt ütlen, et ma saan aidata.
Keegi ei näe teda.

393
00:25:53,330 --> 00:25:55,040
Te kõik ajate mind hulluks.

394
00:25:59,580 --> 00:26:00,950
Aitäh, sa oled päästja.

395
00:26:01,040 --> 00:26:04,120
Ära lase end kaasa haarata. Me oleme
valvetsoonis.

396
00:26:04,200 --> 00:26:05,250
Olgu. Aitäh.

397
00:26:07,200 --> 00:26:09,200
Kallis, mul pole valikut.

398
00:26:09,290 --> 00:26:12,750
Sa jääd temaga. Sul on telefon, ole
hea.

399
00:26:12,830 --> 00:26:14,950
Tõsiselt, sa jätad mu temaga?

400
00:26:15,660 --> 00:26:18,500
Isa, palun. Mulle ta ei meeldi.

401
00:26:18,580 --> 00:26:20,370
Ma tean, kullake,
aga mul pole valikut.

402
00:26:20,450 --> 00:26:24,080
Tule juba. Ta ei tee muud, kui haugub,
see on nõme.

403
00:26:46,540 --> 00:26:48,250
KOHTUEKSPERTIIIS

404
00:27:10,910 --> 00:27:13,200
Otsin juhte, parimaid.

405
00:27:13,290 --> 00:27:16,200
Kiireid tüüpe, röövleid. Profid.

406
00:27:16,290 --> 00:27:17,950
Kas sa saad mulle nimekirja teha?

407
00:27:19,950 --> 00:27:23,330
Jalg. Pauk! Sa tapad selle!

408
00:27:23,410 --> 00:27:26,540
Freestyle. Jaa, Taïla, sa oskad tantsida.

409
00:27:31,700 --> 00:27:33,410
Üks jalg. Teine.

410
00:27:34,250 --> 00:27:35,250
Hea!

411
00:27:36,200 --> 00:27:37,700
Jah, okei.

412
00:27:38,370 --> 00:27:40,040
-Ma elan siin.
-Mida? Okei.

413
00:27:40,120 --> 00:27:42,580
Sa võid siin peatuda. Kas sa oled kurt?

414
00:27:45,500 --> 00:27:47,290
Okei. Ma lähen.

415
00:27:48,620 --> 00:27:49,580
-Nora?
-Jah?

416
00:27:49,660 --> 00:27:50,620
Kas sul on poiss-sõber?

417
00:27:50,700 --> 00:27:53,660
Tule juba, sa ei saa seda küsida!
Vabandust.

418
00:27:53,750 --> 00:27:54,950
See on okei, ma võin temalt küsida.

419
00:27:55,040 --> 00:27:56,910
Jah, ta võib minult küsida.

420
00:27:57,620 --> 00:28:00,160
Ei, mul ei ole poiss-sõpra.
Kas sa tead, miks?

421
00:28:00,250 --> 00:28:01,250
-Ei.
-Mul ei ole aega.

422
00:28:01,330 --> 00:28:04,540
Ma olen liiga hõivatud.
Mul on K-popi kontserdid planeerida.

423
00:28:04,620 --> 00:28:06,200
Ja kõik moeshow'd ka.

424
00:28:06,290 --> 00:28:09,870
Mul on autogramme vaja anda.
Alati. Ma ei saa. Ma olen liiga hõivatud.

425
00:28:12,000 --> 00:28:15,250
Noh, aitäh, et sa mu koju sõidutasid.

426
00:28:15,330 --> 00:28:16,330
Palun.

427
00:28:16,410 --> 00:28:18,120
Meeldiv tutvuda, Taïla.

428
00:28:18,200 --> 00:28:19,290
Jah, lahe.

429
00:28:19,370 --> 00:28:21,790
Ja isa on ka tore,
isegi kui ta ei näe selline välja.

430
00:28:21,870 --> 00:28:23,790
-Ta ei näe selline välja.
-Okei, olgu.

431
00:28:23,870 --> 00:28:26,540
Sa ei näe üldse tore välja
esimesel pilgul, see on kohutav.

432
00:28:26,620 --> 00:28:27,620
Aitäh.

433
00:28:29,040 --> 00:28:30,040
Okei, tsau.

434
00:28:30,120 --> 00:28:31,580
-Tsau.
-Tsau.

435
00:28:32,700 --> 00:28:34,500
-Tsau, Taïla.
-Tsau.

436
00:28:41,200 --> 00:28:42,910
Mulle ta tegelikult meeldib.

437
00:29:02,750 --> 00:29:05,290
Laske mind välja!

438
00:29:10,250 --> 00:29:12,080
Laske mind kurat välja!

439
00:29:14,580 --> 00:29:16,370
-No?
-Mida? See ei ole meie.

440
00:29:16,450 --> 00:29:18,080
Kus on hotellidest saadud raha?

441
00:29:18,160 --> 00:29:20,500
Millised hotellid?
Me ei ründa hotelle, me ründame...

442
00:29:22,910 --> 00:29:25,290
Kas sa oled nüüd valmis? Ma kuulan!

443
00:29:26,500 --> 00:29:29,790
Meid ei olnud auto röövimise ajal seal.
Ma olin Hispaanias!

444
00:29:29,870 --> 00:29:32,750
Vaata mu telefoni, mul on videod.

445
00:29:32,830 --> 00:29:35,500
Vaata, kurat võtaks! Ma vannun, me
ei olnud siin!

446
00:29:39,250 --> 00:29:40,540
Mis on pääsukood?

447
00:29:40,620 --> 00:29:43,250
Kolmkümmend üks, kaksteist. Me ei
olnud siin.

448
00:29:46,750 --> 00:29:48,580
Räägi mulle sellest meeskonnast.

449
00:29:48,660 --> 00:29:49,950
Me ei tunne neid!

450
00:29:50,620 --> 00:29:52,410
Nad ei ole siit,
aga nad teevad hullumeelseid asju.

451
00:29:52,500 --> 00:29:55,290
Mu kannatus katkeb, kiirusta,
ütle mulle midagi!

452
00:29:56,000 --> 00:29:57,500
Ma ei tea. Ma...

453
00:29:57,580 --> 00:29:58,660
Olgu, hea küll.

454
00:29:58,750 --> 00:30:02,410
Ei, oota!

455
00:30:03,040 --> 00:30:05,790
Me tegime kaks aastat tagasi
tööd ühe ameerika tüdrukuga.

456
00:30:05,870 --> 00:30:06,950
Kuulus tibi.

457
00:30:07,040 --> 00:30:07,950
Kiirusta!

458
00:30:08,040 --> 00:30:10,580
Olgu, me maksime hotellist tuttavale
uksehoidjale.

459
00:30:11,080 --> 00:30:14,500
Ta andis meile tema reisiplaani,
tema väljaregistreerimise aja,

460
00:30:14,580 --> 00:30:16,950
isegi infot tema turvameeskonna kohta.

461
00:30:17,500 --> 00:30:18,580
Kus see uksehoidja praegu on?

462
00:30:19,080 --> 00:30:22,000
Ta on olnud aasta vangis.
Ta tabati millegi muu eest.

463
00:30:22,080 --> 00:30:24,200
Kui ma oleksin sina, vaataksin ma
hotelli sisse.

464
00:30:24,290 --> 00:30:26,410
Nad vajavad siseringist infot
röövimiste jaoks.

465
00:30:26,500 --> 00:30:27,790
See on tõsi.

466
00:30:31,250 --> 00:30:32,950
Vasta, kui ma helistan.

467
00:30:34,200 --> 00:30:35,410
Või ma leian su üles, selge?

468
00:31:45,830 --> 00:31:48,410
See näeb hea välja.

469
00:31:53,830 --> 00:31:54,660
No?

470
00:31:55,410 --> 00:31:57,700
See on hea võimalus.
Pres, mida sa arvad?

471
00:31:57,790 --> 00:31:59,250
Debra Ford, ma ütlen teile, poisid.

472
00:31:59,330 --> 00:32:00,580
-Jah?
-Muidugi!

473
00:32:00,660 --> 00:32:02,250
Oota, kas inglane ei kaalu rohkem?

474
00:32:02,330 --> 00:32:05,450
Jah, see tibi tegeleb relvadega.
Me peaksime selle pärast teda ründama.

475
00:32:05,540 --> 00:32:07,370
Tal on hea profiil.

476
00:32:07,450 --> 00:32:09,000
aga ma olen šokis, et see on tibi.

477
00:32:09,080 --> 00:32:10,250
Mida sa ütled?

478
00:32:10,330 --> 00:32:12,620
Tavaliselt on relvaäri rohkem
meeste teema, eks?

479
00:32:12,700 --> 00:32:14,540
Jama. Raha on raha.

480
00:32:14,620 --> 00:32:16,580
Kui sa oled halastamatu,
võtad sa selle sealt, kust saad.

481
00:32:16,660 --> 00:32:19,040
jah ja me võtame, mis neil on, lihtsalt.

482
00:32:19,120 --> 00:32:22,000
Viimase puhul,
kas me ei peaks asju veidi muutma?

483
00:32:22,080 --> 00:32:23,290
Mida sa mõtled?

484
00:32:23,370 --> 00:32:25,870
Valime sihtmärgi,
kus me saaksime topelt.

485
00:32:25,950 --> 00:32:27,750
Me saaksime maksimumi ja läheksime ära.

486
00:32:28,250 --> 00:32:30,040
Hästi öeldud, õde. Ma nõustun sinuga.

487
00:32:31,410 --> 00:32:32,580
See on perekond, seal.

488
00:32:33,790 --> 00:32:36,080
Seega on meil veidi rohkem tööd teha.

489
00:32:36,160 --> 00:32:38,750
-Kas see sobib kõigile?
-Vaata sind, boss.

490
00:32:38,830 --> 00:32:41,870
Kui ma otsuse teen,
saate te kõik ärritatud, uskumatu.

491
00:32:41,950 --> 00:32:43,950
Kas see on sellepärast, et ma olen naine?

492
00:32:44,040 --> 00:32:45,080
Tule nüüd.

493
00:32:45,160 --> 00:32:47,830
Tule siia, kullake.
Õpetame talle mõned asjad!

494
00:32:47,910 --> 00:32:48,870
Jah.

495
00:32:51,250 --> 00:32:52,080
Vabandust.

496
00:32:53,080 --> 00:32:55,370
-Tere.
-Tere.

497
00:32:57,410 --> 00:32:59,660
Ma võtan viskit.
Mis on teie parim pudel?

498
00:32:59,750 --> 00:33:00,910
Mul on 25-aastane.

499
00:33:02,160 --> 00:33:04,950
Absoluutselt. Suitsune, veidi turbane.

500
00:33:05,790 --> 00:33:06,620
Ma võtan selle.

501
00:33:07,500 --> 00:33:09,040
Hapu, palun.

502
00:33:11,620 --> 00:33:12,870
Sa oled päris suur asjatundja.

503
00:33:18,040 --> 00:33:19,290
Ja sa oled väga andekas.

504
00:33:19,370 --> 00:33:21,870
Aitäh. Ma armastan oma tööd.

505
00:33:25,450 --> 00:33:26,290
Palun.

506
00:33:30,290 --> 00:33:33,540
Pange arve numbrile 110. See on
teile.

507
00:33:33,620 --> 00:33:34,660
Tänan teid väga.

508
00:33:35,910 --> 00:33:37,040
Sa tegid suurepärast tööd.

509
00:33:37,120 --> 00:33:38,950
Ma ütlesin sulle, ma armastan oma tööd.

510
00:33:42,160 --> 00:33:43,870
Kas sulle meeldib ka sinu töö?

511
00:33:50,200 --> 00:33:51,250
Ütleme, et ma teen seda hästi.

512
00:33:57,700 --> 00:33:58,790
Hei, kelner!

513
00:34:00,410 --> 00:34:04,120
-Mis on teie parim jook?
-Ma tulen kohe teie juurde, härra.

514
00:34:05,000 --> 00:34:05,830
Aitäh.

515
00:34:06,790 --> 00:34:07,950
Sa ei lõpeta seda?

516
00:34:08,040 --> 00:34:09,330
Ei, mul on tööd teha.

517
00:34:31,370 --> 00:34:33,250
Mida sa siin teed?

518
00:34:34,330 --> 00:34:36,950
Sa ei pea mind igal õhtul koju
sõidutama.

519
00:34:39,700 --> 00:34:41,540
Ma tahaksin sind kuhugi mujale viia.

520
00:34:41,620 --> 00:34:42,620
Mida sa mõtled?

521
00:34:44,410 --> 00:34:48,580
Sa ei kujuta ette, kui raske mul on
seda sinult küsida.

522
00:34:48,660 --> 00:34:51,410
Kas sa saad mulle vastata? See oleks
kergendus.

523
00:34:53,500 --> 00:34:54,950
Ma lähen vahetan riided.

524
00:34:55,040 --> 00:34:56,410
Kas see on jah?

525
00:34:56,500 --> 00:34:57,500
Ma ei tea.

526
00:34:58,500 --> 00:34:59,660
Kas ma võin oma silmad avada?

527
00:34:59,750 --> 00:35:01,580
Ei, oota. Ma olen kohe seal, Nora.

528
00:35:01,660 --> 00:35:04,000
Sa ei kavatse mind tükkideks raiuda
ja kohvrisse panna?

529
00:35:04,080 --> 00:35:05,040
Ei.

530
00:35:05,700 --> 00:35:06,540
Olgu, ma olen valmis.

531
00:35:07,290 --> 00:35:08,580
Kas ma võin oma silmad avada?

532
00:35:08,660 --> 00:35:10,500
-Ei.
-Olgu, tore.

533
00:35:12,330 --> 00:35:13,330
Niisiis...

534
00:35:14,950 --> 00:35:16,500
-Tule.
-Ma kardan.

535
00:35:17,910 --> 00:35:19,750
Oota, ära ava oma silmi.

536
00:35:22,910 --> 00:35:25,750
-Seal. Tule siia.
-Oota, ma kardan.

537
00:35:25,830 --> 00:35:27,160
Sa ei usalda mind?

538
00:35:27,250 --> 00:35:29,790
Sa ei pane mind lennukilt alla
hüppama, eks?

539
00:35:29,870 --> 00:35:30,830
Tule.

540
00:35:31,830 --> 00:35:33,910
Tule, üks viimane samm.

541
00:35:37,450 --> 00:35:38,620
Palun.

542
00:35:40,700 --> 00:35:44,200
Ma tahtsin sind õhtusöögile viia,
aga restoran pole veel valmis.

543
00:35:44,290 --> 00:35:45,200
Kas sa oled tõsine?

544
00:35:45,290 --> 00:35:47,790
Mis, sulle ei meeldi kogu koolitantsu
värk?

545
00:35:47,870 --> 00:35:49,830
Maasikakommid ja kõik.

546
00:35:49,910 --> 00:35:52,830
Jah, ma kutsusin Gwendali 8. klassist.
Ta tuleb koos oma vanematega.

547
00:35:53,750 --> 00:35:54,620
Olgu.

548
00:35:57,000 --> 00:36:00,160
-Sojapiim, ei mingil juhul!
-Ma olen hea kuulaja.

549
00:36:00,250 --> 00:36:03,000
Selge. Kuidas Taïlal läheb?

550
00:36:04,080 --> 00:36:06,330
Taïlal läheb hästi. Ta on oma
tädi juures.

551
00:36:06,410 --> 00:36:09,910
Mind pannakse tule alla, kui ma
koju lähen. Aga see on okei.

552
00:36:10,000 --> 00:36:12,040
Sa lihtsalt viid mind õhtusöögile.

553
00:36:14,370 --> 00:36:17,000
Ma pole ammu kedagi välja viinud.

554
00:36:17,080 --> 00:36:18,370
Jah, muidugi.

555
00:36:19,250 --> 00:36:20,500
Ei, see on tõsi.

556
00:36:25,040 --> 00:36:26,830
Mis sinu teema on?

557
00:36:26,910 --> 00:36:30,660
Lahutatud, abielus, lahus,
truudusetu, milline neist?

558
00:36:30,750 --> 00:36:31,870
Ma olen lesk.

559
00:36:31,950 --> 00:36:33,120
Jah, muidugi.

560
00:36:34,410 --> 00:36:36,250
See on tõsi. Ma olen lesk, Nora.

561
00:36:37,500 --> 00:36:38,330
Tõesti?

562
00:36:39,950 --> 00:36:42,790
Taïla oli kahene, kui ta ema
vähki suri.

563
00:36:44,540 --> 00:36:45,700
Ma olen teda üksi kasvatanud.

564
00:36:45,790 --> 00:36:48,330
Ma mõtlen, koos ta tädidega,
ta ema õdedega.

565
00:36:48,410 --> 00:36:52,330
Ma olen tänulik, et nad siin on.
Nad on pühakud. See on kõik.

566
00:36:53,330 --> 00:36:56,500
-Mul on väga kahju.
-See on okei.

567
00:36:56,580 --> 00:36:59,540
Ma tahtsin sulle varem öelda,
et see teemast eemaldada.

568
00:37:00,500 --> 00:37:02,580
Sest sa meeldid mulle,
noh, sa väga meeldid mulle.

569
00:37:02,660 --> 00:37:04,250
Nii et sa meeldin sulle?

570
00:37:04,330 --> 00:37:08,200
Jah. Ma pole ammu nii tundnud.

571
00:37:08,290 --> 00:37:09,290
Mida sa mõtled?

572
00:37:10,120 --> 00:37:13,500
Noh, seda.

573
00:37:14,660 --> 00:37:19,120
Tõmme. Ma mõtlen,
kui sa oled sellises tujus, mitte vihane.

574
00:37:19,660 --> 00:37:21,660
Sul läks hästi,
miks sa pidid seda ütlema?

575
00:37:21,750 --> 00:37:22,950
Olgu, ma lõpetan.

576
00:37:28,450 --> 00:37:30,120
Olgu, ma proovin midagi.

577
00:37:30,200 --> 00:37:31,200
Mida?

578
00:37:31,290 --> 00:37:32,500
Ma proovin midagi.

579
00:37:33,500 --> 00:37:35,080
Tule lähemale.

580
00:37:40,830 --> 00:37:42,040
Natuke lähemale.

581
00:37:42,700 --> 00:37:43,910
Kas sa suudled mind?

582
00:37:44,000 --> 00:37:46,620
Ei, mul on sulle midagi öelda…
huulte lähedal.

583
00:37:49,580 --> 00:37:52,620
Tule, ma juba tunnen piinlikkust…
Tule lähemale.

584
00:37:55,160 --> 00:37:56,120
Kas sa oled korras?

585
00:38:10,120 --> 00:38:11,580
Ära vaata mind niimoodi.

586
00:38:11,660 --> 00:38:13,950
Kas sul on mulle tuba?

587
00:38:14,450 --> 00:38:15,370
Mida?

588
00:38:16,870 --> 00:38:19,950
Kas sa saaksid kontrollida,
kas on vaba tuba?

589
00:38:20,040 --> 00:38:21,660
-Tõsiselt?
-Ära vaata mind niimoodi,

590
00:38:21,750 --> 00:38:23,250
-see on imelik.
-Kas see on tema?

591
00:38:23,330 --> 00:38:24,910
Palun, ära vaata teda.

592
00:38:26,750 --> 00:38:29,540
Sa käitud imelikult.
Sa paned ta ebamugavalt tundma.

593
00:38:30,290 --> 00:38:32,330
-Sa oled imelik.
-Lõpeta.

594
00:38:34,580 --> 00:38:36,330
-Tuba 312.
-Kolm sada kaksteist.

595
00:38:37,040 --> 00:38:37,870
Ma armastan sind.

596
00:38:37,950 --> 00:38:41,120
Jah, head ööd. Maga hästi.
Armastan sind.

597
00:39:21,830 --> 00:39:22,660
Oota.

598
00:39:25,950 --> 00:39:27,200
Mida?

599
00:39:30,160 --> 00:39:31,120
Mulle see ei meeldi.

600
00:39:31,950 --> 00:39:33,200
Sinu armid.

601
00:39:34,120 --> 00:39:37,580
Sa ei pea mulle rääkima, mis juhtus.
Ma tahan neid lihtsalt suudelda.

602
00:39:41,620 --> 00:39:44,000
Kui sa ei taha, siis mina ka ei taha.

603
00:40:03,830 --> 00:40:06,080
Millises osakonnas te töötate, preili?

604
00:40:07,040 --> 00:40:09,500
Ma töötan restoranis, härra.

605
00:40:09,580 --> 00:40:11,160
Kas te töötate siin igal hooajal?

606
00:40:11,250 --> 00:40:12,580
See on minu teine.

607
00:40:12,660 --> 00:40:14,870
-Kas teile meeldib siin?
-Jah.

608
00:40:14,950 --> 00:40:16,410
Kas olete midagi ebatavalist märganud?

609
00:40:16,500 --> 00:40:17,620
Veel mitte.

610
00:40:52,000 --> 00:40:54,200
Räägi mulle või ma rebin su pea otsast.

611
00:40:54,290 --> 00:40:56,450
Miks sa nii agressiivne oled?

612
00:40:56,540 --> 00:41:01,370
Tüdruk, mis sära see sinu ümber on?
Sa kiirgad. Kas see on pianist?

613
00:41:04,200 --> 00:41:05,580
Jah, ma olen sassis.

614
00:41:06,500 --> 00:41:09,660
Millal sina, Nora, hakkasid toa võtma
mingi mehega. Mis kurat?

615
00:41:09,750 --> 00:41:13,410
Ma tean. Ma tean, see on hullumeelne.

616
00:41:13,500 --> 00:41:14,330
Jah.

617
00:41:15,870 --> 00:41:17,700
Aga ma lugesin kord midagi,

618
00:41:18,580 --> 00:41:21,580
"On inimesi, keda sa pole kunagi
kohanud ja ikka tunned ära."

619
00:41:21,660 --> 00:41:22,620
Kas sa saad aru?

620
00:41:23,540 --> 00:41:26,700
Vau. Kas sa oled tõsine oma
Marie Claire'i artikli jamaga?

621
00:41:26,790 --> 00:41:29,750
Ma ei räägi sinuga enam.
Aitab, sa ajad mind närvi.

622
00:41:31,410 --> 00:41:33,080
Ma olen sügavas jamas, tüdruk.

623
00:41:34,370 --> 00:41:38,120
Ma mõtlen, kullake, tõsiselt.
Lihtsalt naudi seda, sa väärid seda.

624
00:41:39,080 --> 00:41:42,080
Sa kohtusid kena mehega.
Võib-olla on see märk.

625
00:41:42,160 --> 00:41:44,620
Vaata, kuhu see viib,
ära mõtle üle. Naudi.

626
00:41:46,700 --> 00:41:48,160
Jah, aitäh.

627
00:41:49,450 --> 00:41:50,830
Palun, see on 50 eurot.

628
00:41:50,910 --> 00:41:52,000
See on kallis.

629
00:41:52,120 --> 00:41:54,750
-Väga kallis.
-Jah, väga kallis.

630
00:42:04,330 --> 00:42:05,870
Aitäh, kena päeva.

631
00:42:21,370 --> 00:42:24,660
Eskort on siin.
Ta nägi mind.

632
00:42:24,750 --> 00:42:25,660
Nora!

633
00:42:26,120 --> 00:42:27,540
Jah, härra, vabandust.

634
00:42:30,370 --> 00:42:32,790
Teid oodatakse toas 110 30 minuti
pärast.

635
00:42:32,870 --> 00:42:33,950
Miks?

636
00:42:34,620 --> 00:42:36,250
Kas me esitame küsimusi?

637
00:42:36,330 --> 00:42:38,870
Juhtkond kutsub teid,
nii et sa lähed ja kõik.

638
00:42:38,950 --> 00:42:40,450
Uskumatu.

639
00:42:53,700 --> 00:42:56,370
Vaadake pilte.
Ütle mulle, kas sa tunned kedagi ära.

640
00:42:57,000 --> 00:42:58,700
Neil olid maskid ees.

641
00:42:58,790 --> 00:43:00,080
Lihtsalt proovi.

642
00:43:01,500 --> 00:43:02,580
Võta aega.

643
00:43:07,950 --> 00:43:08,790
Jah.

644
00:43:19,660 --> 00:43:23,120
Tere, ma olen parkimisteenindaja.
Mul paluti siia tulla.

645
00:43:23,870 --> 00:43:25,200
Üks hetk.

646
00:43:28,700 --> 00:43:30,370
Ei, ma olen vaadanud, see on mõttetu.

647
00:43:30,450 --> 00:43:32,200
Neil olid maskid ees, nii et ma...

648
00:43:36,450 --> 00:43:40,290
Olgu, üks viimane küsimus.
Kas autovarastajad olid mehed?

649
00:43:42,000 --> 00:43:43,160
Vabandust, mis?

650
00:43:43,250 --> 00:43:46,160
Sa ei näinud nende nägusid,
aga sa võisid näha nende kehaehitust.

651
00:43:46,290 --> 00:43:48,330
Nagu see noor naine näiteks.

652
00:43:48,410 --> 00:43:50,330
Ta pole ehitatud nagu mees.

653
00:43:55,250 --> 00:43:58,330
Ma olen näinud mehi tema kehaehitusega.

654
00:44:04,000 --> 00:44:05,330
Aga ma arvan, et nad kõik olid mehed.

655
00:44:07,330 --> 00:44:09,120
Aitäh, Laura. Sa võid minna.

656
00:44:23,120 --> 00:44:24,040
Nora, eks?

657
00:44:24,120 --> 00:44:26,250
-Võta istet, see ei võta kaua.
-Jah.

658
00:44:27,700 --> 00:44:30,040
Mina olen Elias. Hotell on mind palganud.

659
00:44:30,120 --> 00:44:32,450
Kas sa oled kuulnud kliendist, kes
sai autoga röövitud?

660
00:44:32,540 --> 00:44:33,370
Jah.

661
00:44:34,540 --> 00:44:35,910
Kas sa nägid teda sel päeval?

662
00:44:36,000 --> 00:44:39,370
Ma olen parkija,
ma olen ukse juures, nii et ma arvan küll.

663
00:44:39,500 --> 00:44:40,620
Kas sa mäletad?

664
00:44:40,700 --> 00:44:41,620
Külalist?

665
00:44:42,290 --> 00:44:45,580
Ei, neid on liiga palju,
aga võib-olla autot...

666
00:44:46,500 --> 00:44:47,450
Autot?

667
00:44:47,540 --> 00:44:53,500
Mõnikord sõidavad nad uhkete autodega.
Nagu Paganid, Bugattid.

668
00:45:03,580 --> 00:45:06,250
Sa mäletad autosid rohkem
kui inimesi?

669
00:45:06,910 --> 00:45:08,580
Uhkkeid autosid, jah.

670
00:45:09,450 --> 00:45:11,790
Miks? Kas sulle meeldivad uhked autod?

671
00:45:12,450 --> 00:45:15,830
Mitte tingimata.
Ma lihtsalt võtan need ja pargin.

672
00:45:16,410 --> 00:45:17,870
Need on mugavad.

673
00:45:18,910 --> 00:45:20,750
Ma lihtsalt teen oma tööd.

674
00:45:21,790 --> 00:45:23,160
Mugavad.

675
00:45:26,160 --> 00:45:27,620
Luksuses elamine on kallis.

676
00:45:27,700 --> 00:45:29,660
Jah, aga see pole minu jaoks.

677
00:45:29,750 --> 00:45:31,950
Nii väldid sa kiusatusi.

678
00:45:34,040 --> 00:45:35,500
Sa oled hooajatöötaja, eks?

679
00:45:35,580 --> 00:45:36,660
Õige.

680
00:45:43,160 --> 00:45:46,330
Need autoröövijad peaaegu tapsid
tüdruku, kellega sa siin kohtusid.

681
00:45:47,200 --> 00:45:50,750
Nad röövisid külalise sellest hotellist
ja vigastasid tema privaatosi.

682
00:45:55,250 --> 00:45:56,370
Nad keerasid asja tuksi.

683
00:46:02,250 --> 00:46:04,330
Rikkad inimesed otsivad kättemaksu
põhimõtte pärast.

684
00:46:06,870 --> 00:46:10,200
Nii et nad leiavad nad üles
ja panevad nad maksma.

685
00:46:10,330 --> 00:46:12,910
Ma pean silmas, et mina leian nad üles.
Selle eest nad mulle maksavad.

686
00:46:16,250 --> 00:46:17,790
Ma olen oma töös üsna hea.

687
00:46:18,410 --> 00:46:20,700
Vaata, ma ei saa aru, ma lihtsalt...

688
00:46:20,790 --> 00:46:23,250
Parkija, jah, ma tean. Ma sain aru.

689
00:46:30,830 --> 00:46:32,290
Aitäh, sa võid minna, Nora.

690
00:46:49,250 --> 00:46:50,950
Okei, me peame siis kaduma.

691
00:46:51,040 --> 00:46:53,750
Kas sa ei saa aru, et
kui me seda teeme, oleme me surnud?

692
00:46:53,830 --> 00:46:55,330
Tal pole meie kohta midagi.

693
00:46:55,410 --> 00:46:58,950
Kurat, ma räägin temaga homme.
Aga sina, Steve?

694
00:46:59,040 --> 00:47:00,200
Ma pole temaga veel rääkinud.

695
00:47:00,290 --> 00:47:01,410
Aga ta grillib kõiki.

696
00:47:01,500 --> 00:47:03,370
Siin on 120 hooajatöötajat.

697
00:47:03,450 --> 00:47:04,450
See ei peata teda.

698
00:47:04,540 --> 00:47:06,200
-Mida me teeme?
-Mitte midagi, me jääme paigale.

699
00:47:06,290 --> 00:47:07,290
Kas eskort rääkis?

700
00:47:07,370 --> 00:47:09,910
Ta ei öelnud midagi.
Ta valetas, ma olen kindel, et ta tundis mu ära.

701
00:47:10,000 --> 00:47:11,370
Miks ta ei rääkinud?

702
00:47:11,450 --> 00:47:13,080
Võib-olla sellepärast, et me ta päästsime?

703
00:47:13,160 --> 00:47:14,040
Lähme.

704
00:47:14,120 --> 00:47:17,540
Keskendume.
Meil on CV-d, reisiplaanid.

705
00:47:17,620 --> 00:47:19,910
Järgime plaani.
Me ründame ärinaist.

706
00:47:20,000 --> 00:47:22,870
Ta saab oma vahendustasud sularahas.
Me võtame need ja põgeneme.

707
00:47:22,950 --> 00:47:24,290
Jah. Ma vaatasin ta toas ringi.

708
00:47:24,370 --> 00:47:26,200
Ta on rikas. Ta võiks olla meie väljapääs.

709
00:47:26,290 --> 00:47:28,910
Kuulge, poisid.
Meil on piisavalt kõrvale pandud.

710
00:47:29,000 --> 00:47:32,540
Sa ei taha lihtsalt lahkuda ja nautida?
Nono?

711
00:48:07,370 --> 00:48:10,290
Vabandust, mulle öeldi,
et ma peaksin toa koristama.

712
00:48:11,830 --> 00:48:13,540
Ma võin hiljem tagasi tulla.

713
00:48:15,500 --> 00:48:16,330
Olgu.

714
00:48:57,660 --> 00:49:00,160
Turvalisus on valmis, me oleme siin.

715
00:49:00,250 --> 00:49:01,250
Jah, proua.

716
00:49:01,910 --> 00:49:02,750
Jah.

717
00:49:02,830 --> 00:49:04,950
Vabandust. Mis toimub?

718
00:49:05,040 --> 00:49:07,580
Ära sekku.
Me üritame teda ikka veel rahustada.

719
00:49:07,660 --> 00:49:09,660
Ära puuduta mind.
Tõsiselt, mis toimub?

720
00:49:10,580 --> 00:49:11,790
Mis juhtus?

721
00:49:13,370 --> 00:49:14,660
Mis viga on?

722
00:49:15,200 --> 00:49:16,580
Mida ta ütles?

723
00:49:16,660 --> 00:49:17,950
Anna talle minut.

724
00:49:18,040 --> 00:49:20,040
Ei, mul pole minutit.

725
00:49:20,120 --> 00:49:22,500
Kas ta ütles jah?
Ta ütles, et ta ei vägistanud teda, eks?

726
00:49:22,580 --> 00:49:25,500
-Ta lõi teda kõigepealt, aga...
-Ei mingit "aga!" Ta on suur klient.

727
00:49:25,580 --> 00:49:28,080
Kas ta ütleb jah
või ma vallandan ta, selge?

728
00:49:28,160 --> 00:49:29,160
See on keeruline.

729
00:49:29,250 --> 00:49:32,000
See ei ole, Toufik. See on sinu töö.

730
00:49:32,080 --> 00:49:35,580
Kas ma võin sind usaldada või peaksin
leidma kellegi teise sinu tööle?

731
00:49:37,580 --> 00:49:39,580
Ei, proua. Ma teen seda, proua.

732
00:49:39,660 --> 00:49:43,000
Hea. Ta maksab hüvitist.
Ma tegin selle selgeks.

733
00:49:43,080 --> 00:49:43,910
Jah, proua.

734
00:49:44,000 --> 00:49:45,660
Olgu. Kus ta praegu on?

735
00:49:52,370 --> 00:49:53,250
Mida sa nägid?

736
00:49:53,330 --> 00:49:54,160
Mis see on?

737
00:49:54,250 --> 00:49:55,790
Siin on raha, milles me kokku leppisime.

738
00:49:55,870 --> 00:49:57,830
Väljapääsu uks on seal. Selge?

739
00:49:59,000 --> 00:50:01,120
Ma tegelen olukorraga,
viin kõik välja.

740
00:50:01,200 --> 00:50:02,040
Jah, proua.

741
00:50:04,200 --> 00:50:06,120
Me oleme siin. Rahune.

742
00:50:39,450 --> 00:50:41,040
-Mida sa siin teed?
-Kas sinuga on kõik korras?

743
00:50:41,120 --> 00:50:42,450
Jah, mida sa siin teed?

744
00:50:42,540 --> 00:50:43,540
Sa näed endast väljas.

745
00:50:43,620 --> 00:50:44,790
See pole midagi, minuga on kõik korras.

746
00:50:44,870 --> 00:50:46,250
Kas ta on sinu sõber?

747
00:50:46,330 --> 00:50:48,120
-Kas ma saan midagi teha?
-Kõik on korras, kõik on hästi.

748
00:50:48,200 --> 00:50:50,000
-Võib-olla viia ta kuhugi?
-Ei.

749
00:50:50,080 --> 00:50:51,830
-Ma võin...
-Ma ütlesin sulle, et kõik on hästi!

750
00:50:52,870 --> 00:50:54,580
-Olgu, ma lähen siis.
-Jalil!

751
00:51:12,580 --> 00:51:14,700
Ära tee midagi. Rahune.

752
00:51:14,790 --> 00:51:15,830
Me peame tegutsema,
enne kui ta läinud on.

753
00:51:15,910 --> 00:51:18,750
Me pole valmis. Me ei tea,
kas nad on relvastatud. See on liiga riskantne.

754
00:51:18,830 --> 00:51:22,000
Peter Vandervielt, teemantkaupmehe
poeg, me oleme tema jaoks valmis.

755
00:51:22,080 --> 00:51:24,910
Ta on siin kive ostmas.
Ta on rahas. Me võtame kõik.

756
00:51:25,000 --> 00:51:27,080
Sina võta oma osa,
mina annan oma Oumoule.

757
00:51:27,160 --> 00:51:29,910
Me ütlesime, et teemante ei.
See on liiga pagana keeruline.

758
00:51:30,000 --> 00:51:31,160
Aga Luis saab need maha müüa.

759
00:51:31,250 --> 00:51:33,370
Hea küll, jah. Kui Luis nii ütleb.

760
00:51:33,450 --> 00:51:34,830
Me võime teda usaldada.

761
00:51:34,910 --> 00:51:36,790
Ei, ma olen Steve'iga nõus. Liiga riskantne.

762
00:51:36,870 --> 00:51:37,700
Jah!

763
00:51:37,790 --> 00:51:39,160
Ma ei saa aru! Mis sul viga on?

764
00:51:39,250 --> 00:51:40,870
Sa tahtsid teha üht viimast suurt tööd.

765
00:51:40,950 --> 00:51:44,160
Kui sa seda teed, on meiega lõpp.
Nad teavad meie nägusid, me ei saa kuhugi.

766
00:51:44,250 --> 00:51:46,040
Sinu kättemaks saadab meid vastu taevast.
Mõtle!

767
00:51:46,120 --> 00:51:49,040
Olgu, hea küll. Me ütlesime, et me
räägime sellest.

768
00:51:49,120 --> 00:51:50,790
Seda ma ju teengi.

769
00:51:50,870 --> 00:51:53,080
Ma küsin sult viimast korda,
kas sa tuled minuga.

770
00:51:57,540 --> 00:51:58,500
Tule juba.

771
00:51:59,160 --> 00:52:01,160
Ma loodan, et need kuradi teemandid
on palju väärt.

772
00:52:08,160 --> 00:52:09,620
Olgu.

773
00:52:09,700 --> 00:52:13,250
Kuidas me vahele ei jää?
Siin pole pausi.

774
00:52:34,000 --> 00:52:36,540
TULEKAHJU ALARM
VAJUTA SIIA HÄDAOLUKORRAS

775
00:54:35,790 --> 00:54:38,080
-Ava uks, raisk!
-Olgu!

776
00:54:40,790 --> 00:54:42,000
Anna mulle oma relv.

777
00:54:42,080 --> 00:54:44,750
Anna mulle oma relv! Anna see mulle, kurat!

778
00:54:46,540 --> 00:54:49,700
Kurat võtaks. Aja jalad harki!

779
00:54:49,830 --> 00:54:51,910
Ei? Tule siia!

780
00:54:53,500 --> 00:54:54,410
Tule siia.

781
00:54:56,040 --> 00:54:57,330
Kurat võtaks!

782
00:54:57,870 --> 00:55:00,500
-Istu sirgelt!
-Olgu.

783
00:55:00,580 --> 00:55:03,290
Kas sa näed seda? Vaata mind, kui ma
sinuga räägin!

784
00:55:03,370 --> 00:55:05,620
Kas sa näed seda? Aja jalad harki.

785
00:55:07,870 --> 00:55:11,410
Me peame minema. Me peame põgenema,
kurat võtaks!

786
00:55:11,500 --> 00:55:14,790
Mõned tüübid tulistavad meid!
Me peame liikuma!

787
00:55:16,700 --> 00:55:17,870
-Mis toimub?
-Laske pikali!

788
00:55:19,830 --> 00:55:20,660
Kes need tüübid on?

789
00:55:20,750 --> 00:55:21,580
Ma ei tea!

790
00:55:21,660 --> 00:55:24,580
Mine, tulista!

791
00:55:29,870 --> 00:55:30,700
Kurat.

792
00:55:32,700 --> 00:55:34,500
See on sassis. Mida me teeme?

793
00:55:35,160 --> 00:55:36,370
Mis kurat?

794
00:55:36,450 --> 00:55:37,290
Ära tulista!

795
00:55:40,410 --> 00:55:43,080
Zoé, tulista! Tule, tulista.

796
00:55:44,790 --> 00:55:45,620
Kurat!

797
00:55:46,330 --> 00:55:47,370
Kes nad on?

798
00:55:49,660 --> 00:55:50,500
Tule juba!

799
00:55:53,040 --> 00:55:56,330
Kurat võtaks!
Kes see on? Kuradi värdjas!

800
00:55:56,410 --> 00:55:57,290
Tule juba!

801
00:55:57,410 --> 00:55:58,500
Kiire!

802
00:56:00,660 --> 00:56:02,120
-Põrandale!
-Türapeakad!

803
00:56:03,950 --> 00:56:05,410
Mine, tee nad kahjutuks!

804
00:56:08,330 --> 00:56:11,700
Mine, kurat, kiiresti! Mine! Kurat!

805
00:56:14,540 --> 00:56:15,910
Kurat! Neetud!

806
00:56:17,540 --> 00:56:18,410
Kurat!

807
00:56:29,330 --> 00:56:30,290
Seal on teisi.

808
00:56:30,370 --> 00:56:31,200
Tõsiselt?

809
00:56:32,450 --> 00:56:34,120
Nad on siin, jääge nendele külge!

810
00:56:44,950 --> 00:56:46,000
Kurat küll!

811
00:57:00,200 --> 00:57:02,950
-Kas ta ei või meid rahule jätta?
-Kõik saab korda.

812
00:57:03,040 --> 00:57:04,160
Neetud, kurat!

813
00:57:10,950 --> 00:57:11,790
Sitt.

814
00:57:27,700 --> 00:57:28,540
Oled sa kindel?

815
00:57:49,830 --> 00:57:50,950
Kurat!

816
00:57:56,160 --> 00:57:57,160
Lähme!

817
00:58:03,580 --> 00:58:04,950
Üks on veel järel!

818
00:58:06,580 --> 00:58:08,620
Olgu, mine! Me kaotame nad!

819
00:58:17,000 --> 00:58:19,000
Mine, pööra paremale! Võta väljapääs.

820
00:58:19,500 --> 00:58:20,580
Seal!

821
00:58:24,870 --> 00:58:26,830
Olgu, ära kaota teda silmist.

822
00:58:26,910 --> 00:58:29,620
-Mõtle välja, ära kaota teda.
-Olgu!

823
00:58:37,370 --> 00:58:38,620
Lähme. Tule!

824
00:58:52,700 --> 00:58:53,540
Mine.

825
00:59:14,200 --> 00:59:15,040
Sitt!

826
00:59:34,410 --> 00:59:35,290
Kurat.

827
00:59:38,120 --> 00:59:40,250
-Ma olin nii hirmul.
-Mina ka.

828
00:59:41,700 --> 00:59:44,910
Ära tee mulle enam kunagi nii.
Muidu ma tapan su.

829
00:59:48,370 --> 00:59:49,910
Ma ei lahku ilma sinuta.

830
00:59:54,660 --> 00:59:55,910
See oli lähedal, vend.

831
00:59:56,750 --> 00:59:58,040
Kas sinuga on kõik korras, vend?

832
00:59:58,580 --> 01:00:00,830
Vaata, seal! Vali kaks kaarti.

833
01:00:00,910 --> 01:00:02,750
Sa andsid selle mulle pakist.

834
01:00:02,830 --> 01:00:04,580
Kas sa hakkad nutma, kui me laiali
läheme?

835
01:00:04,660 --> 01:00:07,000
Lõpeta kõva mehe mängimine.
Kas see ei mõjuta sind?

836
01:00:07,540 --> 01:00:09,330
-Üldse mitte.
-Sa oled kivist, ah?

837
01:00:09,410 --> 01:00:11,330
Ma nutan duši all.

838
01:00:12,250 --> 01:00:13,580
Duši all!

839
01:00:13,660 --> 01:00:14,700
Kallis.

840
01:00:14,790 --> 01:00:16,830
Kutid, kas me oleme nõus?

841
01:00:16,910 --> 01:00:20,790
Keegi ei võta kellegagi ühendust
üks aasta. See on tähtis.

842
01:00:20,870 --> 01:00:23,040
-Olgu.
-Me kohtume Dakaris ühe aasta pärast.

843
01:00:23,120 --> 01:00:24,330
Me kohtume Dakaris.

844
01:00:26,200 --> 01:00:27,620
See on palgapäev!

845
01:00:28,620 --> 01:00:29,620
Seda on liiga palju!

846
01:00:29,700 --> 01:00:31,160
Võta 200-sed. Ma võtan 100-sed.

847
01:00:31,250 --> 01:00:33,080
Seal on isegi dollareid!

848
01:00:33,160 --> 01:00:34,080
Üks tuhat!

849
01:00:34,160 --> 01:00:35,370
Neid on palju, ma arvan.

850
01:00:35,450 --> 01:00:37,120
Kolm, neli, viis...

851
01:00:37,830 --> 01:00:38,660
Seitse...

852
01:00:40,290 --> 01:00:42,620
-See sigaret haiseb!
-See on kassimünt.

853
01:00:42,700 --> 01:00:44,250
See on kassimünt.

854
01:00:44,330 --> 01:00:46,040
Vau, see on hea.

855
01:00:46,120 --> 01:00:48,500
-Hea.
-Kurat, jah.

856
01:00:48,580 --> 01:00:50,000
Mitu karaati?

857
01:00:50,080 --> 01:00:52,040
-Oota.
-Anna see!

858
01:00:52,160 --> 01:00:53,200
Mulle meeldib see!

859
01:00:53,290 --> 01:00:55,370
Ole hea.
Meil saab olema palju beebisid!

860
01:01:10,370 --> 01:01:12,830
Palun.
Ma otsisin sind taga.

861
01:01:15,790 --> 01:01:19,250
Mida sa teed?
Kas sa mõtled oma mehe peale?

862
01:01:19,330 --> 01:01:23,120
Ei, seal pole meest.
Seal pole midagi. Ta oli lihtsalt
lühiajaline suhe.

863
01:01:24,250 --> 01:01:25,290
Muidugi, kui sa nii ütled.

864
01:01:27,790 --> 01:01:31,080
Pres ja mina,
me alustasime lihtsalt suhtena.

865
01:01:31,160 --> 01:01:33,120
Aga nüüd on sellest neli aastat.

866
01:01:34,910 --> 01:01:36,830
See pole ainus asi,
mida me tähistame.

867
01:01:38,040 --> 01:01:38,870
Mida sa mõtled?

868
01:01:39,660 --> 01:01:40,790
Me tahame abielluda.

869
01:01:43,040 --> 01:01:44,290
Mida?

870
01:01:45,620 --> 01:01:46,950
Me abiellume, Nono.

871
01:01:47,040 --> 01:01:48,080
Sa oled mu pruutneitsi,

872
01:01:48,160 --> 01:01:49,790
nii et ära riku oma elu ära.

873
01:01:49,870 --> 01:01:51,790
Oota, kas sa teed praegu nalja?

874
01:01:51,870 --> 01:01:53,700
Mida sa arvad?

875
01:01:53,790 --> 01:01:57,120
-Ma olen nii õnnelik.
-Ma olen nii õnnelik sinu pärast.

876
01:01:57,750 --> 01:01:58,660
Aitäh, õeke.

877
01:01:58,750 --> 01:02:00,580
Ma olen nii õnnelik sinu pärast.

878
01:02:01,660 --> 01:02:02,580
Ma armastan sind nii väga.

879
01:02:03,450 --> 01:02:06,250
Ma armastan sind ka. Mine saa
oma mees kätte.

880
01:02:11,160 --> 01:02:12,500
Minu jaoks pole see sama.

881
01:02:14,830 --> 01:02:17,450
Sa näed, tal on siin elu,
tal on tütar...

882
01:02:18,950 --> 01:02:20,910
Zoé, ma valetasin kõige kohta.

883
01:02:23,040 --> 01:02:25,950
-Ma ei tea, ma arvasin...
-Mida sa arvasid?

884
01:02:28,200 --> 01:02:30,870
Ma arvasin, et sa näed temaga
õnnelik välja, tüdruk.

885
01:02:31,000 --> 01:02:34,330
Sa armastad teda, eks?
Mine saa ta kätte, enne kui me lahkume.

886
01:02:50,200 --> 01:02:52,870
Ma pean siia jääma enne
oma järgmist lendu.

887
01:02:52,950 --> 01:02:56,450
Režissöör ütles, et ta maksab
sulle autovaraste leidmise eest.

888
01:02:57,330 --> 01:03:00,580
Jah. Aga see on keeruline.
Nad on ammu läinud.

889
01:03:06,120 --> 01:03:10,040
Ma mõtlen, ma võin sulle ka maksta.
Et neid leida.

890
01:03:10,120 --> 01:03:13,580
Kas sa ei saa aru?
Neid on keeruline leida.

891
01:03:13,660 --> 01:03:17,660
Ei. Mitte päriselt.

892
01:03:23,080 --> 01:03:26,080
Las ma ütlen sulle,
aga on üks tingimus.

893
01:03:27,620 --> 01:03:28,790
Olgu, ma kuulan.

894
01:03:29,750 --> 01:03:34,200
Ma tahan midagi lõplikku
nendele autovarastele.

895
01:03:35,330 --> 01:03:36,580
Mida sa mõtled?

896
01:03:44,290 --> 01:03:46,370
See pole probleem.
See on lihtsalt raha küsimus.

897
01:03:54,450 --> 01:03:55,870
See on sinu jaoks.

898
01:04:05,410 --> 01:04:07,450
Nad pole kaugel.

899
01:04:20,120 --> 01:04:21,540
Mis toimub, Nora?

900
01:04:21,620 --> 01:04:24,580
Pärast sinu kõnet viisin Taïla ära
ja tulin kohe siia.

901
01:04:24,660 --> 01:04:26,200
Mis toimub?

902
01:04:29,080 --> 01:04:32,000
Sa mäletad, nädal tagasi, kui sa
hotelli saabusid?

903
01:04:33,330 --> 01:04:35,950
Külalist rööviti umbes 800 000 euro eest.

904
01:04:36,040 --> 01:04:38,120
-Sa mäletad?
-Jah, ma mäletan.

905
01:04:38,790 --> 01:04:40,160
See olin mina.

906
01:04:42,120 --> 01:04:44,080
Mida? Mida sa sellega mõtled?

907
01:04:44,160 --> 01:04:45,790
Ma teadsin, et sa ei usu mind.

908
01:04:45,870 --> 01:04:48,830
Siin. Kas sa näed seda kõike?

909
01:04:48,910 --> 01:04:51,700
See olen mina. See olen mina. See olen mina.

910
01:04:54,500 --> 01:04:57,540
Kuule, ma ei tea, miks ma sind oma
ellu lubasin.

911
01:04:58,250 --> 01:05:00,830
Ma tean ainult seda, et ma ei tahtnud.

912
01:05:00,910 --> 01:05:02,290
Ma ei saa aru.

913
01:05:02,370 --> 01:05:05,500
Miks sa palusid mul siia tulla?
Mida ma siin teen, Nora?

914
01:05:08,500 --> 01:05:10,660
Ma tahtsin sult paluda, et sa...

915
01:05:12,910 --> 01:05:14,410
Ma tahtsin, et sa...

916
01:05:15,910 --> 01:05:17,160
Sa tahad, et ma tuleks sinuga kaasa?

917
01:05:17,620 --> 01:05:18,450
Jalil...

918
01:05:20,910 --> 01:05:22,120
Mis toimub?

919
01:05:22,200 --> 01:05:24,250
Mul on raha. Piisavalt sinu jaoks, Taïla...

920
01:05:24,330 --> 01:05:25,910
Ma ei hooli su rahast.

921
01:05:26,000 --> 01:05:27,330
Lihtsalt mine minuga ära.

922
01:05:27,410 --> 01:05:29,870
Ei, sa tahad, et ma sinuga põgeneks.

923
01:05:31,410 --> 01:05:35,830
Nora. Kuule, ma ei saa lõpetada
sinu peale mõtlemist, pärast seda, kui

924
01:05:35,910 --> 01:05:37,830
sa mu peale karjusid. Ma mõtlen sinu
peale kogu aeg.

925
01:05:39,120 --> 01:05:39,950
Aga mis?

926
01:05:40,450 --> 01:05:43,750
Aga mul on laps. Sinu elu on täis
vägivalda.

927
01:05:43,830 --> 01:05:46,160
-Ei.
-Jah, see on täis vägivalda.

928
01:05:46,250 --> 01:05:49,620
See on läbi. Ma luban sulle.
Palun, ära jäta mind maha, tule minuga.

929
01:05:49,700 --> 01:05:52,700
Jalil, palun, tule minuga. Ma vajan sind.

930
01:05:53,450 --> 01:05:55,370
-Ma ei saa.
-Ma anun sind.

931
01:05:58,620 --> 01:06:01,950
Hoolitse enda eest, Nora.
Hoolitse enda eest.

932
01:08:07,120 --> 01:08:09,290
Nono. Tõuse üles. Nono!

933
01:11:52,790 --> 01:11:56,250
Tõuse nüüd üles.
Nüüd, ta on siin. Me peame minema.

934
01:11:57,000 --> 01:12:02,580
Nüüd. Pres, ärka üles, kiiresti. Kiiresti.

935
01:13:57,200 --> 01:13:58,370
Kus see on?

936
01:15:06,000 --> 01:15:06,950
Kõik saab korda.

937
01:15:11,330 --> 01:15:14,620
Auto puhul jäta see lihtsalt sinna.

938
01:15:15,870 --> 01:15:20,250
Aga kõigepealt peab see vana
elevant oma südametunnistuse puhtaks

939
01:15:21,830 --> 01:15:23,910
saama. Ja proovima sind veenda.

940
01:15:29,120 --> 01:15:31,540
Mine nüüd rahaga.

941
01:15:32,200 --> 01:15:34,870
Sa oled oma sõbrad kaotanud, sa
pead ellu jääma.

942
01:15:34,950 --> 01:15:36,870
Ma ei saa seda teha, Luis.

943
01:15:36,950 --> 01:15:39,410
Mine nüüd rahaga.

944
01:15:39,500 --> 01:15:40,950
Sa ütlesid seda juba.

945
01:15:41,830 --> 01:15:43,450
Ma tahtsin lihtsalt kindel olla.

946
01:15:44,540 --> 01:15:46,950
Mul on veel üks jama öelda:

947
01:15:48,660 --> 01:15:50,830
pane need värdjad põlema.

948
01:15:52,200 --> 01:15:55,870
Ja sa näed, sul on parem elu, teades,
et nad on surnud.

949
01:15:56,450 --> 01:15:58,160
Sa magad paremini.

950
01:15:58,950 --> 01:16:02,830
Usu mind, ma tean.

951
01:16:04,160 --> 01:16:05,830
Kas sa magad paremini?

952
01:16:07,660 --> 01:16:09,160
Nagu beebi, kullake.

953
01:17:17,660 --> 01:17:19,120
Järgmine kord maksad sa selle eest.

954
01:17:19,200 --> 01:17:20,450
-Jah, härra.
-Olgu, mine.

955
01:17:20,540 --> 01:17:21,370
Ja kiirusta.

956
01:17:22,120 --> 01:17:23,120
Kiirusta.

957
01:17:28,700 --> 01:17:30,620
Kuule, su märk ja tahvelarvuti.

958
01:17:31,620 --> 01:17:33,160
Su märk ja tahvelarvuti!

959
01:17:36,000 --> 01:17:37,580
Ära tee mulle haiget!

960
01:17:37,660 --> 01:17:38,620
Kiirusta!

961
01:17:40,330 --> 01:17:42,200
Olgu, liigu!

962
01:17:43,750 --> 01:17:45,700
Kiire. Olgu, mine sisse.

963
01:17:45,790 --> 01:17:47,250
Toufik, mine sisse, kohe.

964
01:17:47,330 --> 01:17:49,330
Mul pole aega selle jaoks, mine sisse!

965
01:17:50,410 --> 01:17:51,330
Ei...

966
01:17:51,410 --> 01:17:53,200
-Toufik, tee kuratlikult kiiresti!
-Palun! Ei!

967
01:18:10,160 --> 01:18:14,620
Appi! Aidake mind! Nora!

968
01:18:19,790 --> 01:18:23,870
Vii mind siit välja!
Laske mind välja!

969
01:18:39,120 --> 01:18:41,950
Vabandust, ta võttis tahvelarvuti
meie klientide andmetega.

970
01:18:42,040 --> 01:18:44,000
Ma ei suutnud teda peatada.

971
01:18:44,080 --> 01:18:47,040
Ta lõi mind relva tagumikuga,
tal on relv.

972
01:18:47,120 --> 01:18:48,790
Ta pani mind pagasiruumi.

973
01:18:59,540 --> 01:19:00,540
Meil on probleem.

974
01:19:15,080 --> 01:19:16,120
Ole vait.

975
01:19:18,500 --> 01:19:20,950
Ma ütlesin, et ole vait, nii et ole
vait. Selge?

976
01:19:26,120 --> 01:19:27,290
Riietuge, daamid.

977
01:19:30,200 --> 01:19:31,250
Kurat võtaks.

978
01:19:32,870 --> 01:19:34,040
Kui vana sa oled?

979
01:19:36,330 --> 01:19:37,500
Üheksateist.

980
01:19:37,580 --> 01:19:39,830
Ära valeta. Kui vana sa oled?

981
01:19:47,660 --> 01:19:49,700
Kui vanad nad on, kurat võtaks?

982
01:20:02,250 --> 01:20:03,080
Mine.

983
01:20:03,830 --> 01:20:06,450
Ma kontrollin turvakaamera salvestust.

984
01:20:25,200 --> 01:20:27,040
Lõunakülg, 2. korrus. Selge.

985
01:21:08,870 --> 01:21:09,870
Pööra ringi.

986
01:21:13,370 --> 01:21:14,370
Istu maha.

987
01:21:15,160 --> 01:21:16,540
Mida sa teed?

988
01:21:17,160 --> 01:21:18,660
Ma ütlesin, istu maha.

989
01:21:20,700 --> 01:21:22,580
Kutsu Elias siia.

990
01:21:23,950 --> 01:21:25,700
Sa tead, et ta ei kuula mind.

991
01:21:26,870 --> 01:21:29,870
Helista talle ja ütle, et ma olen siin.

992
01:21:39,700 --> 01:21:40,700
Tule, tule siia.

993
01:21:49,620 --> 01:21:50,450
Jah.

994
01:21:51,660 --> 01:21:52,500
Ma olen teel.

995
01:21:58,120 --> 01:21:59,330
Ära vaata mind.

996
01:22:06,410 --> 01:22:07,250
Tule.

997
01:22:13,450 --> 01:22:14,540
Tule.

998
01:22:23,200 --> 01:22:24,540
Pane see maha. Maha!

999
01:22:26,620 --> 01:22:27,580
Pane see maha.

1000
01:22:29,370 --> 01:22:31,250
Mida sa teed? Sa tahad mängida?

1001
01:22:31,330 --> 01:22:32,160
Ei.

1002
01:22:32,250 --> 01:22:36,120
Olgu, mängime. Üks, kaks, kolm.

1003
01:22:36,200 --> 01:22:37,450
Kurat!

1004
01:22:43,120 --> 01:22:44,250
Laske ta minema.

1005
01:22:44,330 --> 01:22:46,290
Ole vait, mina otsustan.

1006
01:22:46,370 --> 01:22:47,750
Sa ei kohelnud Peterit leebelt.

1007
01:22:48,330 --> 01:22:49,200
Mida sa tahad?

1008
01:22:49,290 --> 01:22:50,540
Ma tahan raha.

1009
01:22:50,660 --> 01:22:51,870
Ja sa tahad teda, eks?

1010
01:22:51,950 --> 01:22:52,790
Laske mind minema.

1011
01:22:52,870 --> 01:22:54,830
Ära liigu, mõtle oma tütrele.

1012
01:22:54,910 --> 01:22:56,660
Olgu. Ma annan sulle raha.

1013
01:22:56,950 --> 01:23:00,000
Sa oled selline tüütus, Nora.
Sa oled mu CV peal plekk. Ma vihkan seda.

1014
01:23:01,410 --> 01:23:03,120
Varasta nii palju kui tahad, pole probleemi.

1015
01:23:03,200 --> 01:23:06,290
-Aga sa valisid vale poole.
-Ja mis pool see on?

1016
01:23:07,330 --> 01:23:09,750
"Rikkalt röövimine",
Sa pead nende heaks töötama.

1017
01:23:10,160 --> 01:23:11,830
Vittupea.

1018
01:23:11,910 --> 01:23:14,000
Sa kaotad kõik, Nora.

1019
01:23:14,500 --> 01:23:16,660
Sa oled juba oma sõbrad kaotanud.

1020
01:23:19,040 --> 01:23:20,290
Sa sured selle eest.

1021
01:23:20,370 --> 01:23:22,830
Tõesti? Me näeme.

1022
01:23:23,580 --> 01:23:25,290
Praegu anna mulle raha.

1023
01:23:25,370 --> 01:23:27,580
Kõik, lähme nüüd.

1024
01:23:27,660 --> 01:23:29,000
Lähme!

1025
01:24:27,910 --> 01:24:28,750
Lähme!

1026
01:24:30,000 --> 01:24:32,080
Miks su mehed siin pole?

1027
01:24:32,160 --> 01:24:35,080
Tavaliselt sa pole üksi, eks?
Sa oled selline argpüks.

1028
01:24:35,200 --> 01:24:36,080
Ma ei ole siin, et rääkida.

1029
01:24:36,160 --> 01:24:37,540
Sa ei taha tunnistajaid.

1030
01:24:37,620 --> 01:24:39,000
Näed? Sa saad kiiresti aru.

1031
01:24:39,080 --> 01:24:40,830
Kas sa kavatsed kogu raha endale jätta?

1032
01:24:40,910 --> 01:24:42,450
Ilmselt.

1033
01:24:42,540 --> 01:24:44,000
Sa oled üks saast!

1034
01:24:44,870 --> 01:24:46,830
Sina ja su sõbrad varastasite
parasjagu raha.

1035
01:24:48,790 --> 01:24:50,870
Isegi mina leidsin selle ahvatleva. Hei!

1036
01:24:52,450 --> 01:24:53,330
See on siin.

1037
01:24:53,410 --> 01:24:54,500
Mis, "siin"?

1038
01:24:55,250 --> 01:24:58,330
Nii et sa peitsid kaheksa miljonit
vanasse külmkappi? Tõsiselt?

1039
01:24:59,450 --> 01:25:02,700
Sa tõesti keerasid meiega lõpuni.

1040
01:25:03,540 --> 01:25:05,410
Kuidas ma saan olla kindel, et sa meid
ei tapa?

1041
01:25:05,500 --> 01:25:07,000
Sa ei saa. Võtke kõik välja.

1042
01:25:07,540 --> 01:25:08,660
Kurat võtaks.

1043
01:25:14,580 --> 01:25:15,410
Nüüd.

1044
01:25:18,540 --> 01:25:19,830
Mida sa tahad?

1045
01:25:53,330 --> 01:25:54,700
Tule. Lähme.

1046
01:26:27,000 --> 01:26:29,500
Olgu, siin on.

1047
01:26:29,580 --> 01:26:31,950
Ma hoolitsen tema eest. Selge?
Powered by translatesubtitles.org