TranslateSubtitles.org

NHK-BS8K---犬のおしごと_オーストラリア編.jpn-(2).srt Polish (pl) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:09,980 --> 00:00:17,830
Do tej pory poznałem
wiele psów: ratowniczych
na stokach narciarskich
czy chroniących zagrożone
gatunki ptaków.

2
00:00:23,600 --> 00:00:31,350
Tym razem przenosimy się
do Australii, krainy
potężnej natury.

3
00:00:36,550 --> 00:00:43,410
Tutaj psy mają mnóstwo
prac, które pozwalają im
wykorzystać swoje unikalne
zdolności.

4
00:00:47,170 --> 00:00:50,310
Konfrontacja z mewami
w miejscu wpisanym
na listę UNESCO.

5
00:00:50,890 --> 00:00:54,630
Psy prowadzące bitwy
na umysły w zwarciu.

6
00:01:02,390 --> 00:01:09,090
Pościg za koalą
w eukaliptusowym lesie.

7
00:01:20,170 --> 00:01:24,030
Na miejscu pracy coś
się porusza.

8
00:01:25,190 --> 00:01:29,110
Odwaga psa wobec
ogromnego bydła.

9
00:01:43,080 --> 00:01:49,920
A także pies, który wspiera
personel medyczny
w akcji ratunkowej.

10
00:01:56,240 --> 00:01:59,720
Oto wielkie wyczyny
australijskich psów.
Zobaczmy je razem.

11
00:02:06,740 --> 00:02:11,160
Zatem oto wielkie
wyczyny australijskich
psów.

12
00:02:11,800 --> 00:02:13,460
Zobaczmy je razem.

13
00:02:27,730 --> 00:02:33,090
Zacznijmy od słynnej
Opery. Poznajcie psa,
który tam pracuje.

14
00:02:36,890 --> 00:02:40,930
Dotarliśmy do największego
miasta Australii, Sydney.

15
00:02:48,070 --> 00:02:51,810
To historyczne miasto,
gdzie wciąż widać ślady
czasów pionierów.

16
00:03:00,120 --> 00:03:02,960
Kiedy myślimy Sydney,
od razu przychodzi nam
do głowy to miejsce.

17
00:03:05,820 --> 00:03:09,240
Sydney Opera House –
obiekt światowego
dziedzictwa.

18
00:03:11,900 --> 00:03:14,880
Tutaj umówiliśmy się
z naszym psem roboczym.

19
00:03:21,590 --> 00:03:22,590
O, jest!

20
00:03:23,170 --> 00:03:24,170
Dzień dobry.

21
00:03:25,790 --> 00:03:26,450
Dzień dobry, Joana.

22
00:03:26,570 --> 00:03:27,570
Sydney, proszę.

23
00:03:29,630 --> 00:03:32,570
To jest Sydney,
pies rasy border collie.

24
00:03:32,950 --> 00:03:34,030
Ma półtora roku.

25
00:03:36,665 --> 00:03:39,450
Sydney, pracujący w Sydney.

26
00:03:40,270 --> 00:03:41,270
Miło mi.

27
00:03:46,710 --> 00:03:54,910
Z jego opiekunem,
Jamesem, ruszamy do Opery.
Ale dokąd?

28
00:04:03,480 --> 00:04:05,340
To ruchliwe miejsce.

29
00:04:10,270 --> 00:04:15,690
To restauracja tarasowa
z doskonałym widokiem
na Operę.

30
00:04:16,450 --> 00:04:20,690
Jest popularna zarówno
wśród turystów,
jak i miejscowych.

31
00:04:21,210 --> 00:04:22,970
To właśnie miejsce pracy
Sydney.

32
00:04:28,260 --> 00:04:31,180
Ale jaką pracę tutaj
wykonuje?

33
00:04:38,720 --> 00:04:42,540
Przyjmuje niską pozycję.
Czyżby coś sobie upatrzył?

34
00:04:46,815 --> 00:04:53,580
Na celowniku mewy.
Uważaj!

35
00:04:57,600 --> 00:05:00,380
Sydney przepędził mewy.

36
00:05:04,520 --> 00:05:11,480
Praca Sydney polega
na odpędzaniu mew,
które przybywają
do restauracji tarasowej.

37
00:05:26,160 --> 00:05:30,180
Mewy przyciąga jedzenie,
które jedzą klienci.

38
00:05:33,560 --> 00:05:38,180
Przybywają do Opery,
licząc na resztki.

39
00:05:43,770 --> 00:05:51,530
Sydney został zatrudniony
przez Operę, aby chronić
atmosferę tarasu
i spokój gości.

40
00:05:56,410 --> 00:06:01,650
Niesamowite, że taki
obiekt światowego
dziedzictwa zatrudnia
psa!

41
00:06:04,770 --> 00:06:08,370
Wygląda na to, że zadanie
nie jest łatwe.

42
00:06:11,090 --> 00:06:14,510
Mewy są inteligentne
i uparte.

43
00:06:15,470 --> 00:06:18,650
Nawet jeśli je odgonimy,
wrócą.

44
00:06:25,310 --> 00:06:32,950
Potrafią uczyć się
ludzkich zachowań.
Gdy opóźni się sprzątanie
resztki, szybko
wykorzystują okazję.

45
00:06:36,450 --> 00:06:38,990
Nie boją się ludzi.

46
00:06:43,150 --> 00:06:45,230
Dlatego właśnie Sydney
jest potrzebny.

47
00:06:46,090 --> 00:06:52,070
Pies patrolowy nie krzywdzi
mew, ale wzbudza
w nich strach,
aby je przepędzić.

48
00:06:58,820 --> 00:07:01,680
Jest pewien sposób
na przepędzanie
upartych mew.

49
00:07:06,830 --> 00:07:10,340
Sposób pierwszy:
działaj wyprzedzająco.

50
00:07:15,260 --> 00:07:20,290
Najpierw James przewiduje
ruch mewy, która
próbuje usiąść na murze.

51
00:07:30,125 --> 00:07:32,680
Gdy już wycelujesz, przeprowadź atak.

52
00:07:37,880 --> 00:07:41,760
Mewy.

53
00:07:46,490 --> 00:07:49,850
Rzuciłem się, gdy tylko miało
usiąść na płocie.

54
00:07:58,650 --> 00:08:02,630
To wspaniała współpraca, by
pokonać mewy.

55
00:08:08,470 --> 00:08:17,750
Wygląda na to, że James jest
dowódcą, a Sydney członkiem
szturmowym. Do dzieła, Seri!

56
00:08:17,770 --> 00:08:19,090
Wodorosty ze śniegu.

57
00:08:30,900 --> 00:08:36,540
Jednak sprytne mewy przyzwyczają
się do jednej strategii.

58
00:08:38,940 --> 00:08:46,200
...indywidualne twarze,
w pracy, wszystko, więc musimy
tu zmienić,

59
00:08:46,220 --> 00:08:50,900
mamy mewy, które wracają do
miejsca, z którego przyszły.

60
00:08:55,240 --> 00:09:02,060
Punkt drugi: atakuj je
niespodziewanie, by utrzymać
je w ciągłym napięciu.

61
00:09:04,855 --> 00:09:09,840
James celuje w mewę, która
krząta się na płocie.

62
00:09:13,945 --> 00:09:18,090
Najpierw okrąża przejście z tyłu,
by go nie znaleziono.

63
00:09:24,040 --> 00:09:26,070
Zbliżaj się po cichu.

64
00:09:32,170 --> 00:09:36,790
Ukryj się w cieniu płotów i
ławek, by wejść w pole widzenia
mewy.

65
00:09:50,530 --> 00:09:58,470
Z punktu widzenia mewy, muszą
być na baczności, bo nie wiedzą,
kiedy Sydney zaatakuje.

66
00:10:02,470 --> 00:10:03,787
Ale mewy są ostrożne. Czasami.

67
00:10:03,788 --> 00:10:04,390
..

68
00:10:10,860 --> 00:10:11,980
Ach, złapałem!

69
00:10:13,625 --> 00:10:17,260
Czasami mewa wygrywa, gdy atakuje
się jej słabość.

70
00:10:26,160 --> 00:10:27,300
To jest jak gra.

71
00:10:27,900 --> 00:10:31,800
Piraci nas obserwują, piraci nas
obserwują, potwierdzają, co
wszyscy robią.

72
00:10:37,200 --> 00:10:40,440
Powód, dla którego wprowadziliśmy
psa patrolowego do walki z mewami.

73
00:10:44,100 --> 00:10:46,680
W tle znajduje się lokalizacja.

74
00:10:51,530 --> 00:10:54,770
Klienci delektujący się
spokojnym posiłkiem na tarasie.

75
00:10:55,795 --> 00:11:01,150
Więc nie możemy odpalać fajerwerków
ani petard, by pozbyć się mew.

76
00:11:02,930 --> 00:11:08,830
To proste. Atomizery rozpuszczone
w wodzie lub ludzie, którzy mają
trudności z połączeniem z posiłkami.

77
00:11:09,220 --> 00:11:10,930
Ale są też przyjemniejsze rzeczy.

78
00:11:11,070 --> 00:11:12,450
To jak mechaniczny jastrząb.

79
00:11:12,800 --> 00:11:13,970
To wszystko jest zgodne z wynikiem.

80
00:11:14,850 --> 00:11:16,490
Piraci mówią wspaniałe rzeczy.

81
00:11:16,820 --> 00:11:17,820
Możesz szybko się zaadaptować.

82
00:11:20,630 --> 00:11:28,510
Od czasu wprowadzenia psa
patrolowego w 2018 roku, liczba
ataków mew zmniejszyła się o 85%.

83
00:11:29,930 --> 00:11:33,630
Dzięki Sydney zmniejszyło się to
znacznie.

84
00:11:39,200 --> 00:11:47,160
Reputacja psów patrolowych szybko
się rozniosła i jest tak duże
zapotrzebowanie, że otrzymujemy
nawet prośby od okolicznych
restauracji.

85
00:11:57,210 --> 00:12:05,050
Cena psa patrolowego jest wysoka
w tej restauracji. Pies patrolowy
bez smyczy, Sydney jest tu
ufana, prawda?

86
00:12:19,710 --> 00:12:24,350
Ja i ona pracujemy z przyjaciółmi.
Ona pomaga w restauracji.

87
00:12:25,310 --> 00:12:30,171
Ponieważ ten pies nie mógł pracować,
była najlepszym psem. Tak, zgadza się.

88
00:12:32,250 --> 00:12:34,890
Teraz kontynuujmy patrolowanie.

89
00:12:37,210 --> 00:12:37,570
Ach!

90
00:12:37,571 --> 00:12:41,450
Mewa siedzi tak wysoko. Co robimy?

91
00:12:41,730 --> 00:12:42,730
Sydney.

92
00:12:50,110 --> 00:12:51,110
Szczeknęła.

93
00:12:56,200 --> 00:12:58,380
Czy szczekasz tylko wtedy, gdy
jest odpowiedni moment?

94
00:12:59,360 --> 00:13:01,200
Masz różne umiejętności.

95
00:13:08,610 --> 00:13:11,990
Jednak psy patrolowe mają też
innego wroga.

96
00:13:13,330 --> 00:13:16,490
To australijskie letnie upały.

97
00:13:17,830 --> 00:13:20,550
Temperatura przekroczyła 30
stopni Celsjusza również tego dnia.

98
00:13:21,130 --> 00:13:24,190
Słońce pali skórę.

99
00:13:29,090 --> 00:13:30,090
Więc,

100
00:13:32,830 --> 00:13:35,570
Krem przeciwsłoneczny na czubku nosa.
101
00:13:41,450 --> 00:13:45,390
Nawadnianie jest kluczowe
podczas pracy.

102
00:13:47,310 --> 00:13:48,310
Słucham?

103
00:13:54,910 --> 00:13:56,130
Sydney, którędy?

104
00:13:58,670 --> 00:13:59,770
Plaża, tak?

105
00:14:04,280 --> 00:14:07,800
Jest takie miejsce obok
Opery.

106
00:14:11,730 --> 00:14:14,710
Idealne do ochłodzenia
gorącego ciała.

107
00:14:15,670 --> 00:14:17,090
Wygląda orzeźwiająco.

108
00:14:29,100 --> 00:14:35,500
Tak naprawdę James rozpoczął
tę usługę patrolowania
przez psy od zera.

109
00:14:38,460 --> 00:14:46,460
Kiedy przeniósł się z Wielkiej
Brytanii w 2006 roku,
rozpoczął usługę wyprowadzania
psów, bo chciał pracy
związanej z jego ukochanymi
psami.

110
00:14:50,180 --> 00:14:56,300
Usługa, która była rzadkością
w tamtym czasie, stała się
hitem i jest teraz największa
w Australii.

111
00:15:03,100 --> 00:15:09,440
Potem pewnego dnia Opera zapytała,
czy można użyć psów do
przeciwdziałania mewom.

112
00:15:11,530 --> 00:15:14,300
Musimy mieć kilka opcji,
których wybierzemy.

113
00:15:16,030 --> 00:15:19,860
Po pierwsze, pies musi lubić
polować na piratów.

114
00:15:20,040 --> 00:15:23,280
Border Collie i Kelpie
są szczególnie dobrymi psami.

115
00:15:23,540 --> 00:15:24,780
Musisz używać psów pracujących.

116
00:15:26,280 --> 00:15:34,280
Psy domowe są dobre przez
pierwsze pół godziny,
ale po godzinie czują się
zmęczone lub zniechęcone.

117
00:15:34,600 --> 00:15:40,080
Psy pracujące są bardzo
dobrymi psami.
Więc Sydney jest moim psem
domowym.

118
00:15:41,520 --> 00:15:47,060
James dostrzegł potencjał
psów do patrolowania mew
i rozszerzył to jako biznes.

119
00:15:50,580 --> 00:15:57,400
Teraz, oprócz Sydney, ponad
30 psów patrolowych pracuje
na zmiany.

120
00:15:58,320 --> 00:16:02,340
Nawiasem mówiąc, opłata
wynosi około 10 000 jenów
za godzinę.

121
00:16:05,560 --> 00:16:05,960
Dlaczego różne psy wykonują
tę pracę?

122
00:16:05,961 --> 00:16:06,140
Nie ma go!

123
00:16:06,141 --> 00:16:07,141
Nadchodzi, nadchodzi!

124
00:16:11,020 --> 00:16:14,920
Rozumiem, więc był to nowy
biznes wykorzystujący moc
psów.

125
00:16:23,070 --> 00:16:27,250
Po 4 godzinach ochrony
praca jest skończona na
dzisiaj.

126
00:16:28,090 --> 00:16:30,050
Przekazuje pałeczkę koledze.

127
00:16:36,440 --> 00:16:38,880
Dobra robota, Sydney.

128
00:16:53,395 --> 00:16:57,160
Ciekawe, jak Sydney spędza
wolne dni?

129
00:17:00,455 --> 00:17:01,455
Przepraszam.

130
00:17:03,700 --> 00:17:05,940
Och, co za piękny dom.

131
00:17:11,170 --> 00:17:12,980
Och, jest kolejny pies.

132
00:17:17,685 --> 00:17:21,060
Muffin, mieszaniec australijskiego
kelpie.

133
00:17:22,280 --> 00:17:28,900
Był pierwszym psem do
patrolowania mew i teraz
jest na emeryturze, żyjąc
spokojnym życiem.

134
00:17:36,770 --> 00:17:45,460
Wszyscy wyjeżdżają na wakacje.
Przyjechali na plażę!

135
00:17:50,540 --> 00:17:51,200
Piłka!

136
00:17:51,460 --> 00:17:51,980
Wow!

137
00:17:51,981 --> 00:17:52,981
Hura!

138
00:17:57,250 --> 00:17:58,130
Chcemy tu coś zrobić.

139
00:17:58,270 --> 00:18:07,010
Pokonując plażę, biegając
ostrożnie, jak bawiąc się
zwykłym psem.
Więc dobrze jest spędzić
dzień wolny i odpocząć.

140
00:18:07,870 --> 00:18:32,690
Zrób sobie przerwę, zrób
poranną przerwę. Sydney,
co się dzieje?

141
00:18:34,330 --> 00:18:35,330
Zauważono mewę!

142
00:18:36,450 --> 00:18:37,450
Zaczął biegać!

143
00:18:37,950 --> 00:18:38,950
Nawet Muffin!

144
00:18:44,700 --> 00:18:48,600
Zgodnie z teorią... gonienie
bez niepotrzebnego kopania.

145
00:18:59,000 --> 00:19:06,120
Nawet na wakacjach, gdy widzą
mewę, instynkt pracy działa?
To profesjonalizm!

146
00:19:45,480 --> 00:19:46,600
Do Opery.

147
00:19:52,160 --> 00:19:52,540
Słucham?

148
00:19:53,100 --> 00:19:55,220
Sydney przyszedł wcześniej.

149
00:20:11,180 --> 00:20:13,080
Jest taki czuły.

150
00:20:13,880 --> 00:20:15,720
Ma tylko półtora roku.

151
00:20:30,840 --> 00:20:33,140
Chodźmy do restauracji na tarasie.

152
00:20:38,900 --> 00:20:42,380
Sydney. Sydney, twoje ruchy są
jak zawsze lekkie.

153
00:20:48,840 --> 00:20:51,200
Och, dzisiaj jest stado mew.

154
00:20:51,800 --> 00:20:52,800
To poważne.

155
00:21:03,130 --> 00:21:07,550
James z wieży kontroli zauważył coś
niezwykłego.

156
00:21:10,750 --> 00:21:16,830
On jest odważniejszy od innych mew. Więc
jedna mewa jest zależna. Obserwują
tę mewę.

157
00:21:16,910 --> 00:21:19,890
Kiedy ta mewa zjada jedzenie, ta mewa
wychodzi z wody.

158
00:21:20,090 --> 00:21:22,170
I wchodzą do tej mewy. Myślą o tym.

159
00:21:24,950 --> 00:21:27,730
Oto odważny przywódca mew.

160
00:21:28,530 --> 00:21:35,850
Jeśli nie zatrzymasz jego ruchu, stado
zaatakuje. Jesteś gotów?

161
00:21:38,070 --> 00:21:40,150
Sydney zbliża się.

162
00:21:41,770 --> 00:21:42,930
Ale został zauważony.

163
00:21:45,350 --> 00:21:49,270
W tym tempie przywódca mew
wróci ponownie.

164
00:22:00,210 --> 00:22:04,390
Gdy próbujesz się zbliżyć, druga strona
nie lubi tego i zachowuje dystans.

165
00:22:08,940 --> 00:22:19,530
Nie możesz wskoczyć w jej zasięg. Co
robisz?

166
00:22:19,810 --> 00:22:25,990
Sydney. Co robisz?

167
00:22:27,270 --> 00:22:28,330
Sydney.

168
00:22:34,170 --> 00:22:38,300
Zbliż się natychmiast, spod samego
przywódcy mew.

169
00:22:40,220 --> 00:22:41,840
Wielki sukces w zimowym uderzeniu.

170
00:22:46,100 --> 00:22:50,300
Przywódca mew wycofał się, a stado
poszło za nim.

171
00:22:55,580 --> 00:22:59,440
Praca, by chronić komfort tarasu
w upalną pogodę.

172
00:22:59,680 --> 00:23:00,920
Dziękuję za ciężką pracę.

173
00:23:06,160 --> 00:23:08,360
Dziękuję, Sydney.

174
00:23:10,120 --> 00:23:11,120
Do zobaczenia później, Chino.

175
00:23:14,380 --> 00:23:17,180
Miłe połączenie psa i człowieka.

176
00:23:17,860 --> 00:23:21,160
Wow, to było głębokie.

177
00:23:26,860 --> 00:23:33,160
Następnie pracujący pies, który szuka
koali, unikalny dla Australii.

178
00:23:36,800 --> 00:23:37,800
Hau hau.

179
00:23:38,320 --> 00:23:39,320
Heej.

180
00:23:40,120 --> 00:23:42,220
Co za piękny port.

181
00:23:46,900 --> 00:23:52,460
Przybyliśmy do Port Macquarie, portowego
miasta w Nowej Południowej Walii.

182
00:23:58,620 --> 00:24:03,157
A jeśli chodzi o Australię, oczywiście...

183
00:24:04,717 --> 00:24:07,620
Heej. Och, tam są.

184
00:24:08,420 --> 00:24:09,440
To koala.

185
00:24:10,080 --> 00:24:11,760
Jakie słodkie.

186
00:24:16,760 --> 00:24:19,310
Koale, rodzime dla Australii.

187
00:24:20,370 --> 00:24:22,810
Dobre we wspinaniu się na drzewa dzięki
ostrym pazuro.

188
00:24:25,590 --> 00:24:28,350
Ich podstawowym pożywieniem są liście
eukaliptusa.

189
00:24:34,280 --> 00:24:39,670
Większość dnia spędzają śpiąc w
wysokich miejscach na drzewach
eukaliptusowych.

190
00:24:45,230 --> 00:24:49,090
Pies, który pracuje, aby znaleźć takie
koale.

191
00:24:49,650 --> 00:24:50,690
Chodźmy ich spotkać.

192
00:24:56,350 --> 00:24:59,690
Miejscem pracy jest las eukaliptusowy.

193
00:25:00,930 --> 00:25:03,351
Las eukaliptusowy. Ach,

194
00:25:11,680 --> 00:25:12,680
Tam są.

195
00:25:13,290 --> 00:25:14,290
Cześć.

196
00:25:15,070 --> 00:25:18,035
Cześć Jon, jestem Jen,
a to jest Dash, i ona

197
00:25:18,036 --> 00:25:21,331
jest psem wykrywającym koale
tutaj w Australii.

198
00:25:23,410 --> 00:25:26,330
Dash, pies wykrywający koale, 5 lat.

199
00:25:26,990 --> 00:25:30,190
Jest to Springer Spaniel Angielski.

200
00:25:34,500 --> 00:25:38,040
Ma krew psa myśliwskiego i kocha biegać.

201
00:25:38,660 --> 00:25:41,040
Wyjątkowe zdolności
atletyczne.

202
00:25:43,380 --> 00:25:45,620
Oto jego moc
skakania.

203
00:25:50,350 --> 00:26:02,920
Jego praca polega
na szukaniu śladów
koali w lesie. To Nathan.

204
00:26:02,950 --> 00:26:04,190
Jest właścicielem
nieruchomości.

205
00:26:04,510 --> 00:26:05,050
Cześć, Jonah.

206
00:26:05,130 --> 00:26:06,130
Jak się masz?

207
00:26:07,215 --> 00:26:11,390
Ten człowiek wydaje się
być klientem, który
tym razem zleca poszukiwanie koali.

208
00:26:13,910 --> 00:26:16,910
Szukamy koali, ponieważ
są one bardzo ważne dla
środowiska.

209
00:26:17,640 --> 00:26:20,830
Pomagają ograniczać
roślinność eukaliptusa.

210
00:26:21,230 --> 00:26:23,509
Ponieważ jeśli drzewa
eukaliptusowe zaczną

211
00:26:23,510 --> 00:26:26,331
nadmiernie rosnąć,
ograniczy to liczbę
innych gatunków drzew.

212
00:26:26,580 --> 00:26:29,130
Koala wprowadza równowagę
w środowisku.

213
00:26:33,840 --> 00:26:39,350
Obecność koali jest
ważna dla australijskich
lasów.

214
00:26:43,470 --> 00:26:44,010
Huh!

215
00:26:44,110 --> 00:26:47,130
Ale jak, u licha, mamy
je znaleźć?

216
00:26:52,210 --> 00:26:55,620
Duży pas na szyi. Co to
jest?

217
00:26:58,960 --> 00:27:01,813
Ta obroża to nadajnik
GPS, który pozwala nam

218
00:27:01,814 --> 00:27:04,620
upewnić się, że wiemy,
gdzie ona jest przez cały czas.

219
00:27:04,660 --> 00:27:07,720
A ponieważ australijskie
busz jest tak gęsty...

220
00:27:10,500 --> 00:27:11,940
Śledzenie satelitarne?

221
00:27:12,460 --> 00:27:16,160
Czyli koale żyją
głęboko w lesie?

222
00:27:20,200 --> 00:27:21,580
Pojawił się również mały
pojazd terenowy.

223
00:27:22,080 --> 00:27:24,700
Czuję narastające
poczucie przygody.

224
00:27:32,510 --> 00:27:47,550
Dash również wydaje się
chętny do wyruszenia.
Jedziemy!

225
00:27:57,800 --> 00:28:02,580
Towarzyszą nam Nathan
i Ryan, mąż Jen.

226
00:28:08,420 --> 00:28:20,610
To spore wyzwanie terenowe.
Są jakieś koale?

227
00:28:32,880 --> 00:28:36,460
Pojazd się zatrzymał.
Coś znalazłeś?

228
00:28:57,640 --> 00:29:00,680
Są tu liczne zadrapania
od pazurów koali.

229
00:29:01,140 --> 00:29:04,460
To oznacza, że w pobliżu
mogą być koale.

230
00:29:11,390 --> 00:29:14,200
Teraz kolej na Dasha.

231
00:29:21,240 --> 00:29:31,400
Biegnie na sygnał. Czy
nie biegniesz za szybko?

232
00:29:37,730 --> 00:29:41,490
Najpierw Dash szybko
wącha całą okolicę.

233
00:29:55,960 --> 00:29:59,160
Szuka niestrudzenie,
zasługując na zapłatę.

234
00:29:59,600 --> 00:30:03,740
Gdyby był detektywem,
byłby całkiem zdolny.

235
00:30:08,520 --> 00:30:10,160
Minęły trzy minuty od
rozpoczęcia operacji.

236
00:30:15,870 --> 00:30:16,870
O, leży.

237
00:30:17,570 --> 00:30:19,150
Czy to sygnał odkrycia?

238
00:30:23,570 --> 00:30:30,410
Ona wskazuje. Eh, co to
jest?

239
00:30:31,280 --> 00:30:32,690
To jest odchody koali,
Jonah.

240
00:30:36,130 --> 00:30:39,150
Ślady, których szukamy,
to odchody?

241
00:30:42,570 --> 00:30:44,230
Są 20 metrów nad ziemią
w drzewie.

242
00:30:45,030 --> 00:30:48,210
Bardzo trudno o prawdę
na podstawie psiego nosa,
ale pracujemy razem.

243
00:30:49,115 --> 00:30:50,830
I razem znajdujemy
zwierzęta.

244
00:30:53,910 --> 00:30:54,910
Z pewnością.

245
00:30:55,570 --> 00:30:59,030
Zmieszane z trocinami,
ludzie nie mogą tego
znaleźć wzrokiem.

246
00:30:59,850 --> 00:31:02,770
Potrzebujemy więc
węchu psów.

247
00:31:07,110 --> 00:31:10,890
Czy to oznacza, że
koale są tam na górze?

248
00:31:15,500 --> 00:31:18,320
Te odchody koali są
właściwie trochę stare.

249
00:31:18,420 --> 00:31:21,540
Jeśli chcesz znaleźć
koalę, musisz szukać
czegoś świeżego.

250
00:31:21,965 --> 00:31:23,640
Musisz szukać czegoś
świeżego.

251
00:31:26,860 --> 00:31:27,860
Rozumiem.

252
00:31:28,070 --> 00:31:31,300
W takim razie musimy znaleźć
nowsze dowody.

253
00:31:35,925 --> 00:31:39,000
Więc, Dash, kolejny trop.

254
00:31:45,180 --> 00:31:48,320
Tym razem wszedł głęboko
w las.

255
00:31:55,730 --> 00:31:59,350
Jak na tradycyjnego psa
myśliwskiego przystało.

256
00:32:00,270 --> 00:32:01,730
Nie przeszkadzają mu
strome zbocza.

257
00:32:09,080 --> 00:32:09,520
Hm?

258
00:32:09,521 --> 00:32:10,140
Gdzie?

259
00:32:10,141 --> 00:32:11,141
Gdzie?

260
00:32:19,860 --> 00:32:20,860
Więcej.

261
00:32:21,320 --> 00:32:22,400
Znalazłem więcej.

262
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
Spójrz.

263
00:32:28,190 --> 00:32:30,680
To też wydaje się
trochę stare.

264
00:32:36,250 --> 00:32:38,180
Ale jeśli znajdziesz,
dostaniesz nagrodę.

265
00:32:41,500 --> 00:32:47,820
Będziesz mógł bawić się
ulubioną piłką Dasha.

266
00:32:47,960 --> 00:32:48,960
Dobra dziewczynka.

267
00:32:49,060 --> 00:32:50,060
Dobrze dla ciebie.

268
00:32:53,810 --> 00:33:00,360
Lokalizacje znalezionych
odchodów są rejestrowane

269
00:33:06,380 --> 00:33:12,900
W Nowej Południowej
Australii zbierają

270
00:33:16,090 --> 00:33:21,480
Ta mapa służy do ochrony
koali i ich siedlisk.

271
00:33:30,570 --> 00:33:35,310
Praca Dasha jest związana
z ochroną koali.

272
00:33:38,070 --> 00:33:40,010
Poszukiwania na dziś
zakończone.

273
00:33:43,530 --> 00:33:49,450
Nie znaleziono żadnych
rozstrzygających dowodów,

274
00:33:52,350 --> 00:33:54,450
Dash spróbuje ponownie.

275
00:33:54,770 --> 00:33:56,790
Dziękuję za ciężką pracę.

276
00:34:05,560 --> 00:34:07,760
Prywatne życie Dasha.

277
00:34:09,540 --> 00:34:17,400
Przestronny drewniany taras
ze sprzętem do skateboardingu.

278
00:34:22,310 --> 00:34:23,750
A nawet basen.

279
00:34:39,240 --> 00:34:42,280
Idealne w gorący,
słoneczny dzień.

280
00:34:44,260 --> 00:34:46,780
Jestem głodny.

281
00:34:52,710 --> 00:34:57,010
Co za zazdrosne życie,
tak dobrze zaopiekowane.

282
00:35:05,060 --> 00:35:08,960
Kolacja z sardynkami
i jagodami.

283
00:35:09,855 --> 00:35:11,040
Jak luksusowo.

284
00:35:27,620 --> 00:35:31,840
Odpoczynek jest konieczny
do dobrej pracy.

285
00:35:32,540 --> 00:35:35,400
Ja... zazdroszczę.

286
00:35:47,880 --> 00:35:49,070
Dash, zostań.

287
00:35:49,800 --> 00:35:53,390
Z powrotem do lasu,
aby ponownie szukać koali.

288
00:35:59,150 --> 00:36:01,890
Dzieci odprowadzają go na
rowerach.

289
00:36:20,055 --> 00:36:25,330
Koala, znajdź. Dash,
dash!

290
00:36:28,720 --> 00:36:30,700
Ten sam zmysł prędkości
co zawsze.

291
00:36:38,010 --> 00:36:40,720
Czy znajdziemy ślad
koali?

292
00:36:40,721 --> 00:36:41,721
Och,

293
00:36:46,320 --> 00:36:53,330
Dash zatrzymał się. Och,
gdzie?

294
00:37:04,120 --> 00:37:07,200
Nareszcie nowe odkrycie.

295
00:37:09,500 --> 00:37:10,580
Jest kolejny.

296
00:37:10,720 --> 00:37:12,220
Jest tutaj.

297
00:37:14,920 --> 00:37:15,920
Pachnie dobrze.

298
00:37:16,120 --> 00:37:17,220
Naprawdę pachnie dobrze.

299
00:37:18,360 --> 00:37:21,480
Szukaj tutaj. Och, człowieku,
to moment wczoraj i dziś.

300
00:37:24,480 --> 00:37:27,280
Jeszcze nie szukałem.
Dash, dobrze zrobione.
301
00:37:27,580 --> 00:37:28,100
Znalazłem.

302
00:37:28,440 --> 00:37:29,440
Dobrze.

303
00:37:31,320 --> 00:37:32,320
Proszę, przyjdź szybko.

304
00:37:33,420 --> 00:37:34,420
Znalazłem.

305
00:37:35,060 --> 00:37:37,440
Było już dużo odchodów.

306
00:37:38,240 --> 00:37:40,300
Większość zapachów była świeża.

307
00:37:41,140 --> 00:37:46,520
Ostatnio prawie nie znaleźliśmy
koali. Może teraz.

308
00:37:57,000 --> 00:38:00,380
Naszą najlepszą szansą jest nocne
poszukiwanie, nocne safari.

309
00:38:08,220 --> 00:38:13,040
Zanocujemy z dziećmi na nocnym
poszukiwaniu koali.

310
00:38:16,520 --> 00:38:17,520
Dziękuję za dobrą robotę.

311
00:38:18,080 --> 00:38:20,340
Dobra dziewczyna. Nie lubię tego
zbyt bardzo.

312
00:38:24,400 --> 00:38:27,760
Gulasz z dziczyzny Ryana.

313
00:38:32,385 --> 00:38:33,940
Autentyczne, plenerowe.

314
00:38:34,530 --> 00:38:37,600
To też jest część pracy przy
wykrywaniu koali.

315
00:38:43,600 --> 00:38:47,200
Dash też ma wczesną kolację,
przygotowując się na noc.

316
00:38:58,810 --> 00:39:00,750
Wyjazd na nocne safari.

317
00:39:09,880 --> 00:39:12,100
Poszukiwanie koali z noktowizorami.

318
00:39:21,310 --> 00:39:27,730
Dotarliśmy do miejsca, gdzie Dash
dzisiaj znalazł odchody. Czy spotkamy
koalę?

319
00:39:29,150 --> 00:39:31,950
Myślę, że to koala.

320
00:39:35,050 --> 00:39:40,030
Pokaż mi kamerę. Widzisz tę
białą kropkę?

321
00:39:43,170 --> 00:40:21,050
Odbija się coś małego, prawda? Jest
małe. Co myślisz?

322
00:40:21,850 --> 00:40:22,850
Czy to tam jest?

323
00:40:40,360 --> 00:40:46,530
Wygląda na młodego. W końcu go
znaleźliśmy!

324
00:40:47,110 --> 00:40:48,970
To mała koala!

325
00:41:02,240 --> 00:41:10,240
Dzięki Dash, cieszę się, że
dowiedzieliśmy się, że w tym lesie
są koale.

326
00:41:19,980 --> 00:41:22,640
Ludzkim okiem prawie go nie
widać.

327
00:41:25,720 --> 00:41:32,340
Ale teraz, gdy widzimy go nosem
psa, oko ludzkie i nos psa tworzą
świetny zespół.

328
00:41:32,600 --> 00:41:34,180
Praca u jej boku to wielki przywilej.

329
00:41:40,350 --> 00:41:45,280
Następnego dnia Dash i Jen pojechali
do ośrodka hodowli koali.

330
00:41:50,855 --> 00:41:56,250
Tutaj zbadamy odchody znalezione
w lesie, aby sprawdzić, czy nie
mają żadnych chorób.

331
00:42:06,640 --> 00:42:14,640
W rzeczywistości liczba koali
obecnie spada z powodu różnych
czynników, takich jak zmniejszenie
lasów, choroby i wypadki drogowe.

332
00:42:16,180 --> 00:42:20,380
Australia koncentruje się na
ochronie narodowej.

333
00:42:40,510 --> 00:42:44,690
Pożary lasów występujące w
Australii w ostatnich latach.

334
00:42:49,940 --> 00:42:57,940
Psy wykrywające koale o
doskonałym węchu są potrzebne
w tym miejscu, aby znaleźć i
uratować ocalałe koale.

335
00:43:07,550 --> 00:43:15,550
Dash nie ma jeszcze doświadczenia
na miejscu pożaru, ale Jen
trenuje na wypadek sytuacji
kryzysowej.

336
00:43:20,590 --> 00:43:22,490
Nie mogę po to pójść?

337
00:43:25,190 --> 00:43:27,790
Nawet jeśli rzucimy, jest cierpliwy.

338
00:43:33,080 --> 00:43:39,540
Trenujemy go, aby był cierpliwy,
aby nie skoczył impulsywnie na
koalę, nawet jeśli ją spotka w
lesie.

339
00:43:42,940 --> 00:43:45,180
Dash daje z siebie wszystko.

340
00:43:47,100 --> 00:43:54,900
Jeśli chodzi o wyginięcie koali, fakt,
że rozważa się ich wyginięcie, jest
bardzo smutny dla naszego kraju.

341
00:43:55,380 --> 00:44:03,100
Powodem, dla którego sprowadzamy
szczeniaki do naszej pracy, jest
to, że mają tak silny napęd, że chcemy
ich chronić.

342
00:44:12,070 --> 00:44:15,830
Silne poczucie misji ochrony
cennych koali.

343
00:44:16,430 --> 00:44:18,790
Dash, dziękuję za ciężką pracę.

344
00:44:21,970 --> 00:44:23,010
Dziękuję za ciężką pracę.

345
00:44:23,390 --> 00:44:24,390
Pa, pa.

346
00:44:27,130 --> 00:44:29,310
Proszę, nadal dawaj z siebie
wszystko.

347
00:44:31,330 --> 00:44:34,830
To była przygodowa i satysfakcjonująca
praca.

348
00:44:40,690 --> 00:44:45,690
Następny jest pies, który goni
olbrzymie krowy.

349
00:44:49,070 --> 00:44:53,410
Inverell, miasto w Nowej Południowej
Walii w Australii.

350
00:44:58,490 --> 00:45:02,370
Jest pies pracujący 20 minut
samochodem od miasta.

351
00:45:07,890 --> 00:45:08,890
Hau hau.

352
00:45:10,230 --> 00:45:11,230
Hopla.

353
00:45:13,270 --> 00:45:14,270
To jest ranczo.

354
00:45:18,430 --> 00:45:20,110
Dużo krów.

355
00:45:24,290 --> 00:45:25,290
Dzień dobry.

356
00:45:30,735 --> 00:45:32,520
Jestem Jona. Jestem Shane.

357
00:45:32,640 --> 00:45:34,100
Witamy w Paradise Creek Station.

358
00:45:34,910 --> 00:45:36,500
Border collie to psy pasterskie.

359
00:45:39,400 --> 00:45:43,780
To główny bohater, Stacy, border collie.

360
00:45:44,460 --> 00:45:46,640
Jej zadaniem jest zaganianie bydła.

361
00:45:52,150 --> 00:45:54,130
I jej towarzyszki, Roxy,

362
00:45:57,750 --> 00:45:58,750
i Tee.

363
00:46:04,360 --> 00:46:09,420
Cała trójka uwielbia biegać i nie potrafi
stać w miejscu.

364
00:46:16,320 --> 00:46:19,700
Mówi się, że psy pasterskie mają wiele
niesamowitych umiejętności.

365
00:46:19,860 --> 00:46:22,260
Proszę, pokażcie nam swoją pracę.

366
00:46:33,290 --> 00:46:34,930
Poranek na ranczu jest wczesny.

367
00:46:39,440 --> 00:46:41,380
Już teraz są pełni motywacji.

368
00:47:04,290 --> 00:47:07,640
No to jedziemy na ranczo!

369
00:47:13,520 --> 00:47:20,860
Tak myślałem, ale zatrzymali się
i zaczęli przyczepiać przyczepę do samochodu.
Jedziemy na kemping?

370
00:47:29,170 --> 00:47:29,570
Jedziemy na kemping?

371
00:47:29,571 --> 00:47:33,530
To jest Dolly. Dolly to najstarszy syn,
mający 10 lat.

372
00:47:34,200 --> 00:47:37,370
To bardzo ciepła praca.

373
00:47:39,120 --> 00:47:43,630
W końcu konie są niezbędne
do zaganiania bydła.

374
00:48:01,260 --> 00:48:04,640
Na tym ranczu jest 1200 krów.

375
00:48:05,720 --> 00:48:08,300
Powierzchnia wynosi 2400 hektarów.

376
00:48:08,880 --> 00:48:13,420
To rozległy teren o powierzchni 513
Tokijskich Kopuł.

377
00:48:16,400 --> 00:48:20,500
Właściwie właściciel tego rancza
nie jest pracownikiem.

378
00:48:21,620 --> 00:48:25,120
Profesjonalny hodowca bydła, któremu
powierzono zarządzanie bydłem.

379
00:48:25,560 --> 00:48:27,860
Innymi słowy, kowboj.

380
00:48:30,760 --> 00:48:35,520
Krowy rozproszyły się na wszystkie
strony, co teraz zrobicie?

381
00:48:39,020 --> 00:48:41,220
Dziś jest jeden kowboj i 400 krów.

382
00:48:42,145 --> 00:48:48,620
To małe, 20-hektarowe ranczo. Codziennie
je przenosimy. Przyszłe ranczo będzie
przenosić się na nowe pastwiska.

383
00:48:59,010 --> 00:49:00,570
Polecenia pracownika rozległy się w powietrzu.

384
00:49:03,790 --> 00:49:06,870
A Issey i reszta wyskoczyły naraz.

385
00:49:11,620 --> 00:49:14,580
Stopniowo prowadząc krowy.

386
00:49:21,500 --> 00:49:23,900
Ich masa ciała jest ponad 20 razy
większa.

387
00:49:24,580 --> 00:49:26,840
Mimo to, wcale się nie cofają.

388
00:49:27,780 --> 00:49:28,900
Niesamowite.

389
00:49:40,540 --> 00:49:42,540
Konfrontacja jeden na jeden.

390
00:49:47,700 --> 00:49:48,860
Krowa się zbliża.

391
00:49:52,960 --> 00:49:54,400
O, odepchnęły ją.

392
00:49:59,430 --> 00:50:03,390
Nawet gdy krowa się zbliża, nigdy
nie spuszczają jej z oczu.

393
00:50:08,890 --> 00:50:14,230
To duży przeciwnik. Czy odwaga i godność
są ważne nawet podczas ruchu?

394
00:50:23,230 --> 00:50:30,710
Stacy i reszta szybko poruszają się,
aby kontrolować krowy, tak aby nie
opuściły stada.

395
00:50:43,020 --> 00:50:46,740
To jak płynąca czarna rzeka.

396
00:50:50,710 --> 00:50:55,650
Ludzie nie potrafią poruszać się tak
szybko jak psy, ani nie mają takiej
wytrzymałości.

397
00:50:56,210 --> 00:51:00,230
Jest to praca, w której siła psów
jest niezbędna.

398
00:51:08,810 --> 00:51:10,970
Zaganianie bydła przez 30 minut.

399
00:51:11,860 --> 00:51:20,950
Dotarli do celu. Czy świeża trawa jest
smaczna?

400
00:51:24,660 --> 00:51:26,650
Krowy też wydają się zadowolone.
401
00:51:31,250 --> 00:51:33,451
Tak, to dobry pies. Dobry pies.

402
00:51:33,650 --> 00:51:34,090
Nie.

403
00:51:34,490 --> 00:51:35,490
Nie.

404
00:51:45,060 --> 00:51:47,600
Jedziemy na kolejny teren.

405
00:51:58,290 --> 00:52:02,560
Tym razem przepędzimy krowy z cielętami.

406
00:52:08,340 --> 00:52:09,980
Właśnie się ocieliły.

407
00:52:11,150 --> 00:52:13,680
Są nerwowe, chroniąc cielęta.

408
00:52:19,500 --> 00:52:23,060
To wygląda na groźnego przeciwnika.
Ciekawe, co zrobią?

409
00:52:27,440 --> 00:52:28,720
Pracownik ruszył.

410
00:52:34,640 --> 00:52:36,920
Wydaje polecenia.

411
00:52:41,950 --> 00:52:46,730
Potem, w grupach po trzy, zaczęli
gonić krowy.

412
00:52:53,020 --> 00:52:55,100
Czy tym razem to współpraca?

413
00:53:07,490 --> 00:53:09,370
Więcej poleceń od pracownika.

414
00:53:12,430 --> 00:53:13,590
Skierowali się w lewo.

415
00:53:18,560 --> 00:53:22,200
Wywierają presję, zmieniając pozycje
w trójkach.

416
00:53:23,200 --> 00:53:25,520
Jak obrońcy w piłce nożnej.

417
00:53:32,980 --> 00:53:34,360
Ach, jeden się oddzielił.

418
00:53:34,680 --> 00:53:37,960
Stacy szybko zastawia drogę.

419
00:53:40,780 --> 00:53:43,940
A wszyscy naciskają linię obrony.

420
00:53:50,360 --> 00:53:56,660
Czy ciągle biegają na boki, by
naciskać niewidzialną ścianą trzech?

421
00:54:06,140 --> 00:54:14,140
Nawet na przeciwników, którzy się nie
ruszają, udają, by ich sprowokować.

422
00:54:18,450 --> 00:54:21,830
Zmieniają obronę i atak zgodnie z
poleceniami. I trójki zmieniają pozycje.

423
00:54:22,370 --> 00:54:29,270
Wow, Iwami to była walka na spryt. Brawo!

424
00:54:34,190 --> 00:54:37,120
Po zakończeniu pracy...

425
00:54:45,180 --> 00:54:46,220
Kąpiel w zimnej wodzie.

426
00:54:46,960 --> 00:54:48,480
Wygląda orzeźwiająco.

427
00:54:58,200 --> 00:54:59,680
Możesz iść wcześnie rano.

428
00:54:59,870 --> 00:55:00,920
Nie musisz dbać o zdrowie.

429
00:55:04,340 --> 00:55:05,420
Nie musisz się szykować do pracy.

430
00:55:06,250 --> 00:55:07,580
Ale zawsze możesz je zachować.

431
00:55:07,760 --> 00:55:08,760
To bardzo ważne.

432
00:55:20,310 --> 00:55:22,260
Liderka zespołu, Stacy.

433
00:55:23,340 --> 00:55:27,780
Spotkanie z pracownikiem miało miejsce
na aukcji psów pasterskich.

434
00:55:29,680 --> 00:55:35,780
Na początku widziałem jej filmiki na
YouTube. Może pokażesz mi filmik przed
tem?

435
00:55:47,600 --> 00:55:55,600
Kiedy oglądałem ten film, to było
naturalne nagranie i miało całkiem
potężny ruch.

436
00:55:57,860 --> 00:56:03,420
Australijscy pracownicy rywalizują o
doskonałe psy.

437
00:56:07,040 --> 00:56:15,040
Pracownik dał 1 milion jenów za Stacy.

438
00:56:19,670 --> 00:56:24,370
Starania o dalsze doskonalenie
wyjątkowych zdolności Stacy są
również niezbędne.

439
00:56:30,910 --> 00:56:33,100
Nagle, stado owiec.

440
00:56:36,770 --> 00:56:41,660
Wygląda na to, że ćwiczą przepędzanie
owiec zamiast krów.

441
00:56:52,680 --> 00:56:58,440
To trening prowadzenia zwierząt
gospodarskich przez wyznaczone
miejsce do celu.

442
00:57:08,320 --> 00:57:14,810
Trzeba zwracać uwagę na ruch owiec i
polecenia pracownika.

443
00:57:25,240 --> 00:57:30,110
Poziom trudności jest wysoki, a wśród
psów tylko Stacy potrafi to jeszcze.

444
00:57:35,740 --> 00:57:36,740
Gol!

445
00:57:37,000 --> 00:57:39,080
Jak przystało na Stacy.

446
00:57:47,020 --> 00:57:51,720
Nie obchodzi mnie sposób życia Stacy,
ani nie porównuję go do tego, co chcę
zrobić z owcami.

447
00:57:51,920 --> 00:57:53,400
Tego chce Stacy.

448
00:57:54,045 --> 00:58:01,260
Jednak zdolność do kontrolowania tego,
prosząc Stacy o to, jest najważniejsze dla Stacy.

449
00:58:01,920 --> 00:58:06,680
Kontrola, lojalność, przyjaźń, wszystko.

450
00:58:14,410 --> 00:58:16,880
Taka właśnie Stacy jest matką.
451
00:58:20,470 --> 00:58:22,550
Obecnie jest cztery szczenięta.

452
00:58:29,090 --> 00:58:34,390
Oto najmłodsza, B, 6-miesięczna samica.

453
00:58:39,010 --> 00:58:43,010
Ma zamiar zadebiutować jako pies pasterski
i przygotowuje się do tego.

454
00:58:55,400 --> 00:58:57,860
Wydaje się trochę psotna.

455
00:59:07,180 --> 00:59:12,480
Dzisiaj trenuje kontrolę bydła,
zachowując odpowiednią odległość.

456
00:59:19,000 --> 00:59:23,300
Dobrze, B. Dasz radę?

457
00:59:27,380 --> 00:59:29,120
Przed B położono wstążkę.

458
00:59:29,600 --> 00:59:33,280
Czy używają wstążki, by nauczyć
ją zachowywania dystansu?

459
00:59:41,630 --> 00:59:42,630
Ach!

460
00:59:47,160 --> 00:59:50,280
Gdy tylko wstążki nie było, ruszyła.

461
00:59:50,940 --> 00:59:53,960
To powoduje rozproszenie stada.

462
00:59:59,760 --> 01:00:09,220
Utrzymując dystans, rozwija
nawyk obserwacji całego stada. Dobrze!

463
01:00:18,810 --> 01:00:22,470
Zachowanie tej odległości jest ważne.

464
01:00:26,400 --> 01:00:28,360
Dobra robota, B.

465
01:00:29,120 --> 01:00:31,380
Ma dopiero sześć miesięcy.

466
01:00:32,780 --> 01:00:34,740
Ma nieograniczony potencjał.

467
01:00:48,290 --> 01:01:03,010
Dziś pracownik udaje się sam
na ranczo. Idziesz z nim?

468
01:01:11,960 --> 01:01:13,860
Są oddani swojej pracy.

469
01:01:21,220 --> 01:01:22,280
Nadszedł komunikat radiowy.

470
01:01:23,020 --> 01:01:25,200
Wygląda na sytuację kryzysową.

471
01:01:30,520 --> 01:01:42,320
Pies z przodu nie jest trzymany
na tym ranczu. Pies za nim, gdy otworzy pysk,
znów jest obok niego, więc wraca tutaj.

472
01:01:46,650 --> 01:01:50,270
Faktycznie, bydło jest wszędzie.

473
01:01:55,780 --> 01:02:00,200
Tym razem wszyscy wyruszają na
misję ratunkową przed instrukcjami.

474
01:02:08,030 --> 01:02:11,950
Jak Stacy i reszta zdołają
zapanować nad bydłem?

475
01:02:12,670 --> 01:02:15,530
Pamiętają ze swoich wcześniejszych
doświadczeń.

476
01:02:18,830 --> 01:02:23,030
Dlatego potrafią oceniać i działać
samodzielnie, zależnie od sytuacji.

477
01:02:30,300 --> 01:02:32,680
Stacy coś zauważyła.

478
01:02:39,030 --> 01:02:41,630
Nie przegapiają żadnego zagubionego
bydła.

479
01:02:58,020 --> 01:03:03,760
Gdy bydło ruszyło we właściwym
kierunku, pracownik wezwał wszystkich z powrotem.

480
01:03:44,380 --> 01:03:46,670
Bydło bezpiecznie wróciło.

481
01:03:53,210 --> 01:03:56,930
Są mistrzami zarówno pracy zespołowej,
jak i indywidualnej.

482
01:03:57,710 --> 01:04:00,350
Są zbyt kompetentni jak na pracujące
dorosłe psy.

483
01:04:01,490 --> 01:04:02,750
Dziękujemy za ciężką pracę.

484
01:04:21,000 --> 01:04:26,240
Dni pogoni za bydłem na rozległym
ranczu, myśląc samodzielnie.

485
01:04:29,180 --> 01:04:34,500
Być może lubią swoją pracę, bo są
pewni swoich umiejętności.

486
01:04:40,480 --> 01:04:45,120
Muszą czuć wyjątkowe szczęście
pracujących psów.

487
01:04:47,520 --> 01:04:50,980
Odświeżający sposób pracy, pokazujący
ich umiejętności.

488
01:04:51,320 --> 01:04:52,380
To było niesamowite.

489
01:04:54,860 --> 01:04:55,520
Dziękuję, Jarna.

490
01:04:55,720 --> 01:04:57,121
Dziękuję. Do zobaczenia.

491
01:04:59,600 --> 01:05:00,600
Dziękuję.

492
01:05:02,460 --> 01:05:07,200
Równowaga między współpracą a
poczucie sprawiedliwości jest ważna.

493
01:05:12,410 --> 01:05:18,790
Następnie zobaczymy psa wspierającego
ludzkie serca w miejscu pracy 999 osób.

494
01:05:19,270 --> 01:05:21,970
Co to za praca?

495
01:05:24,750 --> 01:05:28,930
Przyjechaliśmy do Cairns, miasta
w północno-wschodniej Australii.

496
01:05:34,370 --> 01:05:40,190
To wiodące australijskie miasto
kurortowe z wieloma plażami na przedmieściach.

497
01:05:47,060 --> 01:05:50,900
Wśród psów pracujących, wtargnijmy.

498
01:05:53,360 --> 01:05:54,901
Pies pracujący psów pracujących, Ace.
Witaj, Jarna.

499
01:05:55,560 --> 01:05:56,780
Nazywam się Linda.

500
01:05:57,280 --> 01:06:00,700
A to mój piękny pies pracujący, Ace.

501
01:06:04,240 --> 01:06:09,320
To jest Ace, 4-letni samiec Golden
Retrievera.

502
01:06:13,540 --> 01:06:16,900
Tytuł Ace'a to Konsultant ds.
Dobrego Samopoczucia.

503
01:06:17,560 --> 01:06:20,720
Jest profesjonalistą wspierającym
ludzkie zdrowie.

504
01:06:26,430 --> 01:06:28,780
Brzmi jak trudna praca.

505
01:06:29,260 --> 01:06:31,640
Ciekawe, co tak naprawdę robi.

506
01:06:34,140 --> 01:06:36,080
Lepiej zobaczyć, niż słyszeć.

507
01:06:36,830 --> 01:06:38,440
Najpierw obserwujmy jego pracę.

508
01:06:40,240 --> 01:06:41,560
Zaczynamy.

509
01:06:55,360 --> 01:06:59,060
Miejsce pracy Ace'a jest 20 minut
jazdy od domu.

510
01:07:11,310 --> 01:07:16,990
Dotarliśmy do Centrum
Ratunkowego i Traumatologicznego
Szpitala Cairns, czyli ER.

511
01:07:22,630 --> 01:07:29,750
Jako regionalne centrum medyczne,
przyjmuje pacjentów z chorobami
i urazami całą dobę.

512
01:07:38,280 --> 01:07:41,180
ER. To miejsce pełne napięcia,
prawda?

513
01:07:42,210 --> 01:07:45,080
Pewnie Ace też się stresuje,
prawda?

514
01:07:55,660 --> 01:07:57,460
Czy ten pokój to główna bitwa?

515
01:07:58,180 --> 01:08:02,180
Z pewnością wkrótce powietrze
wypełni napięta atmosfera.

516
01:08:10,730 --> 01:08:15,330
Ale on leży. Co się dzieje?

517
01:08:22,830 --> 01:08:36,400
Nie, emanuje super-zrelaksowaną
aurą. Czy on nie przysypia?

518
01:08:37,080 --> 01:08:39,260
Czy on nie przyszedł tutaj do
pracy?

519
01:08:51,460 --> 01:08:52,800
Ktoś idzie.

520
01:08:57,750 --> 01:09:00,060
Delikatnie głaszczą Ace'a.

521
01:09:02,300 --> 01:09:03,300
Miło.

522
01:09:05,320 --> 01:09:09,520
Czy ta osoba może być pielęgniarką?

523
01:09:15,440 --> 01:09:17,480
Zbiera się coraz więcej ludzi.

524
01:09:25,490 --> 01:09:32,150
Ci ludzie to specjaliści medyczni,
tacy jak lekarze i pielęgniarki
pracujący w ER.

525
01:09:36,090 --> 01:09:44,090
W ER muszą radzić sobie z
pacjentami w stanie zagrożenia
życia całą dobę.

526
01:09:45,390 --> 01:09:48,290
Każdego dnia przychodzi około 250
pacjentów.

527
01:09:49,890 --> 01:09:53,870
Od nich wymaga się pracy na
zmiany nocne i długich godzin.

528
01:09:57,020 --> 01:09:59,350
Ludzie radzą sobie ze smutkiem.

529
01:10:21,850 --> 01:11:08,230
Praca Ace'a polega na uspokajaniu
i pocieszaniu personelu ER, który
pracuje w stresującym środowisku.
To bardzo ważne!

530
01:11:13,190 --> 01:11:17,130
Ace, przez zaledwie 5 minut, byłem
bardzo spokojny.

531
01:11:19,065 --> 01:11:21,530
On myśli o tym, żeby nas zmienić.

532
01:11:22,570 --> 01:11:25,570
Czuje oczekiwania wszystkich, że
tam jest.

533
01:11:27,330 --> 01:11:28,470
Wspaniale.

534
01:11:33,210 --> 01:11:41,110
Nawet tak, Ace, ty po prostu
dajesz się głaskać, nigdy nie biegasz
ani nie skaczesz, prawda?

535
01:11:46,490 --> 01:11:51,890
Właściwie, ta pozycja leżąca to
specjalna umiejętność Ace'a.

536
01:11:52,890 --> 01:12:03,930
Wyciąga się tak, żeby wiele osób
mogło go dotknąć jednocześnie.
Naprawdę?

537
01:12:04,630 --> 01:12:08,430
Ale nawet tak, czy on nie jest
trochę zbyt zrelaksowany?

538
01:12:19,110 --> 01:12:27,110
Rozumiem, czasami lepiej nie
być zbyt nachalnym.

539
01:12:32,910 --> 01:12:34,010
Zaczynamy, zaczynamy.

540
01:12:37,490 --> 01:12:38,490
Ja

541
01:12:42,980 --> 01:12:50,980
Nie powinno być łatwo dla nas psów,
żeby nie robić zamieszania, nawet
kiedy dotyka nas wiele osób.

542
01:12:54,940 --> 01:12:58,040
Czy Ace jest zazwyczaj spokojny?

543
01:12:58,760 --> 01:13:01,440
Przyjrzyjmy się jego codziennemu
życiu.

544
01:13:15,190 --> 01:13:16,310
Dzień dobry.

545
01:13:16,910 --> 01:13:17,910
Zaczynamy.

546
01:13:19,970 --> 01:13:27,970
Myślałem, że poranny pierwszy
bieg się zaczyna, ale on jest cichy.

547
01:13:36,745 --> 01:13:39,600
Och, ten dźwięk to piszcząca
zabawka.

548
01:13:41,310 --> 01:13:47,340
Ace powinien się nią bardzo
cieszyć, rzucając ją daleko i
szalejąc.

549
01:13:51,580 --> 01:13:52,980
Hm, odległość jest krótka.

550
01:13:57,500 --> 01:13:58,800
Bawi się cicho.

551
01:14:07,110 --> 01:14:08,360
Spacer do plaży.

552
01:14:12,920 --> 01:14:13,920
O, jest pies.

553
01:14:14,855 --> 01:14:17,320
Nawet gdy mijamy się, wciąż jest cicho.

554
01:14:24,910 --> 01:14:26,650
Całkowicie spokojny.

555
01:14:27,490 --> 01:14:29,870
Czy to osobowość Ace'a?

556
01:14:35,045 --> 01:14:42,120
Tak naprawdę to nie jest osobowość Ace'a,
lecz zachowanie, którego nauczył się podczas
szkolenia jako pies terapeutyczny.

557
01:15:00,020 --> 01:15:08,020
Prawnicy czytają "Ashimana Dreams",
dokładają starań, by pomóc, a osoba, która
kontaktuje się z ludźmi w sprawie wystawy
Sim scene, jest sponsorem i...

558
01:15:08,021 --> 01:15:12,980
Rozumiejąc krzywdę uczniów w środku,
wyjaśniając sytuację krok po kroku, choć
personel jest tak wspaniały, to 150-100...
Trudno, gdy idzie się do τη.

559
01:15:12,981 --> 01:15:19,720
Ace musi pracować i powinien pracować
do tego momentu. Jeśli Ace się ekscytuje,
ludzie mogą się bawić, ale nie mogą się
głęboko zrelaksować.

560
01:15:20,780 --> 01:15:24,660
Dlatego Ace musi zachować spokój.

561
01:15:33,010 --> 01:15:35,610
Nie reagując na żaden bodziec.

562
01:15:36,490 --> 01:15:38,850
Szkolenie w tym celu jest również
niezbędne.

563
01:15:47,055 --> 01:15:49,420
To jest boisko sportowe w mieście Cairns.

564
01:15:50,160 --> 01:15:52,780
Tutaj Ace zawsze trenuje.

565
01:16:00,080 --> 01:16:05,040
W rzeczywistości Linda od wielu lat
jest nauczycielką organizującą zajęcia
z rozpalania ogni.

566
01:16:06,310 --> 01:16:09,600
Jej uczniowie pomagają Ace'owi w treningu.

567
01:16:21,120 --> 01:16:22,460
Trening się rozpoczyna.

568
01:16:24,240 --> 01:16:27,440
Wszyscy chcą spacerować wokół Ace'a.

569
01:16:37,210 --> 01:16:39,050
Ace stał się jeszcze mniej skory do
odskakiwania.

570
01:16:39,450 --> 01:16:40,450
Teraz

571
01:16:44,100 --> 01:16:47,740
odległość jest jeszcze mniejsza.

572
01:16:48,520 --> 01:16:51,760
Ace był także nową wersją siebie.
Chciałbym się z nim pobawić, gdybym był
nim.

573
01:16:57,480 --> 01:17:00,781
Ale dla Ace'a to nie tylko formalność.
Jednak jestem pod wrażeniem Ace'a.

574
01:17:04,970 --> 01:17:07,051
Chodźmy teraz. Następne jest to.

575
01:17:13,815 --> 01:17:18,980
Mam ochotę biec razem z nim, ale jak
należy się spodziewać po Ace'ie.

576
01:17:30,700 --> 01:17:31,100
Co?

577
01:17:31,250 --> 01:17:32,250
Co to za dźwięk?

578
01:17:33,820 --> 01:17:34,220
E?

579
01:17:34,221 --> 01:17:35,340
Czy to może być grzmot?

580
01:17:35,640 --> 01:17:36,300
Taki dźwięk?

581
01:17:36,640 --> 01:17:39,820
Naprawdę psy takie jak my nie radzą sobie
z tym dobrze.

582
01:17:44,120 --> 01:17:47,580
Linda zabiera Ace'a do...

583
01:17:55,130 --> 01:17:57,450
Źródłem dźwięku jest japoński bęben.

584
01:18:02,940 --> 01:18:07,580
Ace nie odskakuje nawet przy tych
nieoczekiwanych głośnych dźwiękach.

585
01:18:10,520 --> 01:18:15,160
To również trening do przyzwyczajenia się
do różnych dźwięków.

586
01:18:18,300 --> 01:18:24,180
Z pewnością szpitale to miejsca, w których
nagle pojawiają się różne dźwięki, takie jak
syreny.

587
01:18:27,740 --> 01:18:28,740
Dobry pies.

588
01:18:29,240 --> 01:18:30,340
Dobry pies.

589
01:18:30,740 --> 01:18:31,740
Dobry pies.

590
01:18:32,200 --> 01:18:33,200
Wykonałeś dobrą robotę.

591
01:18:33,620 --> 01:18:34,680
Bardzo dobry pies.

592
01:18:36,340 --> 01:18:37,340
Bardzo dobry pies.

593
01:18:37,540 --> 01:18:41,300
Ace wydaje się szczęśliwy, że jest
chwalony.

594
01:18:42,060 --> 01:18:43,120
Bardzo dobry pies.

595
01:18:44,060 --> 01:18:45,060
Dobry pies.

596
01:18:45,855 --> 01:18:50,800
Spotkanie Ace'a i Lindy miało miejsce
cztery lata temu.

597
01:18:52,200 --> 01:18:59,420
W tym czasie Ace często chorował, a jego
poprzedni właściciel nie mógł go dłużej
utrzymać, więc mieszkał w schronisku.

598
01:19:06,350 --> 01:19:11,890
Linda, która go tam spotkała, od razu
zauważyła w Ace'ie pewną cechę.

599
01:19:14,950 --> 01:19:17,910
Poszedłem spotkać Ace'a i dzieci
pierwszego dnia.

600
01:19:19,370 --> 01:19:27,110
Wykazywał wspaniałe zachowanie,
komunikował się z nimi i był bardzo ludzki.

601
01:19:28,010 --> 01:19:30,670
Eksperymentowałem z Ace i dziećmi.

602
01:19:32,970 --> 01:19:40,970
Początkowo Ace był widziany z daleka,
widziano, jak dobry jest, mając kontakt
z bliższa, Ace mając kontakt z

603
01:19:40,971 --> 01:19:44,790
bliższa, a w sercu czułem, że Ace
okazywał uczucia psa rodzącego.

604
01:19:47,610 --> 01:19:52,110
Ta stabilność uzyskana przez szlifowanie
swojej osobowości.

605
01:19:52,970 --> 01:20:05,760
Jest to połączone z atmosferą, która
uspokaja umysły ludzi. Jakie to
szkolenie tym razem na placu zabaw?

606
01:20:12,350 --> 01:20:14,890
Nie szkolenie, ale zabawa.

607
01:20:31,760 --> 01:20:39,760
Gonienie ptaków, turlanie się po
ziemi, zdecydowanie jest też

608
01:20:44,390 --> 01:20:46,630
czas wolny.

609
01:20:47,470 --> 01:20:48,510
Zgadza się.

610
01:20:56,420 --> 01:21:01,560
Po zabawie do woli czas na prysznic.

611
01:21:14,190 --> 01:21:18,580
Zjedzenie dobrego posiłku, a potem

612
01:21:24,510 --> 01:21:32,510
po nim, spokojny sen.

613
01:21:37,855 --> 01:21:43,420
To dlatego, że jesteś odpowiednio
odświeżony, możesz dobrze pracować.

614
01:21:56,230 --> 01:21:58,200
Ace jest niespokojny od rana.

615
01:21:59,230 --> 01:22:01,140
Dziś znowu pracuje na SOR-ze.

616
01:22:05,990 --> 01:22:08,180
Pielęgnacja przed wyjściem do pracy.

617
01:22:10,880 --> 01:22:15,360
Nakładaj na duży ogon, nakładaj tutaj.

618
01:22:15,780 --> 01:22:24,870
Czy daje ładny zapach?

619
01:22:26,070 --> 01:22:27,130
Czy daje ładny zapach?

620
01:22:27,131 --> 01:22:31,990
I, aby stworzyć zapach do terapii, użyj
psiego perfum.

621
01:22:37,310 --> 01:22:38,310
Zobaczmy.

622
01:22:39,550 --> 01:22:40,550
Wącha, wącha.

623
01:22:42,140 --> 01:22:44,970
Pachnie jak puder dla dzieci, ładny zapach.

624
01:22:51,910 --> 01:22:52,390
Ładny zapach.

625
01:22:52,770 --> 01:22:58,310
Ładny zapach.

626
01:22:58,710 --> 01:22:59,710
Dobrze.

627
01:23:00,150 --> 01:23:01,150
Strzał.

628
01:23:01,890 --> 01:23:02,890
Ładny zapach.

629
01:23:20,520 --> 01:23:23,860
Zostałem zatrzymany. Czy to ratownik medyczny?

630
01:23:38,010 --> 01:23:41,300
Wyglądają na tak szczęśliwych, widząc Ace.

631
01:23:41,950 --> 01:23:44,640
Jego zdolności zostały natychmiast
zademonstrowane.

632
01:23:47,020 --> 01:23:49,280
Poszedł do pracy.

633
01:23:49,480 --> 01:23:51,340
Teraz, do pracy.

634
01:24:01,450 --> 01:24:03,850
Leżący na środku pokoju.

635
01:24:12,680 --> 01:24:15,160
To jest karta identyfikacyjna Ace.

636
01:24:16,280 --> 01:24:20,380
Mówi: konsultant wellness.

637
01:24:24,580 --> 01:24:28,520
Natychmiast zaczął emitować relaksującą
aurę.

638
01:24:36,600 --> 01:24:38,460
Ace jest normalnym psem.

639
01:24:38,800 --> 01:24:39,800
Cześć.

640
01:24:40,860 --> 01:24:42,200
Co za uroczy pies.

641
01:24:42,600 --> 01:24:44,340
Dobry pies.

642
01:24:47,500 --> 01:24:51,480
Ten lekarz wkrótce będzie pracował na
SOR-ze.

643
01:24:51,680 --> 01:24:56,240
Przed tym przyszedł zobaczyć Ace, żeby
uspokoić swój umysł.

644
01:25:01,760 --> 01:25:04,740
Naprawdę uroczy pies. I nie będę przychodzić
przez lata.

645
01:25:25,040 --> 01:25:33,040
Wspaniały pies i zmysłowy chaos.

646
01:25:35,540 --> 01:25:37,280
Kochasz to.

647
01:25:37,520 --> 01:25:38,940
Kocham to.

648
01:25:40,790 --> 01:25:42,980
To zwierzę odczuwa stres.

649
01:25:43,780 --> 01:25:45,280
Koty mają taką świadomość.

650
01:25:45,960 --> 01:25:49,700
Pomaga w poziomach stresu i kopulacji.
651
01:25:50,980 --> 01:25:52,240
To wspaniały pomysł.

652
01:25:52,630 --> 01:25:57,560
Sposób, w jaki zapewniasz taką obecność,
jest bardzo unikalny.

653
01:26:01,780 --> 01:26:07,980
Psy terapeutyczne dla personelu medycznego,
zaawansowana inicjatywa nawet w Australii.

654
01:26:12,080 --> 01:26:15,550
ACE może być katalizatorem dalszej ekspansji.

655
01:26:31,350 --> 01:26:40,710
Są interesujące, więc myślę, że chcą
zostać psami szkoleniowymi. Mogą coś
powiedzieć innym ludziom lub zaoferować coś
innym szpitalom i ludziom, którzy nie mogą
otrzymać opieki medycznej.

656
01:26:46,570 --> 01:26:50,170
ACE-san, twoja aura relaksu jest w pełnym
rozkwicie.

657
01:26:56,250 --> 01:26:58,850
Każdy ma spokojny uśmiech.

658
01:27:05,020 --> 01:27:06,020
Och?

659
01:27:06,140 --> 01:27:08,340
Więcej ludzi siedzi na krzesłach.

660
01:27:31,730 --> 01:27:38,350
Z relaksującą aurą Ace-san możesz się uspokoić,
samo będąc w tym samym pokoju.

661
01:27:48,870 --> 01:27:53,730
Jak na ACE-san przystało, czy to umiejętność
zawodowca?

662
01:27:59,110 --> 01:28:05,610
Spokojny dystans między psem a człowiekiem,
to uzdrawiające nawet bez dotykania.

663
01:28:09,020 --> 01:28:13,890
Do widzenia.

664
01:28:14,575 --> 01:28:18,930
Czuję, że odkryliśmy na nowo moc psów.

665
01:28:20,830 --> 01:28:24,370
ACE-san, liczymy na twój dalszy sukces.

666
01:28:25,190 --> 01:28:31,040
Bardzo dziękuję. Jak było?

667
01:28:31,140 --> 01:28:34,400
Psy pracujące aktywnie w Australii.

668
01:28:36,980 --> 01:28:40,620
Ciekawe, jakich towarzyszy spotkamy następnym
razem.

669
01:28:43,340 --> 01:28:44,340
Do zobaczenia.

670
01:28:44,660 --> 01:28:45,660
Do widzenia.
Powered by translatesubtitles.org