TranslateSubtitles.org

The.Secret.of.Skinwalker.Ranch.S06E00.Behind.the.Gates.Under.the.Radar.1080p.WEB.h264-EDITH_Track03.srt Swedish (sv) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:02,042 --> 00:00:03,292
-Woah, woah, woah.
-Vad är det där?

2
00:00:03,417 --> 00:00:05,167
ERIK: Det är en väldigt mörkgrå,
nästan svart.

3
00:00:05,375 --> 00:00:08,167
MATTY: Medan teamet borrar
djupare in i hemligheten

4
00:00:08,333 --> 00:00:12,292
med Skinwalker Ranch, nivåerna
av hög märklighet...

5
00:00:12,458 --> 00:00:14,000
Vad i hela friden
skulle ett sådant material

6
00:00:14,125 --> 00:00:17,042
göra inuti det där platåberget?

7
00:00:17,167 --> 00:00:20,208
...väcker nya och
oroande frågor.

8
00:00:20,375 --> 00:00:23,500
Vare sig det är Moder Natur
eller en UFO, måste vi lista ut

9
00:00:23,708 --> 00:00:25,333
vad i hela friden det är.

10
00:00:25,500 --> 00:00:29,167
MATTY: Gömmer den här
512 hektar stora egendomen

11
00:00:29,333 --> 00:00:31,750
något av utomjordisk natur?

12
00:00:31,917 --> 00:00:34,000
Ännu mer intressant,
och till och med kusligt,

13
00:00:34,208 --> 00:00:37,208
är uppkomsten av något,
vi kallar det en UAP.

14
00:00:37,375 --> 00:00:41,042
MATTY: Jag har gått tillbaka
bakom grindarna för att ta reda på.

15
00:00:41,208 --> 00:00:43,500
-Vad vet vi om det?
-Du kommer att gilla det.

16
00:00:43,667 --> 00:00:44,750
Bra grejer.

17
00:00:56,208 --> 00:00:58,167
MATTY:
Ännu en otrolig timme.

18
00:00:58,375 --> 00:01:00,000
Den höga märkligheten fortsätter.

19
00:01:00,125 --> 00:01:02,917
Ikväll vill jag prata
om mycket, men jag vill börja

20
00:01:03,042 --> 00:01:05,333
med platåberget och några av

21
00:01:05,542 --> 00:01:06,667
de otroliga utvecklingar
som har hänt.

22
00:01:06,833 --> 00:01:08,667
-Ja.
-Borrarbetet

23
00:01:08,792 --> 00:01:11,125
fortsätter och boom,
du träffar något hårt igen.

24
00:01:11,333 --> 00:01:15,125
Ja. Vi träffade några hårda saker
upp i Borrhål 1,

25
00:01:15,333 --> 00:01:18,208
men inget liknande vad vi
har stött på i Borrhål 2.

26
00:01:18,375 --> 00:01:19,667
KALEB: Hela anledningen
till att vi borrar

27
00:01:19,833 --> 00:01:21,542
på den här vägen är GPR-datan.

28
00:01:21,708 --> 00:01:23,792
Vi tror att vi är
ungefär 15 till 20 fot

29
00:01:24,000 --> 00:01:25,375
vid sidan av det stora objektet.

30
00:01:25,542 --> 00:01:27,000
Och så, det borde inte
finnas något i den här vägen

31
00:01:27,167 --> 00:01:29,875
som vi,
vad vi träffar.

32
00:01:30,042 --> 00:01:32,125
BRANDON: Jo, du har
borrexperter också

33
00:01:32,292 --> 00:01:34,083
som ständigt säger offentligt

34
00:01:34,208 --> 00:01:35,792
att de inte upplever
det här

35
00:01:35,958 --> 00:01:39,042
på någon annan
borrexpedition.

36
00:01:39,208 --> 00:01:40,875
Så det fördjupar verkligen
mysteriet om

37
00:01:41,042 --> 00:01:42,833
vad som kan finnas där inne.

38
00:01:43,042 --> 00:01:44,958
Vad händer, Alex?

39
00:01:45,042 --> 00:01:47,333
ALEX: Åh, vi kom igenom
den hårda punkten.

40
00:01:47,500 --> 00:01:49,333
-TRAVIS: Jaha, gjorde ni?
-Ja.

41
00:01:49,542 --> 00:01:51,542
-Hur tjockt var det?
-114 centimeter.

42
00:01:51,708 --> 00:01:52,833
Va?

43
00:01:53,000 --> 00:01:54,292
Vad är det där?

44
00:01:54,458 --> 00:01:56,375
Det här är en helt ny tand.

45
00:01:56,542 --> 00:01:58,000
Se hur nedsliten
den redan är.

46
00:01:58,208 --> 00:01:59,750
Hur länge borrade
du med den där?

47
00:01:59,917 --> 00:02:01,792
ALEX: Det tog mig ungefär två och
en halv timme att komma igenom

48
00:02:01,958 --> 00:02:03,833
-de där 114 centimetrarna.
-Titta på det där.

49
00:02:04,042 --> 00:02:05,667
ALEX: Så här ser den ut
helt ny.

50
00:02:05,875 --> 00:02:07,500
Så här såg den ut
när den sattes på igår.

51
00:02:07,708 --> 00:02:09,000
ERIK: Okej.

52
00:02:09,167 --> 00:02:10,792
Hur djupt var det här
när det hände?

53
00:02:10,958 --> 00:02:12,833
-Ungefär 80 meter.
-Okej.

54
00:02:13,042 --> 00:02:15,958
ALEX:
Det var jobbigt, alltså.
Just nu är vi 96 meter in.

55
00:02:16,125 --> 00:02:17,792
Har du sett det hända
förut med...?

56
00:02:17,958 --> 00:02:20,083
-ALEX: Inte så snabbt.
-Gud!

57
00:02:20,708 --> 00:02:23,167
Vi är 80 till 90 meter
in i mesan, ungefär.

58
00:02:23,375 --> 00:02:27,292
Det borde inte finnas något
som stoppar sådana borrar.

59
00:02:27,500 --> 00:02:29,667
Och ändå vet du att det finns
något avvikande där inne.

60
00:02:29,833 --> 00:02:31,333
Träffar vi det?

61
00:02:31,542 --> 00:02:33,458
Det är absolut möjligt.
Och hör, vi är i händerna

62
00:02:33,583 --> 00:02:36,250
på det faktum att vi inte riktigt
kan se vad vi har att göra med.

63
00:02:36,417 --> 00:02:38,042
Och när vi träffar det här hårda
materialet, du vet,

64
00:02:38,250 --> 00:02:40,333
frågan som snurrar
i mitt huvud är,

65
00:02:40,500 --> 00:02:42,375
berättar det här något
för oss om

66
00:02:42,500 --> 00:02:44,333
omfattningen av det här
ena stora objektet?

67
00:02:44,458 --> 00:02:45,958
-Hur stort är det här?
-MATTY: Wow.

68
00:02:46,167 --> 00:02:47,833
Och i kväll börjar du
dra ut saker

69
00:02:48,042 --> 00:02:49,667
ur mesan.
Vad vet vi om det?

70
00:02:49,875 --> 00:02:52,833
ERIK: Jo, faktiskt har vi sett
något metalliskt,

71
00:02:52,958 --> 00:02:55,500
flingliknande material, som
vi naturligtvis har sett förut.

72
00:02:55,708 --> 00:02:58,458
Jag ska säga vad som verkligen
fångar min uppmärksamhet.

73
00:02:58,583 --> 00:03:01,542
Jag gjorde några tester med
en del av det flingliknande materialet.

74
00:03:01,708 --> 00:03:05,375
Det har permanent magnetisering.
Så du sätter en magnet

75
00:03:05,583 --> 00:03:07,167
nära saken,
den vänder sig som svar.

76
00:03:07,333 --> 00:03:09,167
Varför är det här materialet
magnetiserat?

77
00:03:09,333 --> 00:03:11,000
TRAVIS:
Så vad det antyder är,

78
00:03:11,125 --> 00:03:12,542
de var en del av
en större konstruktion

79
00:03:12,708 --> 00:03:15,125
som var magnetiserad.
Men till vilket syfte?

80
00:03:15,333 --> 00:03:17,583
Så det är nästan som om det finns

81
00:03:17,708 --> 00:03:19,833
något där inne
som var konstruerat

82
00:03:20,000 --> 00:03:21,458
snarare än geologiskt.

83
00:03:21,542 --> 00:03:24,333
Jag vill återkomma
till det lite senare,

84
00:03:24,500 --> 00:03:26,500
vad som hände i mesan
och dina resultat.

85
00:03:26,667 --> 00:03:28,000
Men just nu
vill jag prata om

86
00:03:28,208 --> 00:03:29,125
det nya experimentet
som vi såg i kväll.

87
00:03:29,292 --> 00:03:31,375
Och, Erik, jag börjar med dig.

88
00:03:31,542 --> 00:03:34,542
Hur var din tankeprocess
när du tog dig an det här

89
00:03:34,708 --> 00:03:38,792
baserat på data från
några gamla tester som gjordes.

90
00:03:38,958 --> 00:03:40,417
Ja. Du syftar på
ett arbete som vi gjorde

91
00:03:40,625 --> 00:03:42,458
med Jeremiah Pate
och Lunasonde...

92
00:03:42,667 --> 00:03:44,917
där det fanns
instrument fästa på

93
00:03:45,042 --> 00:03:48,167
en ballong, en väderballong,
gick till 21 000 meter.

94
00:03:48,333 --> 00:03:50,750
Och hela vägen upp och ner
samlar den in data.

95
00:03:50,875 --> 00:03:54,792
Um, vi får en del riktigt
intressant data

96
00:03:54,917 --> 00:03:56,625
ovanför ranchen.

97
00:03:56,792 --> 00:04:01,000
Han kom tillbaka och sa,
på den höjden

98
00:04:01,167 --> 00:04:03,667
av någonstans
runt 900 till 1 500 meter,

99
00:04:03,875 --> 00:04:07,333
analysen visar att det fanns
ett energifält där

100
00:04:07,458 --> 00:04:10,500
i storleksordningen gigawatt.

101
00:04:10,708 --> 00:04:12,708
Och du vet,
hans ursprungliga uttalande var

102
00:04:12,917 --> 00:04:15,333
det var som att han flög
genom en elektrisk storm.

103
00:04:15,458 --> 00:04:17,792
Det här visar
att det är så mycket energi.

104
00:04:17,917 --> 00:04:19,625
Jag menar, det är tillräckligt,
det är som att det finns ett

105
00:04:19,792 --> 00:04:21,458
-kärnkraftverk där.
-ERIK: Det var intressant

106
00:04:21,625 --> 00:04:24,542
den-den höjden och platsen
för-för funktionen

107
00:04:24,708 --> 00:04:26,375
som Jeremiah
gjorde oss uppmärksamma på

108
00:04:26,542 --> 00:04:28,292
överensstämmer med en plats
där vi har sett störningar

109
00:04:28,500 --> 00:04:31,833
i vårt GPS-spårningssystem.

110
00:04:32,000 --> 00:04:34,833
TRAVIS:
Nedräkning startar.

111
00:04:34,917 --> 00:04:39,500
Fem, fyra, tre, två, ett.

112
00:04:43,250 --> 00:04:44,917
Det där är en raket!

113
00:04:45,083 --> 00:04:46,833
-Wow.
-THOMAS: Herregud.

114
00:04:47,000 --> 00:04:48,000
Hon fortsätter fortfarande.

115
00:04:49,417 --> 00:04:52,000
Ser ut som att den går norrut.

116
00:04:52,208 --> 00:04:54,000
Den kommer ner över platån.

117
00:04:54,208 --> 00:04:56,833
ALLEN:
Hon faller snabbare.

118
00:04:57,042 --> 00:04:58,875
Nu har den precis hamnat i fritt
fall.

119
00:05:00,375 --> 00:05:01,583
DAVE:
Just det. Vad hände?

120
00:05:02,750 --> 00:05:04,167
THOMAS:
Vilken höjd var den på när

121
00:05:04,333 --> 00:05:06,042
-den hamnade i fritt fall?
-ALLEN: Ungefär 3 200 fot.

122
00:05:06,208 --> 00:05:07,750
Erik, när den här saken kom

123
00:05:07,875 --> 00:05:10,375
till 3 200 fot,
började den falla som en sten.

124
00:05:10,583 --> 00:05:13,208
Det dubblerades i
nedstigningshastighet.

125
00:05:14,250 --> 00:05:17,792
Vi har den saknade datan här
någonstans här, eller hur?

126
00:05:17,875 --> 00:05:20,417
Det är ungefär 3 200 fot!

127
00:05:20,583 --> 00:05:22,667
Det var där raketerna
knuffades ur kurs

128
00:05:22,792 --> 00:05:23,833
under deras nedstigning!

129
00:05:24,042 --> 00:05:26,542
Bubblan är 2 000 fot hög.

130
00:05:26,708 --> 00:05:29,833
Men den saknade datan
är på 3 200 fot.

131
00:05:31,667 --> 00:05:34,125
3 200 fot till 5 000 fot,
i det intervallet,

132
00:05:34,250 --> 00:05:35,542
är där vi hade bortfall av GPS.

133
00:05:35,750 --> 00:05:37,625
Och det här var
ett utsökt system.

134
00:05:37,833 --> 00:05:40,500
Och det korrelerar
med Jeremiahs nya analys.

135
00:05:40,667 --> 00:05:44,167
Vad hoppades du hitta
med detta nya experiment

136
00:05:44,333 --> 00:05:46,708
när du tittade på det här
området och även bubblan?

137
00:05:46,875 --> 00:05:49,792
Tja, Jeremiah och hans team
har, eh, fortsatt

138
00:05:49,958 --> 00:05:50,958
att utveckla sitt system.

139
00:05:51,125 --> 00:05:52,750
Ett nytt DART-system.

140
00:05:52,875 --> 00:05:55,750
Den flygs fastbunden
under helikoptern.

141
00:05:55,917 --> 00:05:58,208
Nu har vi detta nya
element i vår diskussion,

142
00:05:58,417 --> 00:05:59,875
vilket naturligtvis är bubblan.

143
00:06:00,042 --> 00:06:02,292
Det är nu den 2 000-fots
radie strukturen,

144
00:06:02,458 --> 00:06:03,833
om du vill, potentiellt

145
00:06:04,042 --> 00:06:05,250
en energisk struktur

146
00:06:05,375 --> 00:06:06,833
centrerad på triangeln.

147
00:06:07,042 --> 00:06:08,500
MATTY:
Just det.

148
00:06:08,708 --> 00:06:10,833
ERIK: Och vi förväntar oss
att det nya DART-systemet

149
00:06:11,042 --> 00:06:13,042
ska ge oss mer insikter
om bubblan,

150
00:06:13,208 --> 00:06:15,333
vad som händer där och
möjligen visa oss lite mer

151
00:06:15,417 --> 00:06:17,417
av vad som finns under marknivå.

152
00:06:17,542 --> 00:06:20,000
Och så, det här är ett nytt,
mer robust system,

153
00:06:20,167 --> 00:06:21,500
-deras 2.0 eller vad som helst.
-Ja.

154
00:06:21,667 --> 00:06:24,708
Och, återigen,
det fungerade inte alls

155
00:06:24,875 --> 00:06:26,000
som det var planerat.

156
00:06:30,542 --> 00:06:33,042
En av de mest
mystiska och oroande

157
00:06:33,208 --> 00:06:36,417
platserna på Skinwalker Ranch
är känd som triangeln.

158
00:06:36,625 --> 00:06:39,750
Och den här veckan försökte
teamet ett vågat experiment

159
00:06:39,917 --> 00:06:43,500
1800 meter upp i luften för att
försöka avslöja dess hemligheter.

160
00:06:43,708 --> 00:06:45,167
Grabbar, det här var otroligt.

161
00:06:45,375 --> 00:06:47,042
Låt oss prata om upplägget
av experimentet

162
00:06:47,208 --> 00:06:48,500
och vad era förhoppningar var?

163
00:06:48,667 --> 00:06:50,167
Tja, och det är inte
bara en helikopter.

164
00:06:50,333 --> 00:06:52,333
Vi har två helikoptrar.

165
00:06:52,458 --> 00:06:55,708
Oöverträffat
fokus och resurser.

166
00:06:55,875 --> 00:06:58,792
Jag skulle nog säga det djärvaste
experimentet vi någonsin sett.

167
00:06:59,000 --> 00:07:01,167
Tja, den ursprungliga avsikten
med experimentet, förstås,

168
00:07:01,333 --> 00:07:06,750
var att använda den nyare
versionen av Lunasonde's

169
00:07:06,917 --> 00:07:10,833
Du måste förtöja denna stora
missilliknande sak

170
00:07:11,042 --> 00:07:14,333
till Helikopter Ett
och hålla den åtminstone

171
00:07:14,542 --> 00:07:16,917
30 meter under
helikoptern med en lina.

172
00:07:17,042 --> 00:07:20,375
Cameron flög
Helikopter Två på en lägre nivå.

173
00:07:20,583 --> 00:07:22,583
Och där inne hade
vi alla möjliga instrument

174
00:07:22,750 --> 00:07:25,500
för att detektera DART:s
18 megahertz-signal

175
00:07:25,625 --> 00:07:27,000
inuti bubblan

176
00:07:27,167 --> 00:07:28,625
på vår spektrumanalysator.

177
00:07:28,750 --> 00:07:31,458
Så jag sitter i baksätet
och övervakar den utrustningen,

178
00:07:31,583 --> 00:07:33,958
och Kaleb hjälper till att
övervaka radiotrafiken

179
00:07:34,125 --> 00:07:35,500
och-och andra saker.

180
00:07:35,625 --> 00:07:37,458
Jag är också där för, liksom,
en säkerhetsaspekt

181
00:07:37,583 --> 00:07:39,333
när vi fick de två
helikoptrarna

182
00:07:39,458 --> 00:07:40,333
-i nära anslutning
till varandra.
-Rätt.

183
00:07:40,458 --> 00:07:41,792
Så vi vill bara ha ett annat

184
00:07:42,000 --> 00:07:43,958
par ögon för att se till att
vi inte kom för nära.

185
00:07:44,125 --> 00:07:45,667
-MATTY: Absolut.
-Ja, i det här
fallet är det verkligen viktigt

186
00:07:45,875 --> 00:07:47,542
att inte bara ha ögon på
himlen utan ögon på himlen.

187
00:07:47,750 --> 00:07:49,250
-Ja.
-Matty, som vanligt,

188
00:07:49,417 --> 00:07:51,500
vi-vi övervakar
positionerna

189
00:07:51,708 --> 00:07:55,000
för båda flygplanen med hjälp av
live-GPS-spårningssystemet.

190
00:07:55,125 --> 00:07:58,875
Vi har, eh, kameratillgångar
placerade på olika positioner

191
00:07:59,042 --> 00:08:02,167
på fastigheten, inklusive ute
vid periferin av bubblan.

192
00:08:02,292 --> 00:08:04,500
Och så fort
vi bestämde oss för att vi var

193
00:08:04,667 --> 00:08:06,500
på väg att starta experimentet
och komma

194
00:08:06,667 --> 00:08:08,333
i helikoptrarna och flyga iväg,

195
00:08:08,542 --> 00:08:10,042
det är som en strömbrytare slogs
på,

196
00:08:10,250 --> 00:08:12,833
och vi började detektera
en 1,6 gigahertz-signal.

197
00:08:15,083 --> 00:08:18,167
CAMERON: Vi har Brock precis
ovanför oss och klättrar.

198
00:08:18,333 --> 00:08:21,458
ERIK: Uppfattat, Cameron.
Jag ser era positioner tydligt.

199
00:08:27,750 --> 00:08:30,167
TRAVIS: Hej, Cameron. Vi får en
1,6 gigahertz-signal.

200
00:08:30,333 --> 00:08:31,500
Den startade precis.

201
00:08:32,542 --> 00:08:35,375
CAMERON: Hej, Erik.
Vi fick en 1,6 gigahertz signal.

202
00:08:35,542 --> 00:08:38,125
Jag ska använda min antenn
för att hitta källan

203
00:08:38,292 --> 00:08:40,125
till 1,6 gigahertz-signalen.

204
00:08:41,583 --> 00:08:44,333
CAMERON:
Thomas, vi är vid...

205
00:08:44,542 --> 00:08:47,000
klockan nio-positionen
på perimetern

206
00:08:47,167 --> 00:08:49,250
-av triangeln.
-Uppfattat, Cameron.

207
00:08:49,417 --> 00:08:52,375
TRAVIS: Erik, jag kan bekräfta
att 1,6 gigahertz-signalen

208
00:08:52,542 --> 00:08:55,500
kommer från
triangelns mitt.

209
00:09:00,875 --> 00:09:06,042
När vi flög runt
bubblan med helikoptern,

210
00:09:06,208 --> 00:09:09,125
hade jag en handhållen antenn
där jag kunde rikta den,

211
00:09:09,250 --> 00:09:12,500
och jag höll den riktad
inåt mot triangeln.

212
00:09:12,708 --> 00:09:15,833
Och jag skulle detektera
maximal signalstyrka.

213
00:09:16,042 --> 00:09:18,500
Men om jag vänder bort antennen
skulle signalstyrkan sjunka

214
00:09:18,708 --> 00:09:20,292
nästan till där
den var omätbar,

215
00:09:20,458 --> 00:09:22,333
vilket antyder
vad signalen än var,

216
00:09:22,542 --> 00:09:26,875
kom från antingen inuti
bubblan eller själva bubblan.

217
00:09:27,042 --> 00:09:28,500
Tja, det är otroligt
eftersom jag under tidigare

218
00:09:28,625 --> 00:09:29,958
veckor faktiskt har frågat
er,

219
00:09:30,125 --> 00:09:32,417
som, kan signalen
komma från bubblan?

220
00:09:32,583 --> 00:09:34,000
Och jag hör er
liksom säga det --

221
00:09:34,208 --> 00:09:35,833
att epicentrumet kanske
har varit i bubblan.

222
00:09:36,042 --> 00:09:39,625
Tja, det korrelerar säkert
med - med platsen

223
00:09:39,792 --> 00:09:42,583
som - som det verkade
komma ifrån

224
00:09:42,750 --> 00:09:43,833
var, åtminstone,
inom bubblan.

225
00:09:44,042 --> 00:09:45,750
MATTY:
Och jag vill prata om att få

226
00:09:45,917 --> 00:09:48,917
den där 1,6 gigahertz-signalen
igen och sedan UAP:er dyker upp.

227
00:09:49,083 --> 00:09:50,917
Den korrelationen, eller den
möjligheten till en korrelation.

228
00:09:51,083 --> 00:09:54,125
Det fanns två intressanta
funktioner värda att nämna.

229
00:09:54,208 --> 00:09:58,333
En är att det var detta
vita någonting, detta streck,

230
00:09:58,500 --> 00:10:01,208
du vet, genom synfältet
på en av våra kameror,

231
00:10:01,375 --> 00:10:05,000
och detta korrelerar
med den där 1,6 som du sa.

232
00:10:05,208 --> 00:10:07,792
Ännu mer intressant,
och ännu mer skrämmande,

233
00:10:07,917 --> 00:10:10,750
är utseendet på något,
vi kan kalla det en UAP,

234
00:10:10,875 --> 00:10:12,875
väldigt nära
själva helikoptern.

235
00:10:13,042 --> 00:10:14,625
När vi tittar på
höghastighetsvideoinspelningen,

236
00:10:14,750 --> 00:10:16,583
ser vi något.

237
00:10:16,708 --> 00:10:18,292
Det - det ser nästan ut
som om det flyger

238
00:10:18,458 --> 00:10:21,000
rakt bredvid bladen
på -- på helikoptern.

239
00:10:21,167 --> 00:10:23,292
Tja, och det här är inte
första gången.

240
00:10:23,458 --> 00:10:24,875
-Just det.
-Jag menar, under tidigare år,

241
00:10:25,083 --> 00:10:29,792
har vi fångat på video
med höghastighetskameror

242
00:10:30,000 --> 00:10:33,708
objekt som följer
helikoptern om du minns och...

243
00:10:33,917 --> 00:10:37,500
Och vi har detekterat det med
kollisionsvarningsradarn.

244
00:10:37,708 --> 00:10:38,833
Just det.

245
00:10:40,542 --> 00:10:42,875
Vi är precis på 2500 fot.
Det är perfekt.

246
00:10:44,167 --> 00:10:46,167
Okej, jag har
klockan sex-positionen

247
00:10:46,292 --> 00:10:48,583
på 2500 fots radie.

248
00:10:48,708 --> 00:10:50,542
Så, jag visar
radarhöjdmätaren...

249
00:10:50,708 --> 00:10:53,125
-Ja?
-...visar att vi bara är 40 fot
över marken just nu.

250
00:10:54,500 --> 00:10:55,667
Det är inte bra.

251
00:10:55,875 --> 00:10:57,667
Cameron,
förstod jag dig rätt,

252
00:10:57,833 --> 00:11:00,375
att din höjdmätare visade
12 meter över marken?

253
00:11:00,542 --> 00:11:01,625
Det är vad det pipandet--

254
00:11:01,792 --> 00:11:02,750
Jag vet inte om du hörde
pipandet.

255
00:11:02,917 --> 00:11:04,542
TRAVIS:
Ja, det gjorde jag-- jag gjorde.

256
00:11:04,708 --> 00:11:07,333
Det var, eh,
det är lite störande.

257
00:11:07,458 --> 00:11:09,292
Så, något kan vara under oss?

258
00:11:11,917 --> 00:11:14,333
Du vet, om-om vi inte hade
sett det så många gånger, Matty,

259
00:11:14,458 --> 00:11:17,292
jag vet inte om jag skulle
hoppa till den här kopplingen, eller

260
00:11:17,417 --> 00:11:20,750
-Rätt.
-Men-men som vi har diskuterat
runt det här bordet flera gånger,

261
00:11:20,875 --> 00:11:24,708
ser vi framväxten
av 1,6,

262
00:11:24,875 --> 00:11:27,000
1,2 gigahertz signaler,
ibland en efterlikning

263
00:11:27,167 --> 00:11:28,958
av vad vi gör,

264
00:11:29,125 --> 00:11:31,667
och vi ser dessa saker
som vi inte kan identifiera

265
00:11:31,833 --> 00:11:33,583
-på himlen.
-Repeterbart.

266
00:11:33,750 --> 00:11:35,292
-Ja.
-Och det händer
om och om igen.

267
00:11:35,458 --> 00:11:37,000
-Ja.
-Detta får mig att tänka
på informationen du fick

268
00:11:37,167 --> 00:11:38,833
från Jim Royston
och en del av hans data,

269
00:11:39,000 --> 00:11:42,208
och om du tror, kanske,
att det kan knyta an till

270
00:11:42,375 --> 00:11:44,208
var dessa UAP:er
kommer ifrån.

271
00:11:48,292 --> 00:11:51,167
Grabbar, vi är mitt uppe
i detta otroliga ögonblick

272
00:11:51,375 --> 00:11:53,583
med två helikoptrar i luften,
och även, en del otroliga data

273
00:11:53,750 --> 00:11:56,708
från Jim Royston
och hans lidar-teknik.

274
00:11:56,917 --> 00:11:58,292
Prata om hur det passar in
och vad som hände

275
00:11:58,458 --> 00:11:59,667
efter att du fick den datan.

276
00:11:59,875 --> 00:12:02,667
Eh, när vi flög
genom bubblan

277
00:12:02,875 --> 00:12:04,000
och över triangeln,

278
00:12:04,167 --> 00:12:06,000
kommunicerade vi
med Thomas,

279
00:12:06,167 --> 00:12:07,375
som stod
precis bredvid Jim,

280
00:12:07,583 --> 00:12:09,167
som körde drönaren.

281
00:12:09,375 --> 00:12:11,708
Och en-en av de saker
som vi upprepade varje gång--

282
00:12:11,875 --> 00:12:13,667
rätt, Thomas--
var att när vi flög

283
00:12:13,875 --> 00:12:15,750
genom bubbelväggen,

284
00:12:15,917 --> 00:12:17,667
skulle kommunikationen vara som

285
00:12:17,833 --> 00:12:19,292
om de gick
genom ett brusfilter.

286
00:12:19,500 --> 00:12:20,542
Och sedan klarnade det,

287
00:12:20,708 --> 00:12:22,208
och sedan kom vi
rakt över dig,

288
00:12:22,417 --> 00:12:23,917
över triangeln,

289
00:12:24,083 --> 00:12:25,792
och vi skulle helt
tappa kommunikationen

290
00:12:25,958 --> 00:12:27,458
och lidar-datan.

291
00:12:28,667 --> 00:12:30,583
Cameron,
jag är redo när du är.

292
00:12:30,708 --> 00:12:32,292
CAMERON: Vi kommer att fortsätta
norr ut

293
00:12:32,458 --> 00:12:34,458
och flyga över triangeln,

294
00:12:34,542 --> 00:12:36,500
och jag kommer att fortsätta
att sända.

295
00:12:36,708 --> 00:12:38,167
Okej, så fortsätt sända.

296
00:12:38,292 --> 00:12:40,000
♪ ♪

297
00:12:40,167 --> 00:12:43,000
Okej, grabbar, jag rör mig
norrut in i bubblan.

298
00:12:46,750 --> 00:12:49,708
Cameron till Thomas,
hör du mig?

299
00:12:59,500 --> 00:13:02,833
Cameron, sände du
när du flög över?

300
00:13:03,000 --> 00:13:05,292
Det gjorde vi. Eh, tappade du mig?

301
00:13:06,333 --> 00:13:09,667
TRAVIS:
Titta på det där.
Jag detekterar dig inte alls.

302
00:13:09,833 --> 00:13:11,958
Du är borta,
jag ser det inte alls.

303
00:13:12,917 --> 00:13:14,875
Det var helt tyst,
det fanns inte ens brus

304
00:13:15,083 --> 00:13:18,667
i etern, det bara
blev helt tomt, ingenting.

305
00:13:18,875 --> 00:13:21,625
ROYSTON:
Wow. Bara släcktes.

306
00:13:21,833 --> 00:13:23,708
Erik, har du en kopia?

307
00:13:23,917 --> 00:13:25,833
-Ja, varsågod.
-Så, jag sitter på marken

308
00:13:26,000 --> 00:13:28,333
och målar hela mesan
med lidar.

309
00:13:28,500 --> 00:13:30,833
När helikoptern
kommer rakt över det området,

310
00:13:31,000 --> 00:13:33,042
får vi bara detta fullständiga
mörker.

311
00:13:35,000 --> 00:13:37,167
Jim, det är fantastiskt.

312
00:13:38,208 --> 00:13:41,208
Så, medan vi gjorde
dessa kommunikationsexperiment,

313
00:13:41,417 --> 00:13:44,208
hade Jim sin drönare
strax söder om startplattan.

314
00:13:44,375 --> 00:13:47,000
Och så, medan
vi gjorde experimentet,

315
00:13:47,208 --> 00:13:49,333
skulle han göra en lidarskanning,

316
00:13:49,458 --> 00:13:51,375
och när helikoptern
skulle flyga direkt över

317
00:13:51,542 --> 00:13:53,208
och vi tappade kommunikationen,

318
00:13:53,375 --> 00:13:56,167
slutade han ta emot data
på lidaren.

319
00:13:56,333 --> 00:13:59,000
När helikoptern
hade lämnat triangelområdet

320
00:13:59,167 --> 00:14:00,333
och kommunikationen
hade kommit tillbaka,

321
00:14:00,500 --> 00:14:02,000
var allt normalt,

322
00:14:02,167 --> 00:14:04,167
skulle han börja ta emot data
tillbaka på lidaren.

323
00:14:04,333 --> 00:14:05,958
TRAVIS:
Föreställ dig vad det säger oss

324
00:14:06,125 --> 00:14:08,250
ur ett vetenskapligt perspektiv.

325
00:14:08,375 --> 00:14:11,958
När helikoptern passerar
genom en region - en plats,

326
00:14:12,125 --> 00:14:13,917
en-en punkt i rymden,

327
00:14:14,083 --> 00:14:18,333
skapar något störningar
med inte bara

328
00:14:18,458 --> 00:14:22,125
du vet, 900-megahertz
walkie-talkie-kommunikation,

329
00:14:22,333 --> 00:14:28,000
men också med en 1,6 mikron,
öh, infraröd laserljus.

330
00:14:28,208 --> 00:14:30,000
-Mm.
-Det är inte något

331
00:14:30,208 --> 00:14:33,792
som vi vet hur man gör om det
inte är ett fast föremål eller en vägg.

332
00:14:33,958 --> 00:14:37,000
Du vet, vi upprepade
det experimentet om och om igen.

333
00:14:37,167 --> 00:14:38,625
Och på grund av vad
vi såg

334
00:14:38,792 --> 00:14:40,292
med radiokommunikationen,

335
00:14:40,375 --> 00:14:42,333
var det bara helt
avskuret direkt ovanför oss.

336
00:14:42,417 --> 00:14:44,000
ERIK:
Ja, jag får känslan av
att vi har att göra med

337
00:14:44,167 --> 00:14:46,583
någon form av strukturerat
energetiskt tillstånd.

338
00:14:46,750 --> 00:14:48,167
Du vet vad
jag tänker på igen?

339
00:14:48,250 --> 00:14:50,000
Du har hört mig säga det förut:
äppelkärnan.

340
00:14:50,167 --> 00:14:51,750
Strukturen där,
mitt i mitten,

341
00:14:51,917 --> 00:14:53,083
-rakt på triangeln.
-MATTY: Och det är där

342
00:14:53,250 --> 00:14:55,333
-det tomrummet är.
-Ja.

343
00:14:55,542 --> 00:14:57,333
-MATTY: Rakt i mitten
av triangeln.
-Ja.

344
00:14:57,542 --> 00:14:59,042
Vi tittar tillbaka
på, som, Jeremiahs data

345
00:14:59,208 --> 00:15:00,833
och vad som hände
i luften,

346
00:15:01,000 --> 00:15:02,333
skulle det kunna finnas ett samband
mellan dessa data

347
00:15:02,542 --> 00:15:04,042
och vad vi beskriver här,
den-- denna typ av

348
00:15:04,208 --> 00:15:05,625
tomrum mitt i mitten
av triangeln?

349
00:15:05,750 --> 00:15:07,000
Jag måste tro att det finns det.

350
00:15:07,167 --> 00:15:08,458
-Just det.
-TRAVIS: Men det stora är

351
00:15:08,625 --> 00:15:10,042
som korrelerar med är

352
00:15:10,250 --> 00:15:13,042
Jeremiah föreslog
att det fanns en energikälla

353
00:15:13,250 --> 00:15:15,875
ovanför bubblan
i storleksordningen ett till tre,

354
00:15:16,083 --> 00:15:18,292
kanske tiotals gigawatt,
kontinuerligt.

355
00:15:18,417 --> 00:15:21,250
Tänk på det här:
ett kärnkraftverk,

356
00:15:21,375 --> 00:15:23,458
öh, körs vanligtvis
på ungefär en gigawatt

357
00:15:23,542 --> 00:15:24,792
om det körs på full effekt.

358
00:15:25,000 --> 00:15:27,917
Så, vi har
ett kärnkraftverk

359
00:15:28,083 --> 00:15:30,333
som flyter i skyn där
på 900 meters höjd.

360
00:15:30,542 --> 00:15:32,542
MATTY:
Vi har bilderna vi har

361
00:15:32,750 --> 00:15:36,708
av dessa cirkulära munkar, kanske,
som miniportaler eller något

362
00:15:36,875 --> 00:15:38,292
vid triangeln.

363
00:15:38,500 --> 00:15:39,917
Kan den mängden energi
vi pratar om

364
00:15:40,042 --> 00:15:41,250
producera något liknande?

365
00:15:41,458 --> 00:15:43,083
Tja, allt vi kan göra
är att använda fysik

366
00:15:43,250 --> 00:15:44,667
som vi för närvarande
förstår, eller hur?

367
00:15:44,792 --> 00:15:46,250
-Rätt.
-Du skulle behöva ta jordens massa

368
00:15:46,458 --> 00:15:48,417
och pressa ihop den
till storleken av en baseball...

369
00:15:48,583 --> 00:15:51,500
-(hånar)
-...och låta den flyta där
vid den punkten för ett svart hål.

370
00:15:51,667 --> 00:15:54,833
Eh, men det skulle finnas sådana
gravitationella tidvatteneffekter

371
00:15:55,042 --> 00:15:57,000
att det skulle slita
marken av-av

372
00:15:57,208 --> 00:15:58,125
under den,
och det-det skulle vara hemskt.

373
00:15:58,292 --> 00:15:59,500
Det skulle döda oss alla, förstår
du?

374
00:15:59,625 --> 00:16:00,917
-Ja, ja.
-Och så,

375
00:16:01,083 --> 00:16:03,000
vad kan skapa
så mycket energi?

376
00:16:03,167 --> 00:16:05,792
Har Moder Natur skapat
någon slags dynamo där uppe

377
00:16:06,000 --> 00:16:07,417
som vi aldrig sett förut?

378
00:16:07,542 --> 00:16:09,167
Vi vet inte än.

379
00:16:09,333 --> 00:16:11,500
Tja, den delen av Jeremiahs
data var otrolig.

380
00:16:11,667 --> 00:16:14,667
Men jag vill prata om en annan
bit data från Jeremiah,

381
00:16:14,833 --> 00:16:16,708
som kan leda dig tillbaka

382
00:16:16,875 --> 00:16:18,208
till det du letar efter
i platån.

383
00:16:22,375 --> 00:16:24,542
Teamet på Skinwalker Ranch
gör allt de kan

384
00:16:24,708 --> 00:16:27,958
för att avslöja en massiv
kupolliknande struktur inuti platån.

385
00:16:28,125 --> 00:16:30,667
Men hjälpte radardata
från deras senaste experiment

386
00:16:30,750 --> 00:16:34,542
till att avslöja ett ännu större
mysterium kring det?

387
00:16:35,542 --> 00:16:36,833
Låt oss titta på
denna Lunasonde-data

388
00:16:37,000 --> 00:16:39,542
i förhållande
till denna senaste anomali

389
00:16:39,708 --> 00:16:42,375
du hittade i platån--
en-en tomrum, om du vill--

390
00:16:42,542 --> 00:16:45,167
och hur det kan förändra
banan

391
00:16:45,333 --> 00:16:47,125
för hur du tänker på
vad du gör i platån.

392
00:16:47,292 --> 00:16:49,167
ERIK:
Ja, du använde
rätt ord, du vet,

393
00:16:49,333 --> 00:16:51,417
det är precis vad
Jeremiah har identifierat,

394
00:16:51,583 --> 00:16:54,042
ett väldigt stort tomrum

395
00:16:54,208 --> 00:16:55,833
-eller potentiellt objekt.
-Wow.

396
00:16:56,042 --> 00:16:58,583
Ja, storleken
på objektet eller tomrummet

397
00:16:58,792 --> 00:17:00,875
är också väldigt lik i storlek

398
00:17:01,042 --> 00:17:03,042
med den markpenetrerande
radaranomalin

399
00:17:03,167 --> 00:17:04,833
i debrisområdet
eller vad vi nu hittade där

400
00:17:05,000 --> 00:17:06,417
vid borrstället.

401
00:17:06,583 --> 00:17:08,417
Ni pratar om idéer,
dessa legender om, eh,

402
00:17:08,583 --> 00:17:11,000
du har-du har nämnt det förut,
ni alla vet

403
00:17:11,208 --> 00:17:14,583
legenderna om möjliga "grottor"
i platåberget.

404
00:17:14,750 --> 00:17:16,958
När ni ser en lucka i datan,

405
00:17:17,125 --> 00:17:19,417
går era tankar till
dessa möjligheter?

406
00:17:19,542 --> 00:17:21,625
Tja, så, vi måste komma ihåg

407
00:17:21,792 --> 00:17:23,417
vad datan faktiskt betyder.

408
00:17:23,542 --> 00:17:26,375
-Eh, "lucka" är verkligen ett för
starkt ord.
-Okej.

409
00:17:26,542 --> 00:17:27,958
Så, vad datan säger oss
är att det är en skillnad

410
00:17:28,125 --> 00:17:29,792
i materialets densitet.

411
00:17:29,958 --> 00:17:32,250
-Okej.
-Vilket betyder att den typiskt
mäter densiteten

412
00:17:32,375 --> 00:17:33,625
-på smutsen och stenen.
-Just det.

413
00:17:33,792 --> 00:17:35,167
Men plötsligt finns det en punkt

414
00:17:35,292 --> 00:17:37,083
där d-- där densiteten är
annorlunda.

415
00:17:37,250 --> 00:17:39,375
-Den kan vara större
eller mycket mindre.
-Mm-hm. Mm-hm.

416
00:17:39,542 --> 00:17:42,000
Så det kan vara en lucka, en
grotta, det kan vara vatten.

417
00:17:42,167 --> 00:17:43,667
Eller så kan det vara
en stor bit metall.

418
00:17:43,875 --> 00:17:44,833
Ni vet, vi vet inte.

419
00:17:44,958 --> 00:17:46,083
Och det är grejen,

420
00:17:46,250 --> 00:17:47,042
det är något som är
värt att undersöka.

421
00:17:47,208 --> 00:17:48,167
Något finns där.

422
00:17:48,375 --> 00:17:50,167
Vad det än är,
det är något

423
00:17:50,375 --> 00:17:52,667
som inte hör hemma i platåberget.

424
00:17:52,792 --> 00:17:54,625
MATTY:
Vad gör vi framöver?
Vad kan vi förvänta oss

425
00:17:54,792 --> 00:17:57,333
när det gäller vad ni
kan göra för att ta itu med det här?

426
00:17:57,542 --> 00:17:58,833
Tja, vi kommer inte att
sluta borra.

427
00:17:59,000 --> 00:18:00,500
-Det är säkert. Eller hur?
-Bra.

428
00:18:00,625 --> 00:18:02,167
Vi kommer att försöka komma in där
med instrument.

429
00:18:02,333 --> 00:18:03,500
-Toppen.
-ERIK: Ja,
man vet aldrig?

430
00:18:03,708 --> 00:18:04,917
När vi är klara,
vet du,

431
00:18:05,125 --> 00:18:06,208
kan platåberget bli
en nåldyna.

432
00:18:06,375 --> 00:18:07,625
Men vi kommer att
ge oss på det här,

433
00:18:07,750 --> 00:18:09,958
-ledda av datan, eller hur?
-Ja.

434
00:18:10,125 --> 00:18:12,208
ERIK:
Så, högsta prioritet kvarstår:

435
00:18:12,375 --> 00:18:14,000
borrplatsen, naturligtvis,

436
00:18:14,167 --> 00:18:15,583
där vi har fått
upprepade mätningar

437
00:18:15,750 --> 00:18:17,208
av någon slags massa där

438
00:18:17,333 --> 00:18:19,167
som skiljer sig från
det omgivande materialet.

439
00:18:19,333 --> 00:18:21,292
När vi har
de två borrhålen,

440
00:18:21,417 --> 00:18:23,375
kan vi sätta in skanningsenheter

441
00:18:23,542 --> 00:18:25,333
och vi kan skanna
från ett borrhål till det andra,

442
00:18:25,542 --> 00:18:27,167
vi kan göra de mätningarna.

443
00:18:27,375 --> 00:18:29,833
Vi kommer verkligen att få ett
bättre grepp om vad som finns inuti.

444
00:18:30,000 --> 00:18:31,833
THOMAS:
Jag tror att om något,
vet du,

445
00:18:32,000 --> 00:18:33,917
när man tittar på den här datan
från Lunasonde

446
00:18:34,083 --> 00:18:36,833
ger det oss andra områden
på ranchen

447
00:18:37,000 --> 00:18:38,500
att titta lite närmare på.

448
00:18:38,667 --> 00:18:40,417
BRANDON:
Inte bara dyker det upp saker

449
00:18:40,583 --> 00:18:43,167
som inte hör hemma
och är felplacerade i tiden,

450
00:18:43,333 --> 00:18:46,667
utan även ute vid Dry Gulch Creek,
i den regionen

451
00:18:46,833 --> 00:18:49,667
somfattar kanten
av bubblan.

452
00:18:49,833 --> 00:18:52,042
Det måste finnas något mer att
upptäcka där ute.

453
00:18:52,208 --> 00:18:54,042
Verkar onekligen så.

454
00:18:54,208 --> 00:18:56,875
THOMAS:
Och du vet, det som jag är
entusiastisk över med det området

455
00:18:57,042 --> 00:18:59,833
är att det är väldigt
lättillgängligt med utrustning.

456
00:19:00,000 --> 00:19:01,667
Det verkade inte
vara särskilt djupt.

457
00:19:01,875 --> 00:19:03,208
Jag menar, det här är ett område som

458
00:19:03,375 --> 00:19:05,208
vi borde kunna
undersöka mycket lättare

459
00:19:05,375 --> 00:19:06,917
än vi har kunnat göra
i mesa.

460
00:19:07,083 --> 00:19:09,458
Lunasonde-datan
vittnar om platser

461
00:19:09,583 --> 00:19:12,333
som har blivit
intressanta för oss,

462
00:19:12,542 --> 00:19:14,167
du vet, både där
på den västra delen

463
00:19:14,375 --> 00:19:17,125
av egendomen i mesa,
liksom i söder

464
00:19:17,250 --> 00:19:18,667
där vi har haft, du vet,
alla dessa,

465
00:19:18,833 --> 00:19:20,208
denna litania av saker som hänt.

466
00:19:20,375 --> 00:19:22,000
Du vet, den silverfärgade sfären,

467
00:19:22,208 --> 00:19:24,292
den brända stolpen.

468
00:19:24,458 --> 00:19:26,708
Så jag är också uppmuntrad

469
00:19:26,875 --> 00:19:29,333
av det faktum att den södra
funktionen är tillgänglig.

470
00:19:29,500 --> 00:19:31,000
Det är inte lika, det är inte
samma utmaning

471
00:19:31,208 --> 00:19:32,458
som att hantera mesa.

472
00:19:32,625 --> 00:19:34,417
Tja, under lång tid
var det ungefär som,

473
00:19:34,583 --> 00:19:36,333
om det finns en energikälla

474
00:19:36,542 --> 00:19:39,375
som är ansvarig för all
denna höga sällsamhet, var är den?

475
00:19:39,542 --> 00:19:41,917
Och svaret kan vara
"ja, och," det är överallt.

476
00:19:42,083 --> 00:19:44,167
-Det finns en överallt.
Distribuerad. Ja.
-Distribuerad.

477
00:19:44,375 --> 00:19:45,833
Du vet, du kanske ställer
fel fråga.

478
00:19:46,000 --> 00:19:48,375
Vi vet inte om det är en var-
eller en när-fråga.

479
00:19:48,583 --> 00:19:50,375
-Tja, det finns det också.
-Var är den?

480
00:19:50,583 --> 00:19:53,000
När är den? Du vet,
är den ens någon annanstans

481
00:19:53,208 --> 00:19:54,667
utanför vad vi förstår?

482
00:19:54,833 --> 00:19:56,292
Det verkar inte spela
efter var- eller när-regler,

483
00:19:56,458 --> 00:19:57,875
-eller hur här på ranchen?
-Nej.

484
00:19:58,042 --> 00:19:59,750
TRAVIS:
Vi måste bara fortsätta
att samla in mer och mer data

485
00:19:59,875 --> 00:20:01,833
och, se om det är repeterbart.

486
00:20:02,000 --> 00:20:03,583
Tja, det har varit...

487
00:20:03,708 --> 00:20:05,958
Återigen, jag började detta
med att säga att den höga

488
00:20:06,125 --> 00:20:09,167
sällsamheten fortsätter att
höja det förbryllande,

489
00:20:09,333 --> 00:20:11,250
ibland skrämmande,
men också uppiggande,

490
00:20:11,417 --> 00:20:12,333
så tack så mycket, killar.

491
00:20:12,542 --> 00:20:14,042
Kan inte vänta på att se
vad som händer härnäst.

492
00:20:14,208 --> 00:20:15,750
-Absolut.
-Förstått.

493
00:20:15,958 --> 00:20:18,292
Tja, där har ni det. Jag vet inte
vad din radar säger dig,

494
00:20:18,417 --> 00:20:21,333
men min säger,
"håll ögonen öppna."

495
00:20:21,458 --> 00:20:23,667
Sällsamheten
på Skinwalker Ranch

496
00:20:23,833 --> 00:20:27,292
är på väg att nå en nivå
som ingen någonsin förväntat sig,

497
00:20:27,458 --> 00:20:29,417
och du kommer inte att tro det.

498
00:20:29,625 --> 00:20:31,917
Vi ses här igen
nästa vecka. Missa det inte.

499
00:20:32,083 --> 00:20:33,000
Vi kommer att vara här
i kommandocentret.

500
00:20:33,208 --> 00:20:34,583
Tack för att ni tittade.

501
00:20:34,708 --> 00:20:37,458
TEXTNING TILLHANDAHÅLLEN AV
A+E NETWORKS
Powered by translatesubtitles.org