TranslateSubtitles.org

eng.srt Polish (pl) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:19,100 --> 00:00:20,600
synku, mógłbyś mi z czymś pomóc?

2
00:00:20,600 --> 00:00:22,000
Ojej.

3
00:00:22,800 --> 00:00:24,866
Przepraszam, synku.

4
00:00:25,066 --> 00:00:26,300
Chcesz, żebym wróciła?

5
00:00:28,000 --> 00:00:28,933
Nie, to nie ma znaczenia.

6
00:00:28,933 --> 00:00:30,800
Po prostu się zakryj.

7
00:00:31,900 --> 00:00:33,466
Przepraszam.

8
00:00:34,333 --> 00:00:36,500
Nie wiedziałem, mamo.

9
00:00:37,533 --> 00:00:41,400
Mama nie wiedziała, że coś oglądasz.

10
00:00:43,100 --> 00:00:44,100
Wiem, że oglądasz porno.

11
00:00:44,100 --> 00:00:47,833
Więc nie musisz się wstydzić przy
mamie.

12
00:00:50,900 --> 00:00:52,433
Co w ogóle oglądasz?

13
00:00:55,866 --> 00:00:57,966
Dobra, nie będę patrzeć.

14
00:01:01,266 --> 00:01:03,466
Po prostu coś w garażu.

15
00:01:05,000 --> 00:01:06,700
Dlaczego zachowujesz się tak nerwowo?

16
00:01:08,533 --> 00:01:10,500
Nie oglądasz czegoś nielegalnego, prawda?

17
00:01:12,400 --> 00:01:15,633
Mama mówiła ci, których stron unikać,
pamiętasz?

18
00:01:17,933 --> 00:01:19,500
Musisz być bezpieczny w Internecie.

19
00:01:26,666 --> 00:01:27,700
Po prostu pokaż mi.

20
00:01:29,300 --> 00:01:32,866
Chcę tylko zobaczyć. Mama oglądała
kiedyś porno.

21
00:01:32,866 --> 00:01:33,966
W porządku.

22
00:01:36,266 --> 00:01:37,400
Daj mi spojrzeć.

23
00:01:38,366 --> 00:01:39,866
Daj mi spojrzeć, co oglądasz.

24
00:01:41,000 --> 00:01:42,400
W porządku.

25
00:01:43,200 --> 00:01:44,666
Mamie to nie przeszkadza.

26
00:01:45,966 --> 00:01:48,700
Jesteśmy bardzo otwartą i szczerą
rodziną, pamiętasz?

27
00:01:50,166 --> 00:01:54,500
Możesz podzielić się swoim porno z
mamą, jeśli chcesz.

28
00:01:55,766 --> 00:01:58,800
Musisz to utrzymać w tajemnicy,
dajmy na to spojrzeć.

29
00:02:16,366 --> 00:02:17,266
Dobrze.

30
00:02:19,666 --> 00:02:20,500
Okej.

31
00:02:29,700 --> 00:02:31,200
Gdzie to znalazłeś?

32
00:02:36,666 --> 00:02:38,800
Mówiłam ci, żebyś nie wchodził na
tę stronę.

33
00:02:44,966 --> 00:02:45,966
No wiesz...

34
00:02:47,600 --> 00:02:49,900
Wiesz, mówiłam ci, że pracowałam w
komputerach.

35
00:02:58,333 --> 00:03:00,166
Czy dziwisz się, że nic nie powiedziałam?

36
00:03:00,166 --> 00:03:05,400
To krępujące. Słuchaj, nie jesteśmy
przypadkowo...

37
00:03:07,500 --> 00:03:08,766
bardzo bogaci.

38
00:03:15,333 --> 00:03:16,433
Bądźmy szczerzy.

39
00:03:16,800 --> 00:03:18,333
Naprawdę myślałeś, że jest tyle
pieniędzy?

40
00:03:18,333 --> 00:03:19,900
w korekcie online?

41
00:03:24,366 --> 00:03:24,800
Dorastając...

42
00:03:24,800 --> 00:03:27,733
Zawsze się zastanawiałam, jak ci to
powiem.

43
00:03:27,733 --> 00:03:29,500
Czy możesz przestać patrzeć na ekran?

44
00:03:33,966 --> 00:03:35,900
Zawsze chciałam ci powiedzieć.

45
00:03:35,900 --> 00:03:38,400
Twój tata zawsze mnie do tego
zachęcał.

46
00:03:39,466 --> 00:03:42,033
Kurwa, wiedziałam, że to się kiedyś
stanie.

47
00:03:44,966 --> 00:03:46,300
Więc tak...

48
00:03:46,933 --> 00:03:48,500
Mamo...

49
00:03:48,500 --> 00:03:50,066
No cóż, widzisz, widzisz...

50
00:03:51,733 --> 00:03:53,166
Ten typ... no cóż...

51
00:03:54,333 --> 00:03:58,266
Lubię robić pornografię z odgrywaniem ról

52
00:03:58,500 --> 00:03:59,566
Nie ma w tym nic złego

53
00:03:59,566 --> 00:04:01,733
Oglądasz to synu, powinieneś to oglądać

54
00:04:01,733 --> 00:04:03,566
Nie powinieneś tego oglądać

55
00:04:03,966 --> 00:04:05,666
Nie powinieneś tego oglądać

56
00:04:08,566 --> 00:04:10,500
Jak długo oglądasz mamusię?

57
00:04:13,166 --> 00:04:15,233
Jezu Chryste

58
00:04:22,133 --> 00:04:23,866
okej, no więc

59
00:04:27,766 --> 00:04:29,100
Rób co chcesz

60
00:04:31,600 --> 00:04:32,600
Robisz to?

61
00:04:36,966 --> 00:04:39,066
Masturbujesz się dużo, myśląc o mamusi?

62
00:04:41,800 --> 00:04:43,700
Dobrze, okej, no więc

63
00:04:46,600 --> 00:04:48,666
To nie był jeden z moich lepszych

64
00:04:50,766 --> 00:04:52,166
Widziałeś je wszystkie

65
00:04:52,166 --> 00:04:53,033
Widziałeś?

66
00:04:53,866 --> 00:04:54,666
Dobrze

67
00:04:59,266 --> 00:05:02,566
Widzisz, problem polega na tym, że synu

68
00:05:03,400 --> 00:05:07,000
to się teraz bardzo zmieniło, na dobre

69
00:05:07,000 --> 00:05:07,766
Trochę to znaczy

70
00:05:07,766 --> 00:05:09,100
Nie muszę czekać, aż wyjdziesz z domu

71
00:05:09,100 --> 00:05:10,500
zanim znowu coś nagram

72
00:05:13,133 --> 00:05:15,000
To nie znaczy, że możesz oglądać

73
00:05:15,866 --> 00:05:19,000
W porządku, to zupełnie naturalne, co
robisz

74
00:05:20,733 --> 00:05:21,500
Jesteś ciekaw

75
00:05:21,500 --> 00:05:25,700
Rozumiem, chcesz wiedzieć, co robi mamusia

76
00:05:29,466 --> 00:05:31,033
Oto co robi mamusia

77
00:05:34,733 --> 00:05:37,833
Robię pornografię

78
00:05:42,666 --> 00:05:45,833
Co masz na myśli, żeby nie oglądać
tych, synu?

79
00:05:46,366 --> 00:05:47,166
Proszę

80
00:05:49,333 --> 00:05:50,600
Co robisz?

81
00:05:51,133 --> 00:05:52,666
Nie rób tego przy mnie

82
00:05:53,333 --> 00:05:54,800
Jestem twoją matką, pamiętaj

83
00:05:54,800 --> 00:05:58,433
Tak, wiem, co się dzieje, synu

84
00:06:00,000 --> 00:06:02,766
Zamknę to teraz, synu

85
00:06:03,966 --> 00:06:06,100
Dobra, zostawię cię z tym, w porządku?

86
00:06:07,166 --> 00:06:10,300
Posłuchaj, porozmawiam z twoim tatą
później

87
00:06:10,666 --> 00:06:13,500
I powiem mu, co się stało

88
00:06:14,333 --> 00:06:15,133
Słuchaj

89
00:06:16,933 --> 00:06:20,800
Jestem bardzo otwarta, jak widzisz, prawda?

90
00:06:21,500 --> 00:06:23,700
Ale nie chcę, żebyś przez 1 minutę

91
00:06:24,000 --> 00:06:25,266
Nawet 1 sekundę

92
00:06:25,266 --> 00:06:30,466
Myślał, kiedy robię te filmiki z mamusią

93
00:06:30,466 --> 00:06:33,266
że myślę o tobie, okej?

94
00:06:37,966 --> 00:06:39,700
Zawsze byłam bardzo otwarta

95
00:06:39,700 --> 00:06:43,366
Zawsze zachęcałam cię do masturbacji

96
00:06:43,366 --> 00:06:44,466
Wiesz o tym

97
00:06:49,333 --> 00:06:51,400
Nie chcę, żeby to stanęło między nami

98
00:06:52,366 --> 00:06:56,366
Teraz wiem, że lubisz porno mamusi, okej?

99
00:06:56,366 --> 00:07:00,433
I tak jest już od jakiegoś czasu, jak mi
powiedziałeś

100
00:07:01,700 --> 00:07:04,800
Proszę tylko, żebyś trzymał to w tajemnicy

101
00:07:04,800 --> 00:07:06,333
Nie mówisz swoim przyjaciołom,

102
00:07:06,333 --> 00:07:08,166
Nikomu nie mówisz, okej?

103
00:07:08,166 --> 00:07:10,066
Nie chcę, żeby to rozniosło się po mieście.

104
00:07:11,000 --> 00:07:13,166
Ludzie pomyślą, że jestem jakąś pospolitą
dziwką.

105
00:07:13,733 --> 00:07:16,100
Nie jestem, utrzymuję moją rodzinę.

106
00:07:17,600 --> 00:07:18,566
Więc.

107
00:07:24,800 --> 00:07:26,233
Myślę, że można by powiedzieć.

108
00:07:33,466 --> 00:07:35,200
Tylko żebyś wiedział, że to...

109
00:07:35,200 --> 00:07:36,366
Nie jestem, to...

110
00:07:36,600 --> 00:07:38,933
Wiem, że głównie tworzę treści o mamusiach.

111
00:07:38,933 --> 00:07:41,866
Po prostu nie chcę, wiesz, nie myślę...

112
00:07:43,733 --> 00:07:46,266
Że jestem jedną z tych matek, które...

113
00:07:47,133 --> 00:07:51,666
Robiłyby takie rzeczy w prawdziwym życiu,
okej?

114
00:07:51,666 --> 00:07:53,866
Nie chcę, żebyś odniósł złe wrażenie.

115
00:07:53,966 --> 00:07:56,633
O porno dla mamusiek, okej?

116
00:07:57,866 --> 00:07:59,566
To nie jest prawdziwe, to nie jest...

117
00:07:59,566 --> 00:08:01,800
To nie jest prawdziwe, okej?

118
00:08:14,100 --> 00:08:15,366
Dobra, ja...

119
00:08:16,100 --> 00:08:17,600
Ja idę, okej?

120
00:08:17,866 --> 00:08:18,300
Ja...

121
00:08:18,300 --> 00:08:20,533
Pozwolę ci robić to, co robisz, okej?

122
00:08:20,533 --> 00:08:23,166
Nie ukarzę cię za nic.

123
00:08:23,500 --> 00:08:24,900
To moja wina, to moja wina.

124
00:08:24,900 --> 00:08:26,633
Powinnam była ci powiedzieć wiele lat temu.

125
00:08:26,700 --> 00:08:27,566
To powinnam była zrobić.

126
00:08:27,566 --> 00:08:29,266
Powinnam była ci powiedzieć wiele lat temu.

127
00:08:29,333 --> 00:08:32,233
Że mamusia jest w świecie dla dorosłych
i...

128
00:08:34,500 --> 00:08:34,766
Widzisz, ja...

129
00:08:34,766 --> 00:08:37,400
Nie rozumiem, dlaczego mi po prostu o tym
nie powiedziałeś.

130
00:08:37,400 --> 00:08:38,100
Synu.

131
00:08:38,100 --> 00:08:40,800
Tyle miesięcy temu, kiedy zacząłeś
oglądać mamusię.

132
00:08:40,800 --> 00:08:43,300
Kiedy mnie znalazłeś, powinieneś mi po
prostu powiedzieć.

133
00:08:43,300 --> 00:08:44,100
I wtedy...

134
00:08:44,200 --> 00:08:46,933
Bo teraz wiem, że przez ostatnie pięć
czy sześć miesięcy.

135
00:08:46,933 --> 00:08:47,733
Byłam...

136
00:08:48,300 --> 00:08:51,200
Nieświadomie mówiąc ci, że zamierzam...

137
00:08:51,566 --> 00:08:53,500
Zająć się dzisiaj po południu jakąś
pracą.

138
00:08:53,600 --> 00:08:54,133
Itd.

139
00:08:54,133 --> 00:08:57,133
A ty musiałeś się śmiać z mamusi za
moimi plecami.

140
00:08:57,133 --> 00:08:57,533
Myśląc.

141
00:08:57,533 --> 00:08:58,933
Wiem, co ona robi.

142
00:08:58,933 --> 00:09:00,666
Więc to jest dla mnie całkiem krępujące.

143
00:09:00,666 --> 00:09:02,300
Nie jestem z tego zadowolona.

144
00:09:03,766 --> 00:09:05,833
Okej.

145
00:09:06,666 --> 00:09:07,933
Yep.

146
00:09:07,933 --> 00:09:10,433
Obiad niedługo będzie gotowy, okej?

147
00:09:16,466 --> 00:09:17,766
O mój Boże.

148
00:09:45,766 --> 00:09:46,566
Która?

149
00:09:51,333 --> 00:09:53,200
O, cześć synu.

150
00:09:53,200 --> 00:09:55,633
Nie widziałeś nowej gry wideo mamusi,
prawda?

151
00:09:59,066 --> 00:10:00,100
Witaj sąsiedzie

152
00:10:05,366 --> 00:10:06,400
Co?

153
00:10:09,300 --> 00:10:10,966
Właśnie skończyłem pracę

154
00:10:14,400 --> 00:10:16,600
więc chciałem się zrelaksować chwilę

155
00:10:18,266 --> 00:10:21,600
zanim wrzucę to później

156
00:10:24,166 --> 00:10:25,900
Nie, synu, nie pokażę ci tego

157
00:10:26,466 --> 00:10:27,866
Nie mam nic przeciwko, że ty

158
00:10:28,466 --> 00:10:29,766
robisz, co chcesz

159
00:10:31,166 --> 00:10:31,966
Wiesz

160
00:10:32,733 --> 00:10:35,366
Uważam, że to trochę niestosowne, że oglądasz

161
00:10:35,366 --> 00:10:36,566
edycję mamusi

162
00:10:36,566 --> 00:10:37,800
Jej bieda

163
00:10:38,333 --> 00:10:39,400
To

164
00:10:41,900 --> 00:10:44,000
To jest niestosowne

165
00:10:53,100 --> 00:10:55,033
Chyba mógłbym ci trochę pokazać

166
00:10:55,166 --> 00:10:57,400
Okej

167
00:10:58,466 --> 00:11:00,700
Pokażę ci tylko trochę

168
00:11:00,700 --> 00:11:03,900
Jak składam sceny, jeśli chcesz

169
00:11:06,166 --> 00:11:08,166
Okej, taty nie ma w pracy, więc

170
00:11:09,400 --> 00:11:11,900
Zaraz wezmę laptopa, okej?

171
00:11:14,666 --> 00:11:16,633
Okej

172
00:11:20,500 --> 00:11:21,366
Dobrze

173
00:11:22,666 --> 00:11:24,366
Więc

174
00:11:25,266 --> 00:11:29,566
To jest ten, który zacząłem wczoraj i jeszcze nie

175
00:11:30,066 --> 00:11:31,166
skończyłem

176
00:11:35,266 --> 00:11:38,400
Pracuję nad podglądem

177
00:11:40,100 --> 00:11:44,166
Możesz posłuchać, jeśli chcesz

178
00:11:44,166 --> 00:11:48,233
Jeśli zauważysz, jest kilka różnych

179
00:11:49,666 --> 00:11:52,400
bloków wideo i słów razem

180
00:11:52,400 --> 00:11:54,166
Do podglądu

181
00:11:55,500 --> 00:11:57,333
Puszczę to, okej?

182
00:11:57,333 --> 00:11:59,800
Jestem pewien, że i tak to obejrzysz, synu

183
00:12:00,300 --> 00:12:01,100
Gotowy?

184
00:12:01,500 --> 00:12:04,266
Naprawdę nie powinieneś zostawiać laptopa bez opieki

185
00:12:04,300 --> 00:12:05,000
Wiesz o tym

186
00:12:05,000 --> 00:12:08,400
Oglądanie pornografii kazirodczej nie jest normalne

187
00:12:08,400 --> 00:12:11,733
Może ci to dać nierealistyczne pomysły

188
00:12:11,733 --> 00:12:14,200
Czy to fantazja, czy problem?

189
00:12:14,200 --> 00:12:15,166
Co oni wtedy robią?

190
00:12:15,166 --> 00:12:17,466
W tych filmach, które lubisz oglądać, synu?

191
00:12:25,566 --> 00:12:27,833
Czuję się zbyt dobrze, by się przejmować

192
00:12:31,933 --> 00:12:32,866
Wydają się dobre

193
00:12:37,000 --> 00:12:39,033
Jeszcze raz, która część?

194
00:12:40,533 --> 00:12:41,366
Okej

195
00:12:42,333 --> 00:12:45,100
Naprawdę nie powinieneś zostawiać laptopa bez opieki

196
00:12:45,133 --> 00:12:45,866
Wiesz o tym

197
00:12:45,866 --> 00:12:49,266
Oglądanie pornografii kazirodczej nie jest normalne

198
00:12:49,266 --> 00:12:52,566
Może ci to dać nierealistyczne pomysły

199
00:12:52,566 --> 00:12:55,066
Czy to fantazja, czy problem?

200
00:12:55,066 --> 00:12:56,000
Co oni wtedy robią?

201
00:12:56,000 --> 00:12:58,866
w tych filmach, które lubisz oglądać, synu

202
00:12:59,133 --> 00:13:00,100
chodź tutaj

203
00:13:06,966 --> 00:13:09,233
czuję się zbyt dobrze, żeby się tym przejmować

204
00:13:11,333 --> 00:13:12,133
okej

205
00:13:15,966 --> 00:13:16,833
co

206
00:13:19,933 --> 00:13:20,833
synu

207
00:13:28,100 --> 00:13:29,633
to nie jest prawdziwe

208
00:13:32,066 --> 00:13:35,800
wiem, że to widzisz i czujesz się tak jak

209
00:13:36,500 --> 00:13:37,466
jakbym

210
00:13:38,866 --> 00:13:40,800
jakbym rozmawiała z tobą w tych filmach

211
00:13:40,800 --> 00:13:43,000
ale tak nie jest, to tylko porno

212
00:13:43,000 --> 00:13:46,300
to tylko porno, to nie jest prawdziwe

213
00:13:46,800 --> 00:13:49,566
mamusia tak naprawdę nic do ciebie nie czuje

214
00:13:59,866 --> 00:14:00,666
cóż

215
00:14:01,800 --> 00:14:02,666
to

216
00:14:04,533 --> 00:14:05,566
to nie

217
00:14:09,566 --> 00:14:10,566
posłuchaj

218
00:14:14,933 --> 00:14:18,066
nie, nie będę kłamać, to nie w mojej naturze

219
00:14:21,000 --> 00:14:21,933
mówić ci prawdę

220
00:14:21,933 --> 00:14:26,600
to raczej coś, czego staram się unikać

221
00:14:26,600 --> 00:14:27,433
dobra

222
00:14:28,066 --> 00:14:31,933
nie lubię myśleć o robieniu tych filmów

223
00:14:31,933 --> 00:14:34,966
czasami z powodu ciebie i dlatego

224
00:14:37,533 --> 00:14:39,266
cóż, dlatego, że jesteś moim synem

225
00:14:39,466 --> 00:14:40,800
i wiem, że to stało się bardziej niezręczne

226
00:14:40,800 --> 00:14:43,000
że znalazłeś moje porno

227
00:14:43,000 --> 00:14:46,166
i nie wiem, co o tym myśleć

228
00:14:46,166 --> 00:14:50,966
chcę cię w to włączyć, bo nie chcę, żebyś
to widział

229
00:14:50,966 --> 00:14:54,700
i traktował to jako dziwną rzecz, którą robi
twoja mama

230
00:14:54,700 --> 00:14:55,766
chcę, żebyś

231
00:14:57,133 --> 00:15:02,033
to oglądał i chcę, żebyś to postrzegał jako

232
00:15:02,166 --> 00:15:04,133
tak samo, jakbym była korektorką

233
00:15:04,133 --> 00:15:05,800
gdybym pracowała przy komputerach

234
00:15:06,166 --> 00:15:08,000
korygując powieści i

235
00:15:09,500 --> 00:15:15,000
nie chcę, żebyś postrzegał to jako coś innego

236
00:15:18,066 --> 00:15:19,700
niż to, czym to jest

237
00:15:23,066 --> 00:15:24,666
synu, nie możesz tego tak odbierać

238
00:15:24,666 --> 00:15:26,200
to nie jest w porządku wobec mnie

239
00:15:26,200 --> 00:15:28,700
jak mam kontynuować pracę w tej branży

240
00:15:28,700 --> 00:15:29,500
jeśli ty

241
00:15:36,300 --> 00:15:37,633
co chcesz, żebym powiedziała

242
00:15:42,166 --> 00:15:43,500
to nie jest mamusia

243
00:15:44,666 --> 00:15:45,900
to nie jest prawdziwe

244
00:15:48,800 --> 00:15:50,766
nie wiem, dlaczego tak na mnie patrzysz

245
00:15:50,766 --> 00:15:51,566
dlaczego ty

246
00:15:53,366 --> 00:15:55,433
dlaczego jesteś podniecony

247
00:15:57,266 --> 00:15:58,966
moja mamusia widzi

248
00:15:59,000 --> 00:16:03,166
dokładnie to, co próbujesz ukryć w spodniach,
synu

249
00:16:07,666 --> 00:16:10,800
naprawdę myślisz, że to takie proste jak
znalezienie

250
00:16:10,800 --> 00:16:13,633
twojej mamy w porno

251
00:16:13,866 --> 00:16:19,000
i ponieważ ona robi kazirodcze,
zakazane porno z mumią.

252
00:16:19,300 --> 00:16:20,100
I

253
00:16:21,966 --> 00:16:26,033
Lubię to robić, a ty myślisz, że ja

254
00:16:27,466 --> 00:16:29,266
Chcę to zrobić w prawdziwym życiu.

255
00:16:30,333 --> 00:16:33,066
Życie tak nie działa, synu, to nie realne.

256
00:16:35,500 --> 00:16:38,100
Mama udaje we wszystkich tych filmach.

257
00:16:40,366 --> 00:16:41,500
Posłuchaj dobrze.

258
00:16:42,966 --> 00:16:45,766
Było kilka okazji,

259
00:16:45,766 --> 00:16:47,600
kiedy przeszedłeś mi przez myśl,

260
00:16:47,600 --> 00:16:51,400
podczas gdy robiłam mamusine filmy,
jasne?

261
00:16:53,366 --> 00:16:55,533
Ale od razu to znika.

262
00:16:55,533 --> 00:16:57,166
Odsyłam to na tyły mojej głowy,

263
00:16:57,166 --> 00:17:00,000
bo to nigdy nie może się zdarzyć.

264
00:17:01,166 --> 00:17:03,100
Jasne, jasne?

265
00:17:03,866 --> 00:17:04,666
Jasne.

266
00:17:05,333 --> 00:17:08,100
Nigdy się nie może zdarzyć, bo to

267
00:17:08,100 --> 00:17:11,166
To jest nielegalne, wiem o tym sporo,
synu, jasne?

268
00:17:11,166 --> 00:17:14,300
Rozmawiam z wieloma ludźmi w mojej
branży.

269
00:17:14,533 --> 00:17:18,166
Ludzie, mężczyźni, którzy w prawdziwym
życiu

270
00:17:19,566 --> 00:17:23,600
mają bardzo silne uczucia wobec
swojej mamy.

271
00:17:23,800 --> 00:17:25,666
Nie jesteś jednym z tych mężczyzn,
synu.

272
00:17:25,666 --> 00:17:28,533
Po prostu znalazłeś moją stronę z
porno.

273
00:17:28,533 --> 00:17:30,500
I teraz masz bzika na tym punkcie.

274
00:17:30,500 --> 00:17:33,900
I myślisz, że coś się wydarzy, a
nic się nie wydarzy.

275
00:17:33,900 --> 00:17:35,366
Teraz muszę ci zadać pytanie.

276
00:17:35,366 --> 00:17:38,733
Czy czujesz, że chcesz uprawiać ze
mną seks?

277
00:17:38,733 --> 00:17:41,266
Ze swoją mamą, swoją biologiczną mamą?

278
00:17:41,266 --> 00:17:43,000
Czy chcesz uprawiać seks ze mną,
synu?

279
00:17:44,966 --> 00:17:45,766
Czy to jest

280
00:17:47,133 --> 00:17:51,066
Czy to jest coś, co jest po prostu
napalone?

281
00:17:51,166 --> 00:17:53,500
Wiesz, bo to znalazłeś i ty

282
00:17:53,500 --> 00:17:56,066
Chcesz się tym masturbować, bo to
jest złe?

283
00:17:56,066 --> 00:17:56,766
I prawdopodobnie wiesz,

284
00:17:56,766 --> 00:17:58,433
że twoi przyjaciele byliby bardzo
zazdrosni.

285
00:17:58,666 --> 00:18:03,866
Czy to jest coś, co jest dla ciebie
bardzo realne?

286
00:18:03,866 --> 00:18:06,133
I miałeś te uczucia, zanim
znalazłeś moje porno?

287
00:18:06,133 --> 00:18:07,733
A teraz masz obsesję na punkcie
oglądania tego?

288
00:18:07,733 --> 00:18:09,733
Bo rozumiesz, co mam na myśli?

289
00:18:11,066 --> 00:18:12,166
Muszę wiedzieć.

290
00:18:13,500 --> 00:18:16,366
Inaczej nie mogę kontynuować w tej
branży.

291
00:18:18,100 --> 00:18:20,833
I będę musiała usunąć wszystko z
Internetu

292
00:18:22,066 --> 00:18:23,366
I położyć temu kres.

293
00:18:28,400 --> 00:18:32,233
Po prostu bądź szczery, okej? W porządku?

294
00:18:32,466 --> 00:18:33,300
Okej.

295
00:18:34,133 --> 00:18:35,600
No to musimy coś z tym zrobić,

296
00:18:35,600 --> 00:18:36,866
prawda, synu? Okej?

297
00:18:39,700 --> 00:18:42,000
Bo musisz wziąć pod uwagę moje
uczucia

298
00:18:42,000 --> 00:18:42,800
też.

299
00:18:45,266 --> 00:18:46,866
Bo nie ma dnia, żeby minął,

300
00:18:46,866 --> 00:18:48,600
żebym nie kręciła filmu.

301
00:18:49,600 --> 00:18:51,833
gdzie rozmawiam z moim synem

302
00:18:55,466 --> 00:18:57,300
i chociaż gram postać

303
00:18:58,133 --> 00:18:59,500
chociaż to nie jest prawdziwe

304
00:19:00,166 --> 00:19:00,766
chociaż

305
00:19:00,766 --> 00:19:05,666
mama pracuje nad improwizowanym
scenariuszem w głowie

306
00:19:08,600 --> 00:19:16,100
nie mogę pracować, wiedząc, że
mój prawdziwy syn

307
00:19:16,766 --> 00:19:18,966
ma uczucia do mnie

308
00:19:20,066 --> 00:19:22,766
to mnie zniechęci, sprawi, że będę

309
00:19:23,300 --> 00:19:25,366
dwa razy się zastanawiać nad
powiedzeniem pewnych rzeczy

310
00:19:25,366 --> 00:19:27,766
nawet tworzeniem treści dla mamy

311
00:19:31,766 --> 00:19:32,600
dobrze

312
00:19:34,333 --> 00:19:35,866
więc zapytam cię jeszcze raz

313
00:19:35,933 --> 00:19:38,466
i powiesz mi prawdę tym razem

314
00:19:38,666 --> 00:19:43,533
czy masz normalne, chłopięce
fantazje o mamie?

315
00:19:43,533 --> 00:19:45,800
i po prostu ekscytujesz się, że
znalazłeś moje porno?

316
00:19:47,366 --> 00:19:49,133
i to się skończy za kilka tygodni

317
00:19:49,133 --> 00:19:52,066
kiedy znajdziesz coś nowego, czy
masz uczucia do mamy, których

318
00:19:53,500 --> 00:19:55,666
nie możesz kontrolować?

319
00:19:55,666 --> 00:19:56,900
których nie możesz wyjaśnić?

320
00:20:05,366 --> 00:20:06,166
dobrze

321
00:20:08,000 --> 00:20:09,500
okej, w porządku

322
00:20:10,600 --> 00:20:13,000
w porządku, nigdy bym cię za to
nie osądzał, synu

323
00:20:14,466 --> 00:20:18,266
przynajmniej teraz wiem,
przynajmniej teraz wiem, okej

324
00:20:21,400 --> 00:20:23,466
w porządku, w porządku

325
00:20:23,466 --> 00:20:24,333
poradzimy sobie z tym

326
00:20:24,333 --> 00:20:26,466
poradzimy sobie z tym, coś z tym
zrobimy, poradzimy

327
00:20:28,066 --> 00:20:32,433
spróbujemy, spróbujemy o tym porozmawiać

328
00:20:34,966 --> 00:20:37,100
spróbujemy coś wymyślić

329
00:20:38,566 --> 00:20:39,366
dobrze

330
00:20:41,133 --> 00:20:42,633
założę się

331
00:20:43,300 --> 00:20:46,233
na pewno twój szczęśliwy dzień, kiedy
znalazłeś mnie w Internecie

332
00:20:50,466 --> 00:20:52,033
co robisz z moją nogą?

333
00:20:57,200 --> 00:20:58,000
synu

334
00:21:00,166 --> 00:21:01,466
przestań

335
00:21:11,333 --> 00:21:13,866
nie muszę niczego doświadczać
na prawdę

336
00:21:14,266 --> 00:21:15,600
jestem dobra w tym, co robię

337
00:21:17,800 --> 00:21:19,066
powinieneś to wiedzieć

338
00:21:21,600 --> 00:21:22,466
synu

339
00:21:23,800 --> 00:21:26,266
mama nie ma majtek, to nie jest
odpowiednie

340
00:21:30,200 --> 00:21:32,033
nie patrz na mnie tak, chłopcze

341
00:21:34,933 --> 00:21:36,266
wiesz, że cię kocham

342
00:21:37,533 --> 00:21:40,600
ale to nie może się zdarzyć
w żadnych okolicznościach

343
00:21:44,733 --> 00:21:45,533
słońce

344
00:21:50,366 --> 00:21:52,566
to niesprawiedliwe z twojej strony,
że mi to robisz, mamie

345
00:21:53,666 --> 00:21:55,833
to niesprawiedliwe, że sprawiasz, że
czuję się taka winna

346
00:21:57,266 --> 00:21:58,633
taka zagubiona

347
00:22:00,966 --> 00:22:02,266
dlaczego to zrobiłeś?

348
00:22:08,066 --> 00:22:09,800
mogłeś łatwo zamknąć laptopa

349
00:22:09,800 --> 00:22:12,366
gdy tylko otworzyłam drzwi twojej
sypialni, ale tego nie zrobiłeś

350
00:22:14,200 --> 00:22:16,900
prawie tak, jakbyś chciał, żebym
się dowiedziała

351
00:22:17,100 --> 00:22:18,266
co oglądałeś

352
00:22:22,733 --> 00:22:25,800
a teraz to najdziwniejsza rzecz

353
00:22:28,266 --> 00:22:29,800
relacja z tego co mówi

354
00:22:36,166 --> 00:22:38,766
Czuję się, jakbym kręciła wideo teraz

355
00:22:41,733 --> 00:22:42,800
Czuję się, jakbym

356
00:22:45,800 --> 00:22:47,866
powinnam mówić do kamery

357
00:22:49,566 --> 00:22:51,900
powinnam patrzeć w obiektyw

358
00:22:53,600 --> 00:22:54,633
nie na bok

359
00:22:58,200 --> 00:23:01,366
Czuję jakbym to czuła podczas filmowania

360
00:23:05,500 --> 00:23:08,500
i czuję, że wiem, co będzie dalej

361
00:23:11,900 --> 00:23:12,866
ale to niemożliwe

362
00:23:13,866 --> 00:23:16,033
synu, synu

363
00:23:21,733 --> 00:23:23,400
i wiesz, że to nie może się stać

364
00:23:23,900 --> 00:23:25,766
wiesz, że to niemożliwe

365
00:23:33,533 --> 00:23:34,666
nie rób tego

366
00:23:36,366 --> 00:23:38,300
nie rób tego synu

367
00:23:50,800 --> 00:23:51,600
synu

368
00:23:52,800 --> 00:23:54,266
odłóż to teraz

369
00:23:56,533 --> 00:24:00,833
Mówiłam, odłóż to zanim wróci tata

370
00:24:06,466 --> 00:24:08,633
synu, odłóż to

371
00:24:11,066 --> 00:24:13,066
nie rób tego, nie rób tego mamusi

372
00:24:13,400 --> 00:24:15,433
nigdy nie powinieneś tak dotykać mamusi

373
00:24:18,366 --> 00:24:20,100
co to jest

374
00:25:31,700 --> 00:25:34,200
masz pojęcie, jak bardzo to jest złe

375
00:25:41,500 --> 00:25:43,300
nie możesz uprawiać seksu z mamusią

376
00:25:49,933 --> 00:25:51,266
nie wiem

377
00:25:58,733 --> 00:26:00,233
nie możesz tego robić synu

378
00:26:02,100 --> 00:26:04,000
to niesprawiedliwe, to niesprawiedliwe

379
00:26:04,466 --> 00:26:07,666
to niesprawiedliwe dla mamusi, ciebie czy
twojego taty

380
00:26:21,500 --> 00:26:23,100
Czuję to, prawda?

381
00:26:56,533 --> 00:26:58,466
O mój Boże

382
00:27:08,733 --> 00:27:12,766
to tak jak, jak jeden z tych filmów

383
00:27:14,766 --> 00:27:16,166
pamiętam to

384
00:27:18,933 --> 00:27:20,433
pamiętam jak to kręciłam

385
00:27:21,866 --> 00:27:23,000
byłam

386
00:27:25,100 --> 00:27:26,366
taka zmęczona

387
00:27:28,400 --> 00:27:30,666
to nie może się dziać, to nie może być
prawda

388
00:27:31,100 --> 00:27:34,166
mój syn mnie nie pieprzy naprawdę teraz

389
00:28:11,366 --> 00:28:13,400
kochanie, nigdy nikomu nie możesz powiedzieć

390
00:28:14,266 --> 00:28:18,466
nigdy, co ktokolwiek

391
00:28:30,333 --> 00:28:32,433
oczywiście, że cię kocham głuptasie

392
00:28:46,166 --> 00:28:47,400
O kurwa

393
00:28:48,766 --> 00:28:50,166
mamusia zaraz dojdzie

394
00:28:52,733 --> 00:28:55,066
sprawiasz, że mamusia chce dojść

395
00:29:08,733 --> 00:29:12,000
kurwa, kurwa, zaraz dojdę

396
00:29:35,900 --> 00:29:37,166
trochę zamilkłeś

397
00:29:41,766 --> 00:29:45,233
wiem, wiem, co wy kurwa widzicie w
moich filmach

398
00:29:45,600 --> 00:29:47,766
to nie jest, to nie jest

399
00:31:38,700 --> 00:31:40,300
brak mi słów

400
00:31:54,500 --> 00:31:57,433
ogarnij się, odłóż to teraz

401
00:32:00,533 --> 00:32:01,533
dobrze dobrze

402
00:32:01,533 --> 00:32:03,600
dobrze dobrze, to się właśnie stało

403
00:32:07,666 --> 00:32:08,466
ty

404
00:32:10,600 --> 00:32:12,666
jak myślisz, co czuję?

405
00:32:17,966 --> 00:32:19,633
moje filmy po prostu...

406
00:32:20,933 --> 00:32:23,600
nagle, że wszystkie wydają się...

407
00:32:25,666 --> 00:32:26,700
gówniane

408
00:32:33,966 --> 00:32:35,066
absolutnie gówniane

409
00:32:52,800 --> 00:32:56,666
ani słowa, ani, ani słowa, ani słowa

410
00:33:07,366 --> 00:33:12,133
twój tata tam jest, bez żadnych głupot

411
00:33:12,133 --> 00:33:13,666
rozumiesz mnie, synu?

412
00:33:14,566 --> 00:33:15,766
rozumiesz?

413
00:33:20,533 --> 00:33:22,066
nigdy więcej nie możesz tego zrobić

414
00:33:23,100 --> 00:33:23,900
dobrze

415
00:33:25,800 --> 00:33:26,600
nigdy

416
00:33:27,666 --> 00:33:31,800
Muszę iść nagrywać później, by utrzymać profil

417
00:33:32,933 --> 00:33:34,566
Nie chcę, żebyś mi się tu wpraszał

418
00:33:34,566 --> 00:33:37,200
właściwie, chciałabym, żebyś wyszedł na kilka godzin

419
00:33:40,733 --> 00:33:41,966
okej, w takim razie

420
00:33:43,366 --> 00:33:44,433
słuchaj

421
00:33:45,300 --> 00:33:47,866
twój tata nigdy nie może się dowiedzieć

422
00:33:49,600 --> 00:33:51,166
on by nie zrozumiał

423
00:33:51,900 --> 00:33:55,200
tak, oczywiście, że rozumie, co robię zawodowo

424
00:33:55,366 --> 00:33:57,600
myśli, że to wszystko jest zmyślone

425
00:33:57,600 --> 00:34:01,000
co nim jest, nie mam tych uczuć

426
00:34:02,666 --> 00:34:05,800
dobra, nie mam żadnych z tych uczuć na serio

427
00:34:06,533 --> 00:34:09,500
to niemożliwe, to nie może być podtrzymywane

428
00:34:11,466 --> 00:34:12,700
to był jednorazowy wybryk

429
00:34:15,466 --> 00:34:17,100
nie jesteś nieodparty, synu

430
00:34:20,800 --> 00:34:22,033
kurwa mać

431
00:34:24,366 --> 00:34:26,000
2 sekundy

432
00:34:37,400 --> 00:34:38,266
co?

433
00:34:40,533 --> 00:34:41,333
co?

434
00:34:44,533 --> 00:34:45,333
nie

435
00:34:45,900 --> 00:34:48,366
nie tylko lubienie moich filmów, synu

436
00:34:48,966 --> 00:34:50,033
nigdy więcej, nigdy więcej

437
00:34:50,600 --> 00:34:53,200
rozumiesz?

438
00:34:55,700 --> 00:34:56,766
dziękuję

439
00:34:57,300 --> 00:34:58,866
tak, to nowa sukienka

440
00:35:09,933 --> 00:35:14,433
co, loda chcesz? Żartujesz sobie, chłopcze?

441
00:35:21,800 --> 00:35:23,666
nie wiesz, co to ze mną robi

442
00:35:24,466 --> 00:35:26,366
nie spałam ostatniej nocy

443
00:35:26,966 --> 00:35:27,833
nie mogłam

444
00:35:31,666 --> 00:35:35,200
to, co zrobiliśmy, jest ostatecznym złem

445
00:35:36,700 --> 00:35:39,033
Nie powiedziałam, że nie było przyjemne

446
00:35:39,900 --> 00:35:43,366
to był seks, oczywiście, że było przyjemne

447
00:35:50,166 --> 00:35:53,866
chodzi o to, że jesteśmy matką i synem

448
00:35:54,166 --> 00:35:56,000
to mnie trochę zniechęca

449
00:35:59,266 --> 00:36:00,766
ja ja wiem

450
00:36:00,766 --> 00:36:04,600
powiedziałam, że jestem otwarta, jest otwarta

451
00:36:04,600 --> 00:36:08,766
jak pozwalanie synowi oglądać moją
pornografię

452
00:36:09,566 --> 00:36:11,233
a potem jest otwarty umysł

453
00:36:11,700 --> 00:36:12,500
wiesz

454
00:36:12,866 --> 00:36:16,033
pieprzenie własnego syna na podłodze
w salonie

455
00:36:16,700 --> 00:36:18,000
za plecami twojego ojca

456
00:36:22,400 --> 00:36:23,466
co to było

457
00:36:27,566 --> 00:36:28,900
nie, on jest ze mną

458
00:36:29,566 --> 00:36:31,200
jest zajęty przez chwilę

459
00:36:34,300 --> 00:36:35,633
lepiej idź i pomóż ojcu

460
00:36:36,800 --> 00:36:38,100
idź i mu pomóż

461
00:36:47,533 --> 00:36:49,433
ty bezczelny draniu

462
00:36:51,800 --> 00:36:52,833
uwielbiam to

463
00:37:05,866 --> 00:37:07,366
czy to chciałeś zobaczyć

464
00:37:13,700 --> 00:37:15,500
on idzie, nie martw się

465
00:37:16,766 --> 00:37:18,766
tylko rozmawiamy o czymś za minutę

466
00:37:27,400 --> 00:37:29,666
po prostu nie lubię czuć się uwięziona

467
00:37:30,200 --> 00:37:31,500
a teraz tak się czuję

468
00:37:37,700 --> 00:37:39,833
Mamusia nie może przestać o tym myśleć

469
00:37:44,100 --> 00:37:45,066
szczerze mówiąc

470
00:37:48,366 --> 00:37:50,566
Myślę o tobie, kiedy filmuję

471
00:37:52,766 --> 00:37:54,800
Robię to od dawna

472
00:38:00,800 --> 00:38:04,566
kiedy mamusia gra postać i mamusia

473
00:38:06,333 --> 00:38:07,866
Myślę o tobie

474
00:38:08,666 --> 00:38:09,466
tak

475
00:38:10,600 --> 00:38:13,633
Po prostu nie chciałam się do tego
przyznać, bo

476
00:38:14,900 --> 00:38:16,766
nie muszę czuć

477
00:38:18,100 --> 00:38:21,833
nie muszę czuć niczego takiego, jak
się czułam

478
00:38:40,900 --> 00:38:43,866
okej, spotka się z tobą na zewnątrz, okej

479
00:38:45,533 --> 00:38:46,766
Wyślę go za minutę

480
00:38:46,766 --> 00:38:48,833
musimy tylko o czymś szybko porozmawiać

481
00:38:50,100 --> 00:38:51,300
nie, nie ma się czym martwić

482
00:38:51,300 --> 00:38:54,166
to tylko sprawy matki i syna

483
00:38:58,766 --> 00:38:59,833
okej

484
00:39:01,100 --> 00:39:03,100
twój tata będzie na zewnątrz, w porządku

485
00:39:04,000 --> 00:39:06,033
jednak pieprz mnie

486
00:39:06,200 --> 00:39:09,566
chcę, żebyś mnie pieprzył o blat kuchenny

487
00:40:02,133 --> 00:40:03,900
tuż za tym oknem

488
00:40:16,466 --> 00:40:18,833
a ona powiedziała hej

489
00:40:26,100 --> 00:40:26,900
mój Boże

490
00:40:32,600 --> 00:40:33,833
daj to mamusi

491
00:40:34,400 --> 00:40:35,366
daj to mamusi

492
00:40:58,066 --> 00:41:01,466
może może nagramy razem porno

493
00:41:04,700 --> 00:41:06,200
jestem idealna

494
00:41:07,600 --> 00:41:11,066
muszę tylko być pewna, że mówisz poważnie

495
00:41:30,500 --> 00:41:33,266
nikt nie wie, że jesteś moim synem online

496
00:41:33,333 --> 00:41:35,033
nigdy wcześniej cię nie widziałam

497
00:41:39,666 --> 00:41:42,100
oni po prostu myślą, że jesteś przyjacielem

498
00:42:04,100 --> 00:42:06,633
Dam to mamusi dam to mamusi

499
00:42:20,266 --> 00:42:21,466
to wszystko

500
00:42:22,466 --> 00:42:23,266
to wszystko

501
00:42:35,100 --> 00:42:36,400
lepiej potnij swojego tatę

502
00:42:36,700 --> 00:42:37,500
dajesz, mały

503
00:43:15,566 --> 00:43:18,300
oglądałeś więcej filmów Mamusi dzisiaj, synku?

504
00:43:22,700 --> 00:43:24,766
czy ona zasnęła po miłym

505
00:43:24,766 --> 00:43:26,466
wielkim orgazmie dla mamusi?

506
00:43:29,300 --> 00:43:31,100
nie martw się, twój tata śpi

507
00:43:32,600 --> 00:43:34,166
jesteś tylko ty i ja

508
00:43:47,733 --> 00:43:51,100
zawsze śpisz na kołdrze całkowicie nagi?

509
00:43:53,133 --> 00:43:54,400
czy to tylko pobożne życzenie,

510
00:43:54,400 --> 00:43:55,966
że mamusia wejdzie?

511
00:43:57,866 --> 00:44:00,066
jaki film oglądałeś dzisiaj, synku?

512
00:44:03,066 --> 00:44:04,700
jaki film oglądałeś?

513
00:44:06,066 --> 00:44:08,600
mamusia tak szybko się podnieca

514
00:44:24,200 --> 00:44:28,400
Widziałam, że dałeś mamusi napiwek z naszego
konta online

515
00:44:31,300 --> 00:44:33,966
nie trudno było zgadnąć twoją nazwę
użytkownika synku

516
00:44:36,266 --> 00:44:37,766
skąd wziąłeś te pieniądze?

517
00:44:40,500 --> 00:44:42,600
czy to pieniądze, które dała ci mamusia?

518
00:44:45,066 --> 00:44:46,600
i oddajesz je mnie?

519
00:44:46,600 --> 00:44:48,633
taki słodki chłopiec dla mamusi

520
00:45:08,200 --> 00:45:09,400
zgadza się

521
00:45:14,266 --> 00:45:16,866
o Boże

522
00:45:20,066 --> 00:45:21,833
widzisz cycki mamusi

523
00:45:24,966 --> 00:45:26,366
dobrze chłopcze

524
00:45:35,166 --> 00:45:37,500
wyobraź sobie, co by było, gdyby twój tata
się dowiedział

525
00:45:39,200 --> 00:45:40,500
jeszcze mu o tym nie powiedziałam

526
00:45:40,500 --> 00:45:43,300
że znalazłeś moje filmy online

527
00:45:45,000 --> 00:45:46,066
nie chcę tego

528
00:45:46,800 --> 00:45:48,366
nie chcę, żeby wiedział

529
00:45:56,400 --> 00:45:58,200
sprawiasz mamusi taką przyjemność

530
00:46:06,600 --> 00:46:10,000
znów dojdę w środku mamusi

531
00:46:12,333 --> 00:46:16,400
pozwól mamusi wydoić twoją colę w sobie

532
00:46:16,800 --> 00:46:18,900
tak jak lubisz, chłopcze

533
00:46:22,900 --> 00:46:24,900
prawdziwe pieprzenie mamusi

534
00:46:27,333 --> 00:46:30,700
cóż, spełnienie marzeń dla większości moich fanów

535
00:46:37,100 --> 00:46:39,033
mój duży chłopiec

536
00:46:43,100 --> 00:46:45,666
mój duży chłopiec wow

537
00:46:45,666 --> 00:46:48,033
dla mamusi

538
00:46:50,733 --> 00:46:53,233
lubisz ciało mamusi?

539
00:46:53,566 --> 00:46:55,266
lubisz patrzeć na ciało mamusi?

540
00:47:06,100 --> 00:47:06,900
pomasuj mamusię

541
00:47:08,300 --> 00:47:09,233
pomasuj mamusię

542
00:47:18,133 --> 00:47:20,866
chłopcze, przepraszam

543
00:47:26,866 --> 00:47:30,000
mamusia to kocha, mamusia to kocha

544
00:47:38,800 --> 00:47:42,033
używam cipki mamusi, żeby się masturbować
w środku

545
00:48:05,066 --> 00:48:06,200
cholera

546
00:48:08,100 --> 00:48:11,400
mamusia zaraz dojdzie, mamusia zaraz dojdzie

547
00:48:28,400 --> 00:48:31,033
bo twój tata nigdy mnie tak mocno nie
zrobił

548
00:48:40,666 --> 00:48:43,300
dojdź w środku mamusi, dojdź dla mamusi

549
00:48:43,500 --> 00:48:46,066
dojdź dla mamusi, dojdź dla mamusi

550
00:48:46,133 --> 00:48:47,300
dojdź dla mamy

551
00:48:47,966 --> 00:48:48,800
chodź do mamy

552
00:48:53,600 --> 00:48:55,833
chodź do mamy, chodź do mamy

553
00:48:56,166 --> 00:48:58,600
chodź do mamusi, chodź do mamusi

554
00:48:58,666 --> 00:49:00,633
chodź do mamusi, chodź do mamusi

555
00:49:00,666 --> 00:49:03,866
chodź do mamusi, chodź do mamusi

556
00:49:07,900 --> 00:49:08,900
chodź do mamusi

557
00:49:09,600 --> 00:49:11,300
mamusia

558
00:49:30,333 --> 00:49:32,633
moja mamusia musi wrócić do łóżka

559
00:49:37,333 --> 00:49:38,166
co

560
00:49:42,566 --> 00:49:43,466
co to było

561
00:49:55,666 --> 00:49:57,500
możemy się znowu pieprzyć jutro

562
00:49:58,800 --> 00:50:00,033
wracaj spać
Powered by translatesubtitles.org