Survivor.S46E01.WEB.h264-EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO.srt French (fr) subtitles
Download subtitles
Subtitle preview:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,475 --> 00:00:11,878
Survivor, c'est 18 personnes
2
00:00:11,945 --> 00:00:13,980
qui se rencontrent.
3
00:00:14,047 --> 00:00:17,283
Venant d'horizons
totalement différents.
4
00:00:19,486 --> 00:00:22,956
Et ils sont ici,
tous ensemble en même temps,
5
00:00:23,022 --> 00:00:26,760
devant se faire confiance,
construire une société,
6
00:00:26,826 --> 00:00:30,096
participer à des épreuves
avec des forces différentes,
7
00:00:30,163 --> 00:00:31,731
des faiblesses différentes.
8
00:00:32,732 --> 00:00:35,068
Et être capable
de se faire confiance
9
00:00:35,135 --> 00:00:37,070
tout en ne faisant confiance à
personne,
10
00:00:37,137 --> 00:00:40,907
parce que vous jouez à un jeu
fondé sur la tromperie.
11
00:00:43,243 --> 00:00:46,579
Et vous devez être vulnérable,
12
00:00:46,646 --> 00:00:50,817
et vous devez être
authentiquement vous-même.
13
00:00:51,818 --> 00:00:55,555
Et vous devez
surmonter et vous adapter
14
00:00:55,622 --> 00:00:59,192
à tous les défis auxquels
ils sont assurés de faire face,
15
00:00:59,259 --> 00:01:02,562
parce que c'est
ce qu'est Survivor.
16
00:01:04,030 --> 00:01:06,466
Mais c'est
dans ce moment précis
17
00:01:06,533 --> 00:01:08,501
qui rend le jeu si intéressant
à jouer.
18
00:01:10,103 --> 00:01:11,571
Et je suis prêt pour ça.
20
00:01:25,084 --> 00:01:26,486
BHANU : J'ai postulé à Survivor
21
00:01:26,553 --> 00:01:29,689
le jour où je suis devenu
citoyen des États-Unis.
22
00:01:29,756 --> 00:01:32,192
Je suis sorti du palais de
justice et je me suis dit :
23
00:01:32,258 --> 00:01:33,960
"Bonjour, équipe Survivor,
Jeff Probst !"
24
00:01:34,027 --> 00:01:36,463
Salut. Bonjour. Namaste.
25
00:01:36,529 --> 00:01:38,498
Je veux une opportunité
de jouer au jeu,
26
00:01:38,565 --> 00:01:39,833
afin de pouvoir être un modèle
27
00:01:39,899 --> 00:01:42,035
pour tous ceux
qui me ressemblent.
28
00:01:42,101 --> 00:01:45,505
Du bidonville à Survivor, bébé !
29
00:01:50,543 --> 00:01:52,679
Je pense en fait que
le plus grand risque pour mon jeu
30
00:01:52,745 --> 00:01:54,614
est que je sois
socialement maladroit.
31
00:01:54,681 --> 00:01:56,249
Et ma personnalité est du genre...
32
00:01:56,316 --> 00:01:57,784
Je sais que je suis un peu bizarre.
33
00:01:57,851 --> 00:01:59,752
Mais je m'en fiche.
34
00:01:59,819 --> 00:02:02,755
Mais j'ai fini par réaliser
que j'étais compétitif.
35
00:02:03,957 --> 00:02:05,925
Je veux dire,
j'ai un jumeau identique.
36
00:02:05,992 --> 00:02:07,160
Je suis en compétition
pour les nutriments
37
00:02:07,227 --> 00:02:08,294
depuis que nous étions dans
le ventre de notre mère.
38
00:02:08,361 --> 00:02:09,729
Tchou tchou !
39
00:02:11,164 --> 00:02:13,032
Nous voici sous la pluie.
40
00:02:13,099 --> 00:02:14,834
J'ai grandi dans une petite
ville du Mississippi.
41
00:02:14,901 --> 00:02:17,203
J'y ai vécu toute ma vie
et j'y enseigne maintenant.
42
00:02:17,270 --> 00:02:18,404
Et donc
43
00:02:18,471 --> 00:02:20,673
il y a des expériences
que je n'ai pas vécues
44
00:02:20,740 --> 00:02:22,475
et je sais que beaucoup
d'autres personnes les ont vécues.
45
00:02:22,542 --> 00:02:24,410
Il y aura cette barrière
de ne peut-être pas être capable
46
00:02:24,477 --> 00:02:27,013
de comprendre pleinement.
Vous savez,
47
00:02:27,080 --> 00:02:29,115
si les gens se lient,
vous savez,
48
00:02:29,182 --> 00:02:31,818
en étant de grands fans
de Taylor Swift,
49
00:02:31,885 --> 00:02:33,086
je n'aurai pas ça.
50
00:02:33,152 --> 00:02:34,888
J'ai mes chaussettes
Taylor Swift.
51
00:02:34,954 --> 00:02:37,423
J'ai eu mon merch
Taylor Swift Eras Tour.
52
00:02:37,490 --> 00:02:40,593
Je prends le bus Swiftie
en allant à la fac de droit,
53
00:02:40,660 --> 00:02:43,930
mais je ne prévois pas
de mentionner que je suis allé à Harvard,
54
00:02:43,997 --> 00:02:46,165
parce qu'il faut
garder votre niveau de menace bas.
55
00:02:47,467 --> 00:02:48,668
Objection.
56
00:02:52,005 --> 00:02:54,407
J'ai travaillé avec
de grandes marques comme Nike,
57
00:02:54,474 --> 00:02:56,342
Adidas. J'ai eu mes œuvres
58
00:02:56,409 --> 00:02:58,111
exposées
au Madison Square Garden.
59
00:02:58,177 --> 00:02:59,712
Je suis autodidacte.
60
00:02:59,779 --> 00:03:02,115
Moi et l'Université YouTube,
c'est tout ce que j'avais
61
00:03:02,181 --> 00:03:04,717
quand je découvrais
mon travail d'artiste.
62
00:03:04,784 --> 00:03:07,253
Parce qu'en fin de compte,
être un artiste, c'est un boulot dur.
63
00:03:07,320 --> 00:03:08,922
Mais c'est ce que je fais.
64
00:03:08,988 --> 00:03:10,323
Je suis un battant.
65
00:03:15,295 --> 00:03:17,630
Ce groupe d'étrangers
a accepté
66
00:03:17,697 --> 00:03:20,400
d'être abandonné
dans les îles Fidji.
67
00:03:21,367 --> 00:03:23,303
Ils doivent apprendre à s'adapter
ou ils seront éliminés par vote.
69
00:03:27,073 --> 00:03:28,408
Je vais faire des trucs sournois ...
70
00:03:28,474 --> 00:03:30,376
et je m'occuperai
des répercussions plus tard.
71
00:03:31,344 --> 00:03:33,413
À la fin,
un seul restera
72
00:03:33,479 --> 00:03:35,181
pour réclamer
le prix d'un million de dollars.
73
00:03:35,248 --> 00:03:38,184
J'ai mis mes talons aiguilles,
boule disco qui tourne.
74
00:03:38,251 --> 00:03:40,019
J'attends juste
que le club ouvre.
75
00:03:40,086 --> 00:03:42,288
Genre, je suis prêt à faire la fête!
76
00:03:47,260 --> 00:03:48,661
Qui aura ce qu'il faut
77
00:03:48,728 --> 00:03:52,565
pour déjouer, surpasser
et survivre à tous les autres?
78
00:03:52,632 --> 00:03:55,501
Voici Survivor 46.
79
00:04:17,957 --> 00:04:20,059
Je suis mouillé,
les gens autour de moi sont mouillés,
80
00:04:20,126 --> 00:04:21,628
Mais
81
00:04:21,694 --> 00:04:24,263
Je suis sur le point de jouer
à 100 pour cent, mec.
82
00:04:24,330 --> 00:04:25,365
Je suis prêt, mec.
83
00:04:26,966 --> 00:04:28,034
Je suis ici pour faire mes preuves.
84
00:04:28,101 --> 00:04:30,169
Et pour tous mes étudiants,
85
00:04:30,236 --> 00:04:32,071
genre, vous pouvez dire oui
à l'aventure.
86
00:04:32,138 --> 00:04:33,673
Vous pouvez tout conquérir.
87
00:04:33,740 --> 00:04:36,376
Je suis là pour, genre,
être un modèle pour eux, à 100%.
88
00:04:39,646 --> 00:04:42,482
Q: J'ai commencé à jouer au foot
quand j'avais neuf ans,
89
00:04:42,548 --> 00:04:46,252
et ça m'a rendu, très tôt,
très, très compétitif.
90
00:04:46,319 --> 00:04:48,755
Je n'aime pas perdre.
91
00:04:48,821 --> 00:04:51,624
Donc je vais jouer à ce jeu
à toute vitesse,
92
00:04:51,691 --> 00:04:52,859
dès le premier jour.
93
00:04:52,925 --> 00:04:54,193
Je suis le QB.
94
00:04:54,260 --> 00:04:55,261
Je suis le quarterback du jeu.
95
00:04:55,328 --> 00:04:57,363
Pose le ballon, dis "hut".
96
00:04:58,364 --> 00:05:01,801
- D'accord.
Bienvenue à Survivor 46.
97
00:05:07,006 --> 00:05:08,041
Oh mon Dieu.
98
00:05:09,042 --> 00:05:11,644
Je dois dire que je suis impressionné
par l'enthousiasme,
99
00:05:11,711 --> 00:05:15,014
-étant donné les promenades en bateau
que je peux anticiper que vous venez d'avoir.
100
00:05:15,081 --> 00:05:18,785
Je ne sais pas si je dois rire
ou pleurer ou me chier dessus.
101
00:05:18,851 --> 00:05:19,786
Mer assez agitée?
102
00:05:19,852 --> 00:05:21,621
- Oui.
- Très rude.
103
00:05:21,688 --> 00:05:23,056
- Très.
- Qui a vomi ?
104
00:05:23,122 --> 00:05:24,891
- Si près.
105
00:05:26,059 --> 00:05:28,027
Parfois, on naît dans Survivor
106
00:05:28,094 --> 00:05:29,328
par une belle journée douce
et magnifique.
107
00:05:29,395 --> 00:05:31,898
D'autres jours, c'est un peu rude.
108
00:05:31,964 --> 00:05:33,700
Très bien, entrons dans le vif
du sujet.
109
00:05:33,766 --> 00:05:36,035
C'est toujours tellement excitant
110
00:05:36,102 --> 00:05:38,538
de commencer
une nouvelle saison de Survivor
111
00:05:38,604 --> 00:05:43,142
parce que, en ce moment,
tout semble possible.
112
00:05:43,209 --> 00:05:45,745
Vous pouvez tous vous imaginer
à la fin.
113
00:05:45,812 --> 00:05:48,014
Vous pouvez tous voir
votre nom sur le parchemin,
114
00:05:48,081 --> 00:05:51,517
vous couronnant
vainqueur de Survivor 46.
115
00:05:53,052 --> 00:05:56,055
Parce que, en ce moment, on a
l'impression d'une page blanche,
116
00:05:56,122 --> 00:05:57,090
n'est-ce pas ?
- C'est vrai.
117
00:05:57,156 --> 00:05:59,225
Et vous tous, en ce moment,
118
00:05:59,292 --> 00:06:02,095
croyez pouvoir gagner ce jeu.
119
00:06:04,263 --> 00:06:06,365
Mais ce n'est tout simplement
pas vrai.
120
00:06:08,034 --> 00:06:11,437
En ce moment, il y a au moins
l'un d'entre vous qui ne peut
121
00:06:11,504 --> 00:06:15,341
pas gagner.
Peu importe avec qui vous
arrivez à la fin, ça n'aura
122
00:06:15,408 --> 00:06:17,877
pas d'importance.
Quelque chose dans votre
personnalité ne va pas coller
123
00:06:17,944 --> 00:06:20,813
avec ce groupe,
et vous n'obtiendrez pas les
124
00:06:20,880 --> 00:06:22,148
votes.
Et la beauté de la confiance
125
00:06:22,215 --> 00:06:24,083
d'un joueur de Survivor,
c'est que
126
00:06:24,150 --> 00:06:27,053
en ce moment, vous hochez tous
la tête en signe d'accord,
127
00:06:27,120 --> 00:06:29,388
et pourtant aucun d'entre vous
ne pense être celui
128
00:06:29,455 --> 00:06:31,090
- qui ne peut pas gagner.
129
00:06:32,625 --> 00:06:35,428
C'est l'une des raisons pour
lesquelles Survivor est si
130
00:06:35,495 --> 00:06:37,563
amusant à regarder,
mais ce devrait être la raison
131
00:06:37,630 --> 00:06:39,899
numéro un pour laquelle chacun
de vous joue à ce jeu
132
00:06:39,966 --> 00:06:41,934
selon vos conditions.
133
00:06:42,001 --> 00:06:45,304
Parce que cet optimisme aveugle
que vous avez en ce moment,
134
00:06:45,371 --> 00:06:47,306
ce point de vue spécifique
que vous apportez
135
00:06:47,373 --> 00:06:48,441
dans le jeu
136
00:06:48,508 --> 00:06:50,376
ça va marcher ou pas marcher,
137
00:06:50,443 --> 00:06:53,146
mais c'est
votre arme la plus importante.
138
00:06:55,648 --> 00:06:57,950
Je suis content que vous soyez
tous ici. Je vous souhaite bonne
139
00:06:58,017 --> 00:06:59,485
chance.
Passons à nos tribus.
140
00:07:03,322 --> 00:07:05,858
En violet : Yanu.
141
00:07:05,925 --> 00:07:07,527
- Allez, Yanu !
- Yanu !
142
00:07:09,629 --> 00:07:10,563
Allons-y !
143
00:07:10,630 --> 00:07:12,732
En vert : vous êtes Siga.
144
00:07:12,799 --> 00:07:14,567
Siga !
145
00:07:14,634 --> 00:07:16,335
- Allons-y !
146
00:07:16,402 --> 00:07:18,538
Et en orange : vous êtes Nami.
147
00:07:18,604 --> 00:07:21,240
- Nami !
148
00:07:21,307 --> 00:07:23,176
- Nami ! Nami !
149
00:07:23,242 --> 00:07:24,443
- Eux, mais Nami !
150
00:07:24,510 --> 00:07:26,279
- Vous voyez ce que je veux
dire ?
- Ouais !
151
00:07:27,713 --> 00:07:29,482
- J'ai compris.
152
00:07:29,549 --> 00:07:31,617
Très bien, êtes-vous prêts
pour votre premier défi ?
153
00:07:31,684 --> 00:07:33,352
- Allons-y.
- Oui. Faisons ça.
154
00:07:33,419 --> 00:07:34,921
Pour le défi d'aujourd'hui,
155
00:07:34,987 --> 00:07:37,456
deux membres de chaque tribu
vont courir sur la plage,
156
00:07:37,523 --> 00:07:38,791
ramper sous un filet boueux...
157
00:07:40,560 --> 00:07:42,862
...et récupérer
deux pièces de puzzle très lourdes,
158
00:07:42,929 --> 00:07:44,497
puis les ramener.
159
00:07:44,564 --> 00:07:46,032
Ensuite, la paire suivante y va.
160
00:07:46,098 --> 00:07:47,567
Une fois que vous avez les six pièces,
161
00:07:47,633 --> 00:07:49,235
trois membres de la tribu
162
00:07:49,302 --> 00:07:51,137
vont utiliser ces pièces
pour construire un podium.
163
00:07:51,204 --> 00:07:55,208
Ensuite, un membre de la tribu
va grimper au sommet du podium,
164
00:07:55,274 --> 00:07:57,677
utiliser une longue perche
pour récupérer votre silex.
165
00:08:00,346 --> 00:08:04,217
La première tribu à terminer
gagne ses provisions de camp --
166
00:08:04,283 --> 00:08:06,552
marmite, machette, silex.
167
00:08:06,619 --> 00:08:08,154
- Pas grand-chose.
- Assez. C'est assez.
168
00:08:08,221 --> 00:08:10,323
- Mais c'est... c'est un début.
- Mais c'est assez.
169
00:08:10,389 --> 00:08:11,390
Exactement, Tevin.
170
00:08:11,457 --> 00:08:15,127
La deuxième tribu
à terminer gagne le droit
171
00:08:15,194 --> 00:08:19,632
de choisir entre la tâche
de Sueur ou la tâche de Savoir
172
00:08:19,699 --> 00:08:23,402
pour leur deuxième chance
de gagner les provisions de votre tribu.
173
00:08:23,469 --> 00:08:25,738
La dernière tribu à terminer,
autrement dit...
174
00:08:25,805 --> 00:08:27,206
- Les perdants.
- Perdants !
175
00:08:27,273 --> 00:08:28,908
- Pas moi.
- Vous prenez ce qui reste.
176
00:08:29,976 --> 00:08:31,310
Tout le monde se sent bien ?
177
00:08:31,377 --> 00:08:32,478
- Ouais !
- Je vais bien.
178
00:08:32,545 --> 00:08:33,980
Très bien, suivez-moi.
Nous allons nous installer.
179
00:08:37,350 --> 00:08:39,352
Très bien, c'est parti.
180
00:08:39,418 --> 00:08:42,955
Défi d'isolement
de Survivor 46.
181
00:08:43,022 --> 00:08:44,524
Survivants, prêts ?
182
00:08:47,894 --> 00:08:48,895
Allez !
183
00:08:48,961 --> 00:08:51,631
- Départ par paires.
184
00:08:51,697 --> 00:08:53,833
Tiffany et Jelinsky pour Yanu.
185
00:08:53,900 --> 00:08:57,003
Jem et Ben pour Siga.
186
00:08:58,004 --> 00:09:00,539
Hunter et Venus pour Nami.
187
00:09:02,875 --> 00:09:04,911
Fais un grand trou.
Fais un grand trou.
188
00:09:04,977 --> 00:09:06,412
Les pièces sont lourdes.
189
00:09:06,479 --> 00:09:08,314
- Venus, vas-y, vas-y !
- LIZ : Vas-y !
190
00:09:08,381 --> 00:09:09,815
- Venus, vas-y, vas-y !
- Vas-y !
191
00:09:09,882 --> 00:09:12,251
Continue, chérie !
Ouais ! Allons-y !
192
00:09:12,318 --> 00:09:13,686
Allons-y, Hunter ! Allons-y !
193
00:09:15,388 --> 00:09:17,890
- Hunter se déplace rapidement
avec cette première pièce !
195
00:09:24,297 --> 00:09:26,499
Hunter fait du
bon travail.
196
00:09:26,565 --> 00:09:29,168
Maintenant, il va aider
sa nouvelle coéquipière, Venus.
197
00:09:29,235 --> 00:09:32,405
Ce sont de grosses pièces de puzzle.
Elle a besoin d'aide.
198
00:09:32,471 --> 00:09:36,042
Voici Tiffany,
qui en porte une sur l'épaule.
199
00:09:36,108 --> 00:09:38,411
Jelinsky juste derrière.
200
00:09:38,477 --> 00:09:41,280
Jem en pousse une.
Ben en pousse une.
201
00:09:41,347 --> 00:09:44,884
Une fois que vous avez franchi
cette ligne, la paire suivante peut y aller.
202
00:09:44,951 --> 00:09:46,585
C'est bon ! Allez !
203
00:09:46,652 --> 00:09:48,988
Voici Tevin et Liz maintenant.
204
00:09:50,156 --> 00:09:51,490
Carrément !
205
00:09:51,557 --> 00:09:54,460
Foncez sur ce parcours comme un
affamé sur un jambon de Noël !
206
00:09:54,527 --> 00:09:56,462
Voici Jelinsky.
207
00:09:56,529 --> 00:09:58,397
C'est bon ! Vas-y, Yanu !
208
00:09:58,464 --> 00:10:00,833
Siga est bon dernier.
209
00:10:00,900 --> 00:10:02,101
Allez, les gars.
210
00:10:02,168 --> 00:10:03,502
- Ben est déjà épuisé.
- Allez, Ben.
211
00:10:03,569 --> 00:10:05,104
- C'est bon ! Vas-y !
- Bon travail. Bon travail.
212
00:10:05,171 --> 00:10:06,906
- Bon travail, Ben...
- Ça va être
Charlie et Maria.
213
00:10:06,973 --> 00:10:08,074
Allez, Siga !
214
00:10:08,140 --> 00:10:09,542
Continuez ! Allez !
216
00:10:14,080 --> 00:10:17,984
- Bhanu et Jess pour Yanu.
217
00:10:20,219 --> 00:10:21,620
Allez, Maria !
218
00:10:21,687 --> 00:10:25,057
Regardez ça !
Maria en porte un sur son dos !
219
00:10:25,124 --> 00:10:26,525
- Allez ! Siga !
220
00:10:26,592 --> 00:10:27,893
Maria.
221
00:10:27,960 --> 00:10:30,529
Voilà comment on fait
dans Survivor.
222
00:10:30,596 --> 00:10:33,065
Voici Charlie,
qui revient pour Siga.
223
00:10:34,033 --> 00:10:35,167
C'est bon ! Vas-y !
224
00:10:35,234 --> 00:10:37,536
Allez, vas-y, vas-y, vas-y ! Tu peux
le faire !
225
00:10:37,603 --> 00:10:39,005
C'est bon ! Vas-y !
226
00:10:40,006 --> 00:10:42,341
- C'est bon ! Vas-y !
- Allez, les gars.
Allez, allez, allez.
227
00:10:42,408 --> 00:10:46,312
C'est Randen et Soda
sur le parcours.
228
00:10:46,379 --> 00:10:48,814
Tim et Moriah repartent.
229
00:10:48,881 --> 00:10:52,618
- Les deux dernières pièces doivent
parcourir la plus longue distance.
- Allez, les gars !
230
00:10:54,086 --> 00:10:56,088
Randen revient.
Voici Kenzie.
231
00:10:56,155 --> 00:10:57,456
Voici Q.
232
00:10:57,523 --> 00:10:59,759
Tim et Moriah
doivent repartir maintenant
233
00:10:59,825 --> 00:11:01,260
et récupérer leur dernière pièce.
234
00:11:01,327 --> 00:11:02,995
Chaque seconde compte.
235
00:11:03,062 --> 00:11:05,331
Vous voulez ces fournitures de tribu.
236
00:11:05,398 --> 00:11:07,566
C'est bon. C'est bon.
237
00:11:07,633 --> 00:11:08,901
Commencez à travailler sur le puzzle.
238
00:11:08,968 --> 00:11:10,569
Allez, tout le monde.
239
00:11:10,636 --> 00:11:11,971
Voici Tim et Moriah.
240
00:11:12,038 --> 00:11:13,773
- Vous pouvez entendre, ils sont à bout.
241
00:11:13,839 --> 00:11:16,509
Dix minutes
après le premier jour de Survivor.
242
00:11:16,575 --> 00:11:17,810
Vous le sentez déjà.
243
00:11:19,412 --> 00:11:22,581
C'est bon, Siga.
Commencez à travailler sur votre puzzle.
244
00:11:22,648 --> 00:11:23,949
C'est là que vous voyez
245
00:11:24,016 --> 00:11:26,452
de quoi votre tribu est faite,
juste ici.
246
00:11:30,056 --> 00:11:31,257
Bien.
247
00:11:31,323 --> 00:11:33,459
Moments d'ouverture de Survivor 46.
248
00:11:35,761 --> 00:11:37,496
Si vous vous mettez
en position de puzzle,
249
00:11:37,563 --> 00:11:39,031
vous ressentez la pression.
250
00:11:39,098 --> 00:11:40,332
Hé, les gars, non.
251
00:11:40,399 --> 00:11:42,635
Vous construisez
un podium à trois niveaux.
252
00:11:44,203 --> 00:11:46,572
Ça a toujours l'air si facile
quand on regarde ça à la maison.
253
00:11:47,973 --> 00:11:50,443
Soda, Hunter, Venus pensent qu'ils
ont quelque chose maintenant pour Nami.
254
00:11:50,509 --> 00:11:51,911
Oui !
255
00:11:51,977 --> 00:11:53,946
Jelinsky, Bhanu et Jess
256
00:11:54,013 --> 00:11:56,582
-essaient de faire
bouger les choses pour Yanu.
-Pousse-le. Oui, oui, oui.
257
00:11:57,850 --> 00:11:59,018
-Allez, Siga.
-Vous êtes toujours dedans.
258
00:11:59,085 --> 00:12:01,220
Moriah, Tim et Ben,
259
00:12:01,287 --> 00:12:03,689
ils ont déplacé leurs pièces
partout.
260
00:12:04,690 --> 00:12:05,991
Allez, attention,
attention, attention.
261
00:12:06,992 --> 00:12:09,428
-Oui, oui, oui.
- Hunter et Soda
travaillent pour Nami.
262
00:12:09,495 --> 00:12:11,263
Ils pensent
qu'ils s'en approchent.
263
00:12:13,999 --> 00:12:16,168
Venus mettant
cette dernière pièce.
264
00:12:16,235 --> 00:12:17,403
-C'est exact. Vous êtes éliminés.
265
00:12:17,470 --> 00:12:19,338
-Quelqu'un d'autre est dedans.
-Allez, Tevin.
266
00:12:19,405 --> 00:12:21,240
Ça va être Tevin maintenant.
267
00:12:21,307 --> 00:12:25,077
C'est Nami qui est en tête
de loin en ce moment.
268
00:12:25,144 --> 00:12:26,946
-Tevin ! Bébé !
269
00:12:27,012 --> 00:12:29,915
Nami ! Nami ! Nami !
270
00:12:29,982 --> 00:12:32,184
Tevin monte maintenant
avec ce poteau,
271
00:12:32,251 --> 00:12:34,553
essayant de faire tomber cet anneau.
272
00:12:34,620 --> 00:12:37,289
Ce silex est tout
ce dont vous avez besoin.
273
00:12:37,356 --> 00:12:41,727
Yanu et Siga continuent
de se battre pour entrer.
274
00:12:41,794 --> 00:12:43,195
-Vous y êtes presque.
-Vous y êtes presque.
275
00:12:44,630 --> 00:12:46,365
- Tevin l'a !
276
00:12:48,901 --> 00:12:50,836
-Tevin a l'anneau.
277
00:12:50,903 --> 00:12:53,706
Nami a gagné
les provisions de sa tribu.
278
00:12:54,807 --> 00:12:56,742
Et maintenant, nous
recherchons la deuxième place.
279
00:12:56,809 --> 00:12:58,077
Voilà.
280
00:12:58,144 --> 00:12:59,612
Quelque chose ne va pas.
281
00:13:01,280 --> 00:13:03,816
- Quelque chose ne va pas
pour Siga. Un revers.
-Non, ce n'est pas juste...
282
00:13:03,883 --> 00:13:04,950
Quelque chose ne va pas.
283
00:13:05,017 --> 00:13:06,919
Cela ouvre la porte à Yanu.
284
00:13:06,986 --> 00:13:09,855
Jelinsky court maintenant
pour l'étudier.
285
00:13:12,525 --> 00:13:13,993
Siga pense avoir quelque chose.
286
00:13:16,128 --> 00:13:18,464
Tim et Ben
soulèvent cette dernière pièce.
287
00:13:18,531 --> 00:13:20,166
Est-ce que ça va rentrer ?
Et si oui, est-ce correct ?
288
00:13:21,534 --> 00:13:23,369
-Tu l'as, Siga ! Allez !
289
00:13:23,435 --> 00:13:27,139
Ça va être Charlie maintenant
qui détache le poteau.
290
00:13:28,707 --> 00:13:30,709
C'est fini pour Yanu.
291
00:13:31,677 --> 00:13:33,245
- Voici Charlie.
292
00:13:33,312 --> 00:13:34,813
Traîne-le jusqu'au bout, Charlie.
293
00:13:36,315 --> 00:13:37,249
Voilà.
294
00:13:37,316 --> 00:13:39,518
Charlie l'a pour Siga.
295
00:13:39,585 --> 00:13:42,688
Siga choisira
entre Sueur et Savoir,
296
00:13:42,755 --> 00:13:44,924
-et Yanu aura ce qui reste.
-Bon travail. Bon travail.
297
00:13:44,990 --> 00:13:46,692
Bon travail. Bon travail.
298
00:13:51,730 --> 00:13:54,300
Très bien,
Nami, félicitations.
299
00:13:56,035 --> 00:13:59,171
Vous attendent au camp :
un pot, une machette et du silex.
300
00:13:59,238 --> 00:14:00,806
Ce n'est pas grand-chose, mais dans
ce jeu,
301
00:14:00,873 --> 00:14:03,676
au début,
c'est tout.
302
00:14:03,742 --> 00:14:06,645
Maintenant, nous avons une autre
grande décision à prendre.
303
00:14:06,712 --> 00:14:08,280
Siga, vous avez pris la deuxième
place,
304
00:14:08,347 --> 00:14:10,216
ce qui veut dire que vous pouvez
choisir
305
00:14:10,282 --> 00:14:13,719
si vous acceptez la tâche de Sueur
ou la tâche de Connaissance.
306
00:14:13,786 --> 00:14:16,088
Alors, qu'avez-vous appris
sur vous six
307
00:14:16,155 --> 00:14:17,389
dans ces premiers instants
308
00:14:17,456 --> 00:14:19,792
qui va déterminer
ce que vous choisissez ?
309
00:14:22,094 --> 00:14:24,763
Nous allons choisir la
Connaissance.
310
00:14:24,830 --> 00:14:26,532
En fin de compte,
c'était le puzzle
311
00:14:26,599 --> 00:14:29,201
qui nous a permis
d'obtenir ce silex,
312
00:14:29,268 --> 00:14:30,703
alors on va continuer sur cette
lancée.
313
00:14:30,769 --> 00:14:33,973
Cela signifie donc, Yanu,
que tu vas t'occuper de Sueur.
314
00:14:34,039 --> 00:14:36,208
-Je n'ai pas peur d'un peu
de sueur, Jeff.
-
315
00:14:36,275 --> 00:14:37,476
Allons-y.
316
00:14:37,543 --> 00:14:40,512
Très bien,
voici les cartes de votre nouveau foyer.
317
00:14:40,579 --> 00:14:42,581
-Tenez.
-Tevin, prends-le.
Tu as balancé ce truc.
318
00:14:44,583 --> 00:14:45,618
Oui, Maria !
319
00:14:46,685 --> 00:14:48,420
Hé ! Allons-y.
320
00:14:48,487 --> 00:14:50,556
Survivor 46 est en cours.
321
00:14:50,623 --> 00:14:53,792
-Yanu, Nami, Siga, partez.
Bonne chance.
322
00:14:57,162 --> 00:14:59,098
Pour l'instant, tout le monde rit.
323
00:14:59,164 --> 00:15:01,200
Ils vivent leurs rêves les
plus fous,
324
00:15:01,267 --> 00:15:03,669
mais un seul d'entre nous,
sur les 18, va
325
00:15:03,736 --> 00:15:05,037
être le seul survivant.
326
00:15:05,104 --> 00:15:06,705
Je suis tellement prêt à
327
00:15:06,772 --> 00:15:08,207
couper la gorge de tous les autres
328
00:15:08,274 --> 00:15:10,643
de l'autre côté, et devinez qui
sera votre seul survivant ?
329
00:15:10,709 --> 00:15:11,844
Moi.
330
00:15:27,059 --> 00:15:30,562
Fidji est un animal très
différent de Las Vegas.
331
00:15:30,629 --> 00:15:31,664
Il n'y a pas d'océan.
332
00:15:31,730 --> 00:15:33,932
Nous n'avons même pas
d'arbres à Vegas...
333
00:15:33,999 --> 00:15:36,368
pas de bons arbres, en tout cas...
Mais je suis excité.
334
00:15:36,435 --> 00:15:38,937
Allons-y pour la tâche de Sueur.
Jouons.
335
00:15:39,004 --> 00:15:41,874
Jeff prêche au sujet du
monstre dans ce jeu.
336
00:15:41,940 --> 00:15:43,976
Jelinsky est le monstre.
337
00:16:04,563 --> 00:16:05,597
- D'accord.
338
00:16:05,664 --> 00:16:07,900
Qui pense pouvoir le faire,
c'est ça le truc ?
339
00:16:07,966 --> 00:16:09,234
-C'est comme...
-Je pense, je pense
340
00:16:09,301 --> 00:16:10,636
-qu'on peut tous le faire...
-On peut tous le faire.
341
00:16:10,703 --> 00:16:12,104
Ça va juste prendre beaucoup
de temps
342
00:16:12,171 --> 00:16:13,505
-et les gens vont être fatigués.
-Je peux le faire, c'est sûr.
343
00:16:13,572 --> 00:16:14,740
- Oui.
-C'est ça.
344
00:16:14,807 --> 00:16:16,475
-Vous voulez faire ça ?
-Allons-y, oui.
345
00:16:16,542 --> 00:16:18,110
Je vous apprécie les gars.
346
00:16:18,177 --> 00:16:20,145
-Oui. Ok, bien.
On va s'en débarrasser.
-On l'a. On l'a.
347
00:16:20,212 --> 00:16:22,314
Un, deux, trois.
348
00:16:22,381 --> 00:16:23,315
Bonne chance les gars.
349
00:16:23,382 --> 00:16:24,917
Nous croyons en vous.
350
00:16:24,983 --> 00:16:26,852
Bonne chance.
351
00:16:34,693 --> 00:16:36,362
Le seau avait des trous.
352
00:16:36,428 --> 00:16:37,596
Allez, Jeff.
353
00:16:37,663 --> 00:16:39,898
Et maintenant, vous
montez la colline,
354
00:16:39,965 --> 00:16:42,901
autour du sablier,
jusqu'à l'urne,
355
00:16:42,968 --> 00:16:45,371
ce qui représente environ 37 mètres
de distance.
356
00:16:46,972 --> 00:16:48,140
C'est tout ?
357
00:16:48,207 --> 00:16:49,408
Alors, je pouvais dire, à ce moment-là,
358
00:16:49,475 --> 00:16:50,809
que ça allait être
très difficile.
359
00:16:53,145 --> 00:16:56,415
Mais ça ne me dérange pas.
Le travail acharné, c'est tout ce que je connais.
360
00:16:56,482 --> 00:16:58,951
Je suis un gars
du Mississippi, d'une petite ville,
361
00:16:59,017 --> 00:17:00,219
un de 17 enfants,
362
00:17:00,285 --> 00:17:03,722
qui a dû travailler
pour tout ce qu'il a.
363
00:17:08,627 --> 00:17:10,863
J'ai été un grand homme d'affaires,
364
00:17:10,929 --> 00:17:12,131
un grand agent immobilier.
365
00:17:12,197 --> 00:17:14,967
J'étais le deuxième meilleur agent
du pays.
366
00:17:15,033 --> 00:17:16,769
Et ça demande beaucoup de travail.
367
00:17:16,835 --> 00:17:18,203
Comme je l'ai dit à Jelinsky,
368
00:17:18,270 --> 00:17:19,972
vous savez,
nous devons avoir cette mentalité
369
00:17:20,038 --> 00:17:22,641
que nous continuons
quoi qu'il arrive.
370
00:17:25,644 --> 00:17:27,212
... ou ça va
nous éloigner encore plus.
371
00:17:27,279 --> 00:17:29,481
- C'est vrai.
- Je préférerais que ça nous lie.
372
00:17:29,548 --> 00:17:31,917
Je me demande ce qu'ils font
au camp.
373
00:17:33,786 --> 00:17:34,920
Oh, mon Dieu.
374
00:17:34,987 --> 00:17:35,921
- Ouais.
- Cool.
375
00:17:35,988 --> 00:17:37,423
- Bienvenue.
- C'est pour ça que, vous savez,
376
00:17:37,489 --> 00:17:39,024
j'ai un peu de mal
avec l'anglais.
377
00:17:39,091 --> 00:17:40,225
- C'est pas grave.
- Oh.
378
00:17:40,292 --> 00:17:43,028
Je suis aux Fidji avec mon Buff.
379
00:17:43,095 --> 00:17:45,197
Je ne peux pas demander plus. Oui.
380
00:17:45,264 --> 00:17:46,865
Allons-y.
381
00:17:48,367 --> 00:17:49,334
Oh, bonne trouvaille.
382
00:17:49,401 --> 00:17:51,303
- Ne jamais, jamais laisser ça.
- : D'accord.
383
00:17:51,370 --> 00:17:52,871
- Oh, bien.
- Ouais.
384
00:17:52,938 --> 00:17:55,574
Survivor, c'est la vie de Bhanu.
385
00:17:55,641 --> 00:17:59,478
Je suis originaire
de Visakhapatnam, en Inde.
386
00:17:59,545 --> 00:18:02,448
J'ai grandi dans une cabane
faite de feuilles de palmier
387
00:18:02,514 --> 00:18:04,616
avec, euh, des sols en terre.
388
00:18:04,683 --> 00:18:05,751
Et c'est comme ça...
389
00:18:05,818 --> 00:18:07,786
J'ai vécu 18 ans comme ça.
390
00:18:07,853 --> 00:18:09,021
18 ans.
391
00:18:09,087 --> 00:18:11,390
Ce n'est que l'année dernière
que j'ai obtenu ma citoyenneté.
392
00:18:11,457 --> 00:18:14,059
- Oh, félicitations.
Je sais que c'est dur.
- Merci, merci. Oui.
393
00:18:14,126 --> 00:18:15,294
Mais me voici.
394
00:18:15,360 --> 00:18:17,095
Je suis un citoyen
des États-Unis.
395
00:18:17,162 --> 00:18:18,096
Je suis si fier.
396
00:18:19,531 --> 00:18:22,000
Et, en tant que superfan,
je peux jouer à Survivor.
397
00:18:23,469 --> 00:18:24,870
- Oh.
- Vraiment ?
398
00:18:24,937 --> 00:18:27,072
Douce papaye.
399
00:18:27,139 --> 00:18:29,808
Je suis le pourvoyeur.
Quand les gens viennent me voir et disent,
400
00:18:29,875 --> 00:18:31,410
genre, vous savez, "Pouvez-vous
m'aider ? Pouvez-vous faire ceci ?
401
00:18:31,477 --> 00:18:35,214
Pouvez-vous faire cela ?" J'adore ça,
parce que Bhanu est toujours là.
402
00:18:35,280 --> 00:18:37,216
Alors, ces fourmis...
403
00:18:37,282 --> 00:18:38,250
- Bien sûr.
- D'accord.
404
00:18:38,317 --> 00:18:39,618
Je les mange à la maison.
405
00:18:39,685 --> 00:18:41,119
Ah bon ?
406
00:18:41,186 --> 00:18:42,688
Genre quoi ? Des vermicelles ?
407
00:18:42,754 --> 00:18:43,922
Voilà.
408
00:18:43,989 --> 00:18:46,892
Ma première fourmi dans Survivor.
409
00:18:48,594 --> 00:18:50,762
Je suis déjà à l'aise
dans Survivor.
410
00:18:50,829 --> 00:18:53,065
Plus qu'excité, nerveux
411
00:18:53,131 --> 00:18:55,334
et ravi d'être dans Survivor.
412
00:18:59,204 --> 00:19:00,706
TIM : Très bien, la troupe.
413
00:19:27,866 --> 00:19:29,468
Des volontaires ?
414
00:19:30,469 --> 00:19:31,770
Je crois que je suis partant.
415
00:19:31,837 --> 00:19:33,805
- D'accord.
- Je veux dire,
j'aiderai Ben.
416
00:19:33,872 --> 00:19:35,841
- Peut-être qu'on peut
travailler ensemble, mais...
- C'est noté.
417
00:19:35,908 --> 00:19:37,376
...pas de promesses.
418
00:19:37,442 --> 00:19:39,177
Dans le doute, on se lâche, non ?
419
00:19:39,244 --> 00:19:41,647
Il y a, genre, le coffre-fort,
et il y a aussi
420
00:19:41,713 --> 00:19:44,383
ce tableau
avec toutes ces lettres au hasard.
421
00:19:44,449 --> 00:19:46,785
Ça a l'air costaud,
mais si je rentre demain, genre,
422
00:19:46,852 --> 00:19:48,787
je veux savoir
que j'ai au moins relevé le défi.
423
00:19:48,854 --> 00:19:50,422
Et Charlie et moi, on est genre...
424
00:19:50,489 --> 00:19:51,890
...chanteur, guitariste.
425
00:19:51,957 --> 00:19:52,991
Tu vois ?
426
00:19:53,058 --> 00:19:54,660
Diamond Dave, Eddie Van Halen.
427
00:19:54,726 --> 00:19:55,761
Allons-y.
428
00:19:55,827 --> 00:19:57,729
D'accord,
voici ce que je vois, d'accord ?
429
00:19:57,796 --> 00:19:59,965
- Des chiffres, non ?
Il y en a six ici.
- Oui. Je vois 12, sept, six.
430
00:20:00,032 --> 00:20:01,934
12, six...
431
00:20:02,000 --> 00:20:04,937
Donc, 12. Six.
432
00:20:05,003 --> 00:20:05,938
BEN :
Je vois sept.
433
00:20:06,004 --> 00:20:07,639
D'accord.
434
00:20:07,706 --> 00:20:10,008
- Donc ça ferait un.
- Et il y a
des chiffres qui descendent aussi.
435
00:20:10,075 --> 00:20:13,011
Genre, je vois 20. Je vois cinq.
436
00:20:13,078 --> 00:20:15,747
- Tu vois des choses
que je n'ai jamais vues.
- Ouais.
437
00:20:15,814 --> 00:20:17,182
- D'accord.
- Merci à ma dyslexie.
438
00:20:17,249 --> 00:20:18,584
- On y va !
- Tu assures.
439
00:20:18,650 --> 00:20:19,718
Tu-tu es en feu.
440
00:20:19,785 --> 00:20:21,453
- Quatre.
441
00:20:21,520 --> 00:20:22,621
Oui, et six.
442
00:20:22,688 --> 00:20:25,123
Donc je-je remarque
un problème tout de suite,
443
00:20:25,190 --> 00:20:29,661
c'est qu'on a six chiffres ici
444
00:20:29,728 --> 00:20:31,997
- et dix chiffres ici.
- Dix.
445
00:20:32,998 --> 00:20:35,233
Je ne sais pas. Je pense
qu'il faut qu'on y réfléchisse.
446
00:20:35,300 --> 00:20:36,501
Réfléchissons
un peu plus, je suppose.
447
00:20:36,568 --> 00:20:38,270
Machette, marmite, silex.
448
00:20:38,337 --> 00:20:39,805
Si vous n'avez pas ces choses,
449
00:20:39,871 --> 00:20:41,673
c'est genre : "Game over".
450
00:20:41,740 --> 00:20:44,977
Il faut qu'on trouve.
C'est obligatoire.
451
00:20:48,680 --> 00:20:50,148
- Oh, du feu.
- Oui.
452
00:20:50,215 --> 00:20:52,150
Ensuite, j'ai déménagé à New York,
j'ai rencontré mon mari là-bas.
453
00:20:52,217 --> 00:20:55,654
On a eu notre premier enfant.
Je suis enceinte du deuxième.
454
00:20:55,721 --> 00:20:58,256
Tu avais la force d'une mère.
C'est ce que c'était.
455
00:20:58,323 --> 00:21:00,292
-Je vous avais dit que je le
prenais. J'étais genre, "Je peux..."
-
456
00:21:00,359 --> 00:21:02,294
-J'ai deux garçons.
-Vous avez deux garçons ?
Quel âge ont-ils ?
457
00:21:02,361 --> 00:21:04,630
-Ouais, ouais. Cinq et deux ans.
-Oh.
458
00:21:04,696 --> 00:21:06,431
Ils me manquent énormément.
459
00:21:06,498 --> 00:21:07,799
J'aime ma famille.
460
00:21:07,866 --> 00:21:11,470
Je veux que mes fils aient
tout ce qu'ils imaginent.
461
00:21:11,536 --> 00:21:15,073
Alors, Maria et moi, on assurait
avec le discours de parents.
462
00:21:18,010 --> 00:21:19,645
-J'ai aussi un enfant de cinq ans.
-Cinq ans ?
463
00:21:19,711 --> 00:21:21,647
J'en ai un de dix, un de huit
et un de cinq ans.
464
00:21:27,386 --> 00:21:29,554
J'ai dit à mes enfants,
"Maman va mentir,
465
00:21:29,621 --> 00:21:30,989
tricher et voler," parce que
466
00:21:31,056 --> 00:21:32,124
il n'y a qu'une seule façon de
gagner,
467
00:21:32,190 --> 00:21:33,859
et c'est en éliminant
tous les autres.
468
00:21:33,925 --> 00:21:36,795
Tim et moi, on a connecté sur le
fait d'être parents,
469
00:21:36,862 --> 00:21:39,297
mais je n'ai pas l'intention
d'être la mère de qui que ce soit.
470
00:21:40,265 --> 00:21:41,366
Pareillement.
471
00:21:41,433 --> 00:21:42,467
Ouais, bien sûr.
472
00:21:43,902 --> 00:21:46,705
Je ne vais juste pas être dans
la voiture rouge tape-à-l'œil.
473
00:21:46,772 --> 00:21:49,675
Je vais être dans ma petite
minifourgonnette à mener le jeu.
474
00:21:51,576 --> 00:21:52,678
D'accord.
475
00:21:52,744 --> 00:21:56,081
Je ferais d'abord les trois,
et ensuite...
476
00:21:56,148 --> 00:21:57,916
3-6-5-1-4-7.
477
00:21:57,983 --> 00:22:00,886
Si ça marche, je mange un chapeau.
478
00:22:00,952 --> 00:22:02,621
Rien à faire.
480
00:22:05,090 --> 00:22:07,659
On additionnait, soustrayait,
multipliait.
481
00:22:07,726 --> 00:22:09,394
On a tout essayé.
482
00:22:09,461 --> 00:22:12,431
Peut-être qu'il y a un autre mot
dans le puzzle
483
00:22:12,497 --> 00:22:13,999
qui va nous aider à
craquer le code.
484
00:22:14,066 --> 00:22:15,634
Oui. Je regarde déjà.
485
00:22:15,701 --> 00:22:16,735
Je veux dire...
486
00:22:24,342 --> 00:22:26,678
Qu'est-ce qu'on ne voit pas ?
488
00:22:37,923 --> 00:22:38,990
Il n'y a rien en dessous.
489
00:22:40,425 --> 00:22:42,360
C'est le compte à rebours final.
490
00:22:43,328 --> 00:22:44,663
D'accord.
491
00:22:44,730 --> 00:22:47,232
C'est le début de
l'alliance Dumb and Dumber.
493
00:22:50,469 --> 00:22:52,070
On n'a pas de marmite.
On n'a pas de machette.
494
00:22:52,137 --> 00:22:53,105
On n'a pas de silex.
495
00:22:53,171 --> 00:22:55,607
Ça nous réunit dans notre...
496
00:22:55,674 --> 00:22:57,876
-dans notre stupidité partagée.
-Cent pour cent.
497
00:22:57,943 --> 00:22:59,411
On va passer pour des idiots.
498
00:22:59,478 --> 00:23:00,712
On a essayé d'assurer
pour la tribu,
499
00:23:00,779 --> 00:23:02,614
et on a échoué, complètement.
500
00:23:04,883 --> 00:23:06,318
-On a cartonné, les gars.
501
00:23:06,384 --> 00:23:07,319
On l'a totalement fait.
502
00:23:07,385 --> 00:23:08,653
Quel âge as-tu ?
503
00:23:08,720 --> 00:23:09,855
Vingt-quatre ans.
504
00:23:09,921 --> 00:23:11,490
-Sans blague !
505
00:23:11,556 --> 00:23:13,091
J'ai une vieille âme.
506
00:23:13,158 --> 00:23:15,127
Je regarde de vieilles choses.
507
00:23:19,197 --> 00:23:20,265
Oh, soleil !
508
00:23:20,332 --> 00:23:21,833
Opie. Tu regardes Andy Griffith ?
509
00:23:21,900 --> 00:23:23,969
-Oh, mon Dieu !
510
00:23:24,035 --> 00:23:25,036
Qu'est-ce que tu fais ?
511
00:23:25,103 --> 00:23:28,807
J'apprends aux gens
à écrire des e-mails
512
00:23:28,874 --> 00:23:30,475
et à gagner de l'argent sur Internet.
513
00:23:30,542 --> 00:23:31,643
Très cool.
514
00:23:31,710 --> 00:23:33,678
-J'ai possédé quatre entreprises.
515
00:23:33,745 --> 00:23:35,514
J'en possède actuellement deux.
516
00:23:35,580 --> 00:23:37,048
J'en ai vendu deux.
517
00:23:37,115 --> 00:23:39,251
Elle les a vendues aussi.
518
00:23:40,318 --> 00:23:42,020
Je suis... je suis plutôt géniale.
519
00:23:42,087 --> 00:23:44,790
Pendant que je parlais à Liz,
certains de ses commentaires
520
00:23:44,856 --> 00:23:47,859
ont fait que ma tête a fait...
521
00:23:47,926 --> 00:23:49,127
...parce que tu parles de
522
00:23:49,194 --> 00:23:50,595
comment tu as toutes
ces entreprises,
523
00:23:50,662 --> 00:23:53,365
et tu exhibes
tes billets de banque.
524
00:23:54,733 --> 00:23:56,401
Eh bien, je suis ici pour l'argent.
525
00:23:56,468 --> 00:23:58,503
-C'est bien
de faire connaissance avec tout le monde.
526
00:23:58,570 --> 00:24:00,806
Clairement, Liz a oublié
527
00:24:00,872 --> 00:24:04,342
que le jeu commence non pas demain,
mais tout de suite.
528
00:24:05,343 --> 00:24:06,745
Nous avons besoin de feu.
529
00:24:06,812 --> 00:24:09,047
Y a-t-il quelqu'un
qui sache, genre,
530
00:24:09,114 --> 00:24:10,949
qui sait comment faire du feu ?
531
00:24:11,016 --> 00:24:13,552
-Moi. Je... je me sens plutôt bien.
-Moi aussi.
532
00:24:13,618 --> 00:24:15,153
C'est génial.
533
00:24:15,220 --> 00:24:17,122
Je me sens bien
dans cette tribu.
534
00:24:17,189 --> 00:24:20,058
Nous avons déjà notre marmite,
la machette, le silex,
535
00:24:20,125 --> 00:24:23,295
ce qui n'est pas beaucoup,
mais mène à beaucoup.
536
00:24:26,164 --> 00:24:29,868
Nous pouvons abattre des choses et
faire du feu et construire un abri.
537
00:24:29,935 --> 00:24:31,203
Nous allons juste creuser un peu.
538
00:24:31,269 --> 00:24:33,371
Et nous avons besoin d'amadou.
Nous avons besoin de petit bois.
539
00:24:33,438 --> 00:24:35,841
Je suis professeur
et animateur de camp,
540
00:24:35,907 --> 00:24:37,242
donc je me suis
entraîné au feu, genre,
541
00:24:37,309 --> 00:24:40,478
littéralement tous les jours
pour gagner en confiance.
542
00:24:41,479 --> 00:24:42,914
Laissez-le juste grandir un peu.
Non, ne l'éteignez pas.
543
00:24:42,981 --> 00:24:44,182
Laissez-le juste grandir un peu.
544
00:24:44,249 --> 00:24:45,917
C'est comme ça que rapidement
ce magnésium s'éteint.
545
00:24:45,984 --> 00:24:47,586
Attrapez-le, attrapez-le,
attrapez-le, attrapez-le.
546
00:24:47,652 --> 00:24:49,855
D'accord, d'accord, d'accord.
Oh. D'accord.
547
00:24:52,057 --> 00:24:53,725
Feu !
548
00:24:53,792 --> 00:24:55,126
Oui.
549
00:24:55,193 --> 00:24:56,962
Le feu signifie tout ici.
550
00:24:57,028 --> 00:24:59,397
Et nous en avions un rugissant, ma
chérie.
551
00:24:59,464 --> 00:25:01,466
Nous avions des flammes rugissantes.
552
00:25:01,533 --> 00:25:03,034
Comment pensez-vous que les autres
tribus se débrouillent en ce moment ?
553
00:25:03,101 --> 00:25:04,836
Pensez-vous qu'ils ont du feu ?
554
00:25:04,903 --> 00:25:07,038
Qui ne veut pas de feu lors de sa
première nuit de Survivor ?
555
00:25:07,105 --> 00:25:08,874
Clairement, nos provisions
sont importantes.
556
00:25:08,940 --> 00:25:11,710
Et ne pas avoir
à faire Sweat ou Savvy
557
00:25:11,776 --> 00:25:14,045
J'ai l'impression d'avoir
gagné au loto. Je ne vais
558
00:25:28,927 --> 00:25:30,629
pas mentir. Ce n'est pas une
blague.
559
00:25:30,695 --> 00:25:32,864
J'ai de la chance d'avoir
Superman dans ma tribu.
560
00:25:35,600 --> 00:25:38,336
Même si on n'a pas de silex...
561
00:25:38,403 --> 00:25:39,905
J'ai un allié.
562
00:25:45,777 --> 00:25:47,612
C'est l'une des choses les plus
difficiles que j'aie jamais
563
00:25:47,679 --> 00:25:48,813
eu à faire. Honnêtement,
564
00:25:48,880 --> 00:25:51,449
je ne sais pas si j'ai déjà
fait
565
00:25:51,516 --> 00:25:54,419
un travail aussi physique de
toute ma vie.
566
00:25:56,321 --> 00:25:57,789
Oui, monsieur.
567
00:25:57,856 --> 00:25:59,090
Allons-y.
568
00:25:59,157 --> 00:26:02,060
Mes pieds étaient en mauvais
état.
569
00:26:02,127 --> 00:26:04,129
Je regarde ces urnes et je me
dis : "Mince.
570
00:26:04,195 --> 00:26:07,565
On dirait exactement la même
chose qu'il y a 30 minutes."
571
00:26:07,632 --> 00:26:09,000
Il n'y a aucun moyen qu'on
remplisse ça.
572
00:26:09,067 --> 00:26:11,903
Et nous travaillions contre la
montre.
573
00:26:11,970 --> 00:26:14,339
Il était dit que cette tâche
prend plusieurs heures,
574
00:26:14,406 --> 00:26:17,442
-mais il semble que nous n'ayons
que quatre heures.
-Ralentis.
575
00:26:17,509 --> 00:26:19,577
Je sais que tu ne vas pas
t'arrêter pour moi, mais tu
576
00:26:19,644 --> 00:26:20,578
ferais mieux de le faire.
La dernière fois que j'ai
577
00:26:20,645 --> 00:26:23,815
vérifié, "plusieurs" signifie
sept, pas quatre.
578
00:26:23,882 --> 00:26:27,252
Alors j'ai l'impression que je
savais qu'on n'allait pas faire
579
00:26:31,289 --> 00:26:33,758
ce foutu défi.
...tu ne penses pas qu'on
580
00:26:33,825 --> 00:26:34,859
peut le finir ?
Je ne pense pas.
581
00:26:36,428 --> 00:26:37,662
Moi, si.
582
00:26:43,935 --> 00:26:46,004
Il nous restait encore quelques
heures,
583
00:26:46,071 --> 00:26:49,174
mais avec Jelinsky, maintenant
je sais que
584
00:26:49,240 --> 00:26:51,276
quand les choses se compliquent,
585
00:26:51,343 --> 00:26:54,646
il va rentrer sa queue entre les
jambes et abandonner.
586
00:26:54,713 --> 00:26:57,582
Et dans Survivor, ce n'est pas
une option,
587
00:26:57,649 --> 00:26:59,751
point final. S'il ne peut pas
faire ça
588
00:26:59,818 --> 00:27:02,420
physiquement et mentalement,
alors on est foutus.
589
00:27:14,532 --> 00:27:16,134
Le Savvy n'était pas si savvy.
590
00:27:17,602 --> 00:27:19,004
-Nous n'étions pas très savvy
sur le Savvy.
591
00:27:19,070 --> 00:27:20,405
-Allons rincer. Vous avez
l'air de...
592
00:27:20,472 --> 00:27:23,108
C'est nul de dire : "Yo, on a
perdu", mais,
593
00:27:23,174 --> 00:27:24,909
Je veux dire, j'aime voir le
monde
594
00:27:24,976 --> 00:27:27,012
comme un verre à moitié plein,
en quelque sorte.
595
00:27:27,078 --> 00:27:29,614
-Tout d'abord, merci.
-Merci. Ouais.
596
00:27:29,681 --> 00:27:31,282
J'apprécie le moral.
597
00:27:31,349 --> 00:27:32,584
J'ai l'impression que...
598
00:27:33,585 --> 00:27:34,919
-Non. Non. C'est bon.
-Non.
599
00:27:34,986 --> 00:27:37,288
J'ai l'impression que nous
travaillons tous à maintenir
600
00:27:37,355 --> 00:27:39,290
l'ambiance.
-Oui.
-Et nous pourrions être, genre,
601
00:27:39,357 --> 00:27:41,526
la tribu de l'ambiance.
-Vous voyez ce que je veux dire
?
602
00:27:41,593 --> 00:27:42,694
(bavardages)
Ils étaient genre :
603
00:27:42,761 --> 00:27:44,562
"Ne vous inquiétez pas. Vous
avez assuré."
604
00:27:44,629 --> 00:27:47,065
Ce qui était génial. Alors,
605
00:27:47,132 --> 00:27:49,701
à ce stade, ma stratégie est
d'être moi-même,
606
00:27:49,768 --> 00:27:52,704
c'est-à-dire de me détendre à
fond pour faire rire tout le
607
00:27:52,771 --> 00:27:53,905
Salut, je suis Ben.
608
00:27:53,972 --> 00:27:55,273
Salut, Ben.
609
00:27:55,340 --> 00:27:56,674
Je suis Bélier.
610
00:28:01,312 --> 00:28:02,580
C'est un peu ma vie.
611
00:28:02,647 --> 00:28:04,315
J'ai joué de tout, du heavy metal
au...
612
00:28:04,382 --> 00:28:06,051
...salsa et à la musique de
bar-mitsva.
613
00:28:06,117 --> 00:28:07,385
-Vous voyez ce que je veux dire?
-Oh, le feu, mec.
614
00:28:07,452 --> 00:28:09,154
Un homme aux multiples talents ici.
615
00:28:09,220 --> 00:28:11,356
-Je pouvais le dire.
-Écoute, il faut être ouvert d'esprit.
616
00:28:11,423 --> 00:28:12,690
Ben est, genre, le dieu de l'ambiance.
617
00:28:12,757 --> 00:28:13,792
Il est, genre,
618
00:28:13,858 --> 00:28:15,760
le doyen des affaires culturelles,
619
00:28:15,827 --> 00:28:18,229
veillant à ce que la tribu soit
de bonne humeur.
620
00:28:19,531 --> 00:28:21,032
T'as le gilet.
621
00:28:21,099 --> 00:28:22,534
Mec, vas-y à fond si tu veux.
622
00:28:22,600 --> 00:28:23,535
-Ouais, vas-y.
623
00:28:23,601 --> 00:28:24,903
-Oh, c'est mignon.
-C'est pas mal.
624
00:28:24,969 --> 00:28:26,738
Je reçois les pouvoirs de Ben ici.
625
00:28:26,805 --> 00:28:28,540
BEN :
J'aime bien ce petit entraînement.
626
00:28:28,606 --> 00:28:30,909
On va devenir musclés.
627
00:28:30,975 --> 00:28:32,677
MARIA : J'adore l'énergie de Ben.
Il a beaucoup
628
00:28:32,744 --> 00:28:35,914
de confiance. Et avec cette
confiance, je pense
629
00:28:35,980 --> 00:28:38,349
qu'il nous donne confiance
en nous-mêmes.
630
00:28:38,416 --> 00:28:39,751
Voilà !
631
00:28:39,818 --> 00:28:41,853
Non. Cul sec, cul sec, cul sec.
(cris)
632
00:28:41,920 --> 00:28:44,923
JEM :
J'ai l'impression que Ben
est l'incarnation de Siga.
633
00:28:44,989 --> 00:28:46,157
On survit.
634
00:28:47,659 --> 00:28:49,961
C'est notre truc.
Tout est une question d'ambiance.
635
00:28:50,028 --> 00:28:52,163
Et je pense que c'est pourquoi,
genre, la tribu Siga
636
00:28:52,230 --> 00:28:53,431
s'entend si bien.
637
00:28:58,670 --> 00:28:59,804
Et toi ?
638
00:29:01,739 --> 00:29:03,875
-On s'est rencontrés à un quiz
de bar, pour être honnête.
-Sérieux ?
639
00:29:03,942 --> 00:29:05,176
Ouais, d'une manière tellement ringarde.
640
00:29:05,243 --> 00:29:07,912
Je suis ce geek, ce nerd ringard.
641
00:29:07,979 --> 00:29:11,249
Genre, j'adore les jeux de société
comme D&D.
642
00:29:11,316 --> 00:29:13,284
Je fais des mots croisés.
Je fais du sudoku.
643
00:29:13,351 --> 00:29:15,353
Je brasse de la bière le week-end.
644
00:29:15,420 --> 00:29:19,691
Je suis conscient que je suis un peu
à part, donc je suis...
645
00:29:19,757 --> 00:29:22,694
...pas la tasse de thé de tout
le monde.
646
00:29:23,995 --> 00:29:25,964
Pendant la plus grande partie
de ma vie, j'ai eu du mal
647
00:29:26,030 --> 00:29:28,266
à établir des liens
et à me faire des amis.
648
00:29:28,333 --> 00:29:30,635
Donc je cherche
cette opportunité
649
00:29:30,702 --> 00:29:32,637
pour me prouver
650
00:29:32,704 --> 00:29:35,540
que je ne suis pas juste
ce solitaire.
651
00:29:35,607 --> 00:29:36,841
Genre, je peux forger
652
00:29:36,908 --> 00:29:37,942
un lien.
653
00:29:41,379 --> 00:29:43,715
-Oh, d'accord. Voilà.
-Ou quand je suis en retard,
Mo-on-the-slow.
654
00:29:43,781 --> 00:29:45,483
C'est ma tribu.
655
00:29:45,550 --> 00:29:46,584
C'est mon jeu.
656
00:29:46,651 --> 00:29:48,186
Je ne suis pas là pour dire, genre...
657
00:29:48,253 --> 00:29:50,421
"Oh non, ils ne m'aiment pas.
J'en ai fini."
658
00:29:50,488 --> 00:29:52,924
Non. Je suis ici pour jouer
à mon jeu.
659
00:29:54,592 --> 00:29:55,660
Moi aussi. Ouais.
660
00:29:55,727 --> 00:29:57,562
-Ouais, c'est sûr.
-Tu te sens bien avec moi?
661
00:29:57,629 --> 00:29:58,930
-Oh.
-Sincèrement?
662
00:29:58,997 --> 00:30:01,266
-Ouais. Tu te sens bien avec moi?
-D'accord. Oui, absolument.
663
00:30:01,332 --> 00:30:03,535
J'ai définitivement connecté
avec Jem.
664
00:30:03,601 --> 00:30:06,271
J'ai aussi lié des liens
assez rapidement avec Maria.
665
00:30:07,572 --> 00:30:08,973
Survivre.
666
00:30:09,040 --> 00:30:11,509
De qui avez-vous
de bonnes vibrations?
667
00:30:11,576 --> 00:30:14,212
-Je pense que tout le monde
en ce moment, pour être honnête.
-Tout le monde.
668
00:30:14,279 --> 00:30:17,882
Mais nous devons peut-être
commencer à penser à long terme.
669
00:30:17,949 --> 00:30:19,684
Surtout si nous ne voulons pas
qu'une femme soit éliminée en premier.
670
00:30:21,052 --> 00:30:23,154
Les femmes se sont réunies, alors
671
00:30:23,221 --> 00:30:24,789
Je crois que j'ai une alliance.
672
00:30:24,856 --> 00:30:27,959
Je me sens forte, et j'ai confiance
en elles, mais plus important encore,
673
00:30:28,026 --> 00:30:30,228
Je me suis fait de nouveaux amis.
674
00:30:30,295 --> 00:30:32,063
Et c'est incroyable.
675
00:30:37,202 --> 00:30:38,870
Ha!
676
00:30:38,937 --> 00:30:40,805
-Tu as compris, coach?
-Oui.
677
00:30:43,908 --> 00:30:45,410
C'est un super mec.
678
00:30:47,712 --> 00:30:49,647
-Oui, monsieur!
679
00:30:49,714 --> 00:30:51,783
Suis-je un bon élève, coach?
680
00:30:51,849 --> 00:30:53,518
-Un putain de bon élève, mec.
681
00:30:55,920 --> 00:30:56,921
-D'accord, prêt?
-Ouais.
682
00:30:58,456 --> 00:31:00,124
Peut-être que j'aurais dû
faire la tâche de sueur.
683
00:31:00,191 --> 00:31:03,361
Je n'aurais pas abandonné parce que
maintenant nous n'avons pas eu les fournitures.
684
00:31:03,428 --> 00:31:06,598
Nous avons dû cogner une noix de coco
contre le côté d'un rocher
685
00:31:06,664 --> 00:31:08,766
juste pour obtenir
un peu de jus.
686
00:31:08,833 --> 00:31:10,401
C'est dur, genre,
687
00:31:10,468 --> 00:31:11,836
surtout quand on n'a
pas d'outils.
688
00:31:11,903 --> 00:31:13,371
-Ouais.
-Qui a besoin d'un défi de sueur
689
00:31:13,438 --> 00:31:15,573
quand on a de belles personnes,
vous savez?
690
00:31:17,108 --> 00:31:18,843
Je suis dans l'industrie de la beauté.
Je sais de quoi je parle.
691
00:31:18,910 --> 00:31:21,613
Je fais des coiffures et je possède
un salon de coiffure.
692
00:31:21,679 --> 00:31:22,847
Construire des connexions,
construire un répertoire
693
00:31:22,914 --> 00:31:24,849
est littéralement
mon gagne-pain.
694
00:31:24,916 --> 00:31:25,850
Genre, c'est
695
00:31:25,917 --> 00:31:27,518
un jeu rapide,
696
00:31:27,585 --> 00:31:29,587
et je suis prête à,
genre, avancer.
697
00:31:29,654 --> 00:31:30,655
Êtes-vous trois?
698
00:31:30,722 --> 00:31:32,156
Beaucoup? Oh.
699
00:31:32,223 --> 00:31:33,224
Oh, mon Dieu.
700
00:31:33,291 --> 00:31:34,459
Quoi?!
701
00:31:34,525 --> 00:31:37,328
Q est un homme incroyable
et travailleur.
702
00:31:37,395 --> 00:31:39,464
Je suis genre, "Faisons équipe."
703
00:31:41,966 --> 00:31:43,034
- Je sais.
704
00:31:43,101 --> 00:31:45,503
J'ai eu de bonnes vibrations de
Jelinsky.
705
00:31:45,570 --> 00:31:46,904
Nous avons littéralement
deux tatouages assortis.
706
00:31:46,971 --> 00:31:48,406
J'ai déjà pensé
au nom de notre alliance.
707
00:31:48,473 --> 00:31:49,474
Qu'est-ce que c'est ?
708
00:31:49,540 --> 00:31:51,342
Sammy et Daphné.
709
00:31:51,409 --> 00:31:53,077
- Tu aimes ça ?
- Ok, j'adore. Ouais.
710
00:31:53,144 --> 00:31:54,279
- C'est un lien sacré.
- Mais... je suis d'accord.
711
00:31:54,345 --> 00:31:55,680
Alors, j'ai dit : "Hé,
712
00:31:55,747 --> 00:31:57,582
toi et moi,
nous travaillerons ensemble."
713
00:31:57,649 --> 00:31:58,983
Promesse jurée.
714
00:31:59,050 --> 00:32:00,985
Je veux vraiment
être de ton côté,
715
00:32:01,052 --> 00:32:02,887
- parce que je veux travailler
avec toi.
- Ouais, ouais. Je veux dire,
716
00:32:02,954 --> 00:32:04,522
je veux des chiffres, alors...
Et je veux, genre,
717
00:32:04,589 --> 00:32:05,990
des gens avec qui j'aime
travailler, alors...
718
00:32:06,057 --> 00:32:07,292
Je suis la reine
719
00:32:07,358 --> 00:32:09,761
de la tribu en ce moment.
Tout le monde m'appelle.
720
00:32:09,827 --> 00:32:11,195
Mon téléphone n'arrête pas
de sonner.
721
00:32:11,262 --> 00:32:12,597
Tout le monde dit :
722
00:32:12,664 --> 00:32:13,965
"Nous devrions travailler
ensemble. Travaillons ensemble.
723
00:32:14,032 --> 00:32:15,767
Faisons ça."
Jess se dit :
724
00:32:15,833 --> 00:32:17,935
"J'ai de bonnes ondes."
Je suppose
725
00:32:18,002 --> 00:32:19,537
que c'est sa façon de dire
que nous devrions travailler
ensemble,
726
00:32:19,604 --> 00:32:23,308
mais je ne sais pas
si c'est la vérité ou non.
727
00:32:23,374 --> 00:32:25,610
Personne ne me parle.
728
00:32:25,677 --> 00:32:27,945
Je veux dire, tu n'as pas
vraiment parlé beaucoup de
stratégie.
729
00:32:28,012 --> 00:32:29,514
Ouais, je ne sais pas.
730
00:32:29,580 --> 00:32:31,115
Je joue un jeu lent.
732
00:32:33,618 --> 00:32:35,586
et personne ne peut la cerner.
J'ai essayé.
733
00:32:35,653 --> 00:32:38,156
J'ai essayé de lui parler.
Il n'y avait pas grand-chose.
734
00:32:38,222 --> 00:32:39,991
J'ai essayé de parler à Jess
et de lui dire : "Qui... Qu'est-ce
que tu...
735
00:32:40,058 --> 00:32:41,826
- As-tu parlé à quelqu'un ?"
- Ouais. Littéralement. C'est
genre,
736
00:32:41,893 --> 00:32:44,062
- elle était tellement hésitante,
genre...
- Elle disait : "À propos de quoi
?" Et j'étais genre...
737
00:32:49,000 --> 00:32:50,668
Tiff, c'est ma copine.
738
00:32:50,735 --> 00:32:53,604
Nous avons un peu
ce truc de filles,
739
00:32:53,671 --> 00:32:56,607
en dehors de la grande chose,
740
00:32:56,674 --> 00:32:58,843
qui est nous quatre...
741
00:32:58,910 --> 00:33:02,513
Q, moi, Tiff et Jelinsky.
742
00:33:02,580 --> 00:33:04,015
Alors, on aime ça.
743
00:33:04,082 --> 00:33:05,450
- Euh...
- On aime beaucoup ça.
744
00:33:05,516 --> 00:33:07,719
On veut verrouiller ça.
745
00:33:07,785 --> 00:33:09,287
- Genre, c'est sûr.
- Ouais, on est bien.
746
00:33:09,354 --> 00:33:10,321
Nous quatre
travaillons ensemble...
747
00:33:10,388 --> 00:33:12,523
merveilleux, parfait.
Des chiffres.
748
00:33:12,590 --> 00:33:14,859
Nous avons des cerveaux,
nous sommes tous forts.
749
00:33:14,926 --> 00:33:16,127
Genre, on est bons.
750
00:33:21,766 --> 00:33:24,268
Je me construis une maison
751
00:33:24,335 --> 00:33:26,204
Je me construis une maison
752
00:33:26,270 --> 00:33:27,772
Cette maison terrestre
753
00:33:27,839 --> 00:33:29,774
Je n'ai pas entendu cette partie
754
00:33:29,841 --> 00:33:32,243
SODA :
Cette maison terrestre
755
00:33:32,310 --> 00:33:34,245
- Et mon âme aura besoin
756
00:33:34,312 --> 00:33:35,947
Et mon âme aura besoin...
757
00:33:36,013 --> 00:33:38,616
J'aime juste chanter,
et j'aime les chants de groupe.
758
00:33:38,683 --> 00:33:40,451
Et je dirigeais des colonies,
donc j'ai l'impression que
759
00:33:40,518 --> 00:33:41,519
Tevin et moi qui chantons,
760
00:33:41,586 --> 00:33:43,855
ça apporte vraiment
de la camaraderie.
761
00:33:43,921 --> 00:33:45,423
Je pense que ça remonte le moral.
762
00:33:45,490 --> 00:33:47,558
Ça nous aide à nous connecter,
et ça aide les gens à se sentir bien.
763
00:33:58,035 --> 00:34:00,405
Soda a travaillé
comme moniteur de camp.
764
00:34:00,471 --> 00:34:02,774
J'ai aussi travaillé
comme moniteur de camp,
765
00:34:02,840 --> 00:34:04,976
mais une des choses
que je n'aimais pas...
766
00:34:05,042 --> 00:34:07,779
c'était les chants de camp.
767
00:34:07,845 --> 00:34:10,481
C'est la partie du camp
qui me rendait fou,
768
00:34:10,548 --> 00:34:12,150
et ça m'a suivi ici.
769
00:34:12,216 --> 00:34:15,753
Ça fait... Gros popotin,
gros popotin, gros popotin, uh-huh
770
00:34:15,820 --> 00:34:18,689
-Gros popotin.
-Ma tribu,
771
00:34:18,756 --> 00:34:20,591
en termes d'énergie
et d'enthousiasme,
772
00:34:20,658 --> 00:34:21,726
c'est nous qui en avons le plus.
773
00:34:21,793 --> 00:34:23,628
Il n'y a aucun doute là-dessus.
774
00:34:24,929 --> 00:34:27,732
Allez, Hunter, allez !
775
00:34:27,799 --> 00:34:30,701
Allez, Hunter, allez !
776
00:34:30,768 --> 00:34:32,470
Allez, Hunter...
777
00:34:32,537 --> 00:34:34,205
Étant d'une petite ville,
778
00:34:34,272 --> 00:34:36,641
je ne m'intègre pas parfaitement,
parce que je suis très introverti,
779
00:34:36,707 --> 00:34:39,477
et il y a beaucoup d'énergie,
et je n'arrive pas à les suivre.
780
00:34:39,544 --> 00:34:40,878
J'ai rencontré mon ex-mari.
781
00:34:40,945 --> 00:34:44,715
J'ai dit : "T'es grand comme un arbre.
J'ai envie de t'escalader."
782
00:34:44,782 --> 00:34:46,017
-Oh !
-Oh, zut !
783
00:34:46,083 --> 00:34:47,318
-Retourne-moi.
-Hey.
784
00:34:47,385 --> 00:34:48,653
Je l'ai dit
785
00:34:48,719 --> 00:34:50,288
en entrant dans ce jeu,
et je continuerai à le dire :
786
00:34:50,354 --> 00:34:51,622
il s'agit d'être flexible
787
00:34:51,689 --> 00:34:53,758
et adaptable,
et je veux travailler avec quelqu'un
788
00:34:53,825 --> 00:34:55,259
qui peut aider mon jeu social.
789
00:34:55,326 --> 00:34:57,261
Je veux dire vraiment,
genre, esthétiquement,
790
00:34:57,328 --> 00:34:58,529
est-ce qu'on veut que ce soit carré ?
791
00:34:58,596 --> 00:35:00,198
Esthétiquement.
Regarde-toi. Tu essaies de...
792
00:35:00,264 --> 00:35:01,866
Tu essaies
de retourner cette maison.
793
00:35:03,100 --> 00:35:04,502
Tu essaies
de retourner cette maison.
794
00:35:04,569 --> 00:35:05,937
Tevin est un gars cool.
795
00:35:06,003 --> 00:35:09,040
On travaille bien ensemble,
on peut rire ensemble, et
796
00:35:09,106 --> 00:35:11,442
c'est juste que c'est très facile
d'avoir une conversation avec lui.
797
00:35:11,509 --> 00:35:13,177
Tevin, j'adore
entendre que tu chantes.
798
00:35:13,244 --> 00:35:15,947
Je ne suis pas
un chanteur parce que, genre,
799
00:35:16,013 --> 00:35:17,815
les blagues de certaines personnes
tombent à plat.
800
00:35:17,882 --> 00:35:19,250
Mon chant tombe à plat.
801
00:35:19,317 --> 00:35:22,620
Si ton but, genre,
tu peux m'apprendre à chanter...
802
00:35:22,687 --> 00:35:24,522
Comme ça, je sais
que je serai là longtemps.
803
00:35:24,589 --> 00:35:26,257
-D'accord.
804
00:35:26,324 --> 00:35:28,059
Tu vas devoir
me garder ici un moment.
805
00:35:28,125 --> 00:35:30,962
Hunter a été humble
et un travailleur acharné,
806
00:35:31,028 --> 00:35:32,497
et nous deux avons
807
00:35:32,563 --> 00:35:34,232
assumé les rôles principaux
808
00:35:34,298 --> 00:35:35,900
Pour essayer d'organiser
un peu cet abri.
809
00:35:35,967 --> 00:35:37,602
Tu es évidemment très, très
bon en relations sociales.
810
00:35:37,668 --> 00:35:39,971
-On peut y arriver en travaillant
ensemble. -Merci.
811
00:35:40,037 --> 00:35:41,272
L'alliance Andy Griffith.
812
00:35:41,339 --> 00:35:42,607
-L'alliance Andy Griffith.
813
00:35:42,673 --> 00:35:44,308
(Thème du "Andy Griffith Show")
814
00:35:44,375 --> 00:35:45,843
Hunter et moi, on se lie
vraiment d'amitié.
815
00:35:45,910 --> 00:35:48,312
Parce qu'on aime tous
les deux Andy Griffith.
816
00:35:48,379 --> 00:35:49,647
Oh, mon Dieu !
817
00:35:49,714 --> 00:35:51,382
J'ai une alliance qui porte
le nom d'Andy Griffith.
818
00:35:51,449 --> 00:35:52,383
C'est tellement stupide.
819
00:35:52,450 --> 00:35:54,519
Je suis introverti, alors
j'apprécie votre énergie.
820
00:35:54,585 --> 00:35:56,420
J'apprécie vraiment votre énergie.
821
00:35:56,487 --> 00:35:59,123
Je n'ai juste pas ça
pour égaler, tu vois ?
822
00:35:59,190 --> 00:36:02,059
Je veux travailler avec Hunter,
mais une de mes stratégies
823
00:36:02,126 --> 00:36:03,160
en arrivant dans ce jeu était
824
00:36:03,227 --> 00:36:04,562
de voir qui est qui.
825
00:36:04,629 --> 00:36:07,665
Je vibre vraiment avec Hunter.
826
00:36:07,732 --> 00:36:10,101
Je pense qu'il a
un bon esprit.
827
00:36:10,167 --> 00:36:12,837
-Euh...
-Ouais, il est très gentil,
genre, calme et facile à vivre.
828
00:36:12,904 --> 00:36:15,673
En tant qu'acteur,
je suis très extraverti
829
00:36:15,740 --> 00:36:18,242
et très bon pour travailler
avec les gens, et c'est ça
830
00:36:18,309 --> 00:36:20,077
Survivor.
831
00:36:20,144 --> 00:36:22,647
Au bout du compte,
le monde entier est une scène,
832
00:36:22,713 --> 00:36:24,248
et tous les hommes et femmes
n'en sont que des acteurs.
833
00:36:24,315 --> 00:36:26,817
Et donc je suis juste sur
cette île
834
00:36:26,884 --> 00:36:28,286
à jouer le rôle que je dois
jouer.
835
00:36:28,352 --> 00:36:30,121
Et très bientôt, tout le monde
836
00:36:30,187 --> 00:36:32,323
va découvrir pourquoi
je dis que cette île est à moi.
837
00:36:44,835 --> 00:36:45,937
J'adore cette chanson.
838
00:36:46,003 --> 00:36:47,905
Qu'est-ce qu'il y avait
sur ta mixtape, Charlie ?
839
00:36:47,972 --> 00:36:50,908
Euh, oh, mec.
Je suis un grand fan de Taylor Swift.
840
00:36:50,975 --> 00:36:52,877
-Ha ! Oui !
-Carrément. Ouais, T.S.
841
00:36:52,944 --> 00:36:55,179
Ouais, j'adore...
J'adore Taylor Swift.
842
00:36:55,246 --> 00:36:56,414
Ouais, j'ai toujours aimé.
843
00:36:56,480 --> 00:36:57,782
C'est vraiment accrocheur.
844
00:36:57,848 --> 00:37:00,051
-J'aime les paroles.
-C'est de la dédicace.
845
00:37:00,117 --> 00:37:02,253
Tu sais, j'ai vécu
une vie très simple.
846
00:37:02,320 --> 00:37:04,388
J'ai grandi dans une belle ville
847
00:37:04,455 --> 00:37:07,625
appelée Manchester-by-the-Sea.
Et j'ai adoré
848
00:37:07,692 --> 00:37:09,694
grandir là-bas,
mais c'est une bulle.
849
00:37:09,760 --> 00:37:12,263
C'est rempli de gens
qui me ressemblent.
850
00:37:12,330 --> 00:37:14,198
Ce n'est pas un endroit
très diversifié.
851
00:37:14,265 --> 00:37:16,601
Mais ici,
c'est totalement différent.
852
00:37:16,667 --> 00:37:19,036
On sait que je peux descendre
un ou deux Long Island iced tea.
853
00:37:19,103 --> 00:37:20,438
Oh, mec.
854
00:37:20,504 --> 00:37:21,439
-Tu n'es pas de ceux-là.
-C'est toi, ce type.
855
00:37:25,242 --> 00:37:26,811
-Genre appletini ?
-Genre boissons tropicales ?
856
00:37:26,877 --> 00:37:27,845
BEN : Je vais être honnête...
857
00:37:27,912 --> 00:37:29,947
-Appletini ?
858
00:37:30,014 --> 00:37:33,150
Dans Survivor, il y a des gens
de tous les horizons,
859
00:37:33,217 --> 00:37:37,221
de tous les milieux,
et je suis vraiment ravi de
860
00:37:37,288 --> 00:37:40,625
découvrir les histoires des gens
et, vous savez, éclater cette bulle.
861
00:37:53,537 --> 00:37:55,473
Les filles sont venues me voir
avec cette
862
00:37:55,539 --> 00:37:57,875
alliance de filles,
mais j'ai dit :
863
00:37:57,942 --> 00:37:59,210
"Il nous faut quelqu'un d'autre.
864
00:37:59,276 --> 00:38:02,079
Genre, trois et trois.
Il faut qu'on ait la majorité."
865
00:38:09,854 --> 00:38:11,222
-Drôles de dames.
-Oh mon Dieu.
866
00:38:12,790 --> 00:38:14,525
C'est incroyable.
867
00:38:17,762 --> 00:38:19,296
Comment vous vous sentez ?
868
00:38:19,363 --> 00:38:20,831
-Je me sens bien.
-Je me sens bien.
869
00:38:20,898 --> 00:38:22,433
-Je me sens bien avec tout le monde.
870
00:38:22,500 --> 00:38:24,168
-J'adore la tribu.
871
00:38:24,235 --> 00:38:26,904
Mais, genre, les trois filles
vous apprécient vraiment.
872
00:38:26,971 --> 00:38:29,674
-Ça a l'air vraiment bien.
873
00:38:29,740 --> 00:38:33,110
Je n'ai eu que des femmes chefs
toute ma vie.
874
00:38:33,177 --> 00:38:35,146
À l'école, dans les cliniques,
à la faculté de droit,
875
00:38:35,212 --> 00:38:36,414
c'est, genre, que des femmes.
876
00:38:36,480 --> 00:38:38,115
Ça ne me dérange pas
de travailler avec des femmes.
877
00:38:38,182 --> 00:38:39,850
Et elles ont l'air vraiment
intelligentes,
878
00:38:39,917 --> 00:38:41,352
vraiment calées sur le jeu,
879
00:38:41,419 --> 00:38:42,920
ce que j'aime dans une alliance.
880
00:38:50,528 --> 00:38:52,196
Les filles jouent.
881
00:38:52,263 --> 00:38:54,131
Elles marchent, chuchotent.
882
00:38:54,198 --> 00:38:56,701
Je suis à fond pour
l'émancipation des femmes,
883
00:38:56,767 --> 00:39:00,304
mais il y a un risque
que les femmes soient de mèche.
884
00:39:00,371 --> 00:39:03,674
J'ai une femme. J'ai une grand-mère.
Je sais
885
00:39:03,741 --> 00:39:05,309
comment elles fonctionnent.
886
00:39:05,376 --> 00:39:09,647
Je vous le dis, les femmes
éliminent toujours les hommes.
887
00:39:10,648 --> 00:39:12,316
Si... si les gens jouent,
il faut jouer, ouais ?
888
00:39:12,383 --> 00:39:15,152
-Il faut jouer.
-Il faut jouer le jeu.
889
00:39:15,219 --> 00:39:17,922
Tout ce que je dis,
c'est qu'il faut éliminer une fille.
890
00:39:17,988 --> 00:39:20,324
C'est génial. J'adore ça.
891
00:39:20,391 --> 00:39:21,892
J'ai deux groupes de personnes
avec qui
892
00:39:21,959 --> 00:39:23,227
j'ai une alliance.
893
00:39:23,294 --> 00:39:25,663
Mais je dois faire très attention
à la façon dont je gère ça,
894
00:39:25,730 --> 00:39:28,065
parce que jouer
sur les deux tableaux est dangereux.
895
00:39:37,842 --> 00:39:39,176
Chaque fois que vous pouvez,
genre,
896
00:39:39,243 --> 00:39:40,277
peut-être m'aider
à séparer les feuilles de palmier,
897
00:39:40,344 --> 00:39:41,512
je les tresserai toutes pour nous.
898
00:39:44,048 --> 00:39:46,016
Quand je vous ai vue,
je vous ai appelée "princesse".
899
00:39:46,083 --> 00:39:47,318
-À ce moment-là.
-Moi aussi.
900
00:39:47,384 --> 00:39:49,520
C'est marrant,
mais j'ai dit : "Princesse U.S.A."
901
00:39:49,587 --> 00:39:51,222
Mais vous êtes Canadienne, alors...
902
00:39:51,288 --> 00:39:53,057
Une des choses dont j'avais peur,
en entrant dans ce jeu,
903
00:39:53,124 --> 00:39:55,226
c'était que les gens
pensent que je suis une princesse.
904
00:39:55,292 --> 00:39:56,594
Je suis tout sauf ça.
905
00:39:56,660 --> 00:39:57,595
C'est vrai.
906
00:39:57,661 --> 00:39:59,063
Ne laissez jamais personne
907
00:39:59,130 --> 00:40:01,866
-vous dire que princesse, c'est
-c'est mal.
-Amen.
908
00:40:01,932 --> 00:40:04,368
Tevin m'a dénoncée
devant tout le monde,
909
00:40:04,435 --> 00:40:05,536
en disant: "Tu es une princesse."
910
00:40:05,603 --> 00:40:07,972
Je sais que je suis en bas
à cause de ça.
911
00:40:08,038 --> 00:40:10,374
Mais après, je me suis dit:
"Tu sais quoi?
912
00:40:10,441 --> 00:40:12,409
Tant pis. Je vais juste
jouer aussi fort que je peux."
913
00:40:12,476 --> 00:40:14,845
Je ne vais pas partir
sans me battre.
914
00:40:16,580 --> 00:40:18,282
Je dois commencer à être rusée
915
00:40:18,349 --> 00:40:20,684
et chercher des avantages
et trouver l'idole d'immunité,
916
00:40:20,751 --> 00:40:23,721
parce que si je ne la trouve pas,
c'est mon cul qui rentre à la maison.
917
00:40:23,788 --> 00:40:25,656
Lance un os à une fille, Jeff.
918
00:40:25,723 --> 00:40:27,091
Je suis désespérée.
919
00:40:27,158 --> 00:40:28,559
Vénus est la déesse de l'amour,
920
00:40:28,626 --> 00:40:31,095
mais elle est mariée
au dieu de la colère.
921
00:40:31,162 --> 00:40:32,730
Alors, quand
on me sous-estimera,
922
00:40:32,797 --> 00:40:35,599
vous allez me voir
devenir une joueuse dangereuse...
923
00:40:35,666 --> 00:40:37,635
...quelqu'un qui n'a pas peur
924
00:40:37,701 --> 00:40:39,403
de se salir les mains
et de semer le chaos.
925
00:40:41,405 --> 00:40:42,439
Aah! Grosse araignée.
926
00:40:44,775 --> 00:40:46,177
Je m'imagine déjà
927
00:40:46,243 --> 00:40:49,013
au Conseil Tribal final
en disant "allez vous faire voir"
928
00:40:49,079 --> 00:40:50,881
à tous ceux qui m'ont
sous-estimée le premier jour
929
00:40:50,948 --> 00:40:52,082
et qui pensaient que j'étais
une princesse
930
00:40:52,149 --> 00:40:53,717
qui n'allait
rien faire.
931
00:41:05,296 --> 00:41:07,698
Je ne suis pas stupide.
Venus cherchait clairement
932
00:41:07,765 --> 00:41:10,734
un avantage ou une idole,
et je l'ai attrapée.
933
00:41:10,801 --> 00:41:12,136
Je savais dès le départ
934
00:41:12,203 --> 00:41:13,904
que Venus allait être
la menace numéro un
935
00:41:13,971 --> 00:41:15,306
dans ma tribu.
936
00:41:15,372 --> 00:41:17,575
C'est tellement évident pour moi.
Elle est très sociable,
937
00:41:17,641 --> 00:41:20,377
très charismatique,
elle est dangereuse.
938
00:41:20,444 --> 00:41:21,445
Donc, je dois m'assurer que...
939
00:41:21,512 --> 00:41:23,280
...elle est exploitée comme menace.
940
00:41:23,347 --> 00:41:25,049
-Eh bien, je veux dire...
-Comment tu te sens?
941
00:41:25,115 --> 00:41:27,518
Je suis solide, mais mon instinct
me dit
942
00:41:27,585 --> 00:41:30,254
que Venus en ce moment joue
de manière super agressive.
943
00:41:30,321 --> 00:41:31,889
-Tu as peur d'elle?
-Pas peur d'elle.
944
00:41:31,956 --> 00:41:33,324
Non, ce n'était pas le bon mot.
945
00:41:33,390 --> 00:41:35,192
-Ouais, je n'ai pas peur.
-Prudent, prudent.
946
00:41:35,259 --> 00:41:39,063
Mais je reconnais une Parvati Light
quand j'en vois une.
947
00:41:40,764 --> 00:41:43,734
Si cette fille en avait l'occasion,
je pense qu'elle trancherait
948
00:41:43,801 --> 00:41:44,869
une gorge à la plus grande
opportunité.
949
00:41:44,935 --> 00:41:46,003
Randen me dit
950
00:41:46,070 --> 00:41:48,072
de me méfier de Venus,
951
00:41:48,138 --> 00:41:51,308
et j'apprécie
sa franchise, mais...
952
00:41:51,375 --> 00:41:52,810
...mon Sodar se déclenche, genre...
953
00:41:52,877 --> 00:41:54,111
Bip, bip, bip,
bip, bip, ding.
954
00:41:54,178 --> 00:41:55,512
Et je dois écouter ça,
955
00:41:55,579 --> 00:41:56,847
donc je ne lui fais pas confiance.
956
00:41:56,914 --> 00:41:58,282
J'ai l'impression qu'il dirait,
dans une minute,
957
00:41:58,349 --> 00:41:59,750
genre: "Soda est dangereuse,
Soda est dangereuse,
958
00:41:59,817 --> 00:42:01,218
"Soda est dangereuse", à tout le monde.
959
00:42:04,321 --> 00:42:05,956
Il ne te fait vraiment pas confiance.
960
00:42:07,791 --> 00:42:09,693
-Il utilise totalement ton physique
contre toi.
961
00:42:09,760 --> 00:42:11,028
Et il a dit : "Je reconnais une
Parvati quand j'en vois une."
962
00:42:11,095 --> 00:42:12,263
Parvati était une joueuse
963
00:42:12,329 --> 00:42:14,465
qui était charmante
964
00:42:14,531 --> 00:42:17,635
et intelligente comme l'enfer, et
elle a même gagné un million de $.
965
00:42:17,701 --> 00:42:19,803
Alors, que Randen m'appelle
une Parvati est un compliment
966
00:42:19,870 --> 00:42:21,171
car j'aime les femmes fortes.
967
00:42:21,238 --> 00:42:22,673
-C'est bien.
-Et il...
968
00:42:22,740 --> 00:42:24,742
-Ça ne m'atteint pas du
tout, honnêtement.
-Exactement.
969
00:42:24,808 --> 00:42:27,778
Comment osez-vous me pointer
du doigt ?
970
00:42:27,845 --> 00:42:31,148
Bien sûr, vous avez raison, mais,
comment osez-vous supposer,
971
00:42:31,215 --> 00:42:32,716
à juste titre, que j'étais sournoise ?
972
00:42:32,783 --> 00:42:35,786
Je veux juste me sentir...
Oui, vite. Attention.
973
00:42:35,853 --> 00:42:37,888
Dieu merci, Soda me soutient
à mille pour cent.
974
00:42:37,955 --> 00:42:39,556
Randen,
975
00:42:39,623 --> 00:42:41,091
tu viens de mettre une cible
géante sur ton dos.
976
00:42:41,158 --> 00:42:42,793
Si tu as mon nom
dans ta bouche,
977
00:42:42,860 --> 00:42:44,328
tu rentres à la maison.
978
00:42:55,673 --> 00:42:59,276
-Je mets des jours ici.
-Super, Hunter !
979
00:42:59,343 --> 00:43:01,312
-Vous entendez tous ça ?
-Je l'entends, bébé.
980
00:43:01,378 --> 00:43:03,580
-C'est simple, simple.
-Entends-tu le bruit de...
de la nourriture ?
981
00:43:03,647 --> 00:43:04,815
C'est bien d'avoir
quelque chose à manger.
982
00:43:04,882 --> 00:43:06,216
C'est bien. Un repas chaud.
983
00:43:06,283 --> 00:43:07,952
L'émotion pure que j'ai ressentie
984
00:43:08,018 --> 00:43:11,622
en mangeant ce morceau
de noix de coco est folle.
985
00:43:11,689 --> 00:43:13,023
C'est génial.
986
00:43:13,090 --> 00:43:14,858
Je suis Liz Wilcox, et
987
00:43:14,925 --> 00:43:17,161
je suis allergique à tout.
988
00:43:17,227 --> 00:43:18,762
À tout ce qui est comestible,
de toute façon.
989
00:43:18,829 --> 00:43:22,533
Je pense avoir au moins
une vingtaine d'allergies.
990
00:43:22,599 --> 00:43:24,368
Toutes les noix, la cannelle,
991
00:43:24,435 --> 00:43:25,936
l'avocat, la noix de coco.
992
00:43:26,003 --> 00:43:27,738
Je suis allergique au poulet.
993
00:43:27,805 --> 00:43:29,740
Les œufs me donnent
un brouillard cérébral incroyable.
994
00:43:29,807 --> 00:43:31,775
-Je suis tellement désolée, Liz.
-Pour quoi ?
995
00:43:31,842 --> 00:43:33,577
Il faut vraiment
qu'on te trouve de la nourriture.
996
00:43:33,644 --> 00:43:35,112
Je n'ai même pas pensé
à ma réaction.
997
00:43:35,179 --> 00:43:36,513
Écoute-moi. Écoute-moi.
998
00:43:36,580 --> 00:43:38,182
Tu sais, une chose que tu dois
savoir sur Liz, c'est que,
999
00:43:38,248 --> 00:43:40,217
tu n'as pas à t'excuser
d'être toi-même avec moi.
1000
00:43:40,284 --> 00:43:43,020
-Oui.
-Tu sais, c'est idiot.
1001
00:43:43,087 --> 00:43:45,022
Ne pas manger, c'est nul,
1002
00:43:45,089 --> 00:43:47,324
mais je ne vais pas
faire mon bébé pour ça.
1003
00:43:47,391 --> 00:43:49,693
C'est comme, je ne vais pas
me laisser abattre comme une lâche.
1004
00:43:49,760 --> 00:43:51,562
Vous ne mangez pas, on ne gagne pas,
1005
00:43:51,628 --> 00:43:54,264
alors je vais vous
remercier partout.
1006
00:43:54,331 --> 00:43:56,333
Oh, il y a un bateau,
il y a un bateau, il y a un bateau.
1007
00:43:56,400 --> 00:43:58,502
-Est-ce qu'il vient ici ?
-Oui, il arrive.
1008
00:44:00,637 --> 00:44:03,240
-Les gars, un bateau !
1009
00:44:03,307 --> 00:44:06,243
C'est ce bateau, les gars.
C'est le bateau.
1010
00:44:06,310 --> 00:44:09,013
-TIM : Oh, mon Dieu.
-Oh, mon Dieu.
1011
00:44:09,079 --> 00:44:11,648
Vous voulez que j'aille
le lui prendre ? J'irai.
1012
00:44:11,715 --> 00:44:13,183
Je veux dire,
il se prend pour qui, Jésus ?
1013
00:44:13,250 --> 00:44:15,219
Il va marcher sur l'eau
tout le long du chemin ?
1014
00:44:15,285 --> 00:44:16,653
Oh, mon Dieu.
1015
00:44:16,720 --> 00:44:18,655
- D'accord, laissez... laissez...
- Oh, c'est un mot !
1016
00:44:19,623 --> 00:44:21,225
Qu'est-ce que c'est ?
1017
00:44:21,291 --> 00:44:23,127
Je ne sais pas.
Je ne l'ai pas ouvert.
1018
00:44:23,193 --> 00:44:24,595
J'espère que c'est un voyage.
1019
00:44:24,661 --> 00:44:27,031
Si c'est un voyage, je veux y aller,
sans aucun doute.
1020
00:44:32,403 --> 00:44:33,637
"Une personne doit monter
sur ce bateau.
1021
00:44:33,704 --> 00:44:35,839
Vous reviendrez
au camp cet après-midi."
1022
00:44:35,906 --> 00:44:38,208
- J'ai très envie d'y aller.
- D'accord. Très bien.
1023
00:44:38,275 --> 00:44:40,911
- Ça te va ?
- Ouais, cool.
1024
00:44:40,978 --> 00:44:43,147
J'ai très envie d'y aller.
Cependant, Jelinsky est
1025
00:44:43,213 --> 00:44:45,816
le premier à lever la main
pour tout.
1026
00:44:45,883 --> 00:44:47,551
Je me dis :
"D'accord, si tu veux le faire."
1027
00:44:47,618 --> 00:44:49,386
Ça va attirer l'attention.
1028
00:44:49,453 --> 00:44:52,856
Il veut y aller, laissez-le y aller.
Je ne veux pas être visé.
1029
00:44:53,857 --> 00:44:55,492
Je me sens très chanceux.
1030
00:44:55,559 --> 00:44:57,895
Soda lance
ce Shot in the Dark,
1031
00:44:57,961 --> 00:44:59,363
et mon symbole apparaît.
1032
00:45:01,231 --> 00:45:05,235
Et la première réaction
que j'ai, c'est : "Oh, mon Dieu."
1033
00:45:05,302 --> 00:45:08,005
Et ensuite, je me dis : "Oh, oui."
1034
00:45:08,072 --> 00:45:11,708
Parce que, bébé, bébé, bébé,
je suis prêt à jouer le jeu.
1035
00:45:11,775 --> 00:45:13,710
Y a-t-il une idole ?
Y a-t-il un avantage ?
1036
00:45:13,777 --> 00:45:17,247
Oh, le fan en moi explose.
1037
00:45:17,314 --> 00:45:19,416
Alors que le joueur
en moi s'illumine.
1038
00:45:21,718 --> 00:45:22,853
Pierre, feuille, ciseaux.
1039
00:45:22,920 --> 00:45:24,154
La bataille des M.
1040
00:45:25,456 --> 00:45:26,957
Maria ! Maria !
1041
00:45:28,292 --> 00:45:31,028
- Monte sur ce bateau.
- À plus tard.
1042
00:45:31,095 --> 00:45:33,864
Le départ de Maria est
une chose complexe pour moi, n'est-ce pas ?
1043
00:45:33,931 --> 00:45:35,265
Parce qu'elle fait partie
de mon alliance.
1044
00:45:35,332 --> 00:45:36,934
Mais en même temps,
vous savez, genre,
1045
00:45:37,000 --> 00:45:41,105
j'adorerais partir en voyage
et obtenir un avantage.
1046
00:45:41,171 --> 00:45:43,540
Vol de Sigas !
1047
00:45:45,676 --> 00:45:47,377
Avoir un petit quelque chose
dans sa poche...
1048
00:45:47,444 --> 00:45:49,480
...ça pourrait être très puissant.
1049
00:46:01,225 --> 00:46:04,361
Je n'ai pas eu à convaincre
ma tribu
1050
00:46:04,428 --> 00:46:06,864
du tout pour partir en voyage, et
1051
00:46:06,930 --> 00:46:09,900
je joue à Survivor
comme si j'allais gagner ce jeu.
1052
00:46:09,967 --> 00:46:11,468
Mon esprit est tourné vers un avantage.
1053
00:46:11,535 --> 00:46:13,871
Vous savez, je ne suis pas là
pour rester assis toute la journée
1054
00:46:13,937 --> 00:46:15,873
et faire des sourires
comme tout le monde.
1055
00:46:15,939 --> 00:46:17,841
Je suis ici
pour gagner un million de dollars.
1056
00:46:17,908 --> 00:46:19,843
- Bonjour, bonjour.
- Oh, mon Dieu. Salut !
1057
00:46:19,910 --> 00:46:21,845
- Jelinsky... c'est ça, non ?
- Jelinsky. C'est exact.
1058
00:46:21,912 --> 00:46:23,313
Et c'est ici
1059
00:46:23,380 --> 00:46:24,882
que les grands Survivants se font.
1060
00:46:24,948 --> 00:46:26,683
C'est là où les légendes naissent.
1061
00:46:26,750 --> 00:46:28,418
Jelinsky est une légende.
1062
00:46:28,485 --> 00:46:30,087
-Oh, là là.
-Oh, là là.
1063
00:46:30,154 --> 00:46:32,322
-Oh.
-Ça a l'air excitant.
1064
00:46:54,077 --> 00:46:55,345
-Oh, mon Dieu.
-D'accord.
1065
00:46:55,412 --> 00:46:56,980
Je vais vraiment faire pipi dans
mon pantalon.
1066
00:46:57,047 --> 00:46:59,283
-Genre, je ne suis pas bien.
-
-Oh, d'accord, donc on...
1067
00:46:59,349 --> 00:47:01,385
Oui, retournons-les.
1068
00:47:01,451 --> 00:47:04,454
L'adrénaline monte à cause
des conditions
1069
00:47:04,521 --> 00:47:06,490
du jeu qui sont les suivantes.
1070
00:47:06,557 --> 00:47:08,759
Et la personne qui a le symbole
de la torche va révéler
1071
00:47:08,825 --> 00:47:10,327
qu'elle a ce symbole.
1072
00:47:10,394 --> 00:47:13,697
Les deux autres vont ensuite
1073
00:47:13,764 --> 00:47:16,500
essayer de convaincre la personne
qui a la torche
1074
00:47:16,567 --> 00:47:18,368
que l'un d'eux
a la carte de vote.
1075
00:47:18,435 --> 00:47:20,604
Les enjeux sont ridicules.
1076
00:47:20,671 --> 00:47:22,839
Votre vote est en jeu.
1077
00:47:22,906 --> 00:47:25,042
Mais celui qui a raison obtient
un vote supplémentaire.
1078
00:47:27,778 --> 00:47:31,048
Oh, épicé. Mami épicée. D'accord.
1079
00:47:31,114 --> 00:47:32,616
J'ai la torche.
1080
00:47:32,683 --> 00:47:36,153
Mon travail consiste à déchiffrer
qui a la carte de vote.
1082
00:47:41,325 --> 00:47:42,659
Je peux
1083
00:47:42,726 --> 00:47:45,729
vous dire la vérité,
à peu près la vérité.
1084
00:47:45,796 --> 00:47:48,765
C'est la forme la plus facile
de jeu d'acteur qui existe.
1085
00:47:49,800 --> 00:47:51,735
Et dès que j'ai vu que j'avais
choisi le crâne,
1086
00:47:51,802 --> 00:47:53,937
j'ai su que je devais mentir
à Maria.
1087
00:47:54,004 --> 00:47:55,872
Donc ça devient
1088
00:47:55,939 --> 00:47:57,507
un jeu de tromperie.
1089
00:47:57,574 --> 00:47:58,976
Parlez-moi.
1090
00:47:59,042 --> 00:48:00,644
Eh bien...
1091
00:48:00,711 --> 00:48:04,047
Plaidez votre cause,
et ensuite j'aurai des questions.
1092
00:48:04,114 --> 00:48:06,149
Eh bien, Maria...
1093
00:48:07,818 --> 00:48:09,753
Je ne vais pas te mentir.
1094
00:48:09,820 --> 00:48:11,421
J'ai la carte de vote.
1095
00:48:12,456 --> 00:48:14,491
Je ne veux pas que tu prennes
la mauvaise décision.
1096
00:48:15,559 --> 00:48:17,294
C'est tout ce que j'ai à dire.
1097
00:48:18,295 --> 00:48:20,831
-Maria?
-Oui. Oui, Tevin?
1098
00:48:20,897 --> 00:48:22,833
Je vais juste te dire ici,
maintenant,
1099
00:48:22,899 --> 00:48:26,536
clair comme le jour, que cette
carte de vote est juste ici.
1100
00:48:27,537 --> 00:48:29,473
-D'accord.
-Je te le promets,
cependant, genre,
1101
00:48:29,539 --> 00:48:31,041
j'ai la carte de vote.
1102
00:48:31,108 --> 00:48:32,376
Je ne te mens pas.
1103
00:48:32,442 --> 00:48:33,844
Je détesterais que tu perdes
1104
00:48:33,910 --> 00:48:36,847
ton vote, c'est ce que je
détesterais,
1105
00:48:36,913 --> 00:48:39,149
et je détesterais perdre mon vote,
donc je plaide
1106
00:48:39,216 --> 00:48:41,918
pour que tu choisisses ça afin
que nous ayons un vote supplémentaire.
1107
00:48:41,985 --> 00:48:44,354
Parce que si tu choisis celui-là,
1108
00:48:44,421 --> 00:48:46,757
mon Dieu, aujourd'hui,
tu pourrais être déçu.
1109
00:48:47,758 --> 00:48:49,860
J'ai comme un pressentiment
1110
00:48:49,926 --> 00:48:52,963
qui me dit que "Jelinsky ment",
mais je ne suis pas sûr à 100%.
1111
00:48:53,030 --> 00:48:57,167
Mon cœur battait à tout rompre,
parce que
1112
00:48:57,234 --> 00:49:00,504
si je fais le mauvais choix,
je vais perdre un vote.
1113
00:49:00,570 --> 00:49:02,606
- Bon, alors...
- Je suis vraiment désolé.
1114
00:49:02,673 --> 00:49:04,074
Parlons-en. Si, et tu es
honnête avec moi, Tevin,
1115
00:49:04,141 --> 00:49:06,576
et tu es honnête avec moi, Tevin,
1116
00:49:06,643 --> 00:49:08,178
- Je suis honnête à 100%.
- alors je peux être sûr que
1117
00:49:08,245 --> 00:49:09,279
nous pouvons travailler ensemble.
1118
00:49:09,346 --> 00:49:11,281
Mais Jelinsky,
1119
00:49:11,348 --> 00:49:14,251
perdre mon vote
ne serait pas une bonne chose.
1120
00:49:14,318 --> 00:49:17,254
Donc, si je découvre
que tu as menti,
1121
00:49:17,321 --> 00:49:22,125
je devrai retourner voir
ma tribu et lui dire la vérité.
1122
00:49:22,192 --> 00:49:24,328
- Donc,
1123
00:49:24,394 --> 00:49:26,229
je vais vous donner
une autre chance à tous.
1124
00:49:27,230 --> 00:49:29,199
Vous savez quoi ?
Je vais être honnête,
1125
00:49:29,266 --> 00:49:31,201
parce que je ne suis pas
"trompeur" du tout.
1126
00:49:31,268 --> 00:49:33,270
J'ai bien la carte du crâne.
1127
00:49:33,337 --> 00:49:34,938
Ne la choisissez pas.
1128
00:49:35,005 --> 00:49:37,240
Vous savez, c'est
une situation angoissante.
1129
00:49:37,307 --> 00:49:39,309
Donc, tu dis que tu as
la carte du crâne ?
1130
00:49:39,376 --> 00:49:40,744
Oui. J'ai la carte du crâne.
1131
00:49:40,811 --> 00:49:42,446
Mon Dieu, ayez pitié.
1132
00:49:42,512 --> 00:49:46,450
Il a littéralement
jeté ses cartes.
1133
00:49:46,516 --> 00:49:49,419
Jelinsky, à cet instant précis,
vient de renoncer à son vote.
1134
00:49:49,486 --> 00:49:52,189
Mais Maria et moi, nous avons
un vote supplémentaire.
1135
00:49:52,255 --> 00:49:53,890
- Devrions-nous nous serrer la main
là-dessus ?
- Serrer la main ?
- Serrer la main.
1136
00:49:53,957 --> 00:49:55,892
- On fait comme ça,
on fait comme ça ?
- Serrer la main ?
- Oui.
1137
00:49:55,959 --> 00:49:57,694
- Je suis désolé d'avoir été
trompeur. J'avais peur.
- C'est bon.
1138
00:49:57,761 --> 00:50:01,898
C'est à cause de moi
que Jelinsky a complètement craqué.
1139
00:50:01,965 --> 00:50:04,301
Genre, je me suis senti
super au top du monde.
1140
00:50:04,368 --> 00:50:05,836
Je me suis senti super puissant.
1141
00:50:06,837 --> 00:50:08,939
En grandissant à Las Vegas,
1142
00:50:09,005 --> 00:50:10,273
on apprend
quand il faut jouer,
1143
00:50:10,340 --> 00:50:11,675
on apprend
quand il faut se coucher,
1144
00:50:11,742 --> 00:50:13,343
on apprend
quand il faut s'en aller.
1145
00:50:13,410 --> 00:50:15,645
Et il était temps
pour moi de me coucher et de partir.
1146
00:50:15,712 --> 00:50:19,750
Je préfère perdre mon vote
pour un Conseil Tribal
1147
00:50:19,816 --> 00:50:21,351
plutôt que de mentir à Tevin
et Maria
1148
00:50:21,418 --> 00:50:24,588
et de me faire 12 ennemis
avant la fusion.
1149
00:50:30,193 --> 00:50:31,728
Je sais, je sais, je sais. Tu serais
vraiment génial dans l'émission.
1150
00:50:31,795 --> 00:50:33,063
C'est ce que tu dis
en ce moment.
1151
00:50:33,130 --> 00:50:34,698
Prouve-le.
Inscris-toi à Survivor.
1152
00:50:41,905 --> 00:50:44,341
- Yo !
- Hé !
1153
00:50:44,408 --> 00:50:46,276
Il est de retour !
1154
00:50:48,378 --> 00:50:50,380
Je vais vous raconter
tous les détails.
1155
00:50:50,447 --> 00:50:52,516
Donc, nous avons dû jouer
à un jeu.
1156
00:50:52,582 --> 00:50:54,451
Il y avait trois cartes.
1157
00:50:54,518 --> 00:50:56,887
Et la carte de la torche
devait déterminer si
1158
00:50:56,953 --> 00:50:59,790
la carte du crâne
mentait sur ce qu'elle avait.
1159
00:50:59,856 --> 00:51:03,026
Alors, bien sûr, j'ai choisi le
crâne, ce qui était malheureux.
1160
00:51:03,093 --> 00:51:04,895
Et au début, je leur ai menti.
1161
00:51:04,961 --> 00:51:07,030
Ça a probablement duré une minute
1162
00:51:07,097 --> 00:51:09,032
et puis j'ai dit, "Ouais,
je mens."
1163
00:51:09,099 --> 00:51:11,401
-Quoi ?! Pourquoi ?
- Pourquoi ?
1164
00:51:11,468 --> 00:51:13,336
Pourquoi t'intéresses-tu à ce
qu'ils...?
1165
00:51:13,403 --> 00:51:15,005
C'était une situation
perdant-perdant.
1166
00:51:15,071 --> 00:51:16,740
Si j'avais menti, ils auraient
1167
00:51:16,807 --> 00:51:18,708
-tous les deux perdu leur vote.
- Et alors ?
-Et alors ?
1168
00:51:21,845 --> 00:51:24,080
Jelinsky a avoué parce qu'il ne
voulait pas que les gens
1169
00:51:24,147 --> 00:51:26,316
de l'autre tribu perdent
leur vote.
1170
00:51:26,383 --> 00:51:28,151
Qui s'en soucie ? Ils ne sont
pas dans notre tribu.
1171
00:51:28,218 --> 00:51:29,953
Genre, tu ne t'es même pas
battu pour nous ?
1172
00:51:30,020 --> 00:51:32,189
Tu es censé être mon numéro.
1173
00:51:32,255 --> 00:51:34,524
Tout ce que tu avais à faire
était de mentir à des inconnus.
1174
00:51:34,591 --> 00:51:36,126
Alors tu es la seule personne
qui a perdu le vote ?
1175
00:51:36,193 --> 00:51:38,395
C'est vrai. Et ils ont tous les
deux des votes supplémentaires maintenant.
1176
00:51:38,462 --> 00:51:40,864
-D'accord.
-C'était une mauvaise situation.
1177
00:51:40,931 --> 00:51:44,401
Je me suis senti si mal. Je me suis
senti obligé de dire la vérité.
1178
00:51:44,468 --> 00:51:46,736
Jelinsky--
il abandonne trop vite.
1179
00:51:46,803 --> 00:51:48,805
Tu plaisantes ?
1180
00:51:48,872 --> 00:51:50,407
C'est Survivor.
1181
00:51:50,474 --> 00:51:53,210
Tu ne peux pas abandonner
comme ça. As-tu vu Jeff te parler ?
1182
00:51:53,276 --> 00:51:55,312
Tu dois creuser profondément.
1183
00:51:56,279 --> 00:51:58,348
Bonjour.
1184
00:51:58,415 --> 00:52:01,318
Je n'arrive pas à comprendre
pourquoi Jelinsky dirait ça.
1185
00:52:01,384 --> 00:52:02,519
Tu as assuré comme une maman
sur ce coup, mec.
1186
00:52:02,586 --> 00:52:04,087
-Oui, tu l'as fait. Oui.
- Oui.
1187
00:52:04,154 --> 00:52:05,889
Et donc, j'aurai un vote
supplémentaire
1188
00:52:05,956 --> 00:52:07,591
-au prochain conseil tribal.
Bravo, Maria.
1189
00:52:09,359 --> 00:52:10,627
-C'était amusant de faire ça.
-La torche.
1190
00:52:10,694 --> 00:52:11,895
Oh mon Dieu.
1191
00:52:13,897 --> 00:52:15,499
-Oui, il assure.
1192
00:52:15,565 --> 00:52:17,501
Oui, je vais essayer de me faire
une coupe mulet pendant que je suis là.
1193
00:52:17,567 --> 00:52:18,835
Oui, exactement.
1194
00:52:20,470 --> 00:52:24,040
Le vote supplémentaire de Maria--
c'est effrayant
1195
00:52:24,107 --> 00:52:26,676
parce que je veux
faire sortir l'une des dames.
1196
00:52:26,743 --> 00:52:29,579
Mais maintenant, les femmes
peuvent dominer
1197
00:52:29,646 --> 00:52:32,182
dans ce jeu
et éliminer les gars.
1198
00:52:32,249 --> 00:52:36,219
Donc, c'est vraiment, vraiment mauvais.
1199
00:52:51,301 --> 00:52:54,170
Depuis que nous sommes arrivés ici,
je ne sais pas si j'ai dormi.
1200
00:52:54,237 --> 00:52:56,206
Et la nuit dernière,
je suis allé directement à l'abri.
1201
00:52:56,273 --> 00:52:57,741
Quand j'ai essayé de
1202
00:52:57,807 --> 00:52:59,075
m'allonger, me coucher...
1203
00:52:59,142 --> 00:53:01,378
Me suis couché ? Me suis couché. Et
1204
00:53:01,444 --> 00:53:03,346
ça ne s'est pas bien passé non plus.
1205
00:53:05,482 --> 00:53:07,317
-Ça va ?
-Bonjour.
1206
00:53:07,384 --> 00:53:09,819
-Non, ça va, ça va.
-Q: Il peut tenir tout seul.
1207
00:53:09,886 --> 00:53:11,688
Je ne pense pas avoir dormi du tout.
1208
00:53:11,755 --> 00:53:15,091
Je suis, genre, à sec.
Je ne dors pas la nuit.
1209
00:53:15,158 --> 00:53:16,893
Sans sommeil,
tu ne seras pas fort.
1210
00:53:16,960 --> 00:53:18,495
Non, et je n'arrive même pas
à penser clairement.
1211
00:53:18,562 --> 00:53:21,731
J'ai eu mon diagnostic de TDAH
ces dernières années, et
1212
00:53:21,798 --> 00:53:24,167
c'est... c'est difficile ici.
1213
00:53:24,234 --> 00:53:28,171
Avec si peu de sommeil,
de nourriture et d'eau,
1214
00:53:28,238 --> 00:53:30,373
ça me rend un peu...
Ça me fait tourner la tête.
1215
00:53:30,440 --> 00:53:32,075
Et j'ai l'impression que
ça m'affecte d'une manière
1216
00:53:32,142 --> 00:53:34,077
pire que je ne l'imaginais.
1217
00:53:34,144 --> 00:53:36,279
Oh mon Dieu.
J'ai perdu ma gourde.
1218
00:53:36,346 --> 00:53:39,316
- Tu l'as encore perdue ?
- Ça m'arrive toujours.
1219
00:53:39,382 --> 00:53:40,850
Mon cauchemar, en venant ici,
c'est de perdre mes affaires.
1220
00:53:40,917 --> 00:53:42,285
C'est que je perdrais mes trucs.
1221
00:53:42,352 --> 00:53:44,654
Je perds des choses,
vraiment partout.
1222
00:53:44,721 --> 00:53:47,891
Mon TDAH est en train de
tout gâcher, littéralement.
1223
00:53:47,958 --> 00:53:49,993
J'ai l'impression de devoir
me rétrécir un peu et
1224
00:53:50,060 --> 00:53:52,095
ne pas être aussi...
ne pas prendre autant
1225
00:53:52,162 --> 00:53:53,897
d'initiative sociale
que les autres.
1226
00:53:53,964 --> 00:53:55,732
Ce n'est pas une bonne stratégie.
J'ai besoin de
1227
00:53:55,799 --> 00:53:57,434
prendre un peu plus
d'initiative.
1228
00:53:58,702 --> 00:54:00,837
Non, et j'ai peur à cause
de ce que je suis !
1229
00:54:00,904 --> 00:54:02,572
Je les perdrais
dans un centre commercial.
1230
00:54:04,608 --> 00:54:06,843
J'ai peur d'avoir des enfants.
1231
00:54:06,910 --> 00:54:08,478
- Oh, mec.
- Tu peux juste être,
genre, une de ces
1232
00:54:08,545 --> 00:54:10,213
-mamans à laisse qui attachent
leurs enfants avec une laisse.
- Je sais.
1233
00:54:10,280 --> 00:54:11,715
J'ai besoin... Non,
c'est moi qu'il faudrait attacher.
1234
00:54:13,717 --> 00:54:15,919
Je dois sortir et, genre,
ne pas avoir peur
1235
00:54:15,986 --> 00:54:17,287
de parler stratégie aux gens.
1236
00:54:17,354 --> 00:54:18,622
J'ai même peur de partir
1237
00:54:18,688 --> 00:54:21,157
à la chasse à l'idole.
Oh mon Dieu.
1238
00:54:21,224 --> 00:54:23,827
Si je trouvais une idole,
je la perdrais de toute façon.
1239
00:54:26,563 --> 00:54:29,099
Je n'essaie pas d'être louche,
mais
1240
00:54:29,165 --> 00:54:30,734
je suis toujours à la recherche
d'une idole.
1241
00:54:30,800 --> 00:54:32,936
C'est extrêmement stressant car
1242
00:54:33,003 --> 00:54:34,571
je ne veux pas me faire prendre.
1243
00:54:35,605 --> 00:54:38,108
Je ne veux pas
me faire prendre à faire ça.
1244
00:54:41,311 --> 00:54:43,246
D'accord.
1245
00:54:43,313 --> 00:54:44,848
Où te caches-tu ?
1246
00:54:44,914 --> 00:54:48,051
Et j'ai cherché partout,
en haut et en bas.
1247
00:54:48,118 --> 00:54:49,686
C'est super dur.
1248
00:54:49,753 --> 00:54:53,757
Pourquoi... pourquoi ils font
en sorte que ça ait l'air si facile ?
1249
00:54:53,823 --> 00:54:55,759
- Ils rendent ça si facile
à la télé, mec.
- Oui.
1250
00:54:55,825 --> 00:54:58,461
Tout le monde cherche
une idole, mais
1251
00:54:58,528 --> 00:55:02,098
je ne veux pas que quelqu'un
trouve une idole avant moi.
1252
00:55:02,165 --> 00:55:04,300
Calme-toi et réfléchis.
1253
00:55:04,367 --> 00:55:05,635
Je vais
1254
00:55:05,702 --> 00:55:08,304
trouver ce gars.
Je vais trouver cette idole.
1255
00:55:09,873 --> 00:55:11,641
J'ai trouvé quelque chose. Yo !
1256
00:55:12,609 --> 00:55:13,977
C'est un Avantage Piégé.
1257
00:55:16,046 --> 00:55:17,681
Pas une seule seconde
l'idée ne m'a traversé l'esprit
1258
00:55:17,747 --> 00:55:19,783
de remettre
l'Avantage Piégé en place.
1259
00:55:19,849 --> 00:55:21,885
C'est à moi.
Je l'ai mérité, je l'ai trouvé.
1260
00:55:21,951 --> 00:55:23,553
Je me fiche de ce qu'il y a ici.
1261
00:55:23,620 --> 00:55:25,455
Je le fais ou j'en assume
les conséquences.
1262
00:55:25,522 --> 00:55:27,257
Je ne suis pas venue ici
1263
00:55:27,323 --> 00:55:28,458
pour avoir peur.
1264
00:55:28,525 --> 00:55:30,193
Ceux qui ont peur rentrent chez eux.
1265
00:55:30,260 --> 00:55:31,995
Chérie, il faut qu'on retourne.
1266
00:55:34,964 --> 00:55:36,266
Où l'as-tu trouvé ?
1267
00:55:36,332 --> 00:55:37,967
J'ai lu l'indice
très vite, et il dit
1268
00:55:38,034 --> 00:55:40,570
que je dois retourner à l'endroit
où je l'ai trouvé et creuser.
1269
00:55:40,637 --> 00:55:42,739
On creuse, creuse,
creuse, creuse.
1270
00:55:42,806 --> 00:55:45,241
On sort cette grosse boîte
avec un cadenas.
1271
00:55:47,777 --> 00:55:48,978
Très bien.
1272
00:56:08,164 --> 00:56:10,533
-Oui, tu as perdu ton vote.
Ton vote est parti.
-D'accord.
1273
00:56:10,600 --> 00:56:12,769
-Mince. Très bien,
je dois l'enterrer.
-Tu dois le réenterrer.
1274
00:56:12,836 --> 00:56:16,439
Donc, tant que je n'ai pas l'idole,
je ne peux pas voter.
1275
00:56:16,506 --> 00:56:18,208
"C'est pour ça qu'il dit attention."
1276
00:56:21,478 --> 00:56:23,379
Mais si on perd
une épreuve d'immunité,
1277
00:56:23,446 --> 00:56:25,882
je dois retourner à cet endroit.
Il vaut mieux qu'il y ait
1278
00:56:25,949 --> 00:56:28,451
une clé qui m'attende
et rien d'autre.
1279
00:56:28,518 --> 00:56:30,520
Si on doit le dire aux garçons,
on doit le dire aux garçons.
1280
00:56:30,587 --> 00:56:32,155
-Il y a des chiffres. Ça va.
-D'accord.
1281
00:56:32,222 --> 00:56:33,623
Ça va.
1282
00:56:33,690 --> 00:56:35,125
Plus il y a de gens
qui connaissent l'idole,
1283
00:56:35,191 --> 00:56:36,793
plus ça va être compliqué.
1284
00:56:36,860 --> 00:56:38,762
Mais, je veux dire,
c'est un Avantage Piège, non ?
1285
00:56:38,828 --> 00:56:40,363
Donc c'est le genre
1286
00:56:40,430 --> 00:56:42,165
d'avantage
pour lequel tu as besoin
1287
00:56:42,232 --> 00:56:43,933
que les gens soient de ton côté.
1288
00:56:44,000 --> 00:56:46,202
Je n'ai pas de vote. J'ai trouvé
un Avantage Piège aujourd'hui.
1289
00:56:46,269 --> 00:56:48,304
-Tu n'as pas de vote ?
-Non.
1290
00:56:48,371 --> 00:56:50,940
Donc si Jelinsky perd son vote,
et que je perds mon vote,
1291
00:56:51,007 --> 00:56:52,575
c'est vous deux, Jess et Bhanu.
1292
00:56:52,642 --> 00:56:56,179
-Ne le dis pas à Jelinsky.
-Je ne lui dis rien.
1293
00:56:56,246 --> 00:56:57,680
Je m'en fiche
de ne pas avoir de vote.
1294
00:56:57,747 --> 00:56:59,015
Je vais me débrouiller.
1295
00:56:59,082 --> 00:57:00,784
Je ne suis pas du tout nerveux.
Tu ne peux pas être nerveux.
1296
00:57:00,850 --> 00:57:02,318
On n'a que 26 jours.
1297
00:57:02,385 --> 00:57:04,287
Qui a le temps d'être nerveux ?
1298
00:57:22,405 --> 00:57:24,340
Entrez.
1299
00:57:41,991 --> 00:57:43,359
Très bien.
1300
00:57:43,426 --> 00:57:44,861
Passons en revue les premiers jours.
1301
00:57:44,928 --> 00:57:47,864
Charlie, Siga a choisi Savant.
1302
00:57:47,931 --> 00:57:50,733
-Oh, tu rigoles.
1303
00:57:50,800 --> 00:57:53,169
Sommes-nous savants ?
1304
00:57:53,236 --> 00:57:54,571
Je ne sais pas.
1305
00:57:56,039 --> 00:57:57,874
Vous savez, dans la vie,
1306
00:57:57,941 --> 00:58:00,009
soit on assure,
soit on se fait avoir.
1307
00:58:00,076 --> 00:58:01,611
Qu'est-ce qui s'est passé ?
1308
00:58:01,678 --> 00:58:02,946
-On s'est fait avoir.
-On s'est fait avoir.
1309
00:58:03,012 --> 00:58:04,347
On s'est fait démolir, c'est sûr.
1310
00:58:04,414 --> 00:58:05,481
Ce n'est qu'une seule défaite.
1311
00:58:05,548 --> 00:58:07,083
- Juste une seule défaite.
1312
00:58:07,150 --> 00:58:08,418
Vous aurez vos provisions
de tribu
1313
00:58:08,484 --> 00:58:09,752
qui vous attendront au camp
après ce défi.
1314
00:58:09,819 --> 00:58:11,654
- après cette épreuve.
1315
00:58:11,721 --> 00:58:14,958
Très bien, Yanu, vous aviez
Sueur.
1316
00:58:15,024 --> 00:58:16,593
Comment ça s'est passé, Tiffany ?
1317
00:58:16,659 --> 00:58:19,929
Euh, enfin, on passe
un bon moment, Jeff.
1318
00:58:19,996 --> 00:58:22,932
- Attendez. Alors, Jelinsky,
1319
00:58:22,999 --> 00:58:25,235
- vous vous êtes fait démolir
aussi ? - Jeff,
1320
00:58:25,301 --> 00:58:27,003
on a lu l'épreuve de Sueur
et il était dit
1321
00:58:27,070 --> 00:58:29,806
qu'elle durerait plusieurs
heures, et on en a quatre.
1322
00:58:29,873 --> 00:58:32,008
La dernière fois que j'ai vérifié,
plusieurs veut dire sept.
1323
00:58:32,075 --> 00:58:33,910
- Ceci étant dit,
1324
00:58:33,977 --> 00:58:35,945
on n'a pas abandonné avant
une heure et demie.
1325
00:58:36,012 --> 00:58:38,848
Attendez une seconde.
Plusieurs veut dire sept ?
1326
00:58:38,915 --> 00:58:41,551
Plusieurs veut dire sept.
Ça fait partie du mot.
1327
00:58:41,618 --> 00:58:42,719
- N'est-ce pas ?
- Non.
Plusieurs, c'est plus que...
1328
00:58:42,785 --> 00:58:44,854
- Non.
- Plusieurs, c'est plus qu'un
couple.
1329
00:58:44,921 --> 00:58:47,123
Plusieurs veut dire sept dans
mon livre.
1330
00:58:48,725 --> 00:58:50,093
Plusieurs veut dire sept
dans le livre de Jelinsky,
1331
00:58:50,159 --> 00:58:52,095
- et c'est tout.
- D'accord.
1332
00:58:52,161 --> 00:58:53,930
Très bien, donc vous n'avez pas
terminé l'épreuve de Sueur,
1333
00:58:53,997 --> 00:58:55,932
ce qui signifie que vous n'avez
pas vos provisions non plus.
1334
00:58:55,999 --> 00:58:57,967
Elles vous attendront au camp
après cette épreuve.
1335
00:58:58,034 --> 00:59:00,136
- Ils se sont fait démolir.
- Très bien, allons-nous
1336
00:59:00,203 --> 00:59:01,704
à votre première
épreuve d'immunité ?
1337
00:59:04,874 --> 00:59:06,676
Ça va vous mettre à l'épreuve.
1338
00:59:07,944 --> 00:59:09,779
Vous allez courir
jusqu'en haut d'une rampe
1339
00:59:09,846 --> 00:59:11,447
où vous serez confrontés
1340
00:59:11,514 --> 00:59:15,718
au plus grand gecko
que vous ayez jamais vu.
1341
00:59:16,853 --> 00:59:20,690
Des jambes, une longue queue,
des yeux injectés de sang.
1342
00:59:20,757 --> 00:59:22,992
Vous allez courir
pour détacher ce gecko.
1343
00:59:23,059 --> 00:59:25,595
Vous devez ensuite
le faire passer par-dessus un mur,
1344
00:59:25,662 --> 00:59:29,165
à travers un tunnel étroit
et jusqu'en haut d'une plateforme
1345
00:59:29,232 --> 00:59:33,136
où deux joueurs s'affronteront
pour résoudre un puzzle Survivor.
1346
00:59:36,306 --> 00:59:40,043
Les deux premières tribus
à terminer remportent l'immunité.
1347
00:59:40,109 --> 00:59:43,146
C'est pour ça
que vous jouez, juste ici.
1348
00:59:44,380 --> 00:59:46,883
- Très bien !
- On y va.
1349
00:59:46,950 --> 00:59:48,751
L'idole d'immunité.
1350
00:59:48,818 --> 00:59:50,653
- Avec l'un d'eux
1351
00:59:50,720 --> 00:59:53,756
à votre camp,
personne ne rentre à la maison.
1352
00:59:53,823 --> 00:59:55,491
- Super.
- La dernière tribu à terminer,
1353
00:59:55,558 --> 00:59:58,061
autrement dit les perdants...
1354
00:59:58,127 --> 01:00:00,263
Conseil tribal ce soir
où quelqu'un sera
1355
01:00:00,330 --> 01:00:02,465
la première personne
éliminée de Survivor 46,
1356
01:00:02,532 --> 01:00:04,500
et en guise de pénalité
pour avoir perdu,
1357
01:00:04,567 --> 01:00:07,236
je prendrai... ou garderai...
votre silex.
1358
01:00:07,303 --> 01:00:09,706
Très bien, je vous laisse une minute
1359
01:00:09,772 --> 01:00:12,108
Pour élaborer une stratégie,
on s'y met.
1360
01:00:21,451 --> 01:00:23,920
Très bien, c'est parti.
1361
01:00:23,987 --> 01:00:26,055
Pour l'immunité.
1362
01:00:26,122 --> 01:00:29,525
-Survivants prêts ?
-Oui.
-Prêts.
1363
01:00:29,592 --> 01:00:31,427
-Allez !
-Allez !
1365
01:00:33,463 --> 01:00:35,965
Il va falloir beaucoup
de travail d'équipe ici.
1367
01:00:40,470 --> 01:00:42,238
-Tu es doué, Nami.
-Allez, les gars.
1368
01:00:43,639 --> 01:00:46,275
Vous êtes bons, Siga !
Vous êtes bons, Yanu !
1369
01:00:46,342 --> 01:00:49,379
- Vous avez six séries
de nœuds.
1370
01:00:49,445 --> 01:00:53,483
La question est de savoir quelle
tribu va le mieux collaborer ?
1371
01:00:53,549 --> 01:00:55,251
Et Siga a son nœud.
1372
01:00:55,318 --> 01:00:57,320
Voici Nami.
1373
01:00:57,387 --> 01:00:59,288
-Déversez-le.
-Sautez !
- Voici Siga.
1374
01:00:59,355 --> 01:01:02,992
-D'accord.
1375
01:01:03,059 --> 01:01:04,761
Voici Yanu.
1376
01:01:04,827 --> 01:01:06,729
Allez.
1377
01:01:08,531 --> 01:01:10,533
-On a un défi.
-C'est bon.
1378
01:01:10,600 --> 01:01:11,934
Utilisez les deux, utilisez
les deux mains.
1379
01:01:12,001 --> 01:01:15,638
Tout le monde et le gecko
passent par-dessus le mur.
1380
01:01:17,407 --> 01:01:18,941
-Seulement deux à la fois.
-Oui, tout.
1381
01:01:19,008 --> 01:01:20,877
Allez, allez, allez.
Non. Hé.
1382
01:01:20,943 --> 01:01:25,481
Ça fait 225 kilos
de gecko de Survivor.
1383
01:01:25,548 --> 01:01:27,350
Rien n'est facile dans Survivor.
1384
01:01:27,417 --> 01:01:28,651
-Poussez !
1385
01:01:28,718 --> 01:01:31,387
Les trois tribus font
du bon travail,
1386
01:01:31,454 --> 01:01:34,557
en essayant de comprendre
comment manœuvrer
1387
01:01:34,624 --> 01:01:37,760
un gecko de 4,5 mètres de long
et de 225 kilos.
1388
01:01:37,827 --> 01:01:39,829
-Allez.
-Encore ! Poussez ! Allez !
1389
01:01:39,896 --> 01:01:42,165
Nami... tout le monde
s'y met.
1390
01:01:42,231 --> 01:01:43,800
- Vont-ils réussir à le faire
passer ?
1391
01:01:46,269 --> 01:01:49,072
-Retournez-le.
-Ils ont le gecko.
1392
01:01:49,138 --> 01:01:51,240
Vous devez le retourner
et le faire pivoter.
1393
01:01:51,307 --> 01:01:55,878
Siga et Yanu luttent à nouveau.
1394
01:01:55,945 --> 01:01:58,114
-Très familier.
-Hé !
1395
01:01:58,181 --> 01:01:59,415
Allez-y, les gars.
1396
01:01:59,482 --> 01:02:01,350
Nami a dominé l'épreuve
de l'abandon
1397
01:02:01,417 --> 01:02:03,453
et en ce moment,
ils dominent cette première
1398
01:02:03,519 --> 01:02:05,955
-épreuve d'immunité.
-Un, deux, trois !
1399
01:02:06,022 --> 01:02:09,192
Maintenant, vous traversez
un tunnel très étroit, alors que
1400
01:02:09,258 --> 01:02:11,494
Siga et Yanu luttent avec
un très gros gecko.
1401
01:02:13,830 --> 01:02:16,265
Il faut atteindre la moitié
du parcours.
1402
01:02:16,332 --> 01:02:18,167
-Tirez vers le haut !
-Retournez ce poids.
1403
01:02:18,234 --> 01:02:21,337
Tout le monde tire.
1404
01:02:21,404 --> 01:02:24,807
Alors que Nami continue
d'accroître son avance.
1405
01:02:27,910 --> 01:02:30,313
Vous n'y arriverez pas
en tirant sur cette tête.
1406
01:02:30,379 --> 01:02:31,948
Bien.
1407
01:02:32,014 --> 01:02:33,282
Il faut se mettre sur le corps.
1408
01:02:33,349 --> 01:02:35,184
-Oui. Oui.
-On doit pousser le corps.
1409
01:02:35,251 --> 01:02:36,686
-C'est Nami maintenant
-Prêts ?
1410
01:02:36,752 --> 01:02:39,222
-au dernier obstacle
avec le gecko.
-Un, deux, trois.
1411
01:02:40,790 --> 01:02:42,391
Superbe coordination.
1412
01:02:42,458 --> 01:02:44,293
-Voilà comment on fait.
1413
01:02:44,360 --> 01:02:46,429
-Une fois que tu peux le clipser,
c'est bon.
-Un,
1414
01:02:46,496 --> 01:02:48,798
-deux, trois.
1415
01:02:48,865 --> 01:02:50,600
Ils l'ont soulevé.
1416
01:02:50,666 --> 01:02:52,168
-Clipsez-le !
-C'est de ça
que je parle.
1417
01:02:52,235 --> 01:02:54,003
-Attendez. Non, non.
-Hé, c'est bon. On l'a.
1418
01:02:54,070 --> 01:02:55,538
-On l'a.
-T'es bonne, Nami !
1419
01:02:55,605 --> 01:02:57,173
-Deux personnes sont sur le puzzle.
-Allez, lève-toi, lève-toi !
1420
01:02:59,041 --> 01:03:00,977
-C'est parti.
-Ça descend !
1421
01:03:01,043 --> 01:03:03,646
Siga a le gecko par-dessus.
1422
01:03:03,713 --> 01:03:05,348
Allons-y.
On cherche le numéro deux.
1423
01:03:05,414 --> 01:03:07,617
-Vous êtes toujours dans la course.
-Oui !
1424
01:03:07,683 --> 01:03:10,720
Vous devez passer
sous ce corps
1425
01:03:10,786 --> 01:03:12,588
et le soulever par-dessus le mur.
1426
01:03:12,655 --> 01:03:14,390
Vous ne pouvez pas le tirer.
1427
01:03:14,457 --> 01:03:15,758
Siga entre maintenant dans le tunnel...
1428
01:03:15,825 --> 01:03:17,460
-On y est presque, ouais.
-Tire !
1429
01:03:17,527 --> 01:03:18,794
...pendant que Nami travaille
sur le puzzle.
1430
01:03:18,861 --> 01:03:20,163
Regardez cette avance.
Utilisons-la.
1431
01:03:20,229 --> 01:03:21,764
Un, deux, trois.
1432
01:03:21,831 --> 01:03:23,499
Lève-toi. Lève-toi.
1434
01:03:24,734 --> 01:03:26,736
Allez, Yanu !
1435
01:03:26,802 --> 01:03:28,471
-Pousse !
1436
01:03:31,007 --> 01:03:32,875
Voilà !
1437
01:03:32,942 --> 01:03:34,710
Faites passer tout le monde. Allons-y !
1438
01:03:34,777 --> 01:03:37,380
Yanu, tu dois
puiser au fond de toi.
1439
01:03:37,446 --> 01:03:39,515
-T'es épuisé.
Il n'y a pas de temps.
-D'accord.
1440
01:03:39,582 --> 01:03:42,385
-Siga, plus près.
-On est juste là.
1441
01:03:42,451 --> 01:03:45,388
Il faut lever suffisamment
la tête pour pouvoir la verrouiller.
1442
01:03:45,454 --> 01:03:46,589
Trois.
1443
01:03:46,656 --> 01:03:48,424
-D'accord, vas-y.
1444
01:03:48,491 --> 01:03:50,660
Ça devrait le faire. Clipse-le.
1445
01:03:50,726 --> 01:03:53,196
Yanu progresse.
A rattrapé beaucoup de terrain.
1446
01:03:53,262 --> 01:03:57,433
Vous êtes dans la course,
mais vous ne pouvez pas vous reposer.
1447
01:03:57,500 --> 01:03:59,068
Putain, ouais.
1448
01:03:59,135 --> 01:04:00,736
Soda et Venus pour Nami.
-Cherchez un numéro.
1449
01:04:00,803 --> 01:04:03,272
-Moriah et Maria pour Siga.
-T'es solide !
1450
01:04:03,339 --> 01:04:04,807
Voilà, Moriah.
1451
01:04:04,874 --> 01:04:06,075
Vas-y, vas-y, vas-y !
1452
01:04:06,142 --> 01:04:08,110
Yanu a traversé le tunnel.
1453
01:04:08,177 --> 01:04:10,213
Voilà.
Vous êtes toujours dans la course.
1454
01:04:11,214 --> 01:04:13,015
Vous devez le monter
jusqu'en haut
1455
01:04:13,082 --> 01:04:15,017
avant de pouvoir vous attaquer
à ce puzzle.
1456
01:04:15,084 --> 01:04:18,287
Et chaque seconde que vous prenez
est une perte de temps
1457
01:04:18,354 --> 01:04:20,523
-pour Siga et Nami.
1458
01:04:20,590 --> 01:04:21,791
-Ça va ici.
-Je l'ai.
1459
01:04:21,857 --> 01:04:23,059
-Je l'ai.
-Tu l'as. Vas-y.
-Parfait.
1460
01:04:23,125 --> 01:04:24,594
-Allez, allez.
1461
01:04:24,660 --> 01:04:26,095
Yanu pourrait être dans la course
s'ils arrivent à le monter ici.
1462
01:04:26,162 --> 01:04:27,663
Tout va bien. Pas de panique.
1463
01:04:27,730 --> 01:04:29,832
- Respirez, respirez.
- Venus et Soda font
du bon travail
1464
01:04:29,899 --> 01:04:32,068
- sur le puzzle pour Nami.
- Vous l'avez.
1465
01:04:32,134 --> 01:04:35,238
Ils ont été en charge de
ce défi dès le début.
1466
01:04:35,304 --> 01:04:37,073
- C'est bon.
- Dès le départ.
1467
01:04:37,139 --> 01:04:38,708
Dès le départ...
on voit ce que tu as fait.
1468
01:04:38,774 --> 01:04:40,209
- Dès le début !
- Sans jeu de mots.
1469
01:04:40,276 --> 01:04:42,912
- Yanu l'a monté.
1470
01:04:42,979 --> 01:04:45,448
- Accroche.
- Jess, grimpe, grimpe.
1471
01:04:45,514 --> 01:04:47,683
C'est bon, Yanu.
Commence à travailler.
1472
01:04:47,750 --> 01:04:50,753
- C'est Nami
nettement en tête,
- Allez-y !
1473
01:04:50,820 --> 01:04:54,257
mais Siga n'a pas
un si grand avantage
1474
01:04:54,323 --> 01:04:55,524
pour que ce soit fini.
1475
01:04:55,591 --> 01:04:58,561
Yanu pourrait vous rattraper.
Vous feriez mieux de bouger.
1476
01:04:58,628 --> 01:05:01,030
- Yanu, tu as une chance.
- Voilà.
1477
01:05:01,097 --> 01:05:04,800
Ça va se jouer
entre Jelinsky et Jess pour Yanu
1478
01:05:04,867 --> 01:05:08,271
et Moriah et Maria pour Siga.
1479
01:05:08,337 --> 01:05:11,540
Soda et Venus clairement
en contrôle en ce moment.
1480
01:05:11,607 --> 01:05:14,210
- Deux pièces restantes.
- Allez, Jeff !
1481
01:05:14,277 --> 01:05:16,312
- Allez, Jeff.
- Une pièce restante
pour Nami.
1482
01:05:16,379 --> 01:05:18,547
Pour la victoire.
1483
01:05:18,614 --> 01:05:20,383
Voilà !
Nami remporte l'immunité !
1484
01:05:20,449 --> 01:05:23,819
- Nous en cherchons une autre.
1485
01:05:23,886 --> 01:05:27,056
C'est maintenant entre Siga et Yanu.
1486
01:05:27,123 --> 01:05:28,891
Construisez à droite.
1487
01:05:28,958 --> 01:05:32,495
Jelinsky empile,
et Jess les met dedans.
1488
01:05:32,561 --> 01:05:35,998
Si cette stratégie fonctionne,
ils peuvent rattraper vite.
1489
01:05:36,065 --> 01:05:38,367
- Super, Maria.
- Voilà.
1490
01:05:38,434 --> 01:05:40,303
Oui. Là. Juste là.
1491
01:05:40,369 --> 01:05:42,271
Non, un au-dessus.
1492
01:05:42,338 --> 01:05:44,940
- À ta droite !
- Jelinsky un peu confus.
1493
01:05:45,007 --> 01:05:47,710
- Non. Celui que tu viens de poser!
- À ta droite !
1494
01:05:50,446 --> 01:05:51,914
Continuez !
1495
01:05:51,981 --> 01:05:53,416
Siga avec une autre pièce.
1496
01:05:53,482 --> 01:05:55,418
Jess essaie d'en trouver une autre
pour Yanu.
1497
01:05:55,484 --> 01:05:57,219
- Et elle l'a.
- Magnifique.
1498
01:05:57,286 --> 01:05:59,989
Est-ce trop peu
trop tard pour Yanu ?
1499
01:06:00,056 --> 01:06:02,625
Ils ont mis une éternité
à monter leur gecko ici.
1500
01:06:02,692 --> 01:06:04,593
Jess. Allez, Jess !
1501
01:06:05,594 --> 01:06:07,730
Jelinsky essaie d'en obtenir une,
la donne à Jess.
1502
01:06:07,797 --> 01:06:09,865
- Oui !
- Ça n'aura pas d'importance.
1503
01:06:09,932 --> 01:06:13,002
- C'est fini.
1504
01:06:13,069 --> 01:06:14,670
Siga remporte l'immunité,
1505
01:06:14,737 --> 01:06:16,972
rejoignant Nami,
1506
01:06:17,039 --> 01:06:19,108
en sécurité dans le jeu, envoyant Yanu
1507
01:06:19,175 --> 01:06:21,143
au Conseil Tribal,
1508
01:06:21,210 --> 01:06:22,845
où quelqu'un
sera la première personne
1509
01:06:22,912 --> 01:06:25,848
éliminée de Survivor 46.
1510
01:06:29,318 --> 01:06:33,055
Très bien,
Nami, félicitations.
1511
01:06:33,122 --> 01:06:35,491
Prends-le, V.
1512
01:06:35,558 --> 01:06:38,427
Personne ne rentre de Nami.
1513
01:06:38,494 --> 01:06:41,530
Prenez vos affaires, sortez.
1514
01:06:43,499 --> 01:06:46,302
-Siga, félicitations.
1515
01:06:47,370 --> 01:06:49,305
Bien mérité.
Prenez vos affaires, sortez.
1516
01:06:49,372 --> 01:06:51,173
-Profitez de votre soirée.
-Merci.
1517
01:06:53,209 --> 01:06:55,711
Bhanu, que va-t-il se passer
quand tu retourneras au camp?
1518
01:06:55,778 --> 01:06:58,881
Parce que là, c'est réel. Vous
allez éliminer quelqu'un ce soir.
1519
01:07:00,750 --> 01:07:03,252
Désolé, Jeff. Euh...
1520
01:07:06,856 --> 01:07:09,759
Ça-ça me brise le cœur que
l'un d'entre nous doive rentrer,
1521
01:07:09,825 --> 01:07:13,129
et... c'est vraiment dur.
1522
01:07:13,195 --> 01:07:15,898
On a fait beaucoup d'efforts
pour être là,
1523
01:07:15,965 --> 01:07:18,968
et Survivor signifie beaucoup
pour nous tous.
1524
01:07:19,034 --> 01:07:21,637
Personne ne veut rentrer,
1525
01:07:21,704 --> 01:07:23,038
et nous voilà.
1526
01:07:23,105 --> 01:07:24,640
Je ne sais pas.
1527
01:07:25,608 --> 01:07:27,710
Très bien, Yanu, votre marmite
et votre machette vous
1528
01:07:27,777 --> 01:07:29,044
attendent au camp.
1529
01:07:29,111 --> 01:07:31,414
En guise de pénalité pour avoir
perdu... désolé pour vous...
1530
01:07:31,480 --> 01:07:34,216
Je vais garder votre silex.
Conseil tribal ce soir
1531
01:07:34,283 --> 01:07:36,185
où quelqu'un sera la première
personne
1532
01:07:36,252 --> 01:07:38,287
à être éliminée de Survivor 46.
1533
01:07:38,354 --> 01:07:40,456
Prenez vos affaires. Sortez.
À ce soir au Conseil tribal.
1534
01:07:41,457 --> 01:07:43,259
Personne ne veut être
la première personne
1535
01:07:43,325 --> 01:07:46,495
à quitter Survivor, mais c'est
un jeu,
1536
01:07:46,562 --> 01:07:48,898
c'est une affaire sérieuse,
quelqu'un doit partir,
1537
01:07:48,964 --> 01:07:52,168
et je pense que Jelinsky et Jess
sont les cibles ce soir.
1538
01:07:52,234 --> 01:07:54,670
Mais c'est Survivor.
Tout peut arriver.
1539
01:07:54,737 --> 01:07:56,672
Le jeu est lancé, 24h/24, 7j/7.
1540
01:07:56,739 --> 01:07:58,674
C'est si dur.
1541
01:08:21,997 --> 01:08:25,000
Bon, bons efforts, tout le monde.
1542
01:08:25,067 --> 01:08:26,368
Quelqu'un a-t-il besoin
de remplir sa gourde?
1543
01:08:26,435 --> 01:08:28,370
-Vous venez aussi?
-On va sûrement
1544
01:08:28,437 --> 01:08:29,705
se détendre un peu.
1545
01:08:29,772 --> 01:08:31,106
Il n'y a pas d'arrêt
1546
01:08:31,173 --> 01:08:33,476
dans le jeu de Survivor.
On doit voter ce soir.
1547
01:08:33,542 --> 01:08:35,377
On doit s'assurer
d'être prêts,
1548
01:08:35,444 --> 01:08:37,813
et je vais au Conseil tribal
sans vote.
1549
01:08:37,880 --> 01:08:40,649
Mais je suis assez confiant
1550
01:08:40,716 --> 01:08:43,719
parce que j'ai l'impression
d'avoir une super alliance
1551
01:08:43,786 --> 01:08:45,354
avec Q, Kenzie et Tiff.
1552
01:08:45,421 --> 01:08:47,189
Nous avons un solide quatuor.
1553
01:08:47,256 --> 01:08:49,492
Tous mes alliés
sont engagés envers moi.
1554
01:08:49,558 --> 01:08:51,293
Je voulais juste me détendre
un peu.
1555
01:08:51,360 --> 01:08:53,762
Vraiment? Tu penses que
c'est mieux pour ton jeu
1556
01:08:53,829 --> 01:08:55,431
que d'aller là où tout le
monde est?
1557
01:08:56,899 --> 01:08:59,101
-Comment tu te sens?
-Effrayée.
1558
01:08:59,168 --> 01:09:00,736
Je suis, genre, l'une des plus
petites personnes ici.
1559
01:09:02,304 --> 01:09:04,640
Je veux dire, je sais que nos
noms sont sur le bloc.
1560
01:09:04,707 --> 01:09:06,509
Mon nom est sur le bloc?
1561
01:09:06,575 --> 01:09:09,645
J'ai juste pensé ça parce
qu'on était aux puzzles.
1562
01:09:09,712 --> 01:09:11,947
Je pense que Jess doit être
la première à partir.
1563
01:09:12,014 --> 01:09:15,117
Je voulais juste faire comme
si j'étais nerveux parce que
1564
01:09:15,184 --> 01:09:17,419
je ne veux pas que Jess utilise
son "Coup dans le noir" ce soir.
1565
01:09:17,486 --> 01:09:19,188
Et si je pouvais faire
sortir Jess d'ici
1566
01:09:19,255 --> 01:09:20,656
sans même avoir à voter ?
1567
01:09:20,723 --> 01:09:22,525
Oh, mon Dieu.
1568
01:09:22,591 --> 01:09:25,227
C'est le statut de légende
de Survivor pour moi.
1569
01:09:25,294 --> 01:09:27,997
Je veux juste que vous sachiez
que je ne veux qu'aucun de vous
1570
01:09:28,063 --> 01:09:29,131
ne rentre à la maison, point.
1571
01:09:29,198 --> 01:09:30,299
Quel est le plan, alors ?
1572
01:09:30,366 --> 01:09:32,301
Alors, le vrai plan, c'est Jess.
1573
01:09:32,368 --> 01:09:34,603
Le faux plan qu'on raconte
à Jess, c'est Jelinsky.
1574
01:09:36,805 --> 01:09:38,307
Les gens veulent que Jess
soit le premier vote, n'est-ce pas ?
1575
01:09:38,374 --> 01:09:39,909
Moi y compris.
Les vibrations ne...
1576
01:09:39,975 --> 01:09:41,310
Ça ne vibre pas quand
je parle à Jess.
1577
01:09:41,377 --> 01:09:42,778
Et
1578
01:09:42,845 --> 01:09:44,346
je suis vraiment déçu qu'on
1579
01:09:44,413 --> 01:09:46,749
ait perdu le défi d'immunité.
1580
01:09:46,815 --> 01:09:48,784
Psyché ! Je m'en fiche.
Je suis content qu'on ait perdu
1581
01:09:48,851 --> 01:09:50,219
le défi d'immunité.
1582
01:09:50,286 --> 01:09:51,887
Maintenant, j'ai d'autres
instructions pour l'idole.
1583
01:09:51,954 --> 01:09:53,322
D'accord.
1584
01:09:53,389 --> 01:09:55,791
Et j'avais besoin
de récupérer mon vote
1585
01:09:55,858 --> 01:09:57,126
parce que ton vote,
c'est
1586
01:09:57,192 --> 01:09:58,394
ta voix dans ce jeu.
1587
01:09:59,395 --> 01:10:01,530
Ma fille.
1588
01:10:05,000 --> 01:10:07,603
Je dois décrypter ce message
pour trouver l'emplacement de la clé.
1589
01:10:07,670 --> 01:10:09,204
Mon cœur s'est serré.
1590
01:10:09,271 --> 01:10:10,873
Quand je l'ai ouvert, c'était
un fichu puzzle.
1591
01:10:10,940 --> 01:10:14,076
Et maintenant, je dois
décoder cette langue extraterrestre
1592
01:10:14,143 --> 01:10:15,544
pour savoir où est ma clé.
1593
01:10:15,611 --> 01:10:17,913
Très bien, voyons voir.
Je crois que ce mot est "le".
1594
01:10:17,980 --> 01:10:19,315
Donc, ça veut dire que ça, c'est T.
1595
01:10:19,381 --> 01:10:21,483
Peut-être que ça, c'est O.
1596
01:10:21,550 --> 01:10:23,218
Enfin, j'adore ça.
1597
01:10:23,285 --> 01:10:25,387
Je ne sais pas où est
ton cerveau, mais c'est magnifique.
1598
01:10:25,454 --> 01:10:27,122
Je suis un artiste visuel, donc,
1599
01:10:27,189 --> 01:10:29,091
faire le puzzle,
c'est juste comme
1600
01:10:29,158 --> 01:10:31,627
si une fichue ampoule venait
de s'allumer dans ma tête, et j'ai
1601
01:10:31,694 --> 01:10:32,795
juste commencé à foncer dedans.
1602
01:10:40,903 --> 01:10:42,838
Mais ensuite, bien sûr,
voilà Q et Bhanu,
1603
01:10:42,905 --> 01:10:44,273
qui arrivent au coin.
1604
01:10:44,340 --> 01:10:46,575
Alors, j'ai su que je devais filer.
1605
01:10:46,642 --> 01:10:48,744
Il me restait littéralement
deux mots.
1606
01:10:48,811 --> 01:10:51,480
Oh. Oh. "Pointe".
1607
01:10:51,547 --> 01:10:53,349
"Ta clé est attachée à un rocher
1608
01:10:53,415 --> 01:10:55,351
dans les eaux peu profondes
à la pointe."
1609
01:10:55,417 --> 01:10:57,086
Quelle est la pointe ?
1610
01:11:01,557 --> 01:11:03,259
Je cours là-bas, à la pointe
1611
01:11:03,325 --> 01:11:05,561
ou ce que je pense être la pointe,
et je suis juste
1612
01:11:05,628 --> 01:11:07,763
retournant chaque pierre.
1613
01:11:07,830 --> 01:11:09,398
Oh. Derrière une pierre.
1614
01:11:09,465 --> 01:11:12,234
Je retourne tout.
Des crabes qui me sautent dessus,
1615
01:11:12,301 --> 01:11:13,836
toutes sortes de conneries.
1616
01:11:13,902 --> 01:11:15,771
Je transpire à grosses gouttes.
1617
01:11:15,838 --> 01:11:17,673
Oui !
1618
01:11:17,740 --> 01:11:19,575
Oh ! Oui !
1619
01:11:19,642 --> 01:11:21,043
Oui !
1620
01:11:21,110 --> 01:11:24,146
J'ai détaché la clé,
et j'ai déguerpi.
1621
01:11:41,597 --> 01:11:42,598
Oh, mon Dieu.
1622
01:11:42,665 --> 01:11:45,000
Oui !
1623
01:11:47,836 --> 01:11:50,072
J'ai dû travailler pour ça.
1624
01:11:50,139 --> 01:11:52,541
Objet sur la liste de choses à
faire d'un survivant... réussi.
1625
01:11:52,608 --> 01:11:54,410
C'est une vraie idole,
authentique.
1626
01:11:54,476 --> 01:11:56,478
-Pas de pièges.
- Quoi que tu fasses,
1627
01:11:56,545 --> 01:11:57,646
tu dois le faire vite.
1628
01:11:58,947 --> 01:12:00,015
-Tu as compris ?
-Oui, j'ai compris.
1629
01:12:00,082 --> 01:12:01,550
-Tu as réussi ?
-J'ai réussi.
1630
01:12:01,617 --> 01:12:03,619
Maintenant, à moins qu'il n'y
ait des discussions en ce moment
1631
01:12:03,686 --> 01:12:05,654
dont je ne suis pas au courant,
1632
01:12:05,721 --> 01:12:07,389
il semble que ce soit Jess
qui rentre à la maison.
1633
01:12:22,204 --> 01:12:24,139
Quand tu n'es pas à la hauteur,
encore et encore,
1634
01:12:24,206 --> 01:12:27,476
dans mon monde, tu es renvoyé.
1635
01:12:27,543 --> 01:12:29,445
D'où je viens, le travail
acharné est respecté.
1636
01:12:29,511 --> 01:12:33,348
Jelinsky parle bien, mais
ne se montre pas pour jouer.
1637
01:12:33,415 --> 01:12:34,950
Je n'ai pas besoin de parleurs.
1638
01:12:35,017 --> 01:12:38,020
J'ai besoin de soldats prêts
à aller au combat, à faire le job.
1639
01:12:38,087 --> 01:12:39,922
Je ne peux pas partir en guerre
avec lui.
1640
01:12:39,988 --> 01:12:42,157
Je veux que nous quatre allions
loin.
1641
01:12:42,224 --> 01:12:44,293
Moi aussi. Je veux dire,
c'est un peu notre seule option.
1642
01:12:44,359 --> 01:12:46,995
Je pense que nous pourrions
sérieusement gérer les choses.
1643
01:12:47,062 --> 01:12:49,064
Beaucoup de gens pensent que
Jess va rentrer à la maison,
1644
01:12:49,131 --> 01:12:51,133
mais j'écris le nom de Jelinsky.
1645
01:12:51,200 --> 01:12:54,069
En grosses lettres. Je ne sais pas
encore comment l'écrire,
1646
01:12:54,136 --> 01:12:57,306
mais son nom sera écrit, par moi,
ce soir.
1647
01:12:57,372 --> 01:13:00,576
Je ne peux pas laisser Jelinsky
revenir.
1648
01:13:02,411 --> 01:13:03,812
Correct.
1649
01:13:03,879 --> 01:13:06,348
-Et puis, Jelinsky, je ne lui fais
pas du tout confiance.
-Correct.
1650
01:13:06,415 --> 01:13:09,218
Q dit que Jelinsky est la cible,
mais
1651
01:13:09,284 --> 01:13:11,420
je suis très nerveuse ce soir.
Personne ne veut
1652
01:13:11,487 --> 01:13:13,355
être la première personne
éliminée et, genre,
1653
01:13:13,422 --> 01:13:15,958
j'étais un dénominateur commun
dans nos échecs de puzzle.
1654
01:13:16,024 --> 01:13:17,993
Peut-être qu'ils essaient de,
genre, me brosser dans le sens
1655
01:13:18,060 --> 01:13:19,328
du poil juste pour m'éliminer.
1656
01:13:21,430 --> 01:13:23,799
Je pense que ce sera bénéfique
pour nous d'éliminer Jess d'abord,
1657
01:13:23,866 --> 01:13:26,802
puis Jelinsky. Jelinsky nous a
dit qu'il pouvait tout faire.
1658
01:13:26,869 --> 01:13:29,738
Alors à quoi est-il bon ?
Il est faible.
1659
01:13:29,805 --> 01:13:31,073
Je ne sais pas si Kenzie
va voter pour Jelinsky
1660
01:13:31,140 --> 01:13:33,142
en premier.
1661
01:13:33,208 --> 01:13:35,210
Peut-être que nous devrions
réfléchir à ça.
1662
01:13:35,277 --> 01:13:37,212
Ce que dit Tiff est aussi super valide.
1663
01:13:37,279 --> 01:13:39,481
- Ouais.
- C'est super, super valide.
1664
01:13:40,449 --> 01:13:41,717
Je ne sais pas.
1665
01:13:41,784 --> 01:13:44,419
Je suis tellement... Je suis tellement
déchirée.
1666
01:13:44,486 --> 01:13:47,089
J'aime Jelinsky.
J'aime ce gamin.
1667
01:13:47,156 --> 01:13:49,992
- Je suis un peu nerveuse.
Je suis juste...
- Tiens.
1668
01:13:50,058 --> 01:13:51,760
Et j'aime vraiment Jess.
1669
01:13:51,827 --> 01:13:53,228
Viens ici.
1770
01:13:53,295 --> 01:13:55,097
C'est elle qui me console,
1771
01:13:55,164 --> 01:13:57,299
mais je vais ravaler mes émotions,
1772
01:13:57,366 --> 01:13:59,568
sécher mes larmes, juste mettre
1773
01:13:59,635 --> 01:14:02,604
le nom sur le parchemin ce soir
et être en paix avec ça.
1774
01:14:02,671 --> 01:14:04,973
Je veux dire, Jess était un peu
meilleure au puzzle aujourd'hui.
1775
01:14:05,040 --> 01:14:06,842
Jelinsky ressemblait à un cerf
ébloui par les phares.
1776
01:14:06,909 --> 01:14:08,343
- Ouais, mais...
- Mais on ne serait pas arrivés
1777
01:14:08,410 --> 01:14:10,179
au puzzle sans Jelinsky.
On doit regarder
1778
01:14:10,245 --> 01:14:13,348
qui sera capable de nous porter,
littéralement,
1779
01:14:13,415 --> 01:14:14,783
à travers les défis.
1780
01:14:14,850 --> 01:14:17,619
Jess est notre point faible
dans le domaine physique...
1781
01:14:20,355 --> 01:14:21,423
C'est mon avis personnel.
1782
01:14:21,490 --> 01:14:23,725
Oh, mon Dieu. C'est le bazar.
1783
01:14:23,792 --> 01:14:25,994
On n'est pas sur la même longueur
d'onde. Genre, on fait quoi ?
1784
01:14:26,061 --> 01:14:27,996
Jess n'apporte pas vraiment
de force.
1785
01:14:28,063 --> 01:14:30,666
Et bien sûr, elle est gentille, mais
1786
01:14:30,732 --> 01:14:32,701
c'est vraiment difficile
de travailler avec quelqu'un
1787
01:14:32,768 --> 01:14:34,336
qu'on n'arrive pas à cerner.
1788
01:14:34,403 --> 01:14:37,372
Mais alors, avec Jelinsky, je ne veux
pas jouer avec des gens qui
1789
01:14:37,439 --> 01:14:38,707
abandonnent. Genre, je ne vais
rien abandonner.
1790
01:14:38,774 --> 01:14:39,975
abandonner quoi que ce soit.
1791
01:14:40,042 --> 01:14:42,044
Règle numéro un
pour jouer au jeu...
1792
01:14:42,110 --> 01:14:44,713
celle-là, on n'abandonne pas.
1793
01:14:44,780 --> 01:14:46,415
Le premier conseil tribal est crucial.
1794
01:14:46,481 --> 01:14:48,083
Les lignes sont tracées.
1795
01:14:48,150 --> 01:14:50,819
On sait à qui faire confiance,
beaucoup de choses sont révélées.
1796
01:14:50,886 --> 01:14:52,387
Et maintenant mon cerveau
1797
01:14:52,454 --> 01:14:53,922
a, genre, mal.
1798
01:14:53,989 --> 01:14:55,958
Je... J'ai, genre, envie de vomir.
1799
01:15:45,641 --> 01:15:48,210
Derrière chacun de vous se trouve
une torche. Allez-y, prenez
1800
01:15:48,277 --> 01:15:50,445
une torche, trempez-la et obtenez
le feu.
1801
01:16:00,789 --> 01:16:03,158
Cela fait partie du rituel
au Conseil Tribal
1802
01:16:03,225 --> 01:16:07,262
car dans ce jeu,
le feu représente votre vie.
1803
01:16:07,329 --> 01:16:09,631
Quand votre feu s'éteint,
vous aussi.
1804
01:16:11,600 --> 01:16:13,902
Très bien, revenons au début.
1805
01:16:13,969 --> 01:16:17,472
Jess, qu'est-ce qui vous a le plus
surpris ces trois premiers jours ?
1806
01:16:17,539 --> 01:16:19,675
Oh, mec. Je pense que...
1807
01:16:21,243 --> 01:16:24,846
Je... Je savais que ce serait
physiquement difficile,
1808
01:16:24,913 --> 01:16:28,216
mais plus que tout,
c'est le manque de sommeil
1809
01:16:28,283 --> 01:16:30,118
qui me perturbe vraiment
1810
01:16:30,185 --> 01:16:32,487
et qui affecte vraiment
ma capacité
1811
01:16:32,554 --> 01:16:34,289
à traiter l'information.
1712
01:16:34,356 --> 01:16:37,125
Est-ce parce que tu choisis
de ne pas dormir,
1713
01:16:37,192 --> 01:16:38,527
ou que tu ne peux
simplement pas...
1714
01:16:38,593 --> 01:16:39,828
Je ne peux pas dormir
physiquement, et je pensais
1715
01:16:39,895 --> 01:16:41,396
que je serais
suffisamment épuisé physiquement
1716
01:16:41,463 --> 01:16:43,432
parce que nous avons tous
travaillé si dur.
1717
01:16:43,498 --> 01:16:45,467
Je pensais que je serais
suffisamment épuisé physiquement
1718
01:16:45,534 --> 01:16:46,601
pour juste, genre,
m'éteindre comme une lumière,
1719
01:16:46,668 --> 01:16:48,036
et c'est comme ça que je suis
généralement à la maison.
1720
01:16:48,103 --> 01:16:50,772
Je veux revenir à la tâche
de la sueur
1721
01:16:50,839 --> 01:16:53,408
parce que j'ai encore des
questions sur ce qui s'est passé.
1722
01:16:53,475 --> 01:16:55,477
Q, explique-moi ça.
1723
01:16:55,544 --> 01:16:57,612
Alors, nous devions,
1724
01:16:57,679 --> 01:17:00,182
Jeff, escalader le mont Everest,
1725
01:17:00,248 --> 01:17:02,184
descendre le mont Everest,
1726
01:17:02,250 --> 01:17:05,253
aller dans l'océan
avec des trous dans un seau,
1727
01:17:05,320 --> 01:17:06,755
et on se dit : "Oh, mon Dieu.
1728
01:17:06,822 --> 01:17:08,924
Qu'est-ce que Jeff
nous a fait subir maintenant ?"
1729
01:17:08,991 --> 01:17:10,659
Alors, nous avons décidé
1730
01:17:10,726 --> 01:17:12,995
de ne pas finir
avec peut-être environ
1731
01:17:13,061 --> 01:17:14,763
deux heures et 45 minutes restantes.
1732
01:17:14,830 --> 01:17:16,565
Alors, Jelinsky, j'ai
1733
01:17:16,631 --> 01:17:19,267
une histoire légèrement
différente de toi aujourd'hui.
1734
01:17:19,334 --> 01:17:22,037
Honnêtement, Jeff, Q et moi
partageons la même mentalité.
1735
01:17:22,104 --> 01:17:25,007
Nous sommes le genre de gars
à ne jamais abandonner.
1736
01:17:25,073 --> 01:17:27,009
-Tu sais ? Si...
- Attends une seconde.
1737
01:17:27,075 --> 01:17:29,344
C'est une déclaration impossible
à faire étant donné que Q a dit
1738
01:17:29,411 --> 01:17:30,679
que vous venez d'abandonner.
1739
01:17:30,746 --> 01:17:33,348
D'accord.
Je vois ton point, Jeff,
1740
01:17:33,415 --> 01:17:34,983
mais je dis que si nous avions
toute la journée
1741
01:17:35,050 --> 01:17:37,519
pour remplir ce fichu seau,
nous l'aurions fait.
1742
01:17:37,586 --> 01:17:40,789
Jelinsky, ce qui
me fascine, c'est
1743
01:17:40,856 --> 01:17:44,292
la réticence à reconnaître
que vous avez abandonné.
1744
01:17:44,359 --> 01:17:46,828
Tu as raison.
Nous avons abandonné le défi.
1745
01:17:46,895 --> 01:17:49,898
Il n'y a pas moyen de contourner
cela, et je vais l'assumer maintenant.
1746
01:17:49,965 --> 01:17:52,801
Nous avons abandonné le défi,
et c'est tout.
1747
01:17:52,868 --> 01:17:55,437
D'accord, passons
au voyage.
1748
01:17:55,504 --> 01:17:57,839
Jelinsky, tu pars
en voyage.
1749
01:17:57,906 --> 01:17:59,875
-Que s'est-il passé ?
-Honnêtement, Jeff,
1750
01:17:59,941 --> 01:18:01,710
j'étais tellement excité d'y aller,
1751
01:18:01,777 --> 01:18:03,645
mais voilà,
1752
01:18:03,712 --> 01:18:05,514
Jelinsky n'a pas
de vote ce soir.
1753
01:18:05,580 --> 01:18:08,550
Et Jelinsky n'a jamais parlé
à la troisième personne de sa vie.
1754
01:18:08,617 --> 01:18:11,086
-Mais ce soir,
c'est particulièrement nul.
-Laisse-moi...
1755
01:18:11,153 --> 01:18:13,889
laisse-moi intervenir.
Il a donné son vote.
1756
01:18:13,955 --> 01:18:16,525
Encore une fois, une version
différente de l'histoire.
1757
01:18:16,591 --> 01:18:19,795
Il l'a donné.
Il a échangé son vote
1758
01:18:19,861 --> 01:18:21,963
pour qu'ils aient
deux votes supplémentaires.
1759
01:18:22,030 --> 01:18:23,865
Ce n'est pas bien dans mes livres.
1760
01:18:23,932 --> 01:18:25,967
J'étais dans une situation difficile.
1761
01:18:26,034 --> 01:18:27,969
Tu sais, je ne suis pas
une personne trompeuse,
1762
01:18:28,036 --> 01:18:31,907
Alors j'ai réalisé que les cartes
étaient littéralement truquées.
1763
01:18:31,973 --> 01:18:33,308
Il n'y avait pas grand-chose
que je puisse faire.
1764
01:18:33,375 --> 01:18:36,812
En fait, le fait qu'ils aient des
votes supplémentaires pourrait jouer
1765
01:18:36,878 --> 01:18:39,681
en notre faveur un jour, et nous
devrons juste attendre et voir.
1766
01:18:39,748 --> 01:18:41,683
Comment cela pourrait-il jouer
en notre faveur
1767
01:18:41,750 --> 01:18:43,752
un jour -- le fait qu'ils aient
des votes supplémentaires ?
1768
01:18:43,819 --> 01:18:45,787
Ils pourraient vouloir
travailler avec nous et dire :
1769
01:18:45,854 --> 01:18:48,356
"Hé, vous votez de cette façon,
je vais utiliser mon vote extra,
1770
01:18:48,423 --> 01:18:49,825
et on est bons."
1771
01:18:49,891 --> 01:18:51,293
Peut-être qu'ils ne vont pas
vous éliminer,
1772
01:18:51,359 --> 01:18:53,662
mais on ne leur a pas donné ces
votes supplémentaires. Vous l'avez fait.
1773
01:18:53,728 --> 01:18:56,431
C'est un jeu pour un million
de dollars, Jeff.
1774
01:18:56,498 --> 01:18:58,233
Nous ne distribuons pas de faveurs.
1775
01:18:58,300 --> 01:18:59,801
Et, Jess, cela fait partie
de la conception
1776
01:18:59,868 --> 01:19:02,137
d'un voyage. Que faites-vous
quand vous êtes seul ?
1777
01:19:02,204 --> 01:19:03,872
- Ouais.
- Prenez-vous une décision
qui est bonne
1778
01:19:03,939 --> 01:19:06,341
-pour le groupe ?
- Ouais. Mais...
1779
01:19:07,375 --> 01:19:09,077
Je ne sais pas.
1780
01:19:09,144 --> 01:19:11,346
Revenez vers moi dans une seconde.
1781
01:19:11,413 --> 01:19:12,881
Êtes-vous vraiment en difficulté
1782
01:19:12,948 --> 01:19:14,516
-en ce moment ?
- Je suis vraiment en difficulté.
1783
01:19:14,583 --> 01:19:17,152
Genre, mon cerveau est, genre,
ailleurs en ce moment.
1784
01:19:17,219 --> 01:19:19,054
Genre, et j'ai dû dire ça
le premier jour,
1785
01:19:19,121 --> 01:19:20,789
mais c'est, genre,
vraiment ailleurs maintenant.
1786
01:19:20,856 --> 01:19:22,924
Je suis comme une bouche pâteuse.
Je, genre... Je...
1787
01:19:22,991 --> 01:19:25,227
Je ne peux même pas
aligner des phrases.
1788
01:19:25,293 --> 01:19:27,229
Je suis fasciné par
1789
01:19:27,295 --> 01:19:28,563
-à quel point vous êtes ouvert...
- Je suis un extraterrestre.
1790
01:19:28,630 --> 01:19:30,732
Je ne me
comprends pas non plus.
1791
01:19:30,799 --> 01:19:34,069
Et, Jess, ça arrive
à beaucoup de joueurs, et
1792
01:19:34,136 --> 01:19:35,370
parfois ça ne disparaît jamais.
1793
01:19:35,437 --> 01:19:37,139
-Vous ne pouvez jamais rattraper.
-Mon Dieu.
1794
01:19:37,205 --> 01:19:39,908
-Ouais.
-Donc vous luttez même avec
quelque chose d'aussi simple
1795
01:19:39,975 --> 01:19:41,243
-que d'épeler votre nom.
- Ouais.
1796
01:19:41,309 --> 01:19:42,978
N'apprenez pas
à épeler mon nom, s'il vous plaît.
1797
01:19:44,846 --> 01:19:46,982
-Alors, Kenzie ?
-Oui.
1798
01:19:47,048 --> 01:19:48,884
Nous ne sommes qu'au troisième jour.
1799
01:19:48,950 --> 01:19:50,352
Où en est cette tribu en ce moment ?
1800
01:19:50,418 --> 01:19:52,454
Eh bien, c'est difficile, parce que
1801
01:19:52,521 --> 01:19:55,290
nous avons tout perdu
ensemble.
1802
01:19:55,357 --> 01:19:56,791
Nous avons tout vécu
ensemble.
1803
01:19:56,858 --> 01:19:58,560
On devient super proches super vite.
1804
01:19:58,627 --> 01:20:00,629
Et maintenant, nous devons
éliminer quelqu'un.
1805
01:20:00,695 --> 01:20:02,430
C'est... c'est dur.
1806
01:20:02,497 --> 01:20:03,999
Alors, Bhanu, comment prenez-vous
1807
01:20:04,065 --> 01:20:07,636
cette première décision
sur qui renvoyer à la maison ?
1808
01:20:09,771 --> 01:20:12,541
C'est un vote difficile
pour moi.
1809
01:20:12,607 --> 01:20:14,743
Euh, je veux travailler avec
quelqu'un
1810
01:20:14,809 --> 01:20:17,479
qui sera bon socialement,
1811
01:20:17,546 --> 01:20:19,481
pas quelqu'un qui ne donne pas
1812
01:20:19,548 --> 01:20:21,983
la moindre idée de ce qui se
passe dans leur esprit.
1814
01:20:26,354 --> 01:20:28,190
Avec quelles quatre personnes
puis-je retourner à la tribu
1815
01:20:28,256 --> 01:20:30,959
sans me retrouver de nouveau ici
dans quelques jours.
1816
01:20:31,026 --> 01:20:32,827
- Je me fiche de tout le reste.
- Donc, tu parles de
1817
01:20:32,894 --> 01:20:35,096
- force de la tribu dans les défis?
- Ouais.
1818
01:20:35,163 --> 01:20:37,165
Et Jelinsky, c'est l'un des
1819
01:20:37,232 --> 01:20:39,634
dilemmes fondamentaux de
Survivor,
1820
01:20:39,701 --> 01:20:41,269
c'est la tribu contre soi-même.
1821
01:20:41,336 --> 01:20:43,838
Cent pour cent. Je comprends
ce qu'ils disent.
1822
01:20:43,905 --> 01:20:46,508
Je suis toujours à 100% pour cette
tribu.
1823
01:20:46,575 --> 01:20:49,444
Genre, je veux rester
dans ce jeu.
1824
01:20:49,511 --> 01:20:52,180
Je ne veux juste pas que mes
efforts soient perdus
1825
01:20:52,247 --> 01:20:55,884
dans une décision comme un voyage,
et je n'abandonnerai jamais,
1826
01:20:55,951 --> 01:20:58,620
jamais dans un défi.
1827
01:20:58,687 --> 01:21:00,589
Sauf pour le test de la sueur.
1828
01:21:04,392 --> 01:21:06,561
- Et le voyage.
- Et le voyage.
1829
01:21:07,862 --> 01:21:09,231
Merci de me le rappeler.
1830
01:21:11,766 --> 01:21:14,236
Jess, compte tenu de ce que
certaines personnes ont dit,
1831
01:21:14,302 --> 01:21:16,238
elles recherchent chez un
membre de la tribu,
1832
01:21:16,304 --> 01:21:18,673
es-tu inquiète que ton
incapacité
1833
01:21:18,740 --> 01:21:20,775
en ce moment à former des phrases--
1834
01:21:20,842 --> 01:21:22,410
penses-tu que cela a un impact
sur ta capacité à te connecter
1835
01:21:22,477 --> 01:21:24,346
- ou te sens-tu solide ?
- Non. Cela
n'arrive que
1836
01:21:24,412 --> 01:21:25,847
dans, genre, les lieux publics,
1837
01:21:25,914 --> 01:21:28,450
mais dans mes conversations en
tête-à-tête ou, genre,
1838
01:21:28,516 --> 01:21:30,385
dans des groupes plus petits, je
pense que je suis beaucoup plus
1839
01:21:30,452 --> 01:21:32,954
cohérente parce que j'ai
l'impression d'assurer au camp
1840
01:21:33,021 --> 01:21:36,191
et j'ai l'impression d'assurer
dans les défis.
1841
01:21:36,258 --> 01:21:38,860
Même si je n'aurais pas dû me
porter volontaire pour le puzzle.
1842
01:21:38,927 --> 01:21:40,962
- Ouais. Encore une fois.
- Jeff, je pense
1843
01:21:41,029 --> 01:21:42,697
que Jess et moi sommes
définitivement dans le même bateau.
1844
01:21:42,764 --> 01:21:45,267
J'ai l'impression qu'une grande
partie de la pression repose sur
1845
01:21:45,333 --> 01:21:48,570
nous, surtout en étant les
dénominateurs communs du puzzle.
1846
01:21:48,637 --> 01:21:50,672
Jess, il est déterminé à t'avoir
1847
01:21:50,739 --> 01:21:52,407
- dans ce bateau avec lui.
- Je ne veux pas
1848
01:21:52,474 --> 01:21:55,176
être dans ce bateau ! J'ai
l'impression d'avoir travaillé
1849
01:21:55,243 --> 01:21:56,745
très, très dur. Je ne mérite
pas d'être dans ce bateau.
1850
01:21:56,811 --> 01:21:59,314
Jeff, je n'ai pas
de vote ce soir,
1851
01:21:59,381 --> 01:22:03,151
alors peut-être que je suis
subconsciemment en train d'éluder.
1852
01:22:03,218 --> 01:22:05,487
Mais j'adore Jess.
Genre, Jess est géniale.
1853
01:22:05,553 --> 01:22:07,789
- Merci.
- De rien.
1854
01:22:07,856 --> 01:22:09,958
- Je suis un gars sympa, mec.
1855
01:22:10,025 --> 01:22:11,693
Je n'aime pas me battre. Je
n'aime pas être au centre....
1856
01:22:11,760 --> 01:22:13,194
Personne ne pense que
tu n'es pas un gars sympa.
1857
01:22:13,261 --> 01:22:14,996
- On t'aime.
- On pense tous que tu es sympa.
1858
01:22:15,063 --> 01:22:18,033
- Je sais.
- Jeff, j'adore ce gamin.
1859
01:22:18,099 --> 01:22:20,302
Genre, je...
Ce gamin est vraiment génial.
1860
01:22:20,368 --> 01:22:22,671
Mais je ne sais pas ce que
la tribu ressent.
1861
01:22:22,737 --> 01:22:24,472
Est-ce trop peu, trop tard ?
1862
01:22:24,539 --> 01:22:26,908
Genre, je ne sais pas, alors...
1863
01:22:26,975 --> 01:22:30,578
Alors, tu sens dans ton cœur
que c'est Jelinsky ce soir ?
1864
01:22:36,117 --> 01:22:38,053
C'est l'heure de voter ?
1865
01:22:41,156 --> 01:22:43,325
Je ne sais pas
si je suis prêt pour ça, Jeff.
1866
01:22:47,095 --> 01:22:48,363
Ça n'a pas l'air bon.
1867
01:22:48,430 --> 01:22:51,166
Jeff, tout ce que je sais, c'est que,
1868
01:22:51,232 --> 01:22:53,935
tant que je suis dans ce jeu,
je donne 100% de mes efforts
1869
01:22:54,002 --> 01:22:56,204
dans chaque défi que nous faisons,
1870
01:22:56,271 --> 01:22:59,507
et je veux juste que nous soyons
la tribu la plus forte possible
1871
01:22:59,574 --> 01:23:00,975
pour l'avenir.
1872
01:23:04,012 --> 01:23:06,147
Très bien, il est
1873
01:23:06,214 --> 01:23:08,583
temps de voter.
Kenzie, c'est à toi.
1874
01:23:15,457 --> 01:23:18,259
C'est tellement beau.
1875
01:23:18,326 --> 01:23:21,262
Oh, je ne veux plus jamais
revoir un autre gecko.
1876
01:23:46,121 --> 01:23:48,223
Oh mon Dieu.
1877
01:23:56,798 --> 01:23:58,733
Je vais aller compter les votes.
1878
01:24:12,046 --> 01:24:14,549
Si quelqu'un a un avantage
ou un idole
1879
01:24:14,616 --> 01:24:18,486
et que vous voulez le jouer,
c'est le moment de le faire.
1880
01:24:23,057 --> 01:24:25,894
Très bien.
Je vais lire les votes.
1881
01:24:31,299 --> 01:24:35,170
Premier vote : Jelinsky.
1882
01:24:39,541 --> 01:24:42,377
Jelinsky.
Ça fait deux votes pour Jelinsky.
1883
01:24:48,016 --> 01:24:50,685
Première personne éliminée
de Survivor 46 : Jelinsky.
1884
01:24:50,752 --> 01:24:53,488
Ça fait trois. C'est suffisant.
Tu dois m'apporter ta torche.
1885
01:25:08,269 --> 01:25:11,806
Jelinsky, la tribu a parlé.
1886
01:25:15,877 --> 01:25:17,979
Il est temps pour toi de partir.
1887
01:25:26,855 --> 01:25:29,057
Prenez vos torches.
Retournez au camp.
1888
01:25:29,123 --> 01:25:31,025
Bonne nuit.
1889
01:25:37,432 --> 01:25:40,368
Sous-titrage sponsorisé par
CBS
1890
01:25:40,435 --> 01:25:43,371
et TOYOTA.
1891
01:25:43,438 --> 01:25:46,474
Sous-titré par
Media Access Group chez WGBH
access.wgbh.org
1892
01:25:51,179 --> 01:25:52,447
Les gens commencent
à se sentir vaincus.
1893
01:25:52,514 --> 01:25:53,982
Allez !
1894
01:25:54,048 --> 01:25:56,150
C'est tellement accablant.
1895
01:25:56,217 --> 01:25:58,219
La prochaine fois dans Survivor...
1896
01:26:00,455 --> 01:26:02,390
Vous ne voulez pas voir
une version énervée de moi.
1897
01:26:02,457 --> 01:26:04,659
Feu ! Ouais !
1898
01:26:04,726 --> 01:26:06,060
C'est grand ouvert.
1899
01:26:07,662 --> 01:26:08,696
N'importe quelle tribu pourrait gagner.
1900
01:26:13,134 --> 01:26:15,036
C'était un énorme retournement.
Je pensais de toutes mes forces
1901
01:26:15,103 --> 01:26:17,505
que Jess allait être
éliminée ce soir.
1902
01:26:17,572 --> 01:26:19,040
J'ai été le premier à être éliminé,
1903
01:26:19,107 --> 01:26:22,110
mais parfois,
c'est juste comme ça que les cartes tombent.
1904
01:26:22,176 --> 01:26:24,212
Et je n'ai même pas pu
voter cette saison.
1905
01:26:24,279 --> 01:26:26,281
C'est horrible. Vous savez,
1906
01:26:26,347 --> 01:26:27,749
quand vous êtes à l'aise
dans ce jeu,
1907
01:26:27,815 --> 01:26:29,417
c'est là que vous rentrez chez vous, mec.
1908
01:26:29,484 --> 01:26:31,586
C'est exactement
ce qui m'est arrivé.