Becoming.Led.Zeppelin.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR.Hi.srt Polish (pl) subtitles
Download subtitles
Subtitle preview:
1
00:00:20,563 --> 00:00:22,565
[GRA DOBRE I ZŁE CZASY]
2
00:01:54,573 --> 00:01:56,491
JIMMY PAGE: Jako dziecko w Anglii,
3
00:01:56,492 --> 00:01:59,828
żyliśmy w cieniu
II wojny światowej.
4
00:01:59,829 --> 00:02:01,454
Twoi rodzice i twoi
dziadkowie przeszli
5
00:02:01,455 --> 00:02:03,207
przez dwie wojny światowe.
6
00:02:03,958 --> 00:02:06,459
A pod koniec II wojny
światowej panowało
7
00:02:06,460 --> 00:02:09,505
wielkie poczucie nadziei
na przyszłość.
8
00:02:10,256 --> 00:02:11,256
JOHN PAUL JONES: W Londynie
9
00:02:11,257 --> 00:02:13,842
było mnóstwo zniszczonych
budynków i kraterów i...
10
00:02:13,843 --> 00:02:15,343
i kraterów i...
11
00:02:15,344 --> 00:02:17,388
To była powojenna strefa.
12
00:02:18,013 --> 00:02:20,140
Wciąż obowiązywały
kartki. Pamiętam
13
00:02:21,016 --> 00:02:23,893
jak dostawałem jajka, mleko,
masło i inne rzeczy
14
00:02:23,894 --> 00:02:26,146
z małą książeczką z kuponami.
15
00:02:26,730 --> 00:02:28,398
Ludzie dochodzili do siebie.
16
00:02:28,399 --> 00:02:31,568
ROBERT PLANT: Poza
Londynem, w West Midlands,
17
00:02:31,569 --> 00:02:35,113
to było powojenne,
półpodmiejskie ciche życie.
18
00:02:35,114 --> 00:02:36,323
ciche życie.
19
00:02:37,575 --> 00:02:39,618
Ameryka była moim marzeniem,
20
00:02:39,785 --> 00:02:41,452
ponieważ to był zupełnie
inny świat od tego,
21
00:02:41,453 --> 00:02:42,996
w którym żyliśmy.
22
00:02:42,997 --> 00:02:45,082
[GRA UTWÓR THE TRAIN KEPT
A-ROLLIN']
23
00:03:25,664 --> 00:03:27,749
Słuchałem tego wspaniałego
rock and rolla,
24
00:03:27,750 --> 00:03:29,543
który docierał z Ameryki.
25
00:03:30,044 --> 00:03:32,003
Słyszysz te wszystkie
elektryczne gitary.
26
00:03:32,004 --> 00:03:34,589
To było jakby to
docierało z Marsa,
27
00:03:34,590 --> 00:03:36,508
nawet jeśli pochodziło
z Memphis.
28
00:03:36,842 --> 00:03:40,470
Ale tutaj, w Wielkiej Brytanii,
utknęliśmy z tymi muzykami,
29
00:03:40,471 --> 00:03:42,138
którzy byli naprawdę bezpieczni,
30
00:03:42,139 --> 00:03:46,351
aż pojawiła się siła natury
zwana Lonnie Doneganem.
31
00:03:46,352 --> 00:03:47,686
[GRA JACK O'DIAMONDS]
32
00:04:15,172 --> 00:04:17,298
PAGE: Byłem zahipnotyzowany
33
00:04:17,299 --> 00:04:19,884
widząc grę
Lonniego Donegana.
34
00:04:19,885 --> 00:04:21,552
To był jak portal.
35
00:04:21,553 --> 00:04:23,763
Dało to pewien dostęp
36
00:04:23,764 --> 00:04:27,309
do wolności, której nie
widziało się w Anglii.
37
00:04:28,477 --> 00:04:29,519
Daj czadu, Jimmy!
38
00:04:29,520 --> 00:04:31,605
[ROCKOWA, FUNKOWA SOLÓWKA]
39
00:04:36,318 --> 00:04:39,321
Pewnego dnia idę do szkoły
i widzę...
40
00:04:40,239 --> 00:04:42,156
tego faceta stojącego
na boisku,
41
00:04:42,157 --> 00:04:43,575
otoczonego przez wielu ludzi.
42
00:04:44,118 --> 00:04:45,868
Nazywał się Rod Wyatt,
43
00:04:45,869 --> 00:04:48,454
i grał piosenki
Lonniego Donegana
44
00:04:48,455 --> 00:04:50,623
na gitarze akustycznej.
45
00:04:50,624 --> 00:04:54,669
Podszedłem do niego i
powiedziałem: "Mam taką w domu".
46
00:04:54,670 --> 00:04:55,837
A on powiedział: "Przynieś ją,
47
00:04:55,838 --> 00:04:58,006
a pokażę ci, jak ją
nastroić".
48
00:04:58,007 --> 00:05:01,218
A potem pokazał mi
też kilka akordów.
49
00:05:01,343 --> 00:05:02,383
[GRA MAMA DON'T ALLOW]
50
00:05:35,461 --> 00:05:37,421
[GRA WESOŁA MELODIA GITARY]
51
00:05:39,381 --> 00:05:42,050
PAGE: Byłem absolutnie
nierozłączny z gitarą.
52
00:05:42,051 --> 00:05:43,718
Wiesz, grałem na niej
przed śniadaniem,
53
00:05:43,719 --> 00:05:45,679
a potem grałem w drodze
do szkoły.
54
00:05:46,138 --> 00:05:47,638
Szłem tam i chciałem
ćwiczyć,
55
00:05:47,639 --> 00:05:49,766
ale była konfiskowana
56
00:05:49,767 --> 00:05:52,727
i oddawana na koniec dnia.
57
00:05:52,728 --> 00:05:53,812
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
58
00:05:58,692 --> 00:06:00,485
PAGE: Mój ojciec mówił coś w
stylu:
59
00:06:00,486 --> 00:06:04,280
"Cóż, nie rozumiem tego
całego gitarowego biznesu, ale...
60
00:06:04,281 --> 00:06:05,740
"Popieram cię w tym,
61
00:06:05,741 --> 00:06:08,076
"pod warunkiem, że będziesz
się dobrze uczył."
62
00:06:08,077 --> 00:06:10,328
Ale moja mama bardzo wspierała
pomysł,
63
00:06:10,329 --> 00:06:13,247
żebym kontynuował i
zaczął w zespole,
64
00:06:13,248 --> 00:06:14,874
i naprawdę we mnie wierzyła.
65
00:06:14,875 --> 00:06:16,794
To było naprawdę
wielkie wydarzenie.
66
00:06:17,711 --> 00:06:21,756
[ŻYWA MUZYKA FORTEPIANOWA]
67
00:06:21,757 --> 00:06:23,634
JONES: Moi rodzice występowali
w wodewilu.
68
00:06:24,551 --> 00:06:27,261
Moja mama była śpiewaczką
w wieczorowej sukni,
69
00:06:27,262 --> 00:06:28,971
a mój ojciec był komikiem.
70
00:06:28,972 --> 00:06:30,307
On grał na pianinie.
71
00:06:31,850 --> 00:06:33,726
Więc podróżowałem z nimi
do wszystkich baz,
72
00:06:33,727 --> 00:06:35,019
do wszystkich baz,
73
00:06:35,020 --> 00:06:36,813
gdzie zabawiali wojska.
74
00:06:36,814 --> 00:06:39,941
I występował jeden
międzynarodowy występ po drugim.
75
00:06:39,942 --> 00:06:43,027
Akordeoniści i
banjoisty.
76
00:06:43,028 --> 00:06:44,529
Wszystko to chłonąłem.
77
00:06:44,530 --> 00:06:47,282
[ŻYWA MUZYKA FORTEPIANOWA
KONTYNUUJE]
78
00:06:56,333 --> 00:06:58,627
JONES: Więc pochodziłem z
tej muzycznej tradycji.
79
00:06:59,169 --> 00:07:00,586
I to był fundament
80
00:07:00,587 --> 00:07:02,713
dla wszystkiego, co kiedykolwiek
potem robiłem.
81
00:07:02,714 --> 00:07:04,174
[PIOSENKA ŚCICHNIE]
82
00:07:07,386 --> 00:07:09,387
PLANT: Dorastałem w
West Midlands.
83
00:07:09,388 --> 00:07:11,889
Rodzina mojego ojca pochodzi
stamtąd,
84
00:07:11,890 --> 00:07:15,144
a rodzina mojej matki to Romowie.
85
00:07:16,145 --> 00:07:17,896
Moje dzieciństwo było bardzo
chronione,
86
00:07:18,730 --> 00:07:21,732
dopóki rodzice nie posłali
mnie do dużej szkoły w dużym mieście.
87
00:07:21,733 --> 00:07:24,319
Uczyłem się na
biegłego rewidenta.
88
00:07:25,696 --> 00:07:28,823
Podobało mi się wiele rzeczy,
które działy się w szkole,
89
00:07:28,824 --> 00:07:30,366
ale kiedy pojawił się
Little Richard,
90
00:07:30,367 --> 00:07:33,744
to było tak prowokujące
i wszechogarniające
91
00:07:33,745 --> 00:07:35,205
i hipnotyzujące,
92
00:07:35,873 --> 00:07:38,708
że to wszystko
znokautowało.
93
00:07:38,709 --> 00:07:40,127
[GRA LONG TALL SALLY]
94
00:07:53,223 --> 00:07:56,143
Wiedziałem wtedy, że
chcę tylko śpiewać.
95
00:08:12,492 --> 00:08:13,785
PLANT: To było to.
96
00:08:14,369 --> 00:08:17,038
Strzykawka była w
ramieniu. Na zawsze.
97
00:08:17,039 --> 00:08:19,208
[MUZYKA KONTYNUUJE]
98
00:08:27,257 --> 00:08:29,009
[PIOSENKA ŚCICHNIE]
99
00:08:36,558 --> 00:08:38,477
Och, cóż, jestem John Bonham.
100
00:08:39,144 --> 00:08:41,646
Zawsze lubiłem wydawać
dźwięki perkusji, gdy byłem dzieckiem.
101
00:08:41,647 --> 00:08:43,065
[ŚMIECH]
102
00:08:43,857 --> 00:08:45,901
Dostałem swój pierwszy zestaw
perkusyjny, gdy miałem dziesięć lat.
103
00:08:46,401 --> 00:08:48,778
Poszliśmy zobaczyć film z
Gene'em Krupą i to było niesamowite.
104
00:08:48,779 --> 00:08:50,154
i to było po prostu niesamowite.
105
00:08:50,155 --> 00:08:52,241
[SZYBKIE, SWINGUJĄCE SOLO NA PERKUSJI]
106
00:08:55,285 --> 00:08:57,287
[ENERGETYCZNA MUZYKA JAZZOWA]
107
00:09:11,343 --> 00:09:12,344
[MUZYKA USTAJE]
108
00:09:13,220 --> 00:09:14,720
BONHAM: Tutaj, w Midlands,
109
00:09:14,721 --> 00:09:17,182
kupowałem zupełnie inne
płyty, wiesz.
110
00:09:17,599 --> 00:09:20,726
Johnny Kidd & the Pirates mieli
wtedy na mnie duży wpływ.
111
00:09:20,727 --> 00:09:22,813
[GRA SHAKIN' ALL OVER]
112
00:10:00,559 --> 00:10:02,435
JONES: Słyszałeś to
na wszystkich szafach grających.
113
00:10:02,436 --> 00:10:04,855
Oczywiście, one miały te
ogromne 15-calowe głośniki.
114
00:10:05,772 --> 00:10:08,066
Więc wszystko, co można było
usłyszeć, to był bas.
115
00:10:10,610 --> 00:10:11,986
Usłyszałem to i pomyślałem:
116
00:10:11,987 --> 00:10:13,863
"To jest dźwięk, który
naprawdę chciałbym wydobyć."
117
00:10:13,864 --> 00:10:14,948
[PIOSENKA KONTYNUOWANA]
118
00:10:16,867 --> 00:10:19,702
JONES: Kiedy powiedziałem
o tym ojcu, on powiedział:
119
00:10:19,703 --> 00:10:21,747
"Gitara basowa to
instrument nowatorski.
120
00:10:22,414 --> 00:10:25,083
"I za dwa lata nikt
o niej nie usłyszy.
121
00:10:26,460 --> 00:10:28,587
"Kup sobie saksofon,
zawsze będziesz miał pracę."
122
00:10:29,421 --> 00:10:30,588
[CHICHOCZE]
123
00:10:30,589 --> 00:10:32,591
Więc powiedziałem: "Nie. Chcę
gitarę basową, tato."
124
00:10:33,592 --> 00:10:36,928
Usłyszał, jak ćwiczę i powiedział:
"Hmm, pójdziesz ze mną.
125
00:10:37,179 --> 00:10:39,139
"Musisz tylko patrzeć
na moją lewą rękę."
126
00:10:40,098 --> 00:10:41,433
Na pianinie. Więc...
127
00:10:42,225 --> 00:10:44,144
Nauczyłem się od tego
wszystkich standardów.
128
00:10:46,646 --> 00:10:48,022
Miałem mały zespół.
129
00:10:48,023 --> 00:10:49,899
Graliśmy w klubie młodzieżowym.
130
00:10:49,900 --> 00:10:53,611
I zacząłem rozmawiać z ich
bardzo postępowym młodym księdzem.
131
00:10:53,612 --> 00:10:56,030
On powiedział: "Naprawdę
chcielibyśmy organistę."
132
00:10:56,031 --> 00:10:59,576
Powiedziałem: "Cóż, mogę
być dla was organistą, jeśli chcecie."
133
00:11:00,077 --> 00:11:02,536
Nie myśląc o tym. On
powiedział: "Tak. Okej."
134
00:11:02,537 --> 00:11:04,623
[JERUSALEM NA ORGANACH]
135
00:11:06,625 --> 00:11:08,959
JONES: W muzyce kościelnej
trzeba improwizować.
136
00:11:08,960 --> 00:11:12,546
Ale ponieważ i tak nie byłem
dobry w graniu z nut,
137
00:11:12,547 --> 00:11:14,383
po prostu improwizowałem wszystko.
138
00:11:15,008 --> 00:11:16,384
Nauczyłem się hymnów.
139
00:11:16,385 --> 00:11:18,260
Mogłem rozgryźć,
czym są te hymny.
140
00:11:18,261 --> 00:11:21,347
Nie jestem szczególnie religijny,
ale to była dobra robota.
141
00:11:21,348 --> 00:11:23,475
W porządku? A on był
naprawdę fajnym księdzem.
142
00:11:24,059 --> 00:11:28,854
I tak zostałem organistą
i dyrygentem chóru w wieku 14 lat.
143
00:11:28,855 --> 00:11:30,107
[Wierni ŚPIEWAJĄ]
144
00:11:41,451 --> 00:11:44,329
Za co płacono mi książęcą
sumę 25 funtów rocznie,
145
00:11:45,372 --> 00:11:47,040
za które kupiłem bas Fender.
146
00:11:51,670 --> 00:11:53,338
[MUZYKA CICHNIE]
147
00:11:54,381 --> 00:11:57,133
PAGE: Chodziłem na jam session
w czwartkowe wieczory
148
00:11:57,134 --> 00:11:58,467
w Marquee Club.
149
00:11:58,468 --> 00:12:01,637
I po pewnym okresie,
kiedy to robiłem,
150
00:12:01,638 --> 00:12:04,223
ten zespół o nazwie Carter-Lewis
and the Southerners
151
00:12:04,224 --> 00:12:05,307
podszedł do mnie i zapytał,
152
00:12:05,308 --> 00:12:07,101
czy nie chciałbym zagrać
na ich płycie.
153
00:12:07,102 --> 00:12:09,395
Powiedziałem: "Jasne.
Brzmi naprawdę dobrze."
154
00:12:09,396 --> 00:12:11,272
Więc poszedłem z moim zestawem.
155
00:12:11,273 --> 00:12:13,649
Pedał nożny DeArmond
i wzmacniacz
156
00:12:13,650 --> 00:12:16,278
i mój nowy
Gibson Les Paul.
157
00:12:17,362 --> 00:12:18,696
A zespół mówił:
158
00:12:18,697 --> 00:12:20,907
"No cóż, po prostu wymyśl coś
na solo."
159
00:12:21,533 --> 00:12:24,660
Po drugim przejściu mam już
gotową część.
160
00:12:24,661 --> 00:12:26,746
[GRA Radosna MUZYKA ROCKOWA]
161
00:12:37,757 --> 00:12:40,009
PAGE: I rozeszła się
pogłoska
162
00:12:40,010 --> 00:12:42,303
o tym młodym gitarzyście,
163
00:12:42,304 --> 00:12:45,807
ponieważ zacząłem
dostawać telefony
164
00:12:47,726 --> 00:12:49,643
w sprawie kolejnych
sesji nagraniowych.
165
00:12:49,644 --> 00:12:52,230
Kiedy wszedłem do
tego świata sesji,
166
00:12:52,814 --> 00:12:57,193
byłem o jakieś siedem lat
młodszy od wszystkich innych.
167
00:12:57,194 --> 00:12:58,652
I nie mieli kogoś ze starej
gwardii,
168
00:12:58,653 --> 00:13:00,571
ani obecnej gwardii,
169
00:13:00,572 --> 00:13:03,366
kto naprawdę znałby
wszystkie wpływy
170
00:13:04,075 --> 00:13:05,868
i punkty odniesienia,
które miały młode zespoły.
171
00:13:05,869 --> 00:13:08,746
Więc oczywiście znałem to
wszystko,
172
00:13:08,747 --> 00:13:10,956
czy to było R&B,
czy blues,
173
00:13:10,957 --> 00:13:12,791
czy rock, cokolwiek to było.
174
00:13:12,792 --> 00:13:14,585
Wszyscy zdobywali te płyty,
175
00:13:14,586 --> 00:13:18,215
które pierwotnie przybyły
176
00:13:18,840 --> 00:13:22,134
może z amerykańskimi
statkami handlowymi.
177
00:13:22,135 --> 00:13:24,221
Rozpoczął się boom R&B.
178
00:13:34,314 --> 00:13:36,232
[KEEP IT TO YOURSELF GRA]
179
00:13:36,233 --> 00:13:38,276
PLANT: Poszedłem zobaczyć
Sonny'ego Boya Williamsona
180
00:13:38,818 --> 00:13:41,487
na American
Folk Blues Festival.
181
00:13:41,488 --> 00:13:44,198
To było mniej więcej w czasie,
gdy uczyłem się też grać
182
00:13:44,199 --> 00:13:48,118
na harmonijce. Więc to był
po prostu niesamowity
183
00:13:48,119 --> 00:13:51,456
atak muzyki, skąd nie mieliśmy
pojęcia.
184
00:14:20,277 --> 00:14:23,280
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
185
00:14:25,782 --> 00:14:27,741
[GRA MELANCHOLIJNE SOLO NA
HARMONIJCE]
186
00:14:27,742 --> 00:14:32,121
PLANT: Sonny Boy był prawie
wszystkim,
187
00:14:32,122 --> 00:14:34,207
co stało się naprawdę
całym moim muzycznym krwiobiegiem.
188
00:14:39,462 --> 00:14:42,215
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
189
00:14:42,966 --> 00:14:44,718
Ale w moim rodzinnym mieście
miałem swojego bohatera,
190
00:14:45,093 --> 00:14:48,847
i był nim Perry Foster.
191
00:14:49,347 --> 00:14:52,641
Miał coś takiego jak
Delta Blues Band.
192
00:14:52,642 --> 00:14:54,144
I w jakiś sposób udało mi
się dostać do tego zespołu.
193
00:14:55,937 --> 00:14:57,980
Byłem gotów być modem lub
rockerem,
194
00:14:57,981 --> 00:15:00,608
lub bitnikiem, lub czymkolwiek,
bylebym mógł śpiewać
195
00:15:00,609 --> 00:15:03,319
i zbierać te spojrzenia
wokół siebie,
196
00:15:03,320 --> 00:15:05,780
po prostu próbując to
utrzymać na ścianie.
197
00:15:08,241 --> 00:15:10,743
BONHAM: Grałem i miałem też
pracę.
198
00:15:10,744 --> 00:15:13,371
Pracowałem z moim ojcem
w budownictwie.
199
00:15:13,913 --> 00:15:16,166
Kiedyś byliśmy dobrymi
budowniczymi.
200
00:15:17,083 --> 00:15:18,667
Ale, wiesz, praca staje się
stopniowo mniej
201
00:15:18,668 --> 00:15:21,545
i muzyki jeszcze więcej.
Tak się wydaje.
202
00:15:21,546 --> 00:15:24,173
Wiesz, skończyliśmy szkołę
i założyliśmy małe grupy,
203
00:15:24,174 --> 00:15:25,549
i takie rzeczy.
204
00:15:25,550 --> 00:15:27,344
Graliśmy lokalnie i w ogóle.
205
00:15:28,428 --> 00:15:31,221
Dla mnie muzyka soul miała
wtedy duży wpływ.
206
00:15:31,222 --> 00:15:32,849
[GRA "PLEASE PLEASE PLEASE"]
207
00:15:37,312 --> 00:15:40,315
[KRZYKI KOBIET]
208
00:15:56,539 --> 00:15:58,457
BONHAM: James Brown był
wielkim faworytem,
209
00:15:58,458 --> 00:16:00,960
ponieważ brzmienie perkusji
było niesamowite.
210
00:16:01,461 --> 00:16:03,295
Pomyślałem: "Muszę
zdobyć to brzmienie".
211
00:16:03,296 --> 00:16:05,382
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
212
00:16:10,887 --> 00:16:12,262
[WIWAT PUBLICZNOŚCI]
213
00:16:12,263 --> 00:16:13,597
BONHAM: Kiedy miałem 16 lat,
214
00:16:13,598 --> 00:16:15,975
poszedłem zobaczyć grupę,
w której śpiewał Robert.
215
00:16:16,768 --> 00:16:19,896
Koncert wypadł niesamowicie,
ponieważ był cholernie dobry.
216
00:16:20,814 --> 00:16:22,439
PLANT: W tłumie
obserwującym to
217
00:16:22,440 --> 00:16:26,152
był ten niesamowity facet
ze swoją piękną dziewczyną.
218
00:16:27,153 --> 00:16:29,405
Złapał mnie później
i powiedział:
219
00:16:29,406 --> 00:16:31,115
"W porządku,
220
00:16:31,116 --> 00:16:33,868
"ale byłoby o wiele lepiej
z porządnym perkusistą".
221
00:16:34,494 --> 00:16:37,372
Pomyślałem: "O Jezu
Chryste. Zaczyna się".
222
00:16:39,332 --> 00:16:41,208
BONHAM: Kiedy pierwszy raz
zagraliśmy razem,
223
00:16:41,209 --> 00:16:42,376
mieliśmy około 16 lat.
224
00:16:42,377 --> 00:16:43,669
I było naprawdę dobrze.
225
00:16:43,670 --> 00:16:45,755
[GRA WOLNA MUZYKA ROCKOWA]
226
00:16:51,177 --> 00:16:52,512
PLANT: John był niesamowity.
227
00:16:53,012 --> 00:16:54,889
Był naprawdę
potężnym perkusistą.
228
00:16:56,099 --> 00:16:58,809
Obserwowałem go z
absolutnym zdumieniem.
229
00:16:58,810 --> 00:17:01,730
Był po prostu fantastyczny.
230
00:17:02,731 --> 00:17:05,482
BONHAM: Gra lokalna jest
i tak bardzo konkurencyjna.
231
00:17:05,483 --> 00:17:08,068
Wyruszysz w trasę
i wszystko będzie dobrze,
232
00:17:08,069 --> 00:17:09,653
i wszystko będzie wspaniale,
233
00:17:09,654 --> 00:17:11,947
a potem nagle nie ma
koncertów, nie ma pieniędzy.
234
00:17:11,948 --> 00:17:13,783
Wracasz do punktu
wyjścia, rozumiesz.
235
00:17:14,033 --> 00:17:16,536
Pewnego razu zabrakło nam
paliwa.
236
00:17:17,203 --> 00:17:19,913
Musiałem spuścić benzynę
z innego samochodu
237
00:17:19,914 --> 00:17:22,583
i zostałem złapany przez
policję w środku nocy,
238
00:17:22,584 --> 00:17:25,169
ssąc kawałek gumy
do kanistra.
239
00:17:25,170 --> 00:17:27,505
A on siedział z tyłu
i dygotał,
240
00:17:28,423 --> 00:17:30,425
myśląc: "Co powie Pat?".
241
00:17:32,218 --> 00:17:35,179
Pat została jego żoną
i zwykła mawiać:
242
00:17:35,180 --> 00:17:38,057
"Nie waż się grać
z tym Plantym.
243
00:17:38,600 --> 00:17:40,101
"On jest kompletną katastrofą".
244
00:17:40,226 --> 00:17:42,228
[GRA MUZYKA ROCK 'N' ROLL]
245
00:17:49,319 --> 00:17:52,197
JONES: Opuściłem szkołę w wieku 16 lat.
246
00:17:52,447 --> 00:17:54,324
Oblałem większość egzaminów,
247
00:17:54,491 --> 00:17:56,366
ponieważ grałem całą noc
w jakimś klubie
248
00:17:56,367 --> 00:17:58,577
dzień przed egzaminami.
249
00:17:58,578 --> 00:18:00,078
A mój tata mówił:
250
00:18:00,079 --> 00:18:03,041
"Mogę ci załatwić
pracę gdzieś jako urzędnik".
251
00:18:04,375 --> 00:18:06,710
"Nie, nie. Znajdę zespół,
tato. Znajdę zespół."
252
00:18:06,711 --> 00:18:08,420
W Londynie było takie
miejsce, nazywało się
253
00:18:08,421 --> 00:18:09,838
Archer Street.
254
00:18:09,839 --> 00:18:11,882
I każdego poniedziałku rano,
255
00:18:11,883 --> 00:18:15,428
wszyscy lokalni muzycy
zbierali się tam do pracy.
256
00:18:16,304 --> 00:18:18,764
I tak chodziłem tam jako dziecko.
257
00:18:18,765 --> 00:18:20,516
W każdy poniedziałek
rano tam byłem.
258
00:18:20,517 --> 00:18:22,602
[MUZYKA GRA DALEJ]
259
00:18:35,198 --> 00:18:37,658
JONES: I zaczęli mnie
rezerwować z zespołami
260
00:18:37,659 --> 00:18:39,452
i w scenie sesyjnej.
261
00:18:43,081 --> 00:18:46,459
PAGE: Nadchodzi Jimmy Page
ze swoją gitarą elektryczną.
262
00:18:47,001 --> 00:18:49,169
To mój Les Paul,
moja Black Beauty.
263
00:18:49,170 --> 00:18:51,839
I ta gitara była gitarą,
264
00:18:51,840 --> 00:18:53,758
na której grałem podczas
większości moich sesji.
265
00:18:55,885 --> 00:18:57,845
Oto jesteśmy. Idziemy
tam, żeby zobaczyć,
266
00:18:57,846 --> 00:19:00,973
z czym się zmierzę
na tym stojaku muzycznym.
267
00:19:00,974 --> 00:19:04,060
[GRA GOLDFINGER]
268
00:19:13,570 --> 00:19:15,905
Sesje były świetną zabawą
w tamtych czasach.
269
00:19:16,865 --> 00:19:19,074
Kiedy zaczynałem, skończyłem
grając na wielu sesjach
270
00:19:19,075 --> 00:19:20,450
razem z Jimmym.
271
00:19:20,451 --> 00:19:22,870
[MUZYKA GRA DALEJ]
272
00:19:22,871 --> 00:19:25,707
JONES: Sesja do Goldfinger
odbyła się w Abbey Road.
273
00:19:25,832 --> 00:19:28,125
Jimmy i ja byliśmy w
sekcji rytmicznej.
274
00:19:28,126 --> 00:19:29,544
Była pełna orkiestra
275
00:19:30,128 --> 00:19:31,337
i Shirley Bassey.
276
00:19:35,550 --> 00:19:38,260
PAGE: Cała ta energia...
Samo bycie tam...
277
00:19:38,261 --> 00:19:41,179
To znaczy, wiesz, jestem
jeszcze dzieciakiem.
278
00:19:41,180 --> 00:19:43,807
I to jest: "Wow. To
Shirley Bassey."
279
00:19:43,808 --> 00:19:46,143
JONES: Podczas gdy graliście,
mogliście ją zobaczyć.
280
00:19:46,144 --> 00:19:48,479
I ona robiła to wszystko.
281
00:19:49,647 --> 00:19:51,648
Tak. To było cudowne
do oglądania.
282
00:19:51,649 --> 00:19:53,860
[ŚPIEW]
283
00:20:12,045 --> 00:20:15,590
PAGE: Te studia pracowały
z bezwzględną wydajnością.
284
00:20:16,257 --> 00:20:18,258
Więc nie mogłeś być tym,
który coś spieprzy,
285
00:20:18,259 --> 00:20:20,010
żeby nie przedłużać czasu.
286
00:20:20,011 --> 00:20:21,553
Oczywiście, jeśli coś
spieprzyłeś,
287
00:20:21,554 --> 00:20:23,181
to więcej by cię
nie widziano.
288
00:20:35,944 --> 00:20:37,903
Był taki mały
notesik, coś takiego,
289
00:20:37,904 --> 00:20:40,156
który zawsze miałem przy sobie.
290
00:20:40,740 --> 00:20:43,909
Grywałem na sesjach
z Rolling Stonesami,
291
00:20:43,910 --> 00:20:45,994
Davidem Bowiem, Petulą Clark...
292
00:20:45,995 --> 00:20:48,163
Byłem na płytach The Kinks.
293
00:20:48,164 --> 00:20:50,207
Na pierwszej płycie The Who.
294
00:20:50,208 --> 00:20:52,543
To znaczy, to obejmuje
wszystkie gatunki.
295
00:20:53,086 --> 00:20:55,046
Ale nic nie robiłem
z The Beatles.
296
00:21:07,684 --> 00:21:08,684
[MUZYKA CICHNIE]
297
00:21:08,685 --> 00:21:11,980
[GRA SUNSHINE SUPERMAN]
298
00:21:22,699 --> 00:21:24,950
PAGE: Sporo pracowałem
z Donovanem
299
00:21:24,951 --> 00:21:27,787
i naprawdę lubiłem
z nim pracować.
300
00:21:28,329 --> 00:21:30,998
A Mickie Most był
jego producentem.
301
00:21:30,999 --> 00:21:33,458
[DONOVAN ŚPIEWA]
302
00:21:33,459 --> 00:21:36,253
PAGE: Te sesje były świetne,
bo mogłem obserwować
303
00:21:36,254 --> 00:21:38,964
i zadawać pytania
o różne rzeczy,
304
00:21:38,965 --> 00:21:40,298
i z pewnością to robiłem.
305
00:21:40,299 --> 00:21:43,093
Moim celem było pytanie
inżynierów
306
00:21:43,094 --> 00:21:46,680
o to, jak robione są efekty,
jak echo taśmowe i reverb.
307
00:21:46,681 --> 00:21:49,474
I można było zobaczyć,
jak mikrofonują
308
00:21:49,475 --> 00:21:50,977
różne instrumenty.
309
00:21:51,853 --> 00:21:53,687
I zasadniczo, to
mogłem robić.
310
00:21:53,688 --> 00:21:55,605
Pozwolono mi to
w pewnym sensie robić.
311
00:21:55,606 --> 00:21:58,108
Nie tylko to, miałem szansę
zaśpiewać solo.
312
00:21:58,109 --> 00:21:59,444
Więc to było dobre.
313
00:21:59,652 --> 00:22:04,157
[JASNA, FUNKY GITAROWA SOLÓWKA]
314
00:22:09,829 --> 00:22:10,829
JONES: Poszedłem do Mickiego Mosta
315
00:22:10,830 --> 00:22:12,290
i powiedziałem: "Potrzebujesz
aranżera?"
316
00:22:12,540 --> 00:22:14,958
"Potrzebujesz..." "Tak, robię
aranżacje.
317
00:22:14,959 --> 00:22:17,128
"Tak. Cały czas." I...
318
00:22:17,754 --> 00:22:19,963
Tak naprawdę nigdy
wcześniej tego nie robiłem.
319
00:22:19,964 --> 00:22:23,926
Ale mój tata zawsze uczył
mnie, by nie odrzucać pracy,
320
00:22:24,552 --> 00:22:27,972
prawda? I miał z nim świetne
relacje zawodowe.
321
00:22:29,599 --> 00:22:32,350
Jeździł swoim żółtym
Rolls-Royce'm
322
00:22:32,351 --> 00:22:35,270
i wrzucał acetat
przez moją skrzynkę
323
00:22:35,271 --> 00:22:39,400
z napisem: "Wiesz, czego
chcemy. Jest piątek." I tyle.
324
00:22:39,984 --> 00:22:42,736
Grałem na basie w sesjach
cały dzień, siedem dni w
325
00:22:42,737 --> 00:22:44,696
tygodniu. Więc musiałem pisać
aranżacje w nocy.
326
00:22:44,697 --> 00:22:46,490
A potem o dziewiątej
rano
327
00:22:46,491 --> 00:22:49,076
szedłem na sesję
i robiłem piosenki.
328
00:22:49,077 --> 00:22:52,204
Zrobiłem wszystkie aranżacje
dla Herman's Hermits
329
00:22:52,205 --> 00:22:53,456
i Donovana,
330
00:22:54,290 --> 00:22:56,542
i miałem sporo do
czynienia z Lulu.
331
00:22:56,667 --> 00:22:57,959
Bo robiłem dla niej
wszystkie aranżacje
332
00:22:57,960 --> 00:22:59,044
z Mickiem Mostem również.
333
00:22:59,045 --> 00:23:00,713
[ŚPIEW]
334
00:23:14,936 --> 00:23:16,686
JONES: Robiłem nawet
z nią filmy,
335
00:23:16,687 --> 00:23:19,774
jak "To Sir, With Love", który
był wielkim hitem w Ameryce.
336
00:23:21,025 --> 00:23:23,611
Uważano to za szczyt
przemysłu muzycznego.
337
00:23:24,779 --> 00:23:26,739
Mój tata był niesamowicie
dumny,
338
00:23:27,240 --> 00:23:29,199
kiedy ludzie, których
znał i szanował,
339
00:23:29,200 --> 00:23:31,827
przychodzili... "Widziałem
twojego Johna na tej i tej
340
00:23:31,828 --> 00:23:34,496
sesji. Jest w porządku.
Jest dobry, wiesz."
341
00:23:34,497 --> 00:23:35,665
I...
342
00:23:36,249 --> 00:23:37,416
Bardzo go to napawało dumą.
343
00:23:41,295 --> 00:23:43,171
PLANT: Grałem w wielu
różnych zespołach
344
00:23:43,172 --> 00:23:44,840
w tamtym czasie.
345
00:23:44,841 --> 00:23:47,801
I przeżyłem kilka przygód
w studiach nagraniowych.
346
00:23:47,802 --> 00:23:51,848
Ale moi rodzice wcale
nie byli tym zachwyceni.
347
00:23:52,390 --> 00:23:56,477
Właściwie, kiedy nagrałem
swoją płytę, pierwszy singiel
348
00:23:57,186 --> 00:24:00,648
w CBS, nic o tym nie
wiedzieli, bo ja, um...
349
00:24:01,732 --> 00:24:04,985
Dano mi alternatywę
pozostania w świecie
350
00:24:04,986 --> 00:24:06,362
akademii i...
351
00:24:07,530 --> 00:24:10,032
mój artykuł... Szkolenie dla
moich artykułów
352
00:24:11,701 --> 00:24:13,828
jako biegły rewident lub...
353
00:24:15,329 --> 00:24:17,664
po prostu wychodzisz na świat
i robisz, co musisz.
354
00:24:17,665 --> 00:24:18,916
Więc tak zrobiłem.
355
00:24:19,625 --> 00:24:21,169
Więc pożegnałem się ze wszystkimi.
356
00:24:21,836 --> 00:24:22,837
[YOU BETTER RUN GRA]
357
00:24:29,594 --> 00:24:32,345
PLANT: Wiedziałem, że są piosenkarze,
którzy mieli więcej talentu ode mnie,
358
00:24:32,346 --> 00:24:36,017
ale po prostu tam byłem,
rzucając tym w powietrze.
359
00:24:37,310 --> 00:24:42,148
Miałem kaftany, pomalowane twarze,
dzwonki dzwoniące, płonące kadzidła,
360
00:24:42,523 --> 00:24:44,358
...i po prostu...
361
00:24:44,942 --> 00:24:47,402
BONHAM: Robert miał zwyczaj
wpadania w większe kłopoty
362
00:24:47,403 --> 00:24:49,613
niż którykolwiek z moich
przyjaciół tutaj, wiesz.
363
00:24:49,614 --> 00:24:50,907
To absurdalne, wiesz.
364
00:24:52,074 --> 00:24:55,828
John podszedł do mnie i powiedział:
"No, co to wszystko ma znaczyć?"
365
00:24:56,913 --> 00:25:00,081
Więc powiedziałem: "Tak, masz rację.
Co to wszystko ma znaczyć?"
366
00:25:00,082 --> 00:25:01,791
BONHAM: To był koniec '67.
367
00:25:01,792 --> 00:25:03,585
Zeszliśmy się ponownie
368
00:25:03,586 --> 00:25:05,921
i gra szła niesamowicie dobrze.
369
00:25:05,922 --> 00:25:08,007
[MEMORY LANE GRA]
370
00:25:21,437 --> 00:25:23,689
PLANT: Więc założyliśmy
Band of Joy.
371
00:25:23,856 --> 00:25:26,483
Chcieliśmy połączyć bluesa
z psychodelią.
372
00:25:26,484 --> 00:25:29,361
Chcieliśmy być częścią
tego ogromnego ruchu.
373
00:25:29,362 --> 00:25:31,029
Graliśmy u Franka Freemana.
374
00:25:31,030 --> 00:25:32,907
Graliśmy w Middle
Earth w Londynie.
375
00:25:34,242 --> 00:25:37,203
Pojechaliśmy do Tin Pan Alley
i nagraliśmy Memory Lane,
376
00:25:37,745 --> 00:25:40,623
co było moją pierwszą
przygodą z pisaniem piosenek.
377
00:25:41,832 --> 00:25:43,542
Niestety, nigdy tego nie wydaliśmy.
378
00:25:44,293 --> 00:25:45,920
I niewielu nas lubiło.
379
00:25:46,462 --> 00:25:48,630
Ale my się lubiliśmy.
380
00:25:48,631 --> 00:25:50,341
[MUZYKA GRA]
381
00:26:16,575 --> 00:26:18,493
PLANT: Pat krzyczała
na Johna, mówiąc:
382
00:26:18,494 --> 00:26:20,413
"Mówiłam ci, żebyś trzymał
się od niego z daleka.
383
00:26:20,955 --> 00:26:22,205
"On cię nigdzie nie zaprowadzi."
384
00:26:22,206 --> 00:26:24,833
Więc odszedł z Timem Rose'em
385
00:26:24,834 --> 00:26:27,378
i grał I Got a Loneliness
i Morning Dew.
386
00:26:27,753 --> 00:26:29,714
BONHAM: Tak to zwykle
wyglądało, naprawdę.
387
00:26:30,047 --> 00:26:32,465
To znaczy, mieliśmy wtedy dziecko.
Więc w końcu musiałeś dostać pracę
388
00:26:32,466 --> 00:26:34,467
w profesjonalnej grupie, aby
zdobyć trochę pieniędzy,
389
00:26:34,468 --> 00:26:36,387
żeby jakoś z tym żyć, naprawdę.
390
00:26:37,305 --> 00:26:40,933
Po prostu wszędzie
straciłem łaski.
391
00:26:42,310 --> 00:26:43,936
Wtedy było mi
dość ciężko.
392
00:26:44,603 --> 00:26:48,523
Miałem brązową walizkę
i trochę penicyliny,
393
00:26:48,524 --> 00:26:50,317
i byłem bezdomny. Nie
miałem gdzie mieszkać.
394
00:26:50,318 --> 00:26:51,402
Więc...
395
00:26:52,903 --> 00:26:55,406
Dostałem angaż w tym zespole
o nazwie Obs-Tweedle.
396
00:26:58,367 --> 00:27:00,369
[MELLOW BASS CHORDS GRA]
397
00:27:06,375 --> 00:27:08,543
Zostałem całkowicie zaakceptowany
398
00:27:08,544 --> 00:27:11,005
w świecie bycia
muzykiem studyjnym.
399
00:27:11,547 --> 00:27:14,674
Zostałem wciągnięty
w robienie rzeczy,
400
00:27:14,675 --> 00:27:18,053
które robili wszyscy prawdziwi
weterani, kiedy do nich dołączyłem.
401
00:27:18,054 --> 00:27:19,429
Jak Muzak.
402
00:27:19,430 --> 00:27:22,515
Muzak to coś, co nazwaliby,
powiedzmy, muzyką do windy.
403
00:27:22,516 --> 00:27:24,351
Wiesz? Um...
404
00:27:24,352 --> 00:27:28,146
Bardzo, bardzo trudno jest
zrobić
405
00:27:28,147 --> 00:27:29,439
sesję Muzak,
406
00:27:29,440 --> 00:27:31,316
bo masz całą stertę muzyki
407
00:27:31,317 --> 00:27:33,568
i musisz ją ciągle przewracać
i odtwarzać,
408
00:27:33,569 --> 00:27:34,769
i przewracać i odtwarzać.
409
00:27:35,112 --> 00:27:37,572
Aby to zrobić, aby
w ogóle przejść przez połowę
410
00:27:37,573 --> 00:27:40,533
bez fizycznego poczucia
się źle, to był cud.
411
00:27:40,534 --> 00:27:43,412
Wiedziałem więc,
412
00:27:43,913 --> 00:27:46,414
że nadszedł czas, aby się
stamtąd wydostać.
413
00:27:46,415 --> 00:27:50,001
Wszyscy moi przyjaciele, jak
Eric i Jeff, byli w zespołach
414
00:27:50,002 --> 00:27:51,795
i świetnie się bawili.
415
00:27:51,796 --> 00:27:53,922
Pomyślałem: "Mam wiele do
zaoferowania".
416
00:27:53,923 --> 00:27:55,591
"Co naprawdę chcę zaoferować".
417
00:27:56,425 --> 00:27:57,967
A Jeff Beck powiedział:
418
00:27:57,968 --> 00:28:00,762
"Byłoby naprawdę dobrze,
gdybyś dołączył do Yardbirds."
419
00:28:00,763 --> 00:28:02,972
Więc pomyślałem: "Jak naprawdę
chciałbyś grać,
420
00:28:02,973 --> 00:28:04,599
"gdybyś miał szansę?"
421
00:28:04,600 --> 00:28:07,602
"Dobrze. Zrób to. Zrób to teraz.
To twoja szansa."
422
00:28:07,603 --> 00:28:10,147
[GRA OVER UNDER SIDEWAYS DOWN]
423
00:28:27,331 --> 00:28:30,500
[PIOSENKA KOŃCZY SIĘ OZDOBNIKIEM]
424
00:28:30,501 --> 00:28:32,211
[TŁUM KLASZCZE]
425
00:28:33,838 --> 00:28:36,005
Dołączenie do Yardbirds
z Jeffem,
426
00:28:36,006 --> 00:28:37,173
to trasa z przyjacielem
427
00:28:37,174 --> 00:28:38,968
i, wiesz, naprawdę
dobrze się bawiliśmy.
428
00:28:39,760 --> 00:28:42,137
Ale w środku amerykańskiej
trasy koncertowej,
429
00:28:42,138 --> 00:28:45,141
opuścił zespół i byłem
trochę zszokowany.
430
00:28:45,933 --> 00:28:50,645
Ale to dało mi możliwość
wypróbowania zupełnie nowego
431
00:28:50,646 --> 00:28:53,398
kierunku. Przejąłem więc gitarę
prowadzącą.
432
00:28:53,399 --> 00:28:55,651
[GRA GLIMPSES]
433
00:29:00,906 --> 00:29:03,241
PAGE: Nikogo nie interesował
zespół Yardbirds
434
00:29:03,242 --> 00:29:05,118
tutaj, w Anglii.
435
00:29:05,119 --> 00:29:08,580
Zaczęliśmy więc rozwijać
nasze podziemne grono fanów
436
00:29:08,581 --> 00:29:09,874
w Ameryce.
437
00:29:10,624 --> 00:29:14,502
I to był dreszcz emocji,
absolutny dreszcz emocji,
438
00:29:14,503 --> 00:29:18,006
po prostu naprawdę poczuć
klimat zachodniej sceny muzycznej.
439
00:29:18,007 --> 00:29:20,926
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
440
00:29:25,306 --> 00:29:27,223
PAGE: Ale walczyliśmy z
Mickie Mostem,
441
00:29:27,224 --> 00:29:28,767
który był naszym producentem,
442
00:29:29,268 --> 00:29:31,686
więc nagrywaliśmy te okropne
single
443
00:29:31,687 --> 00:29:34,565
do radia AM, czyli radia
pop,
444
00:29:35,191 --> 00:29:38,360
i nie chciałem już nagrywać
singli.
445
00:29:39,778 --> 00:29:41,154
Będąc w Ameryce
446
00:29:41,155 --> 00:29:43,698
i widząc nadejście podziemnego
radia FM,
447
00:29:43,699 --> 00:29:46,451
które odtwarzało całe strony
albumów...
448
00:29:46,452 --> 00:29:50,164
Wiedziałem, że to będzie droga
przyszłości.
449
00:29:50,706 --> 00:29:52,415
Więc to był mój plan.
450
00:29:52,416 --> 00:29:54,709
Aby tworzyć albumy, które
będą odtwarzane,
451
00:29:54,710 --> 00:29:57,505
całą stronę, w
stacjach FM.
452
00:30:04,762 --> 00:30:06,763
Miałem to nowe brzmienie
dla The Yardbirds
453
00:30:06,764 --> 00:30:08,598
już opracowane w mojej głowie.
454
00:30:08,599 --> 00:30:12,143
Wiedziałem dokładnie, co chcę
robić, jeśli chodzi o gitarę,
455
00:30:12,144 --> 00:30:14,103
w nowych rzeczach,
które miałem na myśli,
456
00:30:14,104 --> 00:30:15,480
jak Dazed and Confused,
457
00:30:15,481 --> 00:30:18,483
który został zainspirowany
przez Jake'a Holmesa.
458
00:30:18,484 --> 00:30:20,569
[GRA DAZED AND CONFUSED]
459
00:30:43,092 --> 00:30:46,679
PAGE: Tę gitarę dał
mi Jeff Beck.
460
00:30:47,346 --> 00:30:50,224
Pomalowałem ją.
Poświęciłem gitarę.
461
00:30:51,559 --> 00:30:55,104
To jest gitara, która
przechodzi całą podróż,
462
00:30:55,854 --> 00:30:59,941
jak Excalibur,
mityczny miecz.
463
00:30:59,942 --> 00:31:02,778
[WARBLING GUITAR MELODY]
464
00:31:14,832 --> 00:31:17,918
PAGE: Poszedłem do wróżki
odczytującej z dłoni w LA.
465
00:31:18,836 --> 00:31:20,671
A wróżka powiedziała:
466
00:31:21,088 --> 00:31:24,591
"Niedługo podejmiesz
decyzję,
467
00:31:24,592 --> 00:31:26,510
"która zmieni
twoje życie".
468
00:31:27,052 --> 00:31:30,639
Spotkanie odbyło się jakieś dwa
lub trzy dni po wróżbiarce,
469
00:31:31,223 --> 00:31:32,390
gdzie reszta
grupy powiedziała:
470
00:31:32,391 --> 00:31:33,684
"To koniec. Chcemy się rozejść".
471
00:31:35,519 --> 00:31:36,729
To był szok.
472
00:31:39,940 --> 00:31:43,818
Od razu pomyślałem: "No
dobrze, teraz wiem, co zrobię.
473
00:31:43,819 --> 00:31:45,361
"Założę własną grupę,
474
00:31:45,362 --> 00:31:47,740
"i wiem dokładnie, co chcę
z nią robić",
475
00:31:48,365 --> 00:31:51,285
i potrzebowałem tylko znaleźć
potężnego wokalistę.
476
00:31:51,827 --> 00:31:53,995
I był piosenkarz
o imieniu Terry Reid.
477
00:31:53,996 --> 00:31:55,538
Zarejestrował się u mnie
478
00:31:55,539 --> 00:31:57,916
i pomyślałem: "Zamierzam
do niego celować".
479
00:31:58,626 --> 00:32:02,004
Zapytałem Petera Granta, czy
mógłby wytropić Terry'ego Reida.
480
00:32:02,713 --> 00:32:05,006
Peter Grant był menedżerem
The Yardbirds,
481
00:32:05,007 --> 00:32:07,091
i, niech go błogosławi,
naprawdę we mnie wierzył.
482
00:32:07,092 --> 00:32:09,219
Właśnie to, gdy
The Yardbirds się rozpadli,
483
00:32:09,345 --> 00:32:10,928
i powiedziałem: "Chcę
założyć grupę",
484
00:32:10,929 --> 00:32:13,723
on tam był. Wiesz? Powiedział:
"Świetnie", wiesz?
485
00:32:13,724 --> 00:32:15,351
I "Jakąkolwiek pomoc mogę dać".
486
00:32:15,934 --> 00:32:19,271
Peter Grant i Mickie Most
byli w tym samym biurze,
487
00:32:19,897 --> 00:32:21,606
i mieli dwa biurka,
488
00:32:21,607 --> 00:32:24,735
i mniej więcej patrzyli
na siebie przez pokój.
489
00:32:26,070 --> 00:32:28,071
Następną rzeczą, którą słyszę, to:
490
00:32:28,072 --> 00:32:31,199
"Niestety Terry Reid
podpisał kontrakt solo
491
00:32:31,200 --> 00:32:32,325
"z Mickie Mostem".
492
00:32:32,326 --> 00:32:33,744
I ja... "O, tak?"
493
00:32:34,328 --> 00:32:35,787
- Prosto z prasy?
- Racja. Znam to.
494
00:32:35,788 --> 00:32:37,121
- Dla ciebie.
- Racja.
495
00:32:37,122 --> 00:32:38,665
Pomyślałem: "Wow. To
jest bardzo bezwzględne".
496
00:32:38,666 --> 00:32:41,084
Ale mimo wszystko,
Terry Reid zasugerował
497
00:32:41,085 --> 00:32:43,628
piosenkarza z Midlands
w zespole o nazwie Obs-Tweedle.
498
00:32:43,629 --> 00:32:44,712
I pomyślałem:
499
00:32:44,713 --> 00:32:46,799
"To niezwykła
nazwa. To trochę dziwne".
500
00:32:47,424 --> 00:32:49,718
On i Peter Grant przyjechali,
żeby na mnie spojrzeć.
501
00:32:51,095 --> 00:32:54,139
Zapytał mnie, czy wiem, gdzie
mógłby znaleźć Roberta Planta.
502
00:32:55,349 --> 00:32:57,726
A ja na to: "Tak. Właśnie tutaj."
503
00:32:58,227 --> 00:33:02,021
On wykonywał wspaniałe
improwizowane wokale
504
00:33:02,022 --> 00:33:03,606
i pomyślałem, że są
one cudowne.
505
00:33:03,607 --> 00:33:05,734
Więc zaprosiłem go do siebie.
506
00:33:06,485 --> 00:33:08,654
Niestety, nadal nie
miałem gdzie mieszkać.
507
00:33:09,154 --> 00:33:12,532
Więc wziąłem walizkę i
pojechałem pociągiem do Pangbourne
508
00:33:12,533 --> 00:33:14,284
i zapukałem do kolejnych drzwi.
509
00:33:15,744 --> 00:33:17,745
PAGE: Tak. Mieliśmy naprawdę
dobre połączenie.
510
00:33:17,746 --> 00:33:20,957
I, eee, myślę, że on tak jakby
przeglądał moje płyty...
511
00:33:20,958 --> 00:33:22,417
"Mam tę". Rozumiesz?
512
00:33:22,418 --> 00:33:24,961
I puściłem mu wersję
Joan Baez
513
00:33:24,962 --> 00:33:26,587
utworu Babe I'm Gonna Leave You
514
00:33:26,588 --> 00:33:30,174
i powiedziałem: "Cóż, jeśli
potrafisz zaśpiewać tę górną linię,
515
00:33:30,175 --> 00:33:32,176
"Mam aranżację, która
do tego pasuje."
516
00:33:32,177 --> 00:33:35,304
I to się po prostu naprawdę,
naprawdę zgrało.
517
00:33:35,305 --> 00:33:36,472
To było piękne.
518
00:33:36,473 --> 00:33:39,350
Po prostu śpiewał pięknie.
519
00:33:39,351 --> 00:33:41,270
[GRA BABE I'M GONNA
LEAVE YOU]
520
00:33:51,572 --> 00:33:53,824
Wiedzieliśmy, że coś
wisi w powietrzu.
521
00:33:55,033 --> 00:33:57,453
Mogłem czuć to
coś wokół mnie.
522
00:33:58,537 --> 00:34:02,458
Gra na gitarze Jimmy'ego
była po prostu niesamowita.
523
00:34:05,711 --> 00:34:06,878
Jimmy powiedział mi wtedy:
524
00:34:06,879 --> 00:34:09,047
"Cóż, mamy już tego
perkusistę na oku."
525
00:34:09,214 --> 00:34:11,716
I zanim poszedł dalej,
powiedziałem: "Chwileczkę.
526
00:34:11,717 --> 00:34:13,676
"Nie ma na planecie
perkusisty,
527
00:34:13,677 --> 00:34:16,263
"który mógłby się równać
z Johnem Bonhamem.
528
00:34:16,680 --> 00:34:18,140
"On jest wspaniały."
529
00:34:18,474 --> 00:34:20,100
Grał z Timem Rose'em.
530
00:34:20,684 --> 00:34:22,226
Jimmy powiedział: "Cóż,
jeśli tak jest,
531
00:34:22,227 --> 00:34:23,811
"chodźmy go zobaczyć."
532
00:34:23,812 --> 00:34:27,356
A ja powiedziałem: "John, musisz
posłuchać, jak gra Jimmy.
533
00:34:27,357 --> 00:34:30,319
"On jest niesamowity." John
powiedział: "Nie ma mowy."
534
00:34:31,028 --> 00:34:32,904
Powiedziałem: "Musisz być szalony.
535
00:34:32,905 --> 00:34:36,575
"Nie chcesz robić tego
całego grania elektrycznego folku."
536
00:34:37,201 --> 00:34:39,786
"Chodź ze mną." On
powiedział: "Pat mnie zabije."
537
00:34:39,787 --> 00:34:41,287
"Nie mów tak."
538
00:34:41,288 --> 00:34:43,457
Powiedziałem: "Pogadam z
Pat, i z twoją mamą."
539
00:34:46,293 --> 00:34:50,088
JONES: Moja żona Mo przeczytała,
że "Jimmy zakłada zespół.
540
00:34:50,631 --> 00:34:52,049
"Powinieneś do niego zadzwonić.
541
00:34:52,549 --> 00:34:53,925
"Zapytaj, czy nie chce
basisty."
542
00:34:53,926 --> 00:34:55,134
W stylu: "Nie. Nie mogę...
543
00:34:55,135 --> 00:34:57,094
"Muszę to zrobić,
muszę tamto zrobić.
544
00:34:57,095 --> 00:34:58,846
"Mam te... i albumy..."
545
00:34:58,847 --> 00:35:00,807
"Nie", powiedziała.
Po prostu nalegała.
546
00:35:00,808 --> 00:35:03,769
"Zadzwoń do niego,
proszę." Więc zadzwoniłem.
547
00:35:04,353 --> 00:35:07,230
I powiedziałem: "Hej, Jim. Słyszałem,
że zakładasz zespół."
548
00:35:07,231 --> 00:35:08,606
On na to: "Tak, tak."
549
00:35:08,607 --> 00:35:10,733
Powiedziałem: "Chcesz
basistę?"
550
00:35:10,734 --> 00:35:12,652
On na to: "Właściwie, tak.
551
00:35:12,653 --> 00:35:14,821
"Ale jest problem."
Zapytałem: "Jaki?"
552
00:35:14,822 --> 00:35:17,490
On powiedział: "No cóż, perkusista
gra z Timem Rose
553
00:35:17,491 --> 00:35:20,536
"i dostaje 40 funtów
tygodniowo. Możemy to przebić?"
554
00:35:21,829 --> 00:35:23,037
[ŚMIECH]
555
00:35:23,038 --> 00:35:25,207
Więc zdecydowaliśmy, że tak,
prawdopodobnie możemy.
556
00:35:27,042 --> 00:35:30,545
PAGE: Peter Grant załatwił
dwie godziny na próby
557
00:35:30,546 --> 00:35:31,797
na Gerrard Street.
558
00:35:32,631 --> 00:35:36,551
Więc wszyscy tam docieramy,
a ja rozkładam swój sprzęt.
559
00:35:36,552 --> 00:35:39,428
John Paul Jones jest tam
ze swoim sprzętem sesyjnym,
560
00:35:39,429 --> 00:35:41,556
uh, a John ma swoje bębny.
561
00:35:41,557 --> 00:35:44,308
JONES: Dosłownie ściana
w ścianę wzmacniaczy
562
00:35:44,309 --> 00:35:46,435
i po prostu jeden podnieśliśmy...
563
00:35:46,436 --> 00:35:48,855
"Cześć. Jak się masz?"
"No dobra." Wiesz?
564
00:35:48,856 --> 00:35:50,774
"Jestem ten i ten. On jest
kimś innym."
565
00:35:51,483 --> 00:35:52,859
BONHAM: To było naprawdę
dziwne,
566
00:35:52,860 --> 00:35:54,068
spotkać Johna Paula i Jimmy'ego.
567
00:35:54,069 --> 00:35:56,279
Wiesz, pochodząc skąd
pochodzę, wiesz,
568
00:35:56,280 --> 00:35:58,155
myślałem sobie, że to
trochę żart, wiesz,
569
00:35:58,156 --> 00:36:00,283
dostawanie telegramów
i takie rzeczy, wiesz.
570
00:36:00,284 --> 00:36:02,660
Jest szansa, żeby zostać
jednym z Yardbirds.
571
00:36:02,661 --> 00:36:04,621
To jak dar od niebios,
prawda?
572
00:36:05,163 --> 00:36:07,457
Powiedziałem, że pierwszy numer,
który chcę zagrać
573
00:36:08,083 --> 00:36:09,417
to Train Kept A-Rollin'.
574
00:36:09,418 --> 00:36:11,460
Train Kept A-Rollin'.
"Znasz to?"
575
00:36:11,461 --> 00:36:14,547
Odpowiedziałem: "Nie". On
powiedział: "To 12-taktowy."
576
00:36:14,548 --> 00:36:15,631
[SCATS]
577
00:36:15,632 --> 00:36:17,925
"Ma ten riff." "Ok.
Liczymy."
578
00:36:17,926 --> 00:36:19,261
I to było to.
579
00:36:19,928 --> 00:36:21,679
I pokój po prostu eksplodował.
580
00:36:21,680 --> 00:36:24,265
Po prostu graliśmy to
dalej i robiliśmy takie solówki
581
00:36:24,266 --> 00:36:27,143
i całą resztę, a Robert
improwizuje.
582
00:36:27,144 --> 00:36:28,978
Nigdy wcześniej
czegoś takiego nie słyszałem.
583
00:36:28,979 --> 00:36:30,771
Spodziewałem się jakiegoś
fajnego wokalisty soulowego
584
00:36:30,772 --> 00:36:33,442
a tu ten krzyczący maniak
585
00:36:34,401 --> 00:36:36,904
z tym fantastycznym głosem
i fantastyczną skalą.
586
00:36:37,070 --> 00:36:38,905
Wiesz, myślałem sobie: "Co
ty tam robisz?
587
00:36:38,906 --> 00:36:40,698
"Zrobisz sobie krzywdę, stary."
588
00:36:40,699 --> 00:36:43,911
To było druzgocące,
ponieważ wydawało się, że
589
00:36:45,037 --> 00:36:46,996
to było to, na co
czekałem.
590
00:36:46,997 --> 00:36:48,623
BONHAM: Byłem dość nieśmiały.
591
00:36:48,624 --> 00:36:51,250
Najlepszą rzeczą, jaką można
zrobić w takiej sytuacji
592
00:36:51,251 --> 00:36:53,586
to niewiele mówić i po prostu
iść do przodu
593
00:36:53,587 --> 00:36:55,379
i ogarnąć to wszystko,
mniej więcej.
594
00:36:55,380 --> 00:36:57,006
Cóż, będąc basistą,
595
00:36:57,007 --> 00:36:59,050
a on prawdopodobnie
myślał o tym samym,
596
00:36:59,051 --> 00:37:00,676
wiesz, bo sekcje rytmiczne
597
00:37:00,677 --> 00:37:03,430
są bardzo wrażliwymi
stworzeniami...
598
00:37:04,306 --> 00:37:05,307
Um...
599
00:37:06,141 --> 00:37:09,686
Musiałem tylko wiedzieć,
że możemy razem pracować.
600
00:37:09,853 --> 00:37:12,021
BONHAM: Kiedy pierwszy raz
razem zagraliśmy, wiesz,
601
00:37:12,022 --> 00:37:14,023
Wiedziałeś od razu, że to
będzie dobra ekipa.
602
00:37:14,024 --> 00:37:15,733
Wiesz, bez zbytniego
efektu, bez ostentacji.
603
00:37:15,734 --> 00:37:17,610
[BONHAM SIĘ ŚMIEJE]
604
00:37:17,611 --> 00:37:19,278
- Ale ja taki jestem.
- [CHICHOCZE]
605
00:37:19,279 --> 00:37:20,364
[CHICHOCZE]
606
00:37:20,989 --> 00:37:22,198
Cudownie.
607
00:37:22,199 --> 00:37:26,285
Kiedy wreszcie się
zatrzymał, jestem przekonany,
608
00:37:26,286 --> 00:37:29,956
że wszyscy wiedzieli, że to
było doświadczenie zmieniające życie.
609
00:37:29,957 --> 00:37:32,041
I myślę, że było tam
tyle energii kinetycznej,
610
00:37:32,042 --> 00:37:35,127
tyle energii, która musiała
się z każdego wydostać.
611
00:37:35,128 --> 00:37:36,504
"Przejdźmy do następnego etapu
612
00:37:36,505 --> 00:37:38,089
"i przenieśmy się do Pangbourne."
613
00:37:38,090 --> 00:37:40,175
[GRA MUZYKA ROCKOWA]
614
00:37:49,559 --> 00:37:51,520
PAGE: Pangbourne leży
nad Tamizą.
615
00:37:52,020 --> 00:37:55,106
Pamiętam, jak po raz
pierwszy zobaczyłem ten dom na łodzi,
616
00:37:55,107 --> 00:37:57,359
pomyślałem: "To absolutna magia."
617
00:37:57,901 --> 00:37:59,527
Miał w sobie dobrą energię.
618
00:37:59,528 --> 00:38:02,990
I to był po prostu tygiel
kreatywności.
619
00:38:03,365 --> 00:38:04,699
A to jest dom, w którym
mieszkałem
620
00:38:04,700 --> 00:38:07,327
od 1967 do 1970 roku.
621
00:38:08,036 --> 00:38:11,372
Na początku urządziliśmy się
na piętrze domu.
622
00:38:11,373 --> 00:38:13,249
Tam, gdzie są te okna
na samej górze,
623
00:38:13,250 --> 00:38:14,500
jest dość duży pokój
624
00:38:14,501 --> 00:38:17,503
i tam właśnie robiliśmy
próby.
625
00:38:17,504 --> 00:38:19,589
[MUZYKA ROCKOWA GRA DALEJ]
626
00:38:23,385 --> 00:38:26,637
Mieliśmy widok na rzekę.
Było pięknie.
627
00:38:26,638 --> 00:38:28,973
I po prostu poznaliśmy
się nawzajem
628
00:38:28,974 --> 00:38:30,307
i ciężko pracowaliśmy.
629
00:38:30,308 --> 00:38:31,517
Nie obijaliśmy się.
630
00:38:31,518 --> 00:38:33,394
Naszym celem nie było
pokazywanie się w telewizji.
631
00:38:33,395 --> 00:38:36,313
Wszyscy bardzo chcieliśmy
grać muzykę.
632
00:38:36,314 --> 00:38:39,192
Pracowaliśmy nad materiałem
na album,
633
00:38:39,693 --> 00:38:42,737
a potem dodawaliśmy
inne utwory,
634
00:38:42,738 --> 00:38:44,573
które miały wypełnić set.
635
00:38:45,615 --> 00:38:48,200
Próbowaliśmy całymi dniami
636
00:38:48,201 --> 00:38:49,995
i musiało być dość głośno.
637
00:38:50,787 --> 00:38:52,788
To było słychać. Było
to słychać tutaj.
638
00:38:52,789 --> 00:38:55,666
I spodziewałem się, że ktoś
zapuka do drzwi,
639
00:38:55,667 --> 00:38:57,418
żeby się poskarżyć, ale nikt tego
nie zrobił.
640
00:38:57,419 --> 00:38:59,504
[MUZYKA ROCKOWA GRA DALEJ]
641
00:39:05,510 --> 00:39:07,303
BONHAM: Bardzo szybko
się zgraliśmy,
642
00:39:07,304 --> 00:39:09,180
ponieważ była już
w pewnym sensie trasa,
643
00:39:09,181 --> 00:39:11,099
którą mieli odbyć The Yardbirds,
644
00:39:11,266 --> 00:39:13,559
kilka występów
w Skandynawii.
645
00:39:13,560 --> 00:39:15,895
To było wygodne,
że oto, proszę bardzo,
646
00:39:15,896 --> 00:39:17,397
była ta trasa, którą
mogliśmy zrobić.
647
00:39:17,814 --> 00:39:19,857
Mogliśmy tam pojechać
i skorzystać z tego,
648
00:39:19,858 --> 00:39:21,442
że będziemy grać
przed publicznością
649
00:39:21,443 --> 00:39:23,487
z dala od Londynu
i całej reszty.
650
00:39:24,988 --> 00:39:26,822
PLANT: Pojechaliśmy
do Skandynawii
651
00:39:26,823 --> 00:39:30,242
na nasz pierwszy koncert jako
The Yardbirds.
652
00:39:30,243 --> 00:39:31,786
A potem wsiedliśmy do samolotu,
653
00:39:31,787 --> 00:39:33,454
ja i John siedzieliśmy
obok siebie
654
00:39:33,455 --> 00:39:34,872
paląc papierosa,
655
00:39:34,873 --> 00:39:37,166
widząc mnóstwo, mnóstwo
srebrnych sztućców,
656
00:39:37,167 --> 00:39:38,919
noże i widelce przed nami.
657
00:39:39,419 --> 00:39:41,253
Rzeczy, które normalnie
byśmy ukradli,
658
00:39:41,254 --> 00:39:42,881
były tam w obfitości.
659
00:39:43,507 --> 00:39:45,591
Nie zmieścilibyśmy nawet
wystarczająco dużo do toreb,
660
00:39:45,592 --> 00:39:47,718
żeby wysiąść z samolotu bez
niczyjej pomocy.
661
00:39:47,719 --> 00:39:50,137
To było wspaniałe.
Wszystko tam było.
662
00:39:50,138 --> 00:39:52,766
Gin, tonik, ludzie.
663
00:39:53,517 --> 00:39:55,519
Ludzie mili i czarujący.
664
00:39:56,269 --> 00:39:58,522
Klimatyzacja. To było...
Ruszyliśmy.
665
00:39:59,022 --> 00:40:00,857
Bo nie mogłeś... Co mogłeś
zrobić?
666
00:40:02,400 --> 00:40:04,027
Nie mogłeś wtedy wrócić do mamy.
667
00:40:04,528 --> 00:40:06,530
[NIEWYRAŹNE GADANIE]
668
00:40:09,699 --> 00:40:13,202
JONES: Kiedy powiedziałem moim
kolegom i osobom, które mnie
669
00:40:13,203 --> 00:40:15,162
zatrudniają, że rezygnuję
z pracy sesyjnej,
670
00:40:15,163 --> 00:40:17,414
że zamierzam dołączyć do
rock'n'rollowego zespołu,
671
00:40:17,415 --> 00:40:20,251
wszyscy mówili: "Zwariowałeś.
Jesteś kompletnie szalony."
672
00:40:20,252 --> 00:40:22,337
[ILE RAZY JESZCZE ZAGRAJĄ]
673
00:40:26,174 --> 00:40:28,634
Na gitarze basowej, John Paul
Jones.
674
00:40:28,635 --> 00:40:30,053
John Paul Jones.
675
00:40:34,224 --> 00:40:36,726
Na perkusji, John Bonham.
676
00:40:41,481 --> 00:40:43,525
Gitara prowadząca, Jimmy Page.
677
00:40:49,156 --> 00:40:51,073
A ja, Robert Plant.
678
00:40:51,074 --> 00:40:53,660
[BLUESOWY ROCKOWY RYTM]
679
00:40:55,078 --> 00:40:57,122
Tak! W porządku!
680
00:41:05,964 --> 00:41:06,965
Tak!
681
00:41:12,053 --> 00:41:13,846
Yeah!
682
00:41:13,847 --> 00:41:16,433
[BLUESOWY ROCKOWY RYTM]
683
00:43:40,869 --> 00:43:42,119
Tak!
684
00:43:42,120 --> 00:43:45,206
[INTENSYWNE SOLO GITAROWE]
685
00:45:38,653 --> 00:45:40,655
[PIOSENKA OSIĄGA SZCZYT, NAGLE
SIĘ KOŃCZY]
686
00:45:43,408 --> 00:45:45,117
BONHAM: Poszło tak dobrze,
naprawdę,
687
00:45:45,118 --> 00:45:47,327
że, wiecie, grupa zaczęła
nagrywać album
688
00:45:47,328 --> 00:45:49,913
zaraz po powrocie ze
Skandynawii. Wiecie.
689
00:45:49,914 --> 00:45:53,126
Jak długo byliśmy wtedy razem?
Co, miesiąc?
690
00:45:54,085 --> 00:45:56,712
PAGE: Weszliśmy do Olympic
Studios
691
00:45:56,713 --> 00:45:58,756
w nocy przez kilka tygodni.
692
00:45:59,591 --> 00:46:03,010
Pierwszy raz, kiedy tam
wchodzimy, to 25 września
693
00:46:03,011 --> 00:46:04,386
1968 roku.
694
00:46:04,387 --> 00:46:07,640
"Czas przybycia od godziny
23:00."
695
00:46:09,392 --> 00:46:10,559
MĘŻCZYZNA: Zróbmy jedno.
696
00:46:10,560 --> 00:46:11,644
PLANT: Dobrze.
697
00:46:12,437 --> 00:46:14,771
Tam jest Glyn Johns, drogi Glyn,
698
00:46:14,772 --> 00:46:17,232
przy sterach biurka Helios
699
00:46:17,233 --> 00:46:19,776
które zostało zbudowane na
zamówienie dla Olympic Studios,
700
00:46:19,777 --> 00:46:21,613
i on robił inżynierię dźwięku.
701
00:46:22,489 --> 00:46:24,573
GLYN: Zestaw perkusyjny jeden.
702
00:46:24,574 --> 00:46:26,116
PLANT: John, Jimmy
i John Paul
703
00:46:26,117 --> 00:46:29,287
byli o wiele bardziej połączeni
na tych sesjach niż ja,
704
00:46:29,996 --> 00:46:32,415
ponieważ nagrywali to na
żywo.
705
00:46:33,374 --> 00:46:35,292
Musieli sprawić, by to
zadziałało na parkiecie.
706
00:46:35,293 --> 00:46:36,627
Ujęcie to ujęcie.
707
00:46:36,628 --> 00:46:39,379
Więc atmosfera była
naelektryzowana.
708
00:46:39,380 --> 00:46:41,925
A ja po prostu starałem
się na to wszystko wskoczyć.
709
00:46:43,968 --> 00:46:46,678
PAGE: John Paul Jones wniósł
niesamowitą grę na basie,
710
00:46:46,679 --> 00:46:50,058
i był siłą, z którą należało
się liczyć, muzycznie.
711
00:46:55,230 --> 00:46:57,690
Byłem bardzo zakochany
w prawej stopie Johna.
712
00:46:59,025 --> 00:47:01,152
[CHICHOCZE] Miałem dla niej
wielki szacunek.
713
00:47:01,736 --> 00:47:04,321
I próbowałem ją
podkreślać
714
00:47:04,322 --> 00:47:05,698
i jej pomagać
715
00:47:06,324 --> 00:47:08,493
i dawać jej przestrzeń.
[ŚMIEJE SIĘ SERDECZNIE]
716
00:47:09,035 --> 00:47:10,452
GLYN: Uh, ujęcie trzecie.
717
00:47:10,453 --> 00:47:13,539
Mogłem więc robić riff
i po prostu pomijać nutę,
718
00:47:13,540 --> 00:47:15,707
a coś od niego by się
przebiło
719
00:47:15,708 --> 00:47:18,211
i rytm nagle by
ożył.
720
00:47:22,715 --> 00:47:24,717
[GRA GOOD TIMES BAD TIMES]
721
00:48:51,971 --> 00:48:53,973
[INTENSYWNE, POTĘŻNE SOLO
GITAROWE]
722
00:50:01,040 --> 00:50:03,042
[MUZYKA CICHNIE]
723
00:50:06,587 --> 00:50:08,797
Cóż, zamierzałem rzucić
w to wszystkim, co mogłem.
724
00:50:08,798 --> 00:50:10,924
Wiesz, zamierzałem grać
na gitarze akustycznej,
725
00:50:10,925 --> 00:50:13,343
grałem na gitarze pedal steel,
726
00:50:13,344 --> 00:50:15,638
grałem na gitarze slide,
na gitarze elektrycznej.
727
00:50:16,305 --> 00:50:18,807
Chciałem mieć tak wiele
różnych tekstur
728
00:50:18,808 --> 00:50:21,560
i nastrojów, że cały
album
729
00:50:21,561 --> 00:50:24,896
całkowicie aresztowałby
słuchaczy
730
00:50:24,897 --> 00:50:28,985
i zabrał ich do krainy, w
której wcześniej nie byli.
731
00:50:30,069 --> 00:50:31,695
Gitara nie jest
w regularnym stroju
732
00:50:31,696 --> 00:50:33,113
w utworze Black Mountain Side.
733
00:50:33,114 --> 00:50:34,991
Bardzo przypomina
strój sitaru.
734
00:50:40,747 --> 00:50:43,750
PLANT: Jimmy i John Paul byli
naprawdę w szczytowej formie.
735
00:50:44,625 --> 00:50:47,378
Grali na tak wielu
różnorodnych utworach,
736
00:50:48,421 --> 00:50:50,672
że nie było miejsca, w
którym nie mogliby się
737
00:50:50,673 --> 00:50:52,174
wygodnie odnaleźć.
738
00:50:52,175 --> 00:50:55,719
To dało nam wspaniały
wachlarz kolorów,
739
00:50:55,720 --> 00:50:56,803
którymi mogliśmy się bawić.
740
00:50:56,804 --> 00:50:58,890
[ŻYWA, SZYBKA MELODIA]
741
00:51:10,401 --> 00:51:12,862
[MUZYKA NASILA SIĘ,
PRZYSPIESZA]
742
00:52:10,962 --> 00:52:13,297
[MUZYKA CICHNIE]
743
00:52:16,843 --> 00:52:18,344
BONHAM: Jimmy wyprodukował
album.
744
00:52:18,845 --> 00:52:19,928
Co było świetne, wiesz,
745
00:52:19,929 --> 00:52:21,263
ponieważ ma
inny dźwięk,
746
00:52:21,264 --> 00:52:22,390
i to mi się podoba.
747
00:52:22,849 --> 00:52:25,100
Miał te wszystkie pomysły
na temat umieszczania mikrofonów
748
00:52:25,101 --> 00:52:27,562
w celu uzyskania dystansu,
więc wiedział, co chce usłyszeć.
749
00:52:28,938 --> 00:52:30,897
PAGE: Były tam naprawdę
złożone rzeczy,
750
00:52:30,898 --> 00:52:32,650
które działy się podczas
miksu,
751
00:52:32,817 --> 00:52:36,111
Jak odwrócone echo, które
słychać w "You Shook Me".
752
00:52:36,112 --> 00:52:38,864
Kiedy odwracasz taśmę i
dodajesz echo...
753
00:52:38,865 --> 00:52:40,448
A potem znowu ją odwracasz.
754
00:52:40,449 --> 00:52:42,617
Wtedy uzyskujesz echo
wchodzące od tyłu.
755
00:52:42,618 --> 00:52:46,497
[ŚPIEW ROŚLINY]
756
00:52:55,798 --> 00:52:58,425
PAGE: Miksowałem jeden utwór
w drugi...
757
00:52:58,426 --> 00:52:59,968
...i wszystkie tego typu triki.
758
00:52:59,969 --> 00:53:02,429
Tak, żeby, kiedy ludzie
słuchali całego albumu,
759
00:53:02,430 --> 00:53:05,515
jak mówię, to po prostu
absolutnie wymagało uwagi.
760
00:53:05,516 --> 00:53:08,518
No cóż, to było niesamowite.
Tak.
761
00:53:08,519 --> 00:53:11,521
Miałem parę tych dużych
głośników elektrostatycznych
762
00:53:11,522 --> 00:53:13,231
w moim salonie.
763
00:53:13,232 --> 00:53:15,526
Można było w nich
prawie usiąść.
764
00:53:15,985 --> 00:53:17,903
I po prostu puszczałem
to głośno.
765
00:53:17,904 --> 00:53:19,989
[DRAMATYCZNA MELODIA
ELEKTRYCZNYCH ORGANÓW]
766
00:53:35,630 --> 00:53:38,590
Jeśli sam finansujesz album,
767
00:53:38,591 --> 00:53:40,550
jesteś w znacznie lepszej
pozycji...
768
00:53:40,551 --> 00:53:43,470
...niż gdybyś wchodził z
taśmą demo.
769
00:53:43,471 --> 00:53:45,263
Więc jeśli wiedziałeś,
co robisz,
770
00:53:45,264 --> 00:53:48,767
miało sens ukończenie
albumu...
771
00:53:48,768 --> 00:53:51,312
...a potem chodzenie i
zawieranie umów.
772
00:53:55,274 --> 00:53:57,108
Amerykański producent Bert Berns
773
00:53:57,109 --> 00:54:01,029
naprawdę wykonał świetną
robotę PR dla mnie w Atlantic Records.
774
00:54:01,030 --> 00:54:03,990
Kiedy zabrał mnie tam w 1964,
775
00:54:03,991 --> 00:54:06,369
powiedziałem, że powinniśmy
celować w Atlantic...
776
00:54:07,203 --> 00:54:08,496
Więc to zrobiliśmy.
777
00:54:17,171 --> 00:54:19,839
JONES: Tak. Tak. Zrobiliśmy
swoje,
778
00:54:19,840 --> 00:54:22,300
a Jimmy i Peter mieli
przekonać ludzi,
779
00:54:22,301 --> 00:54:24,386
że naprawdę tego
potrzebują. [CHICHOCZE]
780
00:54:24,387 --> 00:54:27,640
Jimmy miał klucze do
początków królestwa.
781
00:54:28,349 --> 00:54:30,600
I pojechał do Nowego Jorku
z Peterem,
782
00:54:30,601 --> 00:54:32,602
i dzięki nim, udało im
się zobaczyć Jerry'ego Wexlera.
783
00:54:32,603 --> 00:54:33,883
[GRA "YOUR TIME IS
GONNA COME"]
784
00:55:01,424 --> 00:55:03,675
Włączyliśmy to, i to
był wspaniały moment,
785
00:55:03,676 --> 00:55:06,344
aby móc to zagrać,
niezależnie od tego, co myśleli,
786
00:55:06,345 --> 00:55:10,682
aby faktycznie grać to
przed, wiesz, Jerrym Wexlerem.
787
00:55:10,683 --> 00:55:12,810
- [NIESŁYSZALNY DIALOG]
- [PIOSENKA KONTYNUUJE]
788
00:55:39,003 --> 00:55:41,379
PAGE: Atlantic nie mógł
niczego remiksować.
789
00:55:41,380 --> 00:55:42,964
Było idealnie. Było zrobione.
790
00:55:42,965 --> 00:55:45,592
Sekwencja była idealna.
Nie było nic...
791
00:55:45,593 --> 00:55:47,762
Na pewno nie zostaną z
niego zdjęte żadne single.
792
00:55:50,473 --> 00:55:54,059
Widząc sytuację, w której
single...
793
00:55:54,060 --> 00:55:56,311
...złamały ducha
zespołu,
794
00:55:56,312 --> 00:55:59,064
nie chciałem, żeby to złamało
ducha tego zespołu.
795
00:55:59,065 --> 00:56:02,984
I powiedziałem: "Jesteśmy
zespołem albumowym.
796
00:56:02,985 --> 00:56:04,904
"Nie robimy singli".
797
00:56:05,738 --> 00:56:07,989
Mogliśmy decydować, bo
byliśmy właścicielami albumu.
798
00:56:07,990 --> 00:56:09,075
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
799
00:56:13,579 --> 00:56:16,372
A tu jestem, podpisuję umowę.
800
00:56:16,373 --> 00:56:19,292
A tam jest Peter, wygląda
naprawdę fajnie.
801
00:56:19,293 --> 00:56:21,753
Wygląda jak boss mafii.
802
00:56:21,754 --> 00:56:23,714
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
803
00:56:41,565 --> 00:56:43,525
JONES: Peter Grant i Jimmy to
załatwili, więc Atlantic
804
00:56:43,526 --> 00:56:47,905
nie miał nic do powiedzenia
w tym, co robiliśmy.
805
00:56:49,198 --> 00:56:51,658
Pojechali tam mówiąc:
"Słuchajcie, chcecie ten zespół,
806
00:56:51,659 --> 00:56:54,370
"a my damy wam muzykę".
Ale...
807
00:56:55,788 --> 00:56:58,373
Peter Grant nie dopuszczał
żadnych dyrektorów wytwórni
808
00:56:58,374 --> 00:57:00,042
w pobliże studia.
809
00:57:00,584 --> 00:57:01,835
Ani zespołu.
810
00:57:01,836 --> 00:57:04,462
A oni się go bali, co było
świetne.
811
00:57:04,463 --> 00:57:06,841
Mieć taką swobodę... to
było niesłychane.
812
00:57:11,804 --> 00:57:13,805
BONHAM: Zamiast trzymać się
nazwy Yardbirds,
813
00:57:13,806 --> 00:57:16,182
grupa stała się na tyle silna,
żeby zacząć od nowa,
814
00:57:16,183 --> 00:57:18,184
i to była decyzja, że
zmienimy nazwę.
815
00:57:18,185 --> 00:57:21,271
PAGE: Keith Moon zasugerował
nazwę, Led Zeppelin.
816
00:57:21,272 --> 00:57:23,815
Pomyślałem, że to będzie
świetna nazwa do użycia.
817
00:57:23,816 --> 00:57:26,651
Pomyślałem: "Tak.
To straszna nazwa.
818
00:57:26,652 --> 00:57:28,946
"Nikt tego nie zapamięta."
[ŚMIECH]
819
00:57:29,947 --> 00:57:31,698
Ale nie mogłem wymyślić
nic lepszego,
820
00:57:31,699 --> 00:57:33,284
więc zostaliśmy Led Zeppelin.
821
00:57:36,120 --> 00:57:39,373
PLANT: Nagle byłem ojcem
i prawie się ożeniłem.
822
00:57:40,124 --> 00:57:42,458
I byłem w tej grupie, która
miała się nazywać
823
00:57:42,459 --> 00:57:43,752
Led Zeppelin.
824
00:57:44,253 --> 00:57:47,131
Wróciłem więc do rodziców
z otwartym sercem.
825
00:57:48,007 --> 00:57:49,758
Zadzwoniłem do mamy
i taty i powiedziałem:
826
00:57:50,342 --> 00:57:53,511
"Może chcielibyście
poznać waszą ewentualną,
827
00:57:53,512 --> 00:57:56,890
"najbardziej prawdopodobną,
przyszłą synową."
828
00:57:56,891 --> 00:57:58,559
I tak, oczywiście,
829
00:58:00,186 --> 00:58:01,353
otworzyli drzwi.
830
00:58:04,773 --> 00:58:09,236
9 listopada 1968
zagraliśmy w Middle Earth.
831
00:58:09,820 --> 00:58:13,448
I żeby uczcić fakt, że
zagraliśmy ten koncert,
832
00:58:13,449 --> 00:58:15,034
ożeniłem się tego samego dnia.
833
00:58:15,784 --> 00:58:18,746
Staram się załatwić jak
najwięcej rzeczy w jeden dzień.
834
00:58:19,955 --> 00:58:21,789
Samochód zepsuł się w drodze
na koncert.
835
00:58:21,790 --> 00:58:23,416
Wszystko to, wiesz.
836
00:58:23,417 --> 00:58:25,418
JONES: Wiedzieliśmy, co
zamierzamy grać
837
00:58:25,419 --> 00:58:26,878
i jak zamierzamy to grać.
838
00:58:26,879 --> 00:58:29,505
A pierwsze trzy numery
były po prostu bam, bam, bam.
839
00:58:29,506 --> 00:58:33,092
Można było zobaczyć, jak
ludzie myślą: "Co się dzieje?"
840
00:58:33,093 --> 00:58:35,179
[GRA COMMUNICATION
BREAKDOWN]
841
00:59:57,344 --> 00:59:59,346
[INTENSYWNE, NAPĘDZAJĄCE
SOLO GITAROWE]
842
01:00:43,599 --> 01:00:47,353
[PSYCHODELICZNE ROCKOWE
SOLO GITAROWE]
843
01:01:03,410 --> 01:01:07,247
[PLANT ŚPIEWA SCATEM,
WOKALIZUJE]
844
01:01:24,348 --> 01:01:26,350
- [MUZYKA USTAJE]
- [WSZYSCY APLAUZUJĄ]
845
01:01:31,605 --> 01:01:33,106
BONHAM: To zabawne, wiesz.
846
01:01:33,107 --> 01:01:34,774
Nie można było grać
dużych koncertów w Anglii.
847
01:01:34,775 --> 01:01:35,858
Wiesz, mówiłeś:
848
01:01:35,859 --> 01:01:37,693
"Czy chcesz wziąć kilka
dat z Led Zeppelin?"
849
01:01:37,694 --> 01:01:39,112
i te wszystkie rzeczy.
850
01:01:39,113 --> 01:01:41,240
Ludzie nawet nie chcieli
rezerwować tego zespołu.
851
01:01:42,199 --> 01:01:44,325
PAGE: Więc Atlantic zdecydował, że
852
01:01:44,326 --> 01:01:47,412
płyta ukaże się 12 stycznia,
853
01:01:47,413 --> 01:01:49,247
ale tylko w Ameryce.
854
01:01:49,248 --> 01:01:52,209
Więc Peter organizuje dla nas trasę.
855
01:01:53,919 --> 01:01:56,129
To była Wigilia, zdaje się, że
musieliśmy wyjechać.
856
01:01:56,130 --> 01:01:58,423
BONHAM: Nagle się dowiadujesz, że
album wychodzi,
857
01:01:58,424 --> 01:02:00,968
więc musieliśmy pojechać do
Ameryki, żeby grać.
858
01:02:02,052 --> 01:02:04,805
Bałem się, że w ogóle nie poczuję
się tam jak w domu.
859
01:02:06,056 --> 01:02:07,056
PLANT: Pat wciąż powtarzała:
860
01:02:07,057 --> 01:02:09,016
"Mówiłam ci, żebyś z nim
nie pracował".
861
01:02:09,017 --> 01:02:12,437
Ale ona i moja żona Maureen były
naprawdę dobrymi przyjaciółkami,
862
01:02:12,438 --> 01:02:16,399
więc miały wspólne
spojrzenie na świętowanie
863
01:02:16,400 --> 01:02:19,278
tego, co robił John i co ja robiłem.
864
01:02:19,778 --> 01:02:21,196
Po prostu płynęliśmy z prądem.
865
01:02:22,948 --> 01:02:26,784
Wyjazd do Ameryki był moim
marzeniem, z każdego powodu.
866
01:02:26,785 --> 01:02:28,662
[BABE I'M GONNA
LEAVE YOU PLAYING]
867
01:02:35,961 --> 01:02:39,922
PAGE: Zaczynamy jako support
Vanilla Fudge,
868
01:02:39,923 --> 01:02:43,218
i byli jedyną grupą, która
wzięła nas pod swoje skrzydła.
869
01:02:44,845 --> 01:02:46,762
BONHAM: To dobrzy przyjaciele,
bo byli przyjaciółmi,
870
01:02:46,763 --> 01:02:48,182
kiedy nie mieliśmy nic, wiesz?
871
01:02:50,434 --> 01:02:52,101
PLANT: Carmine i John Bonham
nawiązali
872
01:02:52,102 --> 01:02:53,936
świetną relację.
873
01:02:53,937 --> 01:02:55,229
Obserwowali się nawzajem
874
01:02:55,230 --> 01:02:57,482
i naśladowali się i
odgrywali małe role.
875
01:02:57,483 --> 01:03:00,152
To była świetna wymiana
energii między wszystkimi.
876
01:03:03,280 --> 01:03:04,948
JONES: Denver był
pierwszym koncertem.
877
01:03:05,532 --> 01:03:07,366
Jak gra w hangarze
dla samolotów.
878
01:03:07,367 --> 01:03:09,202
PAGE: Nie było tam też
wielu ludzi.
879
01:03:09,203 --> 01:03:10,828
Pomyślałem: "O, rany".
880
01:03:10,829 --> 01:03:14,165
Ale powiedziałem: "Słuchajcie,
zgrupujmy się,
881
01:03:14,166 --> 01:03:16,417
"jakbyśmy grali w klubie,
882
01:03:16,418 --> 01:03:19,670
"i grajmy tylko dla siebie.
883
01:03:19,671 --> 01:03:21,047
"Nie przejmujcie się tym,
884
01:03:21,048 --> 01:03:22,798
"czy miejsce jest
w połowie pełne, czy pełne.
885
01:03:22,799 --> 01:03:25,635
"Zagrajmy tylko dla
siebie, żeby poczuć klimat".
886
01:03:25,636 --> 01:03:28,764
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
887
01:03:38,649 --> 01:03:40,900
PAGE: Z garstki koncertów
z Fudge,
888
01:03:40,901 --> 01:03:44,862
potem idziemy do Whisky a Go Go
w LA,
889
01:03:44,863 --> 01:03:46,740
a potem jedziemy do
San Francisco.
890
01:03:55,499 --> 01:03:58,460
[PIOSENKA SIĘ KOŃCZY]
891
01:04:02,714 --> 01:04:04,716
[GWAR TŁUMU]
892
01:04:09,555 --> 01:04:11,264
PAGE: Album jest już
grany
893
01:04:11,265 --> 01:04:12,890
w undergroundowym radiu,
894
01:04:12,891 --> 01:04:15,935
a ludzie są naprawdę ciekawi,
895
01:04:15,936 --> 01:04:18,646
żeby zobaczyć ten zespół,
który słyszą.
896
01:04:18,647 --> 01:04:22,733
Więc zamierzaliśmy tam wejść,
jakby z toporem,
897
01:04:22,734 --> 01:04:25,987
i po prostu grać, jakbyśmy
nigdy wcześniej nie grali.
898
01:04:25,988 --> 01:04:28,240
Po prostu wrzucić w to
wszystko, co mamy.
899
01:04:29,908 --> 01:04:31,659
PLANT: Jesteśmy za kulisami
w Fillmore,
900
01:04:31,660 --> 01:04:33,912
i, um, Peter Grant mówi:
901
01:04:34,663 --> 01:04:36,038
"Cóż, cokolwiek się stanie,
902
01:04:36,039 --> 01:04:38,708
"jeśli tu ci się nie uda,
to koniec."
903
01:04:38,709 --> 01:04:40,794
[GRAJĄ ZAKŁÓCENIA
KOMUNIKACYJNE]
904
01:05:28,467 --> 01:05:30,469
[INTENSYWNE SOLO GITAROWE]
905
01:06:00,749 --> 01:06:02,709
[ROŚLINA WYDAJE DŹWIĘKI]
906
01:06:11,176 --> 01:06:13,178
[GRA FUNKOWA MELODIA]
907
01:07:12,279 --> 01:07:14,947
[OKLASKI TŁUMU]
908
01:07:14,948 --> 01:07:18,325
Wiedzieliśmy po tym, że
jesteśmy na dobrej drodze.
909
01:07:18,326 --> 01:07:20,412
[GRA SUGAR MAMA]
910
01:07:30,505 --> 01:07:33,090
PAGE: Wszystko rozchodzi
się jak pożar.
911
01:07:33,091 --> 01:07:35,426
Cała ta sprawa po prostu
się rozkręca.
912
01:07:35,427 --> 01:07:37,386
Ludzie wyważali drzwi, żeby
się dostać,
913
01:07:37,387 --> 01:07:40,222
kiedy graliśmy
w Boston Tea Party,
914
01:07:40,223 --> 01:07:42,141
bo pracowaliśmy w całych
Stanach,
915
01:07:42,142 --> 01:07:44,936
od Zachodniego Wybrzeża
po Wschodnie.
916
01:07:45,854 --> 01:07:47,938
JONES: W radiu FM grali
jedną stronę twojej płyty
917
01:07:47,939 --> 01:07:51,233
i zapowiadali ją,
918
01:07:51,234 --> 01:07:54,237
jedno słowo od sponsora,
a potem grali drugą stronę.
919
01:07:54,488 --> 01:07:55,988
Ludzie po prostu tego słuchali
920
01:07:55,989 --> 01:07:58,366
i myśleli: "Grają w twoim
mieście dzisiaj wieczorem."
921
01:07:58,700 --> 01:08:01,660
[CHICHOCZE] Więc wszyscy
przychodzili.
922
01:08:01,661 --> 01:08:03,454
WOLFMAN JACK: Rock 'n' roll
z Led Zeppelin.
923
01:08:03,455 --> 01:08:06,500
Robert Plant jest tutaj i wiem,
że czujesz się teraz dobrze.
924
01:08:06,792 --> 01:08:07,792
[PLANT CHICHOCZE]
925
01:08:07,793 --> 01:08:10,211
Zaraz połączę kolejnego
słuchacza.
926
01:08:10,212 --> 01:08:12,463
- Jesteś na antenie, kochanie.
- Czy to Robert Plant?
927
01:08:12,464 --> 01:08:14,673
- PLANT: Czasami, tak.
- KOBIETA 1: O Boże.
928
01:08:14,674 --> 01:08:16,926
Chcę, żebyś wiedział, że mam
niewydolność serca.
929
01:08:16,927 --> 01:08:18,135
PLANT: O, dobry Boże.
930
01:08:18,136 --> 01:08:20,055
Nie mów mi.
Potrzebujesz lekarza.
931
01:08:20,847 --> 01:08:23,182
KOBIETA 1: Chcę tylko, żebyś
wiedział, że jesteś taki seksowny.
932
01:08:23,183 --> 01:08:24,600
- To niewiarygodne.
- Dobrze, kochanie.
933
01:08:24,601 --> 01:08:26,018
- Dziękuję bardzo.
- PLANT: Błogosławię cię.
934
01:08:26,019 --> 01:08:27,394
- Następny? Następny?
- MĘŻCZYZNA: Halo?
935
01:08:27,395 --> 01:08:29,522
Miałem pójść cię zobaczyć
zeszłej nocy,
936
01:08:29,523 --> 01:08:30,940
ale nie mogłem zdobyć biletów.
937
01:08:30,941 --> 01:08:32,775
PLANT: Było naprawdę
dobrze zeszłej nocy.
938
01:08:32,776 --> 01:08:34,485
JACK: Jak masz na imię?
Och, zapomnij.
939
01:08:34,486 --> 01:08:35,569
[ŚMIECH]
940
01:08:35,570 --> 01:08:36,654
- PLANT: Halo?
- KOBIETA 2: Cześć.
941
01:08:36,655 --> 01:08:37,738
PLANT: Cześć.
942
01:08:37,739 --> 01:08:39,740
KOBIETA 2: Cześć. Zgadnij co.
Myślę, że jesteś lisek.
943
01:08:39,741 --> 01:08:40,908
PLANT: Co to znaczy?
944
01:08:40,909 --> 01:08:42,827
KOBIETA 2: To znaczy, że
jesteś bardzo przystojny.
945
01:08:42,828 --> 01:08:44,036
Ekstra.
946
01:08:44,037 --> 01:08:45,830
KOBIETA 2: Bardzo
podobał mi się koncert.
947
01:08:45,831 --> 01:08:47,206
Naprawdę mi się podobało.
948
01:08:47,207 --> 01:08:48,874
Po prostu naprawdę myślę, że
jesteś lisek
949
01:08:48,875 --> 01:08:50,584
i rób dalej to, co robisz.
950
01:08:50,585 --> 01:08:52,711
PLANT: To bardzo miło
z twojej strony. Zrobimy to.
951
01:08:52,712 --> 01:08:55,966
[PIOSENKA KONTYNUOWANA]
952
01:09:25,579 --> 01:09:27,496
Oczekiwanie było przytłaczające.
953
01:09:27,497 --> 01:09:29,708
Naprawdę przytłaczające.
954
01:09:49,019 --> 01:09:51,021
[MUZYKA USTAJE]
955
01:09:58,862 --> 01:10:02,072
Powrót do Anglii z tym,
czego doświadczyliśmy,
956
01:10:02,073 --> 01:10:03,867
po prostu musiałem milczeć.
957
01:10:04,701 --> 01:10:07,995
W sensie, tutaj płyta
jeszcze nie wyszła.
958
01:10:07,996 --> 01:10:10,999
Więc po prostu nie miałem
nic do powiedzenia.
959
01:10:12,584 --> 01:10:14,210
Ludzie by mnie wyśmiali.
960
01:10:15,754 --> 01:10:18,173
Więc Bonzo i ja spotykaliśmy
się i mówiliśmy...
961
01:10:19,382 --> 01:10:21,801
"No, co to było?"
"No, nie wiem."
962
01:10:22,510 --> 01:10:24,137
"Co się stało?" "Nie wiem."
963
01:10:25,347 --> 01:10:29,058
BONHAM: Chryste. To było
niesamowite. Po prostu absurd.
964
01:10:29,059 --> 01:10:30,809
To znaczy, wróciliśmy
z Ameryki,
965
01:10:30,810 --> 01:10:32,227
i przeszliśmy
wielką zmianę.
966
01:10:32,228 --> 01:10:34,021
Wiesz, czuliśmy
się naprawdę dobrze, wiesz.
967
01:10:34,022 --> 01:10:35,648
Ale to na ciebie wpływa, wiesz.
968
01:10:35,649 --> 01:10:37,776
PLANT: Pomyśl o tym. Mamy
po 20 lat,
969
01:10:38,360 --> 01:10:40,737
i nagle pojawiły się narkotyki,
970
01:10:41,279 --> 01:10:42,863
i mnóstwo dziewczyn,
971
01:10:42,864 --> 01:10:45,866
i tyle postaci, które nagle
pojawiają się na scenie.
972
01:10:45,867 --> 01:10:50,038
Ta ogromna subkultura, która
kręci się wokół sławy.
973
01:10:50,664 --> 01:10:52,748
Szczególnie sławy
w jej wczesnych stadiach.
974
01:10:52,749 --> 01:10:55,418
Bo to jest miejsce,
gdzie można wyczuć,
975
01:10:56,211 --> 01:10:57,671
że nadchodzi coś nowego.
976
01:10:57,921 --> 01:11:01,465
To było dobre. Tak, jak mogło.
[CHICHOCZE]
977
01:11:01,466 --> 01:11:03,717
Zwłaszcza, że robiliśmy to bez
prasy,
978
01:11:03,718 --> 01:11:05,052
która zdawała się nas nie lubić,
979
01:11:05,053 --> 01:11:06,888
tych kilku recenzji,
które zdobyliśmy,
980
01:11:07,430 --> 01:11:09,766
oczywistą była recenzja
Rolling Stone.
981
01:11:11,476 --> 01:11:13,394
Pamiętam, jak czytałem tę
recenzję,
982
01:11:13,395 --> 01:11:15,772
i myślałem: "O kim
oni mówią?
983
01:11:16,898 --> 01:11:18,149
"Czy mają na myśli nas?"
984
01:11:19,317 --> 01:11:21,193
PLANT: Wielu z tych pisarzy
w tamtym czasie,
985
01:11:21,194 --> 01:11:23,153
nie wiem, czy studiowali
muzykę,
986
01:11:23,154 --> 01:11:25,322
aby ją krytykować, czy bardziej
interesowali się
987
01:11:25,323 --> 01:11:28,326
sortowaniem
działań społecznych.
988
01:11:28,868 --> 01:11:32,621
Ale czy naprawdę obchodzą cię
reakcje innych ludzi,
989
01:11:32,622 --> 01:11:34,124
jeśli grasz w ten sposób?
990
01:11:34,958 --> 01:11:38,545
Cóż, odpowiedź brzmi,
niestety, tak.
991
01:11:39,671 --> 01:11:41,923
To tam możesz się
potknąć.
992
01:11:42,924 --> 01:11:47,386
Na szczęście, jako czterech
facetów, nie obchodziło nas to.
993
01:11:47,387 --> 01:11:50,223
Bardziej dbaliśmy o to, jak
się podniecamy.
994
01:11:50,890 --> 01:11:53,809
BONHAM: Pierwszy album został
po prostu rozszarpany.
995
01:11:53,810 --> 01:11:55,310
Wielu mówiło: "Nie.
996
01:11:55,311 --> 01:11:57,062
"Nie lubię tego rodzaju
muzyki Led Zeppelin",
997
01:11:57,063 --> 01:11:58,231
z jakiegoś powodu, wiesz?
998
01:11:58,565 --> 01:12:00,605
Więc wszyscy pomyśleliśmy,
że to żart.
999
01:12:01,818 --> 01:12:04,611
Pracowaliśmy naprawdę ciężko,
1000
01:12:04,612 --> 01:12:07,282
i ludzie to zrozumieli i
widziałeś, że to zrozumieli.
1001
01:12:07,866 --> 01:12:09,783
Potem powiedzieli swoim
przyjaciołom, że to zdobyli.
1002
01:12:09,784 --> 01:12:10,994
"Wy też coś zdobądźcie."
1003
01:12:11,453 --> 01:12:14,872
Miejsca są zatłoczone, więc to,
co ludzie słyszą,
1004
01:12:14,873 --> 01:12:17,124
w przeciwieństwie do tego,
co czytają,
1005
01:12:17,125 --> 01:12:18,835
to naprawdę tworzy zespół.
1006
01:12:19,627 --> 01:12:21,629
[GRA "DAZED AND CONFUSED"]
1007
01:12:22,714 --> 01:12:24,716
[GRA CIĘŻKA LINIA BASU]
1008
01:12:28,136 --> 01:12:30,138
[AKORD GITAROWY ROZBRZMIEWA]
1009
01:12:34,017 --> 01:12:36,310
PAGE: To było ekscytujące,
że mogliśmy dawać te koncerty
1010
01:12:36,311 --> 01:12:38,604
i móc mieć tę komunię
w czwórkę,
1011
01:12:38,605 --> 01:12:39,813
z naszą czwórką
1012
01:12:39,814 --> 01:12:42,649
i móc po prostu
zmieniać, wiecie,
1013
01:12:42,650 --> 01:12:44,943
rzeczy z poczuciem
humoru lub intensywnością
1014
01:12:44,944 --> 01:12:47,655
lub poziomem
agresji, czy czymkolwiek.
1015
01:12:47,864 --> 01:12:50,491
I tak jesteśmy
ze sobą połączeni,
1016
01:12:50,492 --> 01:12:52,826
że możemy iść
w dowolnym kierunku,
1017
01:12:52,827 --> 01:12:54,203
a wszyscy podążają.
1018
01:12:54,204 --> 01:12:56,288
Jeśli gitara prowadzi,
wszyscy za nią podążają.
1019
01:12:56,289 --> 01:12:58,373
Mogę się po prostu wycofać
i to zmienić.
1020
01:12:58,374 --> 01:13:02,295
To znaczy, improwizacja jest
po prostu na niezwykłym poziomie.
1021
01:13:02,921 --> 01:13:05,089
Z "Dazed and Confused",
1022
01:13:05,090 --> 01:13:08,343
intensywność narasta.
To wręcz diaboliczne.
1023
01:13:08,593 --> 01:13:13,640
[PIOSENKA TRWA]
1024
01:13:38,206 --> 01:13:39,207
Uh!
1025
01:15:22,060 --> 01:15:24,604
[ŻYWIOŁOWA, DRAMATYCZNA MELODIA]
1026
01:16:12,986 --> 01:16:15,655
[PRZERAŹLIWY, ZGRZYTLIWY DŹWIĘK]
1027
01:16:24,080 --> 01:16:26,124
[ZGRZYTLIWY, WIBRUJĄCY RYTM]
1028
01:16:48,813 --> 01:16:52,275
[WIBRATO NASILA SIĘ]
1029
01:17:00,950 --> 01:17:03,202
[GRA SZYBKA ROCKOWA MELODIA]
1030
01:17:55,671 --> 01:17:58,966
[PLANT WOKALIZUJE]
1031
01:18:13,856 --> 01:18:14,857
Hej!
1032
01:18:52,728 --> 01:18:56,732
[GRAJĄ WOLNE, CIĘŻKIE AKORDY]
1033
01:19:51,871 --> 01:19:54,540
- [MUZYKA USTAJE]
- [WIWATY I APLAUS]
1034
01:20:00,880 --> 01:20:02,172
PAGE: Wiedziałem, co mamy
1035
01:20:02,173 --> 01:20:05,467
i naprawdę chciałem tym
wszystkich powalić.
1036
01:20:05,468 --> 01:20:08,678
Miałem całą wizję
na następny album.
1037
01:20:08,679 --> 01:20:11,765
Miało to być
bardzo kinowe
1038
01:20:11,766 --> 01:20:16,019
w podejściu do tego, jak muzyka
jest w ogóle tworzona,
1039
01:20:16,020 --> 01:20:19,148
nie mówiąc już o tym, co zrobią
dogrywki i warstwy.
1040
01:20:19,774 --> 01:20:21,858
Więc wezwałem na próbę
w domu,
1041
01:20:21,859 --> 01:20:24,653
i przećwiczyliśmy dwie nowe
piosenki,
1042
01:20:24,654 --> 01:20:26,112
"Whole Lotta Love"
1043
01:20:26,113 --> 01:20:28,115
i "What Is and What
Should Never Be".
1044
01:20:28,658 --> 01:20:30,910
Jimmy siadał z gitarą
akustyczną
1045
01:20:31,327 --> 01:20:33,037
i opracowywaliśmy te piosenki.
1046
01:20:33,663 --> 01:20:36,164
BONHAM: Po prostu przychodzi
i gra to, co napisał.
1047
01:20:36,165 --> 01:20:38,334
A potem my, wszyscy
razem, to wszystko rozgryzamy.
1048
01:20:38,876 --> 01:20:42,420
Weszliśmy do Olympic
Studios w kwietniu,
1049
01:20:42,421 --> 01:20:45,883
i jesteśmy naprawdę podekscytowani
powrotem do studia.
1050
01:20:46,300 --> 01:20:49,887
Moja zdolność do pisania
piosenek zaczyna się rozwijać
1051
01:20:51,013 --> 01:20:53,516
z powodu koloru gry, która
mnie otaczała.
1052
01:20:54,225 --> 01:20:55,642
Więc, z "Whole Lotta Love",
1053
01:20:55,643 --> 01:20:57,852
Jimmy trochę popracował
nad refrenem.
1054
01:20:57,853 --> 01:21:01,691
Pokazał mi swój riff, który
był niesamowity, naprawdę.
1055
01:21:02,233 --> 01:21:04,235
[GRA "WHOLE LOTTA LOVE"]
1056
01:21:14,412 --> 01:21:17,455
PLANT: A do zwrotki po prostu
zaśpiewałem tekst Willie Dixona.
1057
01:21:17,456 --> 01:21:19,834
[ŚPIEW]
1058
01:21:27,925 --> 01:21:29,552
I, wiesz, to było jak...
1059
01:21:30,595 --> 01:21:33,347
Odnajdywałem najlepsze
kawałki czarnej muzyki
1060
01:21:33,848 --> 01:21:35,807
i przepuszczałem je
przez wyżymaczkę,
1061
01:21:35,808 --> 01:21:37,018
w ten czy inny sposób.
1062
01:21:38,311 --> 01:21:41,605
Myślę, że nie ma sensu
mieć "Whole Lotta Love"
1063
01:21:41,606 --> 01:21:42,981
i potem mieć kolejny riff,
1064
01:21:42,982 --> 01:21:45,318
który brzmiałby
prawie tak samo.
1065
01:21:48,321 --> 01:21:51,948
Więc, w "What Is and What
Should Never Be" jest tak,
1066
01:21:51,949 --> 01:21:55,285
że ma te spokojne,
łagodniejsze zwrotki,
1067
01:21:55,286 --> 01:21:57,120
a potem wchodzi z...
1068
01:21:57,121 --> 01:21:58,747
Nie nazwę ich
potężnym refrenem,
1069
01:21:58,748 --> 01:22:01,207
ale ma w sobie większą
intensywność,
1070
01:22:01,208 --> 01:22:03,251
tak, że można było
następnie zilustrować
1071
01:22:03,252 --> 01:22:06,338
moc Johna Bonhama i
moc grupy,
1072
01:22:06,339 --> 01:22:07,673
całość.
1073
01:22:26,108 --> 01:22:27,400
Mieliśmy nadchodzącą trasę
1074
01:22:27,401 --> 01:22:29,903
i myślę, że to będzie
naprawdę świetna zabawa,
1075
01:22:29,904 --> 01:22:33,991
móc nagrywać w różnych
lokalizacjach w Ameryce.
1076
01:22:34,867 --> 01:22:40,163
Ideą było czerpanie inspiracji
z miłości ludzi,
1077
01:22:40,164 --> 01:22:42,500
i uzyskanie reakcji
publiczności.
1078
01:22:45,252 --> 01:22:47,254
[GRA "MOBY DICK"]
1079
01:23:21,414 --> 01:23:22,706
PAGE: To była radość,
1080
01:23:22,707 --> 01:23:25,917
móc wchodzić do
studiów w Stanach.
1081
01:23:25,918 --> 01:23:28,461
Masz energię
bycia w trasie
1082
01:23:28,462 --> 01:23:30,463
i faktycznie to
dokumentujesz
1083
01:23:30,464 --> 01:23:32,257
w tym, co
nagrawasz.
1084
01:23:32,258 --> 01:23:34,468
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
1085
01:23:49,442 --> 01:23:51,818
Zestaw Johna Bonhama
miał być rozłożony
1086
01:23:51,819 --> 01:23:54,195
na całym obrazie stereo.
1087
01:23:54,196 --> 01:23:56,114
Wtedy można było
rozmieścić
1088
01:23:56,115 --> 01:23:58,950
instrumenty wewnątrz
i warstwy wewnątrz.
1089
01:23:58,951 --> 01:24:01,370
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
1090
01:24:05,541 --> 01:24:06,791
PAGE: Wiedział, jak stroić.
1091
01:24:06,792 --> 01:24:08,793
Znał naukę
strojenia bębnów.
1092
01:24:08,794 --> 01:24:10,545
Więc kiedy w nie uderzył,
1093
01:24:10,546 --> 01:24:13,381
po prostu rezonowały
z góry.
1094
01:24:13,382 --> 01:24:14,925
Po prostu projektowały.
1095
01:24:17,052 --> 01:24:19,012
I grał nadgarstkami.
1096
01:24:19,013 --> 01:24:20,805
To nie jest to całe
rozbijanie przedramionami.
1097
01:24:20,806 --> 01:24:23,600
Ale mógł też zrobić akcent
na bębnie basowym
1098
01:24:23,601 --> 01:24:26,103
i czułbyś to, wiesz, mniej
więcej w trzewiach.
1099
01:24:27,730 --> 01:24:29,440
JONES: Był tak pomysłowy.
1100
01:24:30,107 --> 01:24:32,484
I inspirujący do
wspólnej gry, wiesz.
1101
01:24:32,485 --> 01:24:35,153
Słyszałeś te rzeczy i, no
cóż, nie chcę tak po prostu
1102
01:24:35,154 --> 01:24:37,489
[IMITUJE LINIĘ BASU]
przez to przechodzić. [CHICHOCZE]
1103
01:24:37,490 --> 01:24:40,200
Chcę zrobić coś, co
naprawdę dobrze do tego pasuje.
1104
01:24:40,201 --> 01:24:43,370
To lubiłem robić najbardziej,
wpasowywać się.
1105
01:24:43,871 --> 01:24:46,372
Aby każdy mógł być usłyszany.
1106
01:24:46,373 --> 01:24:48,166
To było dla mnie
najważniejsze,
1107
01:24:48,167 --> 01:24:49,667
aby wszyscy mogli być usłyszani,
1108
01:24:49,668 --> 01:24:52,378
co robili, na płycie
Zeppelin.
1109
01:24:52,379 --> 01:24:55,591
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
1110
01:25:10,439 --> 01:25:12,441
[GRA THE LEMON SONG]
1111
01:25:47,268 --> 01:25:49,395
JONES: Po prostu
nagrywaliśmy to, co lubiliśmy.
1112
01:25:49,895 --> 01:25:52,897
Zeppelin zawsze miał
całkowicie różne wpływy.
1113
01:25:52,898 --> 01:25:55,233
Wszyscy słuchaliśmy
różnych rzeczy.
1114
01:25:55,234 --> 01:25:56,318
I zawsze mówiłem,
1115
01:25:56,485 --> 01:25:58,737
że Led Zeppelin był
obszarem pośrodku.
1116
01:25:59,238 --> 01:26:00,321
Pomiędzy nami wszystkimi.
1117
01:26:00,322 --> 01:26:03,409
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
1118
01:26:15,754 --> 01:26:19,007
PLANT: To było bardzo
zachęcające, aby odkryć
1119
01:26:19,008 --> 01:26:21,175
słabe punkty
1120
01:26:21,176 --> 01:26:24,679
rozpoczynania tworzenia
partnerstwa pisarskiego z Jimmy'm,
1121
01:26:24,680 --> 01:26:27,223
gdzie przełamywaliśmy
wrażliwość
1122
01:26:27,224 --> 01:26:28,559
i ewentualne zakłopotanie.
1123
01:26:29,143 --> 01:26:30,977
Pisanie jest bardzo
intymną rzeczą.
1124
01:26:30,978 --> 01:26:32,479
Odsłaniasz się.
1125
01:26:33,147 --> 01:26:36,983
PAGE: Napisałem kilka
tekstów na pierwszym albumie,
1126
01:26:36,984 --> 01:26:38,568
a także na drugim albumie,
1127
01:26:38,569 --> 01:26:41,321
ale nie byłem tak pewny
swoich tekstów,
1128
01:26:41,322 --> 01:26:43,198
jak byłem pewny
swojej gry na gitarze.
1129
01:26:43,824 --> 01:26:45,992
PLANT: Musiałem zacząć
myśleć o tym,
1130
01:26:45,993 --> 01:26:48,328
co robię jako piosenkarz
1131
01:26:48,329 --> 01:26:51,080
i jako facet, który
przyniesie melodię
1132
01:26:51,081 --> 01:26:52,875
lub nawet historię do czegoś?
1133
01:26:53,292 --> 01:26:56,961
Ideą było zainspirowanie
go poprzez muzykę,
1134
01:26:56,962 --> 01:26:58,421
aby zainspirować się lirycznie.
1135
01:26:58,422 --> 01:27:01,467
A potem przyszedł z tymi
tekstami do Ramble On.
1136
01:27:02,092 --> 01:27:03,802
Tak, to jest...
1137
01:27:04,720 --> 01:27:07,014
szorstki strzał Ramble On.
1138
01:27:08,057 --> 01:27:11,185
"Liście opadają wszędzie.
Czas wyruszyć w drogę."
1139
01:27:12,353 --> 01:27:15,897
To jest historia mojego życia.
1140
01:27:15,898 --> 01:27:17,399
[GRA RAMBLE ON]
1141
01:28:25,634 --> 01:28:29,554
Bardzo chciałem mieć dużo
faktury i nakładania się,
1142
01:28:29,555 --> 01:28:33,182
szczególnie w odniesieniu
do gitary, w Ramble On.
1143
01:28:33,183 --> 01:28:36,186
Ma te różne
partie gitarowe, które wchodzą w to.
1144
01:28:36,478 --> 01:28:39,605
Wiesz, jest, jakby,
tocząca się gitara,
1145
01:28:39,606 --> 01:28:42,066
która porusza się po
niektórych zwrotkach.
1146
01:28:42,067 --> 01:28:44,193
Potem jest cała
faktura solówki.
1147
01:28:44,194 --> 01:28:49,074
[DELIKATNE, ŚPIEWNE SOLO GITAROWE]
1148
01:29:01,503 --> 01:29:05,131
To była po prostu radość
móc robić te utwory
1149
01:29:05,132 --> 01:29:08,342
i każdy robi swoją
część, a potem wracać
1150
01:29:08,343 --> 01:29:11,388
i mówić: "Wow. Co
on z tym zrobił?"
1151
01:29:12,139 --> 01:29:14,140
PLANT: Było tak wiele
różnych miejsc,
1152
01:29:14,141 --> 01:29:15,767
z których to pochodziło.
1153
01:29:15,768 --> 01:29:19,562
Sam fakt, że mogliśmy być
blisko w pisaniu,
1154
01:29:19,563 --> 01:29:21,898
to jest przełom,
1155
01:29:21,899 --> 01:29:23,650
ponieważ to jest całkowite
odsłonięcie.
1156
01:29:25,027 --> 01:29:28,988
Jako dziecko rodzice zabierali
mnie na każdy mistyczny szczyt
1157
01:29:28,989 --> 01:29:32,242
i każdą piękną ruinę i...
1158
01:29:33,160 --> 01:29:36,954
...i cały ten wspaniały
rezonans innego ludu.
1159
01:29:36,955 --> 01:29:38,040
Cóż,
1160
01:29:38,832 --> 01:29:40,583
o tym właśnie jest ta piosenka.
1161
01:29:40,584 --> 01:29:42,960
Ja, ty i inni ludzie.
1162
01:29:42,961 --> 01:29:45,422
[PIOSENKA KONTYNUUJE]
1163
01:30:23,293 --> 01:30:25,336
Koncert po koncercie, noc po nocy,
1164
01:30:25,337 --> 01:30:28,339
może mieliśmy 20 piosenek
do wyboru w tamtym czasie.
1165
01:30:28,340 --> 01:30:30,341
Wkrótce będziemy mieć 40.
1166
01:30:30,342 --> 01:30:34,011
Otworzyliśmy drzwi do Ameryki
i pojawił się błysk światła,
1167
01:30:34,012 --> 01:30:37,306
i oczywiście zamierzasz
jakby wyważyć te drzwi
1168
01:30:37,307 --> 01:30:40,351
i wejść do środka i naprawdę...
1169
01:30:40,352 --> 01:30:42,353
To ogromny kontynent.
1170
01:30:42,354 --> 01:30:44,397
I naprawdę chcieliśmy
przekazać to przesłanie
1171
01:30:44,398 --> 01:30:45,941
poprzez występy na żywo.
1172
01:30:49,653 --> 01:30:52,573
Na początku koncertowaliśmy
strasznie dużo.
1173
01:30:52,865 --> 01:30:55,159
Koncertowaliśmy miesiącami,
mniej więcej.
1174
01:30:56,076 --> 01:30:58,744
Trzech z tych facetów
miało już rodziny
1175
01:30:58,745 --> 01:31:00,538
w tamtym czasie,
1176
01:31:00,539 --> 01:31:03,584
a to jest nasza piąta trasa
koncertowa w ciągu siedmiu
1177
01:31:04,251 --> 01:31:08,005
miesięcy, więc byli z dala
od swoich dzieci przez długi czas.
1178
01:31:09,173 --> 01:31:11,091
To trudne, gdy masz rodzinę.
1179
01:31:11,675 --> 01:31:14,511
Latałem z moją żoną Mo do
wszystkich dobrych miejsc.
1180
01:31:15,220 --> 01:31:16,429
Przyjeżdżała do Nowego Jorku.
1181
01:31:16,430 --> 01:31:18,639
Po prostu zabierała dzieci
na zakupy.
1182
01:31:18,640 --> 01:31:20,558
Chodziła na pokazy. To było
świetne.
1183
01:31:20,559 --> 01:31:22,268
Ale potem wracali do domu
i zostawiali nas,
1184
01:31:22,269 --> 01:31:24,730
żebyśmy mogli kontynuować
trasę koncertową po kraju.
1185
01:31:27,232 --> 01:31:30,735
W tamtych czasach nie było
autobusów turystycznych
1186
01:31:30,736 --> 01:31:33,237
ani żadnych luksusów.
Po prostu brało się
1187
01:31:33,238 --> 01:31:36,158
jakiś transport, żeby dostać
się na koncert, zagrać go,
1188
01:31:36,533 --> 01:31:39,286
a potem próbowało się, żeby
Richard Cole znalazł następne
1189
01:31:40,037 --> 01:31:42,079
miejsce, a czasem nawet miasto.
1190
01:31:42,080 --> 01:31:44,582
Zawsze można było poznać, kiedy
on był taki...
1191
01:31:44,583 --> 01:31:47,169
Dojeżdżałeś do skrzyżowania
i widziałeś, jak robi tak...
1192
01:31:47,878 --> 01:31:50,421
Mówiłeś: "Nie. Znowu
się zgubiliśmy." [ŚMIECH]
1193
01:31:50,422 --> 01:31:53,299
BONHAM: O wiele łatwiej jest
koncertować po Anglii.
1194
01:31:53,300 --> 01:31:55,801
Jeśli jesteś w Ameryce,
cały dzień siedzisz gdzieś
1195
01:31:55,802 --> 01:31:57,137
w hotelu, kłócąc się z
cholernymi, no wiesz,
1196
01:31:57,721 --> 01:31:59,096
idiotami i w ogóle.
1197
01:31:59,097 --> 01:32:00,933
Wiesz, to na ciebie wpływa,
1198
01:32:01,808 --> 01:32:03,517
jak to, co wydarzyło się
wcześniej tego dnia.
1199
01:32:03,518 --> 01:32:05,436
JONES: To były zwykłe linie
lotnicze, więc trzeba było
1200
01:32:05,437 --> 01:32:08,857
wstać wcześnie rano i iść
i siedzieć na jakimś lotnisku
czekając na samolot gdzieś.
1201
01:32:10,067 --> 01:32:12,361
Ale dzięki temu wszyscy
usłyszeli o nas w Ameryce.
1202
01:32:13,320 --> 01:32:15,948
[BRING IT ON HOME GRA]
1203
01:32:41,598 --> 01:32:43,140
BONHAM: Wróciliśmy
z Ameryki...
1204
01:32:43,141 --> 01:32:44,684
i wszyscy chcieli
zarezerwować zespół.
1205
01:32:44,685 --> 01:32:46,185
I to była jakby zmiana
melodii, wiesz.
1206
01:32:46,186 --> 01:32:47,603
JONES: Nie było reklamy...
1207
01:32:47,604 --> 01:32:49,981
i, co dziwne, trafiałeś
na brytyjski koncert...
1208
01:32:49,982 --> 01:32:52,275
"Skąd ci ludzie wiedzieli,
że przyjedziemy?"
1209
01:32:52,276 --> 01:32:54,527
Doszliśmy do wniosku, że to
po prostu poczta pantoflowa.
1210
01:32:54,528 --> 01:32:55,612
[PIOSENKA TRWA]
1211
01:33:30,022 --> 01:33:32,481
[PIOSENKA SIĘ KOŃCZY]
1212
01:33:32,482 --> 01:33:35,569
[THANK YOU GRA]
1213
01:34:00,802 --> 01:34:03,137
PLANT: Po prostu podobał
mi się pomysł bodźca...
1214
01:34:03,138 --> 01:34:05,139
podróży i uwagi.
1215
01:34:05,140 --> 01:34:07,059
Co wiesz, jeśli nie szukasz?
1216
01:34:07,184 --> 01:34:08,904
Musisz wyjść i
poszukać tego.
1217
01:34:10,270 --> 01:34:15,275
[MUZYKA TRWA]
1218
01:34:33,710 --> 01:34:35,628
PLANT: Graliśmy na
festiwalach w Ameryce...
1219
01:34:35,629 --> 01:34:37,588
dwa lata po
Summer of Love.
1220
01:34:37,589 --> 01:34:40,049
Wiem, że to naprawdę
nie ma większego znaczenia,
1221
01:34:40,050 --> 01:34:42,051
ale dla mnie miało
ogromne znaczenie,
1222
01:34:42,052 --> 01:34:45,846
bo byłem w miejscu,
w którym naprawdę chciałem być,
1223
01:34:45,847 --> 01:34:47,015
emocjonalnie.
1224
01:34:50,602 --> 01:34:53,522
[LIVING LOVING MAID GRA]
1225
01:35:22,717 --> 01:35:24,885
JONES: Pamiętam, jak John
robił próbę dźwięku...
1226
01:35:24,886 --> 01:35:26,679
na Newport Jazz Festival...
1227
01:35:26,680 --> 01:35:29,473
i widziałem, jak wszyscy
perkusiści Jamesa Browna...
1228
01:35:29,474 --> 01:35:31,642
wychodzą z różnych drzwi...
1229
01:35:31,643 --> 01:35:35,355
i mówią: "Co do...
Co tu się dzieje?"
1230
01:35:36,356 --> 01:35:38,816
A on robi...
[IMITUJE GRĘ NA PERKUSJI]
1231
01:35:38,817 --> 01:35:41,735
Mówi: "Tak. Wiem.
Wiem, kto mnie obserwuje."
1232
01:35:41,736 --> 01:35:44,156
[CHICHOCZE] Ale to
było świetne. Wiesz.
1233
01:35:44,739 --> 01:35:48,409
To uczyniło Zeppelin
wyjątkowym w ten sposób.
1234
01:35:48,410 --> 01:35:50,411
To po prostu sposób, w jaki
podchodził do rytmu...
1235
01:35:50,412 --> 01:35:51,662
i co robił.
1236
01:35:51,663 --> 01:35:57,793
[SZALONE, POTĘŻNE SOLO PERKUSYJNE]
1237
01:35:57,794 --> 01:36:01,631
[HEARTBREAKER GRA]
1238
01:36:17,147 --> 01:36:20,317
[INTENSYWNE SOLO GITAROWE]
1239
01:36:47,385 --> 01:36:48,637
[PIOSENKA SIĘ KOŃCZY]
1240
01:36:51,389 --> 01:36:53,015
PLANT: Nagraliśmy wszystkie
utwory na Led Zeppelin II
1241
01:36:53,016 --> 01:36:55,184
podczas tej trasy.
1242
01:36:55,185 --> 01:36:57,229
To było jak rodzaj huraganu.
1243
01:36:57,729 --> 01:37:01,024
Wir energii
i uwolnienia.
1244
01:37:02,234 --> 01:37:04,735
Właściwie nie mieliśmy
szansy, oczywiście,
1245
01:37:04,736 --> 01:37:07,446
z powodu ilości czasu,
którą spędzaliśmy w Ameryce,
1246
01:37:07,447 --> 01:37:10,032
aby się tak bardzo
skoncentrować w domu.
1247
01:37:10,033 --> 01:37:12,284
Więc wróciliśmy
i zagraliśmy...
1248
01:37:12,285 --> 01:37:13,536
nasz pierwszy brytyjski
festiwal.
1249
01:37:13,537 --> 01:37:15,412
ANONSER: Przywitajcie,
proszę, Led Zeppelin!
1250
01:37:15,413 --> 01:37:17,248
I oczywiście, wciąż się
zastanawiasz,
1251
01:37:17,249 --> 01:37:20,084
Czy to będzie miało jakiś
rezonans?
1252
01:37:20,085 --> 01:37:21,753
Czy to przyniesie efekty?
1253
01:37:35,392 --> 01:37:36,560
Wow.
1254
01:37:38,311 --> 01:37:40,689
[GRA SOLO GITAROWE BLUES ROCKA]
1255
01:37:52,784 --> 01:37:58,248
[PLANT WYDAJE DŹWIĘKI W TV]
1256
01:38:02,502 --> 01:38:04,504
[OKLASKI I APLAUS]
1257
01:38:07,007 --> 01:38:09,592
PAGE: Widziałem zdjęcie
pierwszego festiwalu w Bath,
1258
01:38:09,593 --> 01:38:13,346
ale zobaczyć jego ruchome
obrazy, to coś niesamowitego.
1259
01:38:14,431 --> 01:38:16,056
To był prawdopodobnie
pierwszy festiwal,
1260
01:38:16,057 --> 01:38:17,434
który zrobiliśmy w Wielkiej
Brytanii.
1261
01:38:17,976 --> 01:38:19,893
I nie padało, więc było
naprawdę dobrze,
1262
01:38:19,894 --> 01:38:21,021
i było fajnie.
1263
01:38:23,857 --> 01:38:25,232
PLANT: Ale ile czasu
chcesz mieć wolnego
1264
01:38:25,233 --> 01:38:26,567
między trasą a trasą i trasą?
Niewiele, tak naprawdę.
1265
01:38:26,568 --> 01:38:27,943
To znaczy, nie mieliśmy
pojęcia o zmęczeniu.
1266
01:38:27,944 --> 01:38:30,280
Po prostu energia i moc.
1267
01:38:31,239 --> 01:38:33,490
[GRA I CAN'T QUIT YOU BABY]
1268
01:38:33,491 --> 01:38:35,368
MĘSKI REPORTER: 32 minuty
po godzinie,
1269
01:38:54,054 --> 01:38:56,055
start Apollo 11.
1270
01:38:56,056 --> 01:38:57,807
[PIOSENKA UCICHA]
1271
01:39:42,852 --> 01:39:44,729
NEIL ARMSTRONG: To jest mały
krok dla człowieka,
1272
01:39:46,731 --> 01:39:49,025
wielki skok dla ludzkości.
1273
01:39:51,778 --> 01:39:54,489
[PIOSENKA TRWA DALEJ]
1274
01:39:55,407 --> 01:39:57,909
Pamiętam, że byliśmy
w namiocie
1275
01:40:09,587 --> 01:40:11,171
i ktoś wylądował na Księżycu.
1276
01:40:11,172 --> 01:40:12,924
[ŚMIECH]
1277
01:40:13,508 --> 01:40:14,801
To znaczy, wyobrażasz sobie
być w Ameryce,
1278
01:40:17,429 --> 01:40:20,306
jako dziecko, mniej więcej,
i po prostu patrzeć w górę...
1279
01:40:21,141 --> 01:40:23,767
Masz tę sprawę
związaną z muzyką
1280
01:40:23,768 --> 01:40:26,145
i patrzysz w górę, a tam
jest człowiek na Księżycu.
1281
01:40:26,146 --> 01:40:27,946
[PIOSENKA TRWA DALEJ]
1282
01:40:28,982 --> 01:40:31,985
PLANT: Wiesz, to duży, stary
świat,
1283
01:41:09,522 --> 01:41:12,024
i jestem pewien, że 99%
ludzi jest o wiele bardziej
1284
01:41:12,025 --> 01:41:15,694
zainteresowanych tym, że ci
faceci wrócili bezpiecznie
1285
01:41:15,695 --> 01:41:19,741
z Księżyca.
1286
01:41:20,450 --> 01:41:24,204
Ale dzień, w którym wrócili,
to był dla nas też ważny dzień.
1287
01:41:30,126 --> 01:41:32,878
- [PIOSENKA SIĘ KOŃCZY]
- [OKLASKI I APLAUZ]
1288
01:41:32,879 --> 01:41:35,380
PLANT: To jest najważniejsze,
1289
01:41:35,381 --> 01:41:37,966
jeśli jesteś dzieckiem
i chcesz być piosenkarzem.
1290
01:41:37,967 --> 01:41:42,222
Dostajesz złotą płytę. To
znaczy, co się dzieje dalej?
1291
01:41:43,056 --> 01:41:44,474
To nie ma znaczenia, prawda?
1292
01:41:49,521 --> 01:41:51,980
PAGE: Naprawdę chciałem
się upewnić, że
1293
01:41:51,981 --> 01:41:55,359
ten album naprawdę
wszystkich podekscytuje.
1294
01:41:55,360 --> 01:41:58,571
Chciałem, żeby to było coś,
czego wcześniej nie słyszeli.
1295
01:41:59,197 --> 01:42:03,033
Akustyka i elektryka oraz
bardziej radykalne
1296
01:42:03,034 --> 01:42:04,952
i nawet awangardowe.
1297
01:42:04,953 --> 01:42:07,204
Więc, kiedy przyszło
do robienia miksu
1298
01:42:07,205 --> 01:42:08,997
dla Led Zeppelin II,
1299
01:42:08,998 --> 01:42:12,418
zmiksowałem go z Eddiem Kramerem
w A&R Studios w Nowym Jorku.
1300
01:42:13,461 --> 01:42:15,337
Myślę, że wykonał
świetną robotę.
1301
01:42:15,338 --> 01:42:18,215
I, jak to miało miejsce
przy miksowaniu,
1302
01:42:18,216 --> 01:42:20,718
często przy biurku
było więcej niż dwie ręce.
1303
01:42:23,888 --> 01:42:26,139
Naprawdę chciałem coś zrobić
z "Whole Lotta Love",
1304
01:42:26,140 --> 01:42:27,642
żeby nie był to singiel.
1305
01:42:28,434 --> 01:42:33,230
Więc miała mieć radykalną,
awangardową sekcję
1306
01:42:33,231 --> 01:42:36,608
pośrodku, która zaczynała
się od fali dźwiękowej.
1307
01:42:36,609 --> 01:42:40,446
[Zniekształcona gra na gitarze]
1308
01:42:42,657 --> 01:42:44,575
PAGE: Potem, kiedy nałożyłem
dogrywki na to,
1309
01:42:44,576 --> 01:42:46,368
co miało być
w środku,
1310
01:42:46,369 --> 01:42:49,204
rozstroiłem gitarę
na sam dół
1311
01:42:49,205 --> 01:42:53,417
i po prostu przeciągałem
struny w poprzek.
1312
01:42:53,418 --> 01:42:58,298
[Długie nuty i sprzężenie]
1313
01:43:01,843 --> 01:43:03,302
A potem było
dużo panoramowania.
1314
01:43:03,303 --> 01:43:05,512
To znaczy przesuwanie dźwięków
od lewej do prawej.
1315
01:43:05,513 --> 01:43:08,807
[Zniekształcone nuty panoramują]
1316
01:43:08,808 --> 01:43:11,311
[Łagodny, pulsujący rytm bębnów]
1317
01:43:12,562 --> 01:43:15,481
[Plant wokalizuje]
1318
01:43:21,487 --> 01:43:24,908
[Cięższy, szybszy rytm bębnów]
1319
01:43:25,742 --> 01:43:27,326
[Muzyka cichnie]
1320
01:43:27,327 --> 01:43:29,369
PAGE: I to było wszystko.
1321
01:43:29,370 --> 01:43:31,789
Led Zeppelin II został ukończony
1322
01:43:32,582 --> 01:43:34,334
i gotowy do dostarczenia.
1323
01:43:35,335 --> 01:43:38,338
[Graj "Whole Lotta Love"]
1324
01:45:05,550 --> 01:45:08,720
[Dołącza szybkie rytm bongo]
1325
01:45:19,731 --> 01:45:21,733
[Zniekształcenie gitary wibruje]
1326
01:45:28,072 --> 01:45:30,867
[Plant wokalizuje]
1327
01:45:40,043 --> 01:45:41,918
[Plant wokalizuje]
1328
01:45:41,919 --> 01:45:44,755
[Zniekształcenie gitary trwa]
1329
01:45:44,756 --> 01:45:50,428
[Plant wokalizuje rytmicznie]
1330
01:46:13,201 --> 01:46:15,870
[Elementy muzyczne się nakładają]
1331
01:47:34,323 --> 01:47:35,950
[Piosenka zwalnia]
1332
01:48:58,532 --> 01:49:02,620
[Wokalizowanie]
1333
01:49:05,998 --> 01:49:09,793
- [Piosenka się kończy]
- [Okrzyki i oklaski]
1334
01:49:09,794 --> 01:49:12,713
PAGE: 9 stycznia 1970 roku
1335
01:49:13,297 --> 01:49:16,299
zagraliśmy w Royal
Albert Hall w Londynie,
1336
01:49:16,300 --> 01:49:19,469
a jeśli cofniemy się
o rok wstecz,
1337
01:49:19,470 --> 01:49:22,681
9 stycznia 1969 roku,
1338
01:49:22,682 --> 01:49:24,642
wtedy graliśmy
w San Francisco.
1339
01:49:25,559 --> 01:49:29,230
Więc to jest postęp
całego roku.
1340
01:49:29,605 --> 01:49:31,064
PLANT: To było odlotowe.
1341
01:49:31,065 --> 01:49:33,108
To znaczy, po prostu
świetnie się bawiłem.
1342
01:49:33,109 --> 01:49:34,442
[CHICHOCZE]
1343
01:49:34,443 --> 01:49:36,319
Żadnego biegłego rewidenta.
1344
01:49:36,320 --> 01:49:38,905
To jest jak koncert
w Londynie, więc oczywiście,
1345
01:49:38,906 --> 01:49:40,741
to tutaj przyjeżdżają rodziny.
1346
01:49:41,284 --> 01:49:43,536
Tak, to jak zjazd klanów.
1347
01:49:44,412 --> 01:49:46,955
Samo wejście tam
i stąpanie po tych deskach
1348
01:49:46,956 --> 01:49:49,959
było czymś innym,
wiesz? To było wspaniałe.
1349
01:49:50,584 --> 01:49:51,751
I to był nasz własny występ,
1350
01:49:51,752 --> 01:49:53,671
więc po prostu wyszliśmy
tam i to zrobiliśmy.
1351
01:49:57,216 --> 01:49:58,592
[GŁOŚNE OKRZYKI TŁUMU] Led Zep!
1352
01:49:59,343 --> 01:50:02,388
Led Zep! Led Zep!
1353
01:50:03,514 --> 01:50:06,851
Led Zep! Led Zep!
1354
01:50:07,601 --> 01:50:10,271
Led Zep! Led Zep!
1355
01:50:11,605 --> 01:50:13,232
Led Zep!
1356
01:50:13,357 --> 01:50:15,776
[OKRZYKI TRWAJĄ]
1357
01:50:16,944 --> 01:50:21,365
[GRA "WHAT IS AND WHAT
SHOULD NEVER BE"]
1358
01:51:03,908 --> 01:51:05,368
[ŁAGODNY MUZYCZNY INTERLUDIUM]
1359
01:51:58,546 --> 01:52:01,507
[MUZYKA ZWALNIA]
1360
01:52:04,844 --> 01:52:07,096
[ŁAGODNA, BLUESOWA GITAROWA
MELODIA]
1361
01:53:47,863 --> 01:53:49,865
[GRA SOLÓWKA GITAROWA]
1362
01:54:45,170 --> 01:54:47,715
- [KONIEC UTWORU]
- [OKRZYKI I APLAUS]
1363
01:54:51,594 --> 01:54:53,553
[OKRZYKI I APLAUS
TRWAJĄ]
1364
01:54:53,554 --> 01:54:54,638
Dziękuję bardzo.
1365
01:54:58,934 --> 01:55:01,937
[OKRZYKI I APLAUS
TRWAJĄ]
1366
01:55:07,484 --> 01:55:10,904
[TŁUM SKANDUJE]
Led Zep! Led Zep!
1367
01:55:11,614 --> 01:55:14,867
Led Zep! Led Zep!
1368
01:55:16,076 --> 01:55:19,079
Led Zep! Led Zep!
1369
01:55:19,955 --> 01:55:21,165
Led Zep!
1370
01:55:22,249 --> 01:55:24,083
Mój tata przyszedł zobaczyć ten
koncert.
1371
01:55:24,084 --> 01:55:26,754
Był naprawdę dumny, co było
świetne.
1372
01:55:28,088 --> 01:55:31,049
Powiedział: "On ma wielką
pasję, ogień i wszystko."
1373
01:55:31,050 --> 01:55:32,926
To było naprawdę miłe.
1374
01:55:34,178 --> 01:55:36,888
BONHAM: John Paul i ja, wiecie,
naprawdę dobrze się dogadujemy.
1375
01:55:36,889 --> 01:55:38,265
To znaczy, wszyscy się
dogadujemy, wiecie.
1376
01:55:38,849 --> 01:55:40,642
Każdy członek zespołu jest
dość inny,
1377
01:55:40,643 --> 01:55:43,269
pod względem osobowości, ale
tak naprawdę to fajni goście.
1378
01:55:43,270 --> 01:55:45,314
Są jak kategoria sama w sobie,
tak naprawdę.
1379
01:55:45,981 --> 01:55:48,483
Emm, to było co najmniej w
połowie '69 roku,
1380
01:55:48,484 --> 01:55:50,527
zanim naprawdę poznałem każdego
z nich.
1381
01:55:51,195 --> 01:55:52,863
To stopniowa sprawa, prawda?
1382
01:55:54,031 --> 01:55:55,698
Mógłbym mówić o Robercie
bez końca,
1383
01:55:55,699 --> 01:55:58,201
ponieważ znam go tak dobrze, że
to aż śmieszne.
1384
01:55:58,202 --> 01:56:01,704
Wiesz? A Jimmy jest
właściwie dość nieśmiały.
1385
01:56:01,705 --> 01:56:04,166
Ale znając go tak, jak go znam,
jest naprawdę świetny, wiesz.
1386
01:56:05,125 --> 01:56:07,543
Lubię każdego z nich za to,
co robią.
1387
01:56:07,544 --> 01:56:09,838
I wiesz, zawsze uwielbiam
grać w zespole,
1388
01:56:10,339 --> 01:56:11,965
więc nie muszę robić nic
innego.
1389
01:56:14,593 --> 01:56:16,719
PLANT: Dostaliśmy się tam
w pierwszej kolejności,
1390
01:56:16,720 --> 01:56:17,804
pierwszego dnia,
1391
01:56:17,805 --> 01:56:19,847
grając Train Kept A-Rollin',
1392
01:56:19,848 --> 01:56:21,891
bo pociągał nas ten moment
1393
01:56:21,892 --> 01:56:23,018
i zadziałało.
1394
01:56:23,519 --> 01:56:26,730
Ale cała ta preambuła była
po prostu gdzieś tam,
1395
01:56:27,189 --> 01:56:28,440
rzucając nią w powietrze.
1396
01:56:29,024 --> 01:56:31,068
Więc dlaczego miałoby się to
kiedykolwiek skończyć?
1397
01:56:31,944 --> 01:56:34,987
Jeśli masz coś, o czym wiesz,
że jest inne
1398
01:56:34,988 --> 01:56:36,280
w tobie samym,
1399
01:56:36,281 --> 01:56:37,865
wtedy musisz w to
włożyć pracę.
1400
01:56:37,866 --> 01:56:39,534
Musisz pracować, pracować
i pracować.
1401
01:56:39,535 --> 01:56:41,202
Ale musisz w to także
wierzyć.
1402
01:56:41,203 --> 01:56:43,663
Ale tak długo, jak możesz
pozostać naprawdę szczery,
1403
01:56:43,664 --> 01:56:46,416
Twój cel jest prawdziwy,
możesz spełnić swoje marzenia.
1404
01:56:46,417 --> 01:56:47,500
W to wierzę.
1405
01:56:47,501 --> 01:56:50,254
Wierzę, że to może się udać,
bo to się właśnie dzieje.
1406
01:56:54,216 --> 01:56:56,218
[GRA LED ZEPPELIN
LET'S GET TOGETHER]
1407
01:59:22,281 --> 01:59:23,948
[PIOSENKA CICHNIE]
1408
01:59:23,949 --> 01:59:26,034
[GRA SOMETHIN' ELSE]
1409
02:00:24,176 --> 02:00:26,011
[SOLÓWKA GITAROWA BLUES ROCK]
1410
02:01:28,365 --> 02:01:31,368
- [PIOSENKA SIĘ KOŃCZY]
- [WIWATY I APLAUZ]
1411
02:01:33,328 --> 02:01:34,495
PLANT: Dziękuję.
1412
02:01:34,496 --> 02:01:36,915
[WIWATY TRWAJĄ, CICHNĄ]