TranslateSubtitles.org

Chobits-S01E01.eng.srt Portuguese (pt) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:03,002 --> 00:00:04,970
<i>Meu nome é Hideki Motosuwa.</i>

2
00:00:05,738 --> 00:00:07,940
<i>Eu vou fazer 19 anos este ano.</i>

3
00:00:08,040 --> 00:00:10,008
<i>Agora, eu ainda tenho 18 anos.</i>

4
00:00:10,109 --> 00:00:13,078
<i>Nesta primavera, planejo me mudar
para Tóquio e entrar na faculdade.</i>

5
00:00:48,881 --> 00:00:50,515
Ah, chegou!

6
00:01:02,528 --> 00:01:06,064
<i>Sim, eu estava planejando</i>
ser <i>um calouro na faculdade...</i>

7
00:01:10,970 --> 00:01:12,404
Eu fui rejeitado!

8
00:01:12,471 --> 00:01:13,805
Eu falhei!

9
00:01:13,906 --> 00:01:15,540
Eu serei um vagabundo por um ano!

10
00:01:18,744 --> 00:01:20,245
Eu vou para o cursinho!

11
00:01:20,346 --> 00:01:23,882
Eu vou, estudo muito,
e garanto entrar no próximo ano!

12
00:01:23,983 --> 00:01:25,017
Isso mesmo...

13
00:01:25,051 --> 00:01:26,752
Se eu for, será para Tóquio...

14
00:01:26,852 --> 00:01:29,988
A faculdade que eu quero ir
é em Tóquio, de qualquer forma...

15
00:01:30,056 --> 00:01:31,690
Muito bem!

16
00:01:31,791 --> 00:01:33,926
Eu vou para Tóquio!

17
00:01:48,874 --> 00:01:53,374
<i>Lançando um feitiço que
garantirá que eles</i> se encontrem.

18
00:01:55,881 --> 00:02:00,381
<i>Eles empilham suas mãos umas sobre
as outras e</i> veem, <i>eles sorriem.</i>

19
00:02:04,457 --> 00:02:08,957
<i>Fingindo não
perceber seus verdadeiros sentimentos</i>

20
00:02:11,764 --> 00:02:16,034
<i>E os dois de repente</i>

21
00:02:16,102 --> 00:02:20,602
<i>se apaixonam.</i>

22
00:02:45,131 --> 00:02:49,631
<i>Eu quero abraçar só você.</i>

23
00:02:52,371 --> 00:02:56,508
<i>Deixe-me estar com você.</i>

24
00:02:59,712 --> 00:03:03,282
<i>Deixe-me estar com você.</i>

25
00:03:23,169 --> 00:03:27,669
"Chi Desperta"

26
00:03:30,176 --> 00:03:31,877
Eu finalmente cheguei.

27
00:03:31,977 --> 00:03:35,280
Nada menos de Tóquio.
Muita gente por toda parte.

28
00:03:36,215 --> 00:03:38,517
Deixe-me ver, meu apartamento...

29
00:03:41,921 --> 00:03:45,357
Chegaremos em aproximadamente 45 minutos.

30
00:03:45,458 --> 00:03:48,427
Você precisará fazer baldeação em
Ikebukuro, então...

31
00:03:49,929 --> 00:03:51,730
É um persocom.

32
00:03:51,831 --> 00:03:54,466
Esta é a primeira vez que vejo um
na vida real.

33
00:03:56,769 --> 00:04:00,038
<i>O mundo está falando sobre
TI e Internet ultimamente,</i>

34
00:04:00,139 --> 00:04:01,874
<i>e está ficando muito avançado.</i>

35
00:04:01,974 --> 00:04:04,609
<i>Parece que o mundo é mais fácil
de se viver.</i>

36
00:04:04,710 --> 00:04:07,813
<i>A coisa mais incrível é este persocom.</i>

37
00:04:07,913 --> 00:04:10,148
<i>Eles fizeram parecer exatamente
com pessoas.</i>

38
00:04:10,249 --> 00:04:12,150
<i>Eu não sei muito sobre isso...</i>

39
00:04:12,251 --> 00:04:14,886
...mas <i>aparentemente, pode fazer
muitas coisas.</i>

40
00:04:16,522 --> 00:04:20,325
Ninguém tinha um persocom
quando eu morava no campo.

41
00:04:20,426 --> 00:04:22,127
Persocoms são tão legais.

42
00:04:22,194 --> 00:04:23,828
Eu quero um.

43
00:04:25,765 --> 00:04:28,734
Não há como eu comprar um desses!

44
00:04:29,935 --> 00:04:31,503
--Uma apresentação?
--O que ele é?

45
00:04:31,604 --> 00:04:33,339
--É primavera, afinal...
--Mãe!

46
00:04:33,439 --> 00:04:35,073
Não faça contato visual.

47
00:04:46,786 --> 00:04:49,255
Estou tão envergonhado!

48
00:04:49,355 --> 00:04:52,024
Eu tenho que parar de falar sozinho.

49
00:04:52,124 --> 00:04:56,261
As únicas coisas ao meu redor
até agora eram cavalos e vacas.

50
00:05:00,900 --> 00:05:05,004
<i>Mas persocoms realmente parecem humanos.</i>

51
00:05:05,104 --> 00:05:07,406
<i>E são mesmo muito fofos.</i>

52
00:05:09,608 --> 00:05:12,410
<i>Mas bem, são demasiado caros.</i>

53
00:05:12,511 --> 00:05:14,813
<i>Está tudo bem com isso?</i>

54
00:05:14,914 --> 00:05:17,616
<i>Todos nas áreas urbanas têm dinheiro?</i>

55
00:05:17,716 --> 00:05:20,085
<i>Estudantes pobres não podem comprar?</i>

56
00:05:20,152 --> 00:05:21,720
<i>É isso?</i>

57
00:05:21,787 --> 00:05:23,288
Droga!

58
00:05:23,389 --> 00:05:25,324
Eu também quero um persocom!

59
00:05:25,424 --> 00:05:26,558
Eu quero enviar e-mails!

60
00:05:26,592 --> 00:05:29,928
Eu quero ver sites pornográficos!

61
00:05:29,995 --> 00:05:31,129
Pornografia?

62
00:05:32,998 --> 00:05:35,133
Hum, uh, bem...

63
00:05:36,435 --> 00:05:39,404
<i>O que eu disse na frente
de uma dama tão bela?</i>

64
00:05:40,706 --> 00:05:41,840
Ah, é verdade.

65
00:05:41,874 --> 00:05:44,276
E-Eu estou procurando um apartamento.

66
00:05:44,376 --> 00:05:46,344
Hum, você conhece este lugar?

67
00:05:46,445 --> 00:05:50,048
Tem um nome estranho como "Gub Jogasaki"...

68
00:05:50,149 --> 00:05:51,517
Este é o lugar.

69
00:05:51,584 --> 00:05:52,952
Ah.

70
00:05:53,052 --> 00:05:55,687
Este é o Gub Jogasaki.

71
00:05:55,754 --> 00:05:57,222
Ah, isto é...

72
00:06:03,462 --> 00:06:05,497
Você deve ser Hideki Motosuwa.

73
00:06:05,598 --> 00:06:06,899
S-Sim.

74
00:06:06,932 --> 00:06:10,902
Eu sou Chitose Hibiya, a gerente.

75
00:06:11,770 --> 00:06:12,904
Seu quarto é aqui.

76
00:06:12,972 --> 00:06:13,939
Sim.

77
00:06:15,441 --> 00:06:18,076
A água e o gás já podem ser usados.

78
00:06:18,177 --> 00:06:20,179
Os disjuntores estão aqui.

79
00:06:20,246 --> 00:06:21,280
<i>Tão pequeno...</i>

80
00:06:21,313 --> 00:06:22,914
<i>Mas não posso evitar.</i>

81
00:06:23,015 --> 00:06:25,150
<i>É pouco mais de 20.000 ienes por mês.</i>

82
00:06:25,951 --> 00:06:29,120
Eu coloquei os pacotes no seu quarto...

83
00:06:29,221 --> 00:06:30,455
Estava tudo bem?

84
00:06:30,489 --> 00:06:32,457
Sim, muito obrigado.

85
00:06:32,558 --> 00:06:34,960
Oh, mas eles eram realmente pesados, né?

86
00:06:35,060 --> 00:06:37,862
Desculpe por todas essas caixas.

87
00:06:37,963 --> 00:06:41,900
Não, o Sr. Shinbo carregou tudo.

88
00:06:41,967 --> 00:06:43,301
Sr. Shinbo?

89
00:06:43,402 --> 00:06:46,872
Acho que ele volta a qualquer momento.

90
00:06:46,972 --> 00:06:49,641
Ele é seu vizinho no quarto 204.

91
00:06:49,708 --> 00:06:50,809
Entendo.

92
00:06:50,843 --> 00:06:52,611
Eu vou ter que agradecer mais tarde.

93
00:06:52,711 --> 00:06:55,480
Bem, muito prazer em conhecê-lo.

94
00:06:55,581 --> 00:06:57,149
O prazer é todo meu.

95
00:06:57,216 --> 00:06:58,850
Sim, sim.

96
00:07:01,287 --> 00:07:04,623
Ela era realmente uma gerente linda.

97
00:07:04,723 --> 00:07:07,325
Ela disse que morava no quarto 101...

98
00:07:07,426 --> 00:07:11,730
Talvez eu tenha sorte em morar com
alguém como ela.

99
00:07:13,399 --> 00:07:14,666
Sim?

100
00:07:14,733 --> 00:07:16,701
Talvez seja ela!

101
00:07:18,604 --> 00:07:19,738
Sim?

102
00:07:26,912 --> 00:07:29,114
Parabéns! Parabéns!

103
00:07:29,214 --> 00:07:32,150
Parabéns pela mudança!

104
00:07:32,217 --> 00:07:34,285
O que é isso?

105
00:07:34,386 --> 00:07:37,655
Mestre, ele é assustador!

106
00:07:37,756 --> 00:07:40,525
Desculpe, não queria te assustar.

107
00:07:40,592 --> 00:07:42,594
E-Er...

108
00:07:42,695 --> 00:07:45,464
Acho que não nos conhecemos.
Sou Hiromu Shinbo.

109
00:07:45,564 --> 00:07:48,033
Moro ao lado, no 204.

110
00:07:48,133 --> 00:07:50,735
Ah, você é quem
carregou minhas coisas.

111
00:07:50,836 --> 00:07:52,804
--Sim.
--Ah, Sr. Shinbo...

112
00:07:52,905 --> 00:07:54,339
Muito obrigado!

113
00:07:54,440 --> 00:07:55,741
"Shinbo" está bom.

114
00:07:55,774 --> 00:07:57,275
Pare com as formalidades.

115
00:07:57,376 --> 00:07:58,443
Quantos anos você tem?

116
00:07:58,510 --> 00:07:59,677
Ah, eu tenho 18.

117
00:07:59,712 --> 00:08:00,879
Temos a mesma idade!

118
00:08:00,946 --> 00:08:02,781
Você tem 18?

119
00:08:02,881 --> 00:08:07,018
E você vai para a Seki Prep
School na próxima semana, certo?

120
00:08:07,086 --> 00:08:08,053
Eu também.

121
00:08:08,120 --> 00:08:09,287
Perdedores.

122
00:08:09,355 --> 00:08:10,656
Sério?

123
00:08:10,723 --> 00:08:11,690
Sério.

124
00:08:11,724 --> 00:08:12,725
Prazer em te conhecer.

125
00:08:12,791 --> 00:08:13,925
Sim!

126
00:08:14,793 --> 00:08:16,494
Então, o que é essa coisa?

127
00:08:16,595 --> 00:08:18,496
Ah, é meu persocom.

128
00:08:18,564 --> 00:08:19,798
É pequeno!

129
00:08:19,865 --> 00:08:21,132
É um móvel.

130
00:08:21,200 --> 00:08:22,768
Entendo...

131
00:08:22,868 --> 00:08:24,669
--Apresente-se.
--Ok!

132
00:08:25,938 --> 00:08:28,140
Eu sou Sumomo. Prazer em conhecê-lo.

133
00:08:28,240 --> 00:08:30,375
Incrível! Incrível!

134
00:08:30,442 --> 00:08:33,144
Assustador!

135
00:08:33,245 --> 00:08:35,413
Qual é a reação exagerada?

136
00:08:35,514 --> 00:08:37,082
Não tem um móvel?

137
00:08:37,182 --> 00:08:39,817
Ou melhor, eu não tenho nenhum.

138
00:08:39,918 --> 00:08:41,953
Isso é incomum hoje em dia.

139
00:08:42,054 --> 00:08:45,090
Mesmo que eu comprasse um,
eu não sei como usá-lo.

140
00:08:45,190 --> 00:08:47,559
Eles se movem desde que você os ligue.

141
00:08:47,659 --> 00:08:49,961
O SO cuida de todo o resto.

142
00:08:50,062 --> 00:08:52,097
Você sabe muito. É um especialista?

143
00:08:52,197 --> 00:08:54,933
--Tanto quanto os outros.
--Então eles são ótimos?

144
00:08:55,034 --> 00:08:57,870
Claro, posso fazer ligações com Sumomo...

145
00:08:57,970 --> 00:08:59,871
Posso receber e-mails dela também.

146
00:08:59,972 --> 00:09:01,073
A Internet?

147
00:09:01,106 --> 00:09:03,842
Sim, e sites pornográficos, claro.

148
00:09:03,942 --> 00:09:06,411
Entendo, até sites pornográficos!

149
00:09:06,512 --> 00:09:09,615
Sites pornográficos são o básico!

150
00:09:09,715 --> 00:09:12,350
Sites pornográficos! Sites pornográficos!

151
00:09:13,252 --> 00:09:14,786
Devo aquecer para você?

152
00:09:14,853 --> 00:09:16,120
P-Por favor.

153
00:09:16,221 --> 00:09:17,522
A seu pedido.

154
00:09:17,623 --> 00:09:22,123
Quando estiver pronto, eu te
chamarei, então sente-se e espere.

155
00:09:22,227 --> 00:09:23,361
C-Claro.

156
00:09:24,396 --> 00:09:26,364
Muito obrigado!

157
00:09:27,800 --> 00:09:30,769
<i>Mas os persocoms são incríveis.</i>

158
00:09:30,869 --> 00:09:32,737
<i>Eles até lidam com caixas registradoras.</i>

159
00:09:32,838 --> 00:09:35,574
<i>O do Shinbo se chamava Sumomo...</i>

160
00:09:35,674 --> 00:09:37,842
<i>Eu não sabia que essas coisas existiam.</i>

161
00:09:37,943 --> 00:09:40,312
Ele <i>disse que podia fazer ligações com ele.</i>

162
00:09:40,379 --> 00:09:42,013
<i>Estou com inveja.</i>

163
00:09:44,083 --> 00:09:47,619
<i>Mas, embora eu queira um, eles são caros.</i>

164
00:09:47,719 --> 00:09:51,289
<i>E eu nem sei por onde começar
com os persocoms.</i>

165
00:09:51,390 --> 00:09:53,925
<i>Primeiro de tudo, eu não saberia
o que fazer.</i>

166
00:09:54,026 --> 00:09:56,495
<i>Bem, vou olhar sites pornográficos.</i>

167
00:09:58,230 --> 00:09:59,998
Persocoms são ótimos...

168
00:10:00,099 --> 00:10:02,568
Já que eles são feitos como pessoas,

169
00:10:02,668 --> 00:10:06,438
por que não pode haver um bem,
bem fofo jogado por aí?

170
00:10:06,538 --> 00:10:08,172
Claro, isso nunca aconteceria...

171
00:10:23,255 --> 00:10:24,656
Alguém morreu!

172
00:10:24,756 --> 00:10:27,725
Assassinato? É assassinato? É
mesmo assassinato?

173
00:10:28,961 --> 00:10:32,531
Vou estar em um caso criminal
no dia em que me mudar para Tóquio?

174
00:10:32,631 --> 00:10:34,799
Bem, o que eu faço?

175
00:10:34,900 --> 00:10:37,369
Aviso a polícia primeiro?
Uma ambulância?

176
00:10:37,436 --> 00:10:39,738
Deixe-me ver...

177
00:10:39,805 --> 00:10:41,306
Aquelas orelhas...

178
00:10:41,406 --> 00:10:45,906
Eu vi as mesmas do outro lado
da estação na loja de eletrônicos.

179
00:10:46,845 --> 00:10:48,880
Não me assuste.

180
00:10:48,981 --> 00:10:53,481
Eu pensei que fosse algum
assassinato horrível ou algo assim.

181
00:10:53,919 --> 00:10:55,387
Sheesh.

182
00:10:55,487 --> 00:10:59,791
Bem, preciso voltar
para limpar meu quarto.

183
00:10:59,858 --> 00:11:00,992
Espere.

184
00:11:02,661 --> 00:11:06,931
Isto é um persocom, e isto é a área de lixo.

185
00:11:07,032 --> 00:11:10,168
O que significa que isto é um lixo.

186
00:11:10,269 --> 00:11:12,971
E isso significa que posso pegar isto, certo?

187
00:11:13,071 --> 00:11:15,006
Certo? Certo? Certo?

188
00:11:15,107 --> 00:11:19,010
Ou melhor, é melhor diminuir
o chamado lixo industrial.

189
00:11:19,111 --> 00:11:21,046
Eles emitem dioxinas de todos os tipos,

190
00:11:21,146 --> 00:11:24,115
e dióxido de carbono para
buracos na camada de ozônio.

191
00:11:24,183 --> 00:11:25,117
Huh?

192
00:11:25,184 --> 00:11:26,485
Pesado...

193
00:11:38,564 --> 00:11:43,064
E-Este é o peso de um persocom?

194
00:11:43,602 --> 00:11:47,572
É tão pesado que posso ser esmagado até a morte...

195
00:11:58,083 --> 00:12:02,020
Eu não sabia que persocoms
eram coisas tão pesadas.

196
00:12:02,120 --> 00:12:06,057
Entendo, então é isso que ele
quis dizer com "pesado ou leve ao iniciar".

197
00:12:06,158 --> 00:12:08,693
Shinbo disse que o dele era fácil...

198
00:12:08,794 --> 00:12:11,429
Acho que os móveis são realmente leves.

199
00:12:18,203 --> 00:12:20,438
Mas olhando para isto...

200
00:12:20,539 --> 00:12:24,609
...não é diferente de garotas humanas.

201
00:12:24,676 --> 00:12:26,144
É bonito...

202
00:12:27,813 --> 00:12:29,281
E macio...

203
00:12:32,384 --> 00:12:35,553
Ou melhor, isto ainda não é novo?

204
00:12:35,654 --> 00:12:37,622
Descartado por um modelo novo?

205
00:12:37,723 --> 00:12:40,525
Que desperdício de dinheiro...

206
00:12:40,626 --> 00:12:42,828
Vou te usar bem.

207
00:12:42,928 --> 00:12:45,096
Agora, acho que vou começar a usá-lo!

208
00:12:45,197 --> 00:12:46,464
Uh, qual era mesmo?

209
00:12:46,498 --> 00:12:49,000
Shinbo disse para apertar um botão e
eles se movem.

210
00:12:49,067 --> 00:12:50,568
Botão... Botão...

211
00:12:50,669 --> 00:12:53,705
Botão... Botão... Botão...

212
00:12:53,772 --> 00:12:54,739
Onde está?

213
00:12:55,941 --> 00:12:57,943
Eu não sei.

214
00:12:58,043 --> 00:12:59,577
Onde está o botão?

215
00:12:59,678 --> 00:13:02,080
Não tenho mais onde apertar!

216
00:13:02,180 --> 00:13:04,015
Apertei aqui e aqui!

217
00:13:04,116 --> 00:13:06,518
E aqui e aqui!

218
00:13:06,585 --> 00:13:07,986
Até aqui...

219
00:13:08,086 --> 00:13:10,555
Apertei todos os lugares que podem
ser apertados!

220
00:13:10,622 --> 00:13:12,090
Todos!

221
00:13:12,157 --> 00:13:13,458
Todos...

222
00:13:15,661 --> 00:13:17,663
Não pode ser...

223
00:13:17,729 --> 00:13:19,363
...ali dentro?

224
00:13:22,134 --> 00:13:24,669
Impossível! Não pode ser esse o botão!

225
00:13:24,770 --> 00:13:27,405
Mas esse é quase o único lugar
que eu ainda não apertei.

226
00:13:37,416 --> 00:13:40,018
E-Eu não estou pensando nada pervertido.

227
00:13:40,118 --> 00:13:43,121
E-Eu só estaria em apuros se não
se movesse.

228
00:13:43,221 --> 00:13:45,022
É-É isso mesmo...

229
00:13:48,226 --> 00:13:49,527
Vamos lá...

230
00:15:18,683 --> 00:15:20,551
Chi?

231
00:15:20,619 --> 00:15:21,786
"Chi"?

232
00:15:21,853 --> 00:15:23,154
O quê?

233
00:15:23,221 --> 00:15:24,589
Chi?

234
00:15:24,656 --> 00:15:26,691
O que é "Chi"?

235
00:15:26,792 --> 00:15:30,095
Esse é seu nome?

236
00:15:30,195 --> 00:15:31,996
--Chi!
--E-Espere!

237
00:15:32,097 --> 00:15:33,364
<i>O que é isso?</i>

238
00:15:33,398 --> 00:15:34,665
<i>O que está acontecendo?</i>

239
00:15:34,699 --> 00:15:37,001
<i>O persocom parece estar se movendo...</i>

240
00:15:37,102 --> 00:15:41,602
...mas <i>só diz "Chi", está nua,
e além disso é realmente fofa.</i>

241
00:15:42,307 --> 00:15:44,175
Chi?

242
00:15:44,276 --> 00:15:47,078
Em algum lugar... <i>Eu já vi isso
em algum lugar.</i>

243
00:15:47,179 --> 00:15:50,982
<i>Uma garota invade sua vida,
ou você encontra uma realmente fofa...</i>

244
00:15:51,082 --> 00:15:53,651
...tem <i>poderes especiais,
pode fazer qualquer coisa...</i>

245
00:15:53,752 --> 00:15:56,287
...e <i>ama o cara com quem ela vive.</i>

246
00:15:56,388 --> 00:15:58,523
<i>Então ela fará todo tipo de coisa!</i>

247
00:15:58,623 --> 00:15:59,924
<i>Cozinhar, limpar...</i>

248
00:16:00,025 --> 00:16:02,160
...até <i>aquelas coisas!</i>

249
00:16:02,227 --> 00:16:03,428
Chi?

250
00:16:03,462 --> 00:16:07,032
<i>Então eu realmente tenho sorte!</i>

251
00:16:07,098 --> 00:16:08,632
S-Sim?

252
00:16:08,700 --> 00:16:09,901
É o Shinbo.

253
00:16:09,935 --> 00:16:11,202
Quer tomar um banho?

254
00:16:11,303 --> 00:16:15,006
Eu sempre vou a este banho
público que é tipo um spa.

255
00:16:15,106 --> 00:16:17,274
Este apartamento não tem
banheira, sabia?

256
00:16:17,342 --> 00:16:18,609
Claro, tudo bem!

257
00:16:18,710 --> 00:16:20,845
--Pode ir agora?
--Já vou.

258
00:16:20,912 --> 00:16:22,880
Espera, nua?

259
00:16:22,981 --> 00:16:25,183
Claro, você estará num banho!

260
00:16:25,283 --> 00:16:28,552
Ou o quê? Você é do tipo que
usa fatos de banho?

261
00:16:28,653 --> 00:16:30,988
--Chi?
--Ah, não, não é nada.

262
00:16:31,089 --> 00:16:32,056
<i>Não é bom.</i>

263
00:16:32,090 --> 00:16:34,392
<i>Isto não é uma boa situação!</i>

264
00:16:36,728 --> 00:16:37,695
<i>Roupa, roupa...</i>

265
00:16:37,729 --> 00:16:39,097
<i>Algo para ela vestir.</i>

266
00:16:39,164 --> 00:16:42,400
<i>Não. Não. Não. Não.</i>

267
00:16:42,501 --> 00:16:45,737
<i>Eu devia ter marcado o que estava
em cada caixa!</i>

268
00:16:45,804 --> 00:16:46,805
<i>Oh, uma toalha!</i>

269
00:16:46,872 --> 00:16:48,273
<i>Por agora...</i>

270
00:16:48,340 --> 00:16:49,741
Chi...

271
00:16:49,841 --> 00:16:51,709
<i>P-Parece mais perverso agora.</i>

272
00:16:51,810 --> 00:16:53,411
Ei, já está pronta?

273
00:16:53,512 --> 00:16:56,481
<i>A-Algo mais do que isso para
vestir!</i>

274
00:16:58,950 --> 00:17:00,051
Não é isto!

275
00:17:00,085 --> 00:17:01,119
O que se passa?

276
00:17:01,152 --> 00:17:03,187
Problemas em encontrar os
seus artigos de banho?

277
00:17:03,255 --> 00:17:05,023
Não é isso...

278
00:17:05,123 --> 00:17:07,191
--Quer ajuda?
--Não, estou bem!

279
00:17:07,292 --> 00:17:08,593
Não seja tão tímida.

280
00:17:08,693 --> 00:17:10,494
Ei, a porta está destrancada.

281
00:17:10,595 --> 00:17:12,196
<i>Esqueci-me de trancar a porta!</i>

282
00:17:12,297 --> 00:17:14,265
<i>Tenho que a esconder por agora!</i>

283
00:17:14,332 --> 00:17:16,267
<i>Boa...</i>

284
00:17:16,334 --> 00:17:17,902
Estou a entrar.

285
00:17:18,003 --> 00:17:19,304
O que é isto?

286
00:17:19,337 --> 00:17:21,238
O seu quarto está uma bagunça!

287
00:17:21,339 --> 00:17:25,839
Não precisa se apressar.
O banho está aberto até à meia-noite.

288
00:17:26,344 --> 00:17:27,912
Ei, você está com um sangramento
nasal.

289
00:17:27,979 --> 00:17:29,680
Eu estou bem.

290
00:17:29,748 --> 00:17:31,282
Eu só tropecei.

291
00:17:31,383 --> 00:17:32,450
Tem certeza?

292
00:17:32,484 --> 00:17:35,019
Mas deve ser difícil encontrar
xampu aqui.

293
00:17:35,120 --> 00:17:36,387
Eu empresto o meu.

294
00:17:36,454 --> 00:17:37,755
O-Obrigada.

295
00:17:37,856 --> 00:17:39,924
--E uma toalha?
--Eu encontrei a minha toalha.

296
00:17:40,025 --> 00:17:43,461
Bem, eu encontrei uma,
mas estou a usá-la para algo.

297
00:17:43,562 --> 00:17:45,096
O que isso quer dizer?

298
00:17:45,196 --> 00:17:46,397
Não se preocupe.

299
00:17:46,431 --> 00:17:48,466
É só algo da minha parte.

300
00:17:48,567 --> 00:17:49,801
Oh, bem.

301
00:17:49,834 --> 00:17:52,870
Estarei no meu quarto, então
apareça quando estiver pronto.

302
00:17:52,971 --> 00:17:55,206
Entendi, já vou aí.

303
00:17:55,273 --> 00:17:56,407
Até logo.

304
00:18:00,312 --> 00:18:01,379
Chi?

305
00:18:03,715 --> 00:18:05,016
Sabe...

306
00:18:05,116 --> 00:18:06,350
O quê?

307
00:18:06,384 --> 00:18:09,720
--O que você está fazendo?
--Bem, hum, eu tropecei de novo.

308
00:18:09,788 --> 00:18:11,055
Você está bem?

309
00:18:11,156 --> 00:18:13,191
--Chi.
--O-O que foi?

310
00:18:13,291 --> 00:18:16,360
Bem, se você não tem roupas,
eu te empresto as minhas.

311
00:18:16,461 --> 00:18:18,296
--Chi?
--E-Eu estou bem!

312
00:18:18,396 --> 00:18:19,663
Eu trouxe algumas!

313
00:18:19,764 --> 00:18:23,834
Já vou aí, então espere por
mim no seu quarto, ok? Ok?

314
00:18:23,902 --> 00:18:25,203
Claro...

315
00:18:33,211 --> 00:18:34,612
Eu esqueci de mencionar...

316
00:18:34,679 --> 00:18:35,846
O quê?

317
00:18:35,880 --> 00:18:37,681
Não me assuste assim!

318
00:18:37,749 --> 00:18:38,683
Desculpa.

319
00:18:38,750 --> 00:18:39,917
E então?

320
00:18:39,951 --> 00:18:40,952
Ah, sim...

321
00:18:40,986 --> 00:18:43,088
Custa 400 ienes para um banho.

322
00:18:43,188 --> 00:18:45,757
A sauna e tal custam mais 300
ienes.

323
00:18:45,857 --> 00:18:47,825
E-Entendo, entendi, obrigado.

324
00:18:53,465 --> 00:18:54,599
Chi.

325
00:19:00,905 --> 00:19:01,805
Tão cansado...

326
00:19:01,873 --> 00:19:03,007
Chi...

327
00:19:08,413 --> 00:19:11,916
Fique parado aqui, ok?

328
00:19:11,983 --> 00:19:13,117
Chi.

329
00:19:14,052 --> 00:19:15,420
Sabe, Shinbo...

330
00:19:15,487 --> 00:19:17,422
Pare com isso...

331
00:19:17,522 --> 00:19:19,524
S-Senhorita Gerente.

332
00:19:19,591 --> 00:19:21,726
E-Uh, o que foi?

333
00:19:21,826 --> 00:19:24,161
Eu fiz ensopado de legumes
demais...

334
00:19:24,262 --> 00:19:26,564
Se você gosta desse tipo de
comida...

335
00:19:26,631 --> 00:19:27,732
Para mim?

336
00:19:27,799 --> 00:19:28,933
Sim.

337
00:19:28,967 --> 00:19:31,269
Uau, muito obrigado!

338
00:19:31,369 --> 00:19:34,839
Eu fiz um pouco demais, então
se você não se importar...

339
00:19:34,939 --> 00:19:36,507
Por que eu me importaria?

340
00:19:36,608 --> 00:19:38,943
Não há razão! Está tudo bem!

341
00:19:39,010 --> 00:19:40,444
Que bom.

342
00:19:40,545 --> 00:19:44,048
Se eu fizer mais alguma coisa
gostosa, eu trago para você.

343
00:19:44,149 --> 00:19:45,350
Sério?

344
00:19:45,383 --> 00:19:48,619
Sim, se você estiver bem com
algo assim.

345
00:19:48,720 --> 00:19:50,555
Estou muito feliz com isso!

346
00:19:50,655 --> 00:19:53,624
Muito obrigado!

347
00:19:53,725 --> 00:19:55,226
--Chi.
--Me ajuda muito!

348
00:19:55,226 --> 00:19:57,061
--Chi.
--Estou emocionado!

349
00:19:57,062 --> 00:19:58,997
--Chi.
--É o melhor!

350
00:19:59,064 --> 00:20:00,365
Oh, meu...

351
00:20:02,467 --> 00:20:03,401
Chi?

352
00:20:03,435 --> 00:20:04,402
Meu Deus...

353
00:20:04,436 --> 00:20:07,472
Não, não é isso. É uma persocom.

354
00:20:07,572 --> 00:20:10,408
Nossa, que persocom fofa.

355
00:20:10,508 --> 00:20:13,244
Bem, é uma persocom, então...

356
00:20:13,344 --> 00:20:15,079
Bem, Sr. Motosuwa...

357
00:20:15,146 --> 00:20:16,447
Senhorita Persocom...

358
00:20:16,514 --> 00:20:18,048
Boa noite.

359
00:20:18,116 --> 00:20:19,250
Chi.

360
00:20:22,854 --> 00:20:26,357
S-Senhorita Gerente...

361
00:20:26,458 --> 00:20:29,494
Tenho certeza que ela pensou
que eu era um pervertido.

362
00:20:29,594 --> 00:20:33,864
Ela pensou que eu estava me
divertindo despindo minha persocom.

363
00:20:33,932 --> 00:20:36,267
S-Sim.

364
00:20:36,367 --> 00:20:38,369
Você não vai? Por quê?

365
00:20:38,470 --> 00:20:39,604
Desculpa.

366
00:20:39,637 --> 00:20:42,906
Eu queria terminar de limpar
meu quarto hoje à noite.

367
00:20:43,007 --> 00:20:45,342
Entendo. Bem, não tem jeito.

368
00:20:45,443 --> 00:20:46,811
Eu sinto muito mesmo.

369
00:20:46,878 --> 00:20:47,979
Tudo bem.

370
00:20:48,046 --> 00:20:49,347
Não se preocupe.

371
00:20:55,086 --> 00:20:55,986
Chi?

372
00:20:56,054 --> 00:20:57,522
<i>Muito bom.</i>

373
00:20:59,758 --> 00:21:01,526
--Chi.
--Por que estou com pressa?

374
00:21:01,626 --> 00:21:02,860
Ela é uma persocom.

375
00:21:02,894 --> 00:21:06,664
Calma, calma...

376
00:21:06,765 --> 00:21:08,399
--Calma...
--Chi.

377
00:21:09,868 --> 00:21:11,069
Sabe...

378
00:21:11,136 --> 00:21:12,504
Chi?

379
00:21:12,604 --> 00:21:14,539
"Chi" é tudo que você sabe dizer?

380
00:21:14,639 --> 00:21:16,307
--Chi.
--Afinal...

381
00:21:16,407 --> 00:21:20,677
...esta era uma persocom que
encontrei no depósito de lixo.

382
00:21:20,779 --> 00:21:23,915
Será que ela está quebrada
em algum lugar?

383
00:21:41,833 --> 00:21:44,001
Não olhe assim.

384
00:21:44,102 --> 00:21:47,405
Você está pensando que
vai ser jogada fora de novo?

385
00:21:51,442 --> 00:21:54,578
Eu me esforcei para te pegar,
então tenho que te usar!

386
00:21:57,048 --> 00:21:58,349
Chi!

387
00:22:02,821 --> 00:22:05,723
<i>Mas ela é realmente fofa.</i>

388
00:22:05,824 --> 00:22:08,827
<i>Tão macia, tão quente...</i>

389
00:22:08,927 --> 00:22:12,397
<i>Se ela não tivesse essas orelhas,
seria uma garota normal.</i>

390
00:22:16,334 --> 00:22:19,470
<i>E-E seus seios são macios
também...</i>

391
00:22:40,692 --> 00:22:45,192
<i>Enquanto caminho por toda a
cidade que estou acostumado a ver</i>

392
00:22:46,731 --> 00:22:51,231
<i>Eu posso realmente</i> ver <i>com
esses</i> olhos.

393
00:22:55,573 --> 00:23:00,073
<i>Um coração assustado enterrado
no mar de pessoas andando ao anoitecer.</i>

394
00:23:10,588 --> 00:23:14,191
<i>Raison d'etre, assim mesmo.</i>

395
00:23:14,292 --> 00:23:17,428
<i>Raison d'etre, da mesma forma.</i>

396
00:23:17,528 --> 00:23:22,028
<i>Por que rimos, choramos e
continuamos flutuando?</i>

397
00:23:25,637 --> 00:23:29,240
<i>Estou procurando uma chave.</i>

398
00:23:29,340 --> 00:23:32,376
<i>Estou procurando por todo esse tempo.</i>

399
00:23:32,477 --> 00:23:36,977
<i>Quão longe a chave para
aquela porta permanecerá escondida?</i>

400
00:23:56,668 --> 00:24:00,204
<i>Devo ser super sortudo por
encontrar uma persocom tão fofa!</i>

401
00:24:00,271 --> 00:24:01,338
<i>Chi! Chi!</i>

402
00:24:01,372 --> 00:24:04,174
<i>Mas tudo que ela diz é "Chi."</i>

403
00:24:04,275 --> 00:24:05,943
<i>Será que ela está quebrada...?</i>

404
00:24:06,044 --> 00:24:08,146
<i>E eu não sei de nada...</i>

405
00:24:08,212 --> 00:24:09,947
<i>Chi...</i>

406
00:24:10,048 --> 00:24:11,849
<i>Mas não se preocupe!</i>

407
00:24:11,950 --> 00:24:15,153
<i>Se eu</i> vir <i>aquele especialista
em persocoms que o Shinbo me
apresentou...</i>

408
00:24:15,253 --> 00:24:16,654
<i>...talvez eu descubra!</i>

409
00:24:16,721 --> 00:24:18,422
<i>Chi!</i>

410
00:24:18,523 --> 00:24:18,823
<i>No próximo episódio de Chobits,</i>
Powered by translatesubtitles.org