TranslateSubtitles.org

HURRY.UP.TOMORROW.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR.srt Turkish (tr) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:32,900 --> 00:00:34,968
Dün geceyi hatırlıyor musun,
bilmiyorum...

2
00:00:43,511 --> 00:00:45,513
...ve söylediğin şeyleri, ama
benim için bitti.

3
00:00:52,220 --> 00:00:53,253
Seni terk ediyorum.

4
00:01:01,295 --> 00:01:03,497
Ve senin iyi biri
olduğunu düşünürdüm.

5
00:01:10,504 --> 00:01:12,506
Ama şimdi biliyorum
ki bu doğru değil.

6
00:01:16,844 --> 00:01:18,978
Çünkü iyi biri,
bunu yapmazdı.

7
00:01:18,979 --> 00:01:20,214
sevdiği birine.

8
00:01:23,717 --> 00:01:25,652
Ve içimdeki en kötü
yanı ortaya çıkardın,

9
00:01:25,653 --> 00:01:27,420
ve beni kırdın,

10
00:01:27,421 --> 00:01:29,457
ve kendimi çok küçük
hissettirdin.

11
00:01:33,060 --> 00:01:34,362
Ve sen acınasısın!

12
00:01:35,429 --> 00:01:36,996
Ve annen, bana nasıl
davrandığını bilse utanırdı.

13
00:01:36,997 --> 00:01:39,031
if she knew
how you treated me.

14
00:01:39,032 --> 00:01:42,302
Ve kendinden başka
kimseyi umursamıyorsun.

15
00:01:42,303 --> 00:01:44,437
Ve bu yüzden yalnız kalmayı
hak ediyorsun.

16
00:03:54,234 --> 00:03:56,236
Harika. Nasıl hissediyoruz?
Ha?

17
00:03:58,639 --> 00:04:00,440
İyi miyiz? Evet mi?

18
00:04:00,441 --> 00:04:02,509
- Hadi...
- Evet. Evet.

19
00:04:02,510 --> 00:04:04,845
Hadi gidelim millet.
Acele edin, acele edin, acele edin.

20
00:04:07,180 --> 00:04:09,182
- Hızlı olun, 60'dan az.
- Güzel!

21
00:04:18,191 --> 00:04:19,359
Hadi gidelim.

22
00:04:19,360 --> 00:04:21,294
Pekala beyler, daha hızlı.

23
00:04:26,266 --> 00:04:27,700
Tanrım, yakışıklı görünüyorum,
değil mi?

24
00:04:27,701 --> 00:04:28,769
Evet, kardeşim.

25
00:04:30,371 --> 00:04:31,504
Pekala, hadi gidelim.

26
00:04:31,505 --> 00:04:32,939
Süre doldu. Hadi gidelim. Hadi
gidelim.

27
00:04:32,940 --> 00:04:35,174
Hadi. Defol buradan.

28
00:04:35,175 --> 00:04:36,509
Ne yapacağını biliyorsun,
kardeşim.

29
00:04:36,510 --> 00:04:37,644
Hadi enerjiyi yükseltelim.

30
00:04:37,645 --> 00:04:39,178
- Hmm.
- Vur bana, acıtan yerden, ha?

31
00:04:39,179 --> 00:04:41,814
Hadi bebeğim. Hadi bebeğim.
Hadi bebeğim.

32
00:04:41,815 --> 00:04:44,317
Hadi bebeğim. Hadi.

33
00:04:46,219 --> 00:04:47,954
Duyuyor musun?

34
00:04:47,955 --> 00:04:49,556
Duyuyor musun, ha?

35
00:04:49,557 --> 00:04:51,157
Duyuyor musun?

36
00:04:51,158 --> 00:04:52,325
Bu senin için.

37
00:04:52,326 --> 00:04:53,726
Hey! Dinle, dinle, dinle.

38
00:04:53,727 --> 00:04:56,496
Unutma, bu senin için.
Tamam mı?

39
00:04:56,497 --> 00:04:58,230
Hadi onları yakalayalım. Hadi
onları yakalayalım.

40
00:04:58,231 --> 00:04:59,799
Hadi onları yakalayalım,
kardeşim.

41
00:04:59,800 --> 00:05:00,834
Hadi onları yakalayalım.

42
00:05:04,204 --> 00:05:05,405
Whoo!

43
00:05:18,486 --> 00:05:20,488
Hadi gidelim.

44
00:05:21,622 --> 00:05:23,791
Whoo!

45
00:05:25,258 --> 00:05:26,259
Geliyoruz beyler.

46
00:05:27,327 --> 00:05:28,895
Vaov!

47
00:05:34,735 --> 00:05:38,204
Evet. Evet. Evet.
Whoo!

48
00:05:38,205 --> 00:05:39,272
Hadi gidelim, kardeşim.

49
00:05:40,273 --> 00:05:43,877
Vaov! Vaov!

50
00:05:45,012 --> 00:05:46,113
Whoo!

51
00:05:47,080 --> 00:05:48,048
İşte sensin, bebeğim.

52
00:05:49,983 --> 00:05:52,885
İşte sensin. Hepsi sensin!

53
00:05:52,886 --> 00:05:55,855
Hey! İşte sensin!

54
00:05:55,856 --> 00:05:56,890
Evet!

55
00:09:18,358 --> 00:09:20,928
♪ Güneş hiç doğmuyor ♪

56
00:09:22,830 --> 00:09:25,766
♪ Gündüz mü gece mi
bilemiyorum ♪

57
00:09:27,067 --> 00:09:29,603
♪ Ve ufku bulamıyorum ♪

58
00:09:31,404 --> 00:09:34,040
♪ Zamanım tükeniyor ♪

59
00:09:34,041 --> 00:09:36,342
♪ Gerçek misin ♪

60
00:09:36,343 --> 00:09:41,480
♪ Yoksa bir yanılsama mısın ♪

61
00:09:41,481 --> 00:09:42,815
♪ Hey ♪

62
00:09:42,816 --> 00:09:45,017
♪ Çünkü korkuyorum ♪

63
00:09:45,018 --> 00:09:49,321
♪ Aşkın benim yanılgım ♪

64
00:09:49,322 --> 00:09:50,823
♪ Oh, woah, woah ♪

65
00:09:50,824 --> 00:09:53,660
♪ Uyandır beni ♪

66
00:09:53,661 --> 00:09:55,795
♪ Gel beni bul ♪

67
00:09:55,796 --> 00:09:59,498
♪ Ölüyor gibi hissediyorum ♪

68
00:09:59,499 --> 00:10:01,201
♪ Uyandır beni ♪

69
00:10:02,402 --> 00:10:05,806
♪ Bu şeytanlar sürekli
sürünüyor ♪

70
00:10:06,707 --> 00:10:08,174
♪ Onlardan korkma ♪

71
00:10:08,175 --> 00:10:10,644
♪ Uyandır beni, bebeğim ♪

72
00:10:18,952 --> 00:10:20,921
♪ İpler kopmak üzere ♪

73
00:10:23,256 --> 00:10:26,293
♪ Felç olmuş gibi
hissediyorum ♪

74
00:10:27,728 --> 00:10:30,130
♪ Beni ateşinle temizle ♪

75
00:10:32,132 --> 00:10:34,667
♪ Gözlerimi aç ♪

76
00:10:34,668 --> 00:10:36,836
♪ Gerçek misin ♪

77
00:10:36,837 --> 00:10:41,708
♪ Yoksa bir yanılsama mısın ♪

78
00:10:41,709 --> 00:10:42,743
♪ Hey ♪

79
00:10:43,476 --> 00:10:45,511
♪ Çünkü korkuyorum ♪

80
00:10:45,512 --> 00:10:50,349
♪ Aşkın benim yanılgım ♪

81
00:10:50,350 --> 00:10:51,450
Söyle!

82
00:10:51,451 --> 00:10:53,353
♪ Uyandır beni ♪

83
00:10:54,187 --> 00:10:55,155
♪ Savaşıyorum ♪

84
00:10:56,456 --> 00:10:59,959
♪ Ölüyor gibi hissediyorum ♪

85
00:10:59,960 --> 00:11:02,795
♪ Uyandır beni ♪

86
00:11:02,796 --> 00:11:07,133
♪ Bu şeytanlar sürekli
sürünüyor ♪

87
00:11:07,134 --> 00:11:08,868
♪ Onlardan korkma ♪

88
00:11:08,869 --> 00:11:11,738
♪ Uyandır beni, bebeğim ♪

89
00:11:11,739 --> 00:11:13,539
♪ Çünkü ölüyorum ♪

90
00:11:13,540 --> 00:11:17,643
♪ Sanki her geceymiş gibi ♪

91
00:11:17,644 --> 00:11:19,712
♪ Uyandır beni ♪

92
00:11:19,713 --> 00:11:23,350
♪ Bu şeytanlar nefes alıyor ♪

93
00:11:24,952 --> 00:11:26,418
♪ Gerçekler ♪

94
00:11:26,419 --> 00:11:28,455
♪ Uyandır beni, bebeğim ♪

95
00:12:42,695 --> 00:12:44,865
Hadi. Hadi. Hadi.

96
00:12:45,398 --> 00:12:46,632
Siktir!

97
00:13:09,789 --> 00:13:10,890
Ne sikim!

98
00:14:50,890 --> 00:14:52,124
Yo, dinle...

99
00:14:52,125 --> 00:14:54,060
siktir olası telefonu
kaldır ortadan, bro.

100
00:14:54,061 --> 00:14:55,995
Hadi başla artık.

101
00:14:55,996 --> 00:14:58,597
Onu iteceksin.

102
00:14:58,598 --> 00:14:59,966
Dostum, sana hiç geri
mesaj atmayacak.

103
00:14:59,967 --> 00:15:01,233
Ve sonra bana sızlanacaksın.

104
00:15:01,234 --> 00:15:02,434
Sonra şöyle diyeceksin,

105
00:15:02,435 --> 00:15:03,802
"Onu bir kez daha
arayabilir misin? Yapabilir misin..."

106
00:15:03,803 --> 00:15:05,137
Yeter artık, dostum.

107
00:15:05,138 --> 00:15:06,939
Hadi, gidelim.

108
00:15:06,940 --> 00:15:08,474
Bu gece biraz yavaşlayacağız.

109
00:15:08,475 --> 00:15:10,977
Çok sarhoş olmak istemiyorum
sesim yüzünden.

110
00:15:10,978 --> 00:15:12,244
Yarın bir uzmanım var

111
00:15:12,245 --> 00:15:13,980
boğazına bakacak olan.

112
00:15:13,981 --> 00:15:15,182
Bir meleğin sesi.

113
00:15:15,983 --> 00:15:17,616
Aziz mi melek mi? Ha?

114
00:15:17,617 --> 00:15:19,118
♪ Bu şarkıyı çalacaksın ♪

115
00:15:19,119 --> 00:15:20,852
♪ Gittiğimde ♪

116
00:15:20,853 --> 00:15:23,555
♪ Ve umarım benim için
ağlarsın ♪

117
00:15:23,556 --> 00:15:25,657
♪ Senin için ağladığım gibi ♪

118
00:15:25,658 --> 00:15:27,726
♪ Her gece senin için ♪

119
00:15:27,727 --> 00:15:29,795
♪ Bana karşı nazik ol, bebeğim ♪

120
00:15:29,796 --> 00:15:31,630
♪ Çünkü seninle denedim ♪

121
00:15:31,631 --> 00:15:33,799
♪ Seninle hayatımı gördüm ♪

122
00:15:33,800 --> 00:15:35,701
♪ Seninle zamanın sonu ♪

123
00:15:35,702 --> 00:15:37,036
♪ Şimdi yabancıyız ♪

124
00:15:37,037 --> 00:15:39,571
♪ Ve umarım hala
benim için ağlarsın ♪

125
00:15:39,572 --> 00:15:41,807
♪ Senin için ağladığım gibi ♪

126
00:15:41,808 --> 00:15:43,375
♪ Her gece senin için ♪

127
00:16:12,772 --> 00:16:16,642
♪ Korkularımı yıkarım ♪

128
00:16:16,643 --> 00:16:19,579
♪ Viski gözyaşlarıyla ♪

129
00:16:20,647 --> 00:16:22,514
♪ Kaybolurum ♪

130
00:16:22,515 --> 00:16:24,550
♪ Müdahale etme ♪

131
00:16:24,551 --> 00:16:27,953
♪ Son yakın ♪

132
00:16:27,954 --> 00:16:30,556
♪ Kalabalık çığlık atacak ♪

133
00:16:30,557 --> 00:16:32,624
♪ Alkışları durdurmak için
kulaklarımı tıkıyorum ♪

134
00:16:32,625 --> 00:16:35,361
♪ Çünkü sahne bir bedel ödedi ♪

135
00:16:35,362 --> 00:16:37,929
♪ Çünkü sahne bir bedel ödedi ♪

136
00:16:37,930 --> 00:16:39,898
♪ Bu çatı katı hapishanesinde
yalnızım ♪

137
00:16:39,899 --> 00:16:42,901
♪ Bu çatı katı hapishanesinde
yalnızım ♪

138
00:16:42,902 --> 00:16:45,272
♪ Ve umarım benim için ağlarsın ♪

139
00:17:31,518 --> 00:17:32,818
♪ Benim için ağla ♪

140
00:17:32,819 --> 00:17:34,986
♪ Senin için ağladığım gibi ♪

141
00:17:34,987 --> 00:17:36,988
♪ Her gece senin için ♪

142
00:17:36,989 --> 00:17:38,657
♪ Bu yalanla yaşıyorum ♪

143
00:17:38,658 --> 00:17:40,092
♪ Şimdi gerçeği saklayamam ♪

144
00:17:41,394 --> 00:17:43,829
Siktir et her şeyi!
Yavaş, yavaş, yavaş!

145
00:17:49,769 --> 00:17:52,604
Evet, git!
Evet!

146
00:17:52,605 --> 00:17:53,740
Whoo!

147
00:18:17,397 --> 00:18:18,997
- Sonsuza dek. Sonsuza
kadar yaşıyoruz.
- Sonsuza dek, dostum.

148
00:18:18,998 --> 00:18:20,132
İşte bundan bahsediyorum.

149
00:18:20,133 --> 00:18:21,267
- Sonsuza kadar yaşıyoruz.
- Bahsettiğim şey...

150
00:18:21,268 --> 00:18:23,669
Hey!

151
00:18:23,670 --> 00:18:25,271
Aman Tanrım!

152
00:18:25,272 --> 00:18:26,439
Vuuu!

153
00:18:29,676 --> 00:18:31,210
Aman Tanrım.

154
00:18:31,211 --> 00:18:32,611
Vuuu!

155
00:18:59,105 --> 00:19:01,474
Hadi siktir olup gidelim!

156
00:19:09,716 --> 00:19:10,683
Hey, Lee!

157
00:19:15,222 --> 00:19:16,189
Yo!

158
00:19:35,107 --> 00:19:36,108
Lee!

159
00:19:56,929 --> 00:19:57,997
Lee!

160
00:20:06,306 --> 00:20:07,706
Hey, uyan.

161
00:20:14,414 --> 00:20:15,914
♪ Ufaklıktan beri ♪

162
00:20:15,915 --> 00:20:18,183
- ♪ Biliyorum harikayım ♪
- ♪ Ooh, evet ♪

163
00:20:18,184 --> 00:20:19,851
♪ Kısa kes
Etrafta dolanmak istiyor ♪

164
00:20:19,852 --> 00:20:22,053
- ♪ Vurulmak istiyor ♪
- ♪ Vurulmak ♪

165
00:20:22,054 --> 00:20:23,489
♪ Ana olduğunu düşünüyor ♪

166
00:20:23,490 --> 00:20:24,790
♪ Çünkü onu yanımda
tutuyorum ♪

167
00:20:26,693 --> 00:20:28,660
♪ Çift sıfır
Saati boz ♪

168
00:20:30,863 --> 00:20:33,465
♪ Oğlumu biraz Rick'in içine
koyarım... ♪

169
00:20:33,466 --> 00:20:34,833
Tamam. O zaman hepinizi öperim.

170
00:20:34,834 --> 00:20:36,001
♪ Ceplerde
Yirmi iki klips var ♪

171
00:20:36,002 --> 00:20:38,505
Hepimiz bunu yaptığımızda
bayılıyorum, burrito gibi.

172
00:20:50,417 --> 00:20:52,885
Hey! Aby!

173
00:20:53,920 --> 00:20:55,087
Abe, aç!

174
00:20:56,356 --> 00:20:57,357
Hadi!

175
00:21:09,869 --> 00:21:12,138
Yo!

176
00:21:19,879 --> 00:21:21,047
Yo, Abe.

177
00:21:23,450 --> 00:21:24,483
...dediğin şeyler,

178
00:21:24,484 --> 00:21:26,052
ama ben bıktım.

179
00:21:27,086 --> 00:21:28,087
Senden ayrılıyorum.

180
00:21:30,757 --> 00:21:32,891
Ve eskiden senin iyi biri
olduğunu düşünürdüm,

181
00:21:32,892 --> 00:21:35,962
ama şimdi bunun doğru
olmadığını biliyorum.

182
00:21:37,630 --> 00:21:38,864
Çünkü iyi bir insan,

183
00:21:38,865 --> 00:21:40,967
sevdiği birine bunu yapmazdı.

184
00:21:42,369 --> 00:21:43,902
Ve bende ki en kötüyü ortaya
çıkardın,

185
00:21:43,903 --> 00:21:46,372
ve beni kırdın,

186
00:21:46,373 --> 00:21:48,408
ve kendimi çok küçük
hissetmemi sağladın.

187
00:21:49,942 --> 00:21:50,943
Ve sen acınasısın.

188
00:21:52,945 --> 00:21:54,380
Ve annen, bana nasıl
davrandığını bilse,

189
00:21:54,381 --> 00:21:56,548
utanç duyardı.

190
00:21:56,549 --> 00:21:59,651
Ve sen kendinden başka
kimseyi umursamıyorsun.

191
00:21:59,652 --> 00:22:02,321
Ve bu yüzden yalnız kalmayı
hak ediyorsun.

192
00:22:12,799 --> 00:22:15,100
Hmm, kesinlikle vokal nodülü
yok.

193
00:22:15,101 --> 00:22:16,334
Herhangi bir şey üzerinde
görsel okuma

194
00:22:16,335 --> 00:22:17,736
yapmadan teşhis koymak zor,

195
00:22:17,737 --> 00:22:20,872
ama, eee, bana anlattıklarına
dayanarak,

196
00:22:20,873 --> 00:22:22,841
MTD olabileceği
gibi duruyor,

197
00:22:22,842 --> 00:22:25,276
kas gerginliği disfoni.

198
00:22:25,277 --> 00:22:27,413
Gırtlak çevresindeki kaslar
çok gerginleşiyor

199
00:22:27,414 --> 00:22:29,280
ki ses kutusu verimli
çalışmıyor.

200
00:22:29,281 --> 00:22:31,550
Hala performans sergileyecek
kadar iyi olacak mı?

201
00:22:31,551 --> 00:22:32,618
İyileşmek istiyorsan,
dinlenmen gerek.

202
00:22:32,619 --> 00:22:33,786
Bu kadar basit.

203
00:22:35,788 --> 00:22:37,288
Çoğunlukla psikolojik.

204
00:22:37,289 --> 00:22:38,457
Birkaç faktör var,

205
00:22:38,458 --> 00:22:40,793
ama büyük ölçüde stresten
kaynaklanıyor.

206
00:22:42,094 --> 00:22:43,696
Mümkün olduğunca çok
dinlenmen gerekiyor.

207
00:23:31,377 --> 00:23:37,549
♪ Düşen melekler adımı
çağırıyor ♪

208
00:23:37,550 --> 00:23:41,853
♪ Ama söylediğin şeyler ♪

209
00:23:41,854 --> 00:23:45,857
♪ Beni yeniden hayatta
tutuyor ♪

210
00:23:45,858 --> 00:23:48,127
♪ Nereden başlarım ♪

211
00:23:49,228 --> 00:23:52,532
♪ Kalbimi açtığımda ♪

212
00:23:53,700 --> 00:23:56,268
♪ Hiç kolay değil ♪

213
00:23:57,537 --> 00:24:00,406
♪ Yeniden aşık olmak ♪

214
00:24:01,908 --> 00:24:03,875
Sikeyim o
siktiğimin TV şovunu.

215
00:24:03,876 --> 00:24:04,944
Siktiriboktan orospular.

216
00:24:06,946 --> 00:24:07,979
Bak, oyunculuk işini
denedin,

217
00:24:07,980 --> 00:24:09,481
işe yaramadı.

218
00:24:09,482 --> 00:24:10,917
En iyi yaptığın şeye odaklan.

219
00:24:13,052 --> 00:24:14,452
Seni seviyorum, kardeşim.
Biliyorsun.

220
00:24:14,453 --> 00:24:17,489
Ama, Tanrı aşkına,
rahatlaman lazım. Tamam mı?

221
00:24:17,490 --> 00:24:18,790
Sana küçük güzel bir
iksir yapacağım,

222
00:24:18,791 --> 00:24:19,826
sen yaşlı tatlım.

223
00:24:21,694 --> 00:24:22,662
Hadi bakalım.

224
00:24:24,230 --> 00:24:25,231
Hadi.

225
00:24:29,802 --> 00:24:31,504
Yo, neler oluyor?

226
00:24:34,306 --> 00:24:37,242
Birisi sana TikTok'ta küçük
bir kötü yorum mu bıraktı?

227
00:24:37,243 --> 00:24:38,844
- Neler oluyor?
- Onu nereye götürüyorsun?

228
00:24:38,845 --> 00:24:39,911
Bunu neden
yapıyorsun?

229
00:24:39,912 --> 00:24:40,980
Bu hoş değil, dostum.

230
00:24:41,881 --> 00:24:42,914
Bu hoş değil.

231
00:24:42,915 --> 00:24:44,315
Yo, konuş benimle.

232
00:24:44,316 --> 00:24:46,285
Kardeşim, neler oluyor?
Cidden. Seni aradı mı?

233
00:24:48,755 --> 00:24:49,921
Onunla telefonda hiç
konuşmadın.

234
00:24:49,922 --> 00:24:51,056
- Biliyordum işte.
- Onunla telefonda

235
00:24:51,057 --> 00:24:52,090
- konuştun mu?
- Tek umrunda olan bu.

236
00:24:52,091 --> 00:24:53,191
Onunla telefonda
konuştun mu?

237
00:24:53,192 --> 00:24:54,693
Tam anlamıyla, takıntılı
siktiğimin yaratığı.

238
00:24:54,694 --> 00:24:55,994
Onu benim için aramanı
istiyorum.

239
00:24:55,995 --> 00:24:57,896
Kimseyi aramıyorum.
Doktoru duydun.

240
00:24:57,897 --> 00:24:59,731
- Lee, onu ara.
- Doktoru duydun.

241
00:24:59,732 --> 00:25:01,399
Burada bitiyor, dostum.

242
00:25:01,400 --> 00:25:03,401
Doktorun ne
dediğini dinle.

243
00:25:03,402 --> 00:25:04,570
Streslisin.

244
00:25:04,571 --> 00:25:06,504
- Takıntılısın.
- Lütfen, lütfen, lütfen.

245
00:25:06,505 --> 00:25:08,540
Lee, bir arama.

246
00:25:08,541 --> 00:25:10,041
Bir arama.

247
00:25:10,042 --> 00:25:11,543
Siktiğimin bir
derse ihtiyacım yok.

248
00:25:11,544 --> 00:25:13,211
Sadece benim için ara onu.

249
00:25:13,212 --> 00:25:14,846
- Teşekkür ederim.
- Eşi benzeri yok.

250
00:25:14,847 --> 00:25:15,882
Kesinlikle.

251
00:25:49,415 --> 00:25:50,882
Lütfen mesajınızı bırakın...

252
00:25:50,883 --> 00:25:53,652
Hey, hey, hey, hey. Hadi ama.

253
00:25:53,653 --> 00:25:55,754
Hey. Buraya gel.

254
00:25:55,755 --> 00:25:59,225
Üzgünüm. Üzgünüm. Üzgünüm.
Üzgünüm.

255
00:26:00,392 --> 00:26:02,994
Sana bağırmak istemedim.

256
00:26:02,995 --> 00:26:04,697
Seni böyle görmek beni
üzüyor sadece.

257
00:26:07,399 --> 00:26:09,801
Hey, hey, hey, hey. Hadi ama.
Hadi ama, dostum.

258
00:26:12,204 --> 00:26:13,271
- İyi olacak.
- Evet.

259
00:26:13,272 --> 00:26:15,807
- İyi olacak. Tamam mı?
- Evet.

260
00:26:15,808 --> 00:26:18,343
Hadi ama. Sen ağlamaya
başlarsan ben de ağlarım.

261
00:26:18,344 --> 00:26:19,510
- Beni de gaza getirirsin.
- Evet. İyiyiz.

262
00:26:19,511 --> 00:26:20,579
- Öyle mi?
- Evet.

263
00:26:25,584 --> 00:26:26,619
Siktir.

264
00:26:28,254 --> 00:26:29,255
Lanet olası kadınlar, değil mi?

265
00:26:34,894 --> 00:26:35,895
İyi misin?

266
00:26:40,366 --> 00:26:41,634
Sakin ol. Sadece sakin ol.

267
00:26:45,171 --> 00:26:46,205
Sadece sakin ol.

268
00:27:07,559 --> 00:27:08,995
Şşş...

269
00:29:35,674 --> 00:29:37,008
Aradığınız kişi otomatik
sesli mesaj sistemine yönlendirildi.

270
00:29:37,009 --> 00:29:39,111
otomatik
sesli mesaj sistemine yönlendirildi.

271
00:29:40,679 --> 00:29:41,847
...şu anda ulaşılamıyor.

272
00:29:41,848 --> 00:29:44,349
Sinyal sesinden sonra
lütfen mesajınızı bırakın.

273
00:29:47,920 --> 00:29:51,457
Neden beni aramıyorsun? Hı?

274
00:29:54,861 --> 00:29:56,162
Neden mesajlarıma
cevap vermiyorsun?

275
00:30:00,266 --> 00:30:01,467
Pes mi edeceksin yani?

276
00:30:02,268 --> 00:30:03,534
Öyle mi?

277
00:30:03,535 --> 00:30:06,605
Bak, ne dediğimi bile
hatırlamıyorum.

278
00:30:07,306 --> 00:30:08,307
Tamam mı?

279
00:30:08,908 --> 00:30:09,909
Biliyorum...

280
00:30:11,043 --> 00:30:12,878
Bir sorunum olduğunu biliyorum.

281
00:30:12,879 --> 00:30:14,645
Ama mükemmel olmadığımı
bana sürekli hatırlatmana gerek yok.

282
00:30:14,646 --> 00:30:16,581
mükemmel olmadığımı
bana sürekli hatırlatmana gerek yok.

283
00:30:16,582 --> 00:30:18,650
Üzerinde çalışıyorum. Tamam mı?

284
00:30:20,219 --> 00:30:22,354
Telefonu açmana ihtiyacım var.

285
00:30:25,791 --> 00:30:28,193
Ve annemden bahsettin.

286
00:30:28,194 --> 00:30:30,529
Annem beni affederdi.

287
00:30:32,164 --> 00:30:34,033
Beni terk etmezdi.

288
00:30:38,270 --> 00:30:39,905
Artık yalnız kalamam.

289
00:30:43,609 --> 00:30:45,211
Sensiz yıkılıyorum.

290
00:30:49,081 --> 00:30:50,516
Sadece bir işaret ver.

291
00:30:51,417 --> 00:30:52,952
Bir işaret yeter, eve gelirim.

292
00:30:55,087 --> 00:30:56,488
Eve gelmeme izin ver.

293
00:31:19,278 --> 00:31:20,246
Yo.

294
00:31:21,880 --> 00:31:23,114
Şirketten bazı adamlar geldi.

295
00:31:23,115 --> 00:31:24,183
Tanışmak istiyorlar.

296
00:31:25,351 --> 00:31:26,352
Hayır.

297
00:31:27,153 --> 00:31:28,154
Kardeşim.

298
00:31:28,787 --> 00:31:30,088
Neler oluyor?

299
00:31:30,089 --> 00:31:31,722
Hayır, sahneye çıkmıyorum.

300
00:31:31,723 --> 00:31:32,958
Sadece fişi çek, tamam mı?

301
00:31:32,959 --> 00:31:34,425
Fişi çekmene izin vermeyeceğim.

302
00:31:34,426 --> 00:31:36,494
Sadece fişi çek. Tamam mı, Lee?

303
00:31:36,495 --> 00:31:37,595
- Ben bittim.
- Ne?

304
00:31:37,596 --> 00:31:38,764
Bu gece için bittim.

305
00:31:39,465 --> 00:31:41,332
Ne oldu?

306
00:31:41,333 --> 00:31:44,502
Ugh! Söyle. O sürtük.
Ah, şimdi anlıyorum.

307
00:31:44,503 --> 00:31:46,271
Hayır, sorun benim sesim, tamam mı?

308
00:31:46,272 --> 00:31:47,738
- Doktoru dinle...
- Şarkı söyleyemem.

309
00:31:47,739 --> 00:31:50,109
- Dudak senkronu!
- Şarkı söyleyemiyorum!

310
00:31:52,211 --> 00:31:53,778
Sen kimin için çalışıyorsun, ha?

311
00:31:53,779 --> 00:31:54,846
Benim, değil mi?

312
00:31:55,381 --> 00:31:56,747
Pekala.

313
00:31:56,748 --> 00:31:58,316
Ben sadece bundan mı ibaretim, ha?

314
00:31:58,317 --> 00:31:59,918
Evet, öylesin. Git.

315
00:32:06,225 --> 00:32:08,126
Şunu dinle.

316
00:32:08,127 --> 00:32:09,195
Duyuyor musun?

317
00:32:10,662 --> 00:32:11,797
Bu senin için.

318
00:32:12,831 --> 00:32:13,864
Gece после ночи,

319
00:32:13,865 --> 00:32:16,068
bu insanlar senin için buraya
geliyor.

320
00:32:16,835 --> 00:32:18,169
Kardeşim. Dinle.

321
00:32:18,170 --> 00:32:20,605
Hey, hey.
Panikliyorsun, değil mi?

322
00:32:20,606 --> 00:32:22,441
- Ama сен яынымдасын.
- Siktir git.

323
00:32:26,845 --> 00:32:28,447
Kardeşim, beni öldürüyorsun.

324
00:32:29,381 --> 00:32:30,549
Beni kahretsin öldürüyorsun.

325
00:32:33,785 --> 00:32:35,553
Sen normal bir insan değilsin,
kardeşim.

326
00:32:35,554 --> 00:32:36,887
Bunu kafana sok.

327
00:32:36,888 --> 00:32:38,689
Şu anda öyle olduğunu
hissettiğini biliyorum,

328
00:32:38,690 --> 00:32:40,225
ama değilsin.

329
00:32:40,226 --> 00:32:42,493
Normal bir insandan dışarı çıkıp
performans sergilemesini istemiyorum.

330
00:32:42,494 --> 00:32:45,530
Doğaüstü bir varlık istiyorum,
adamım.

331
00:32:45,531 --> 00:32:47,433
Onlar için bir süper kahraman.

332
00:32:48,700 --> 00:32:49,768
Sana ihtiyaçları var.

333
00:32:51,303 --> 00:32:53,605
Onlara çok şey veriyorsun.
Sana ihtiyaçları var.

334
00:32:54,573 --> 00:32:55,740
Seni koruyacağım.

335
00:32:55,741 --> 00:32:57,308
Şu anda seni kendinden
korumam gerekiyor,

336
00:32:57,309 --> 00:32:58,577
çünkü bu, adamım.

337
00:33:00,146 --> 00:33:01,646
Hadi ama!

338
00:33:05,151 --> 00:33:06,252
Hey, hadi ama.

339
00:33:07,386 --> 00:33:10,922
Dinle, bunlardan birini kendine
enjekte et. Hadi ama.

340
00:33:17,829 --> 00:33:19,264
Beni okuldan attırıp bu boka
soktuğun zamanı hatırlıyor musun?

341
00:33:19,265 --> 00:33:20,332
Bu bok için.

342
00:33:21,233 --> 00:33:23,834
Hiç paramızın olmadığı zamanı.
Parasız.

343
00:33:23,835 --> 00:33:26,171
Annen çok kızgındı.

344
00:33:26,172 --> 00:33:27,772
İrlanda'dan geldiğim zamanı
hatırlıyor musun?

345
00:33:27,773 --> 00:33:29,441
Onu hatırlıyor musun? Tek başıma?

346
00:33:31,410 --> 00:33:32,378
Benim için orada kim vardı?

347
00:33:33,112 --> 00:33:34,113
Bu ne kadar zordu?

348
00:33:35,981 --> 00:33:37,116
Benim için orada sen vardın.

349
00:33:40,319 --> 00:33:42,321
Sana lanet olası hayatımı
borçluyum, kardeşim.

350
00:33:44,323 --> 00:33:46,691
Kardeşimin çöktüğünü
görmeyeceğim. Hadi gidelim.

351
00:33:46,692 --> 00:33:47,726
Hadi gidelim.

352
00:33:50,796 --> 00:33:53,198
Benden başka sana
inanan tek bir kişi yoktu.

353
00:33:55,067 --> 00:33:57,135
Çünkü gördüm. Hissettim.

354
00:33:57,136 --> 00:33:59,137
Lanet olası farklı
bir şey hissettim.

355
00:33:59,138 --> 00:34:01,239
Biliyordum. Ve dünyanın buna
tanık olmasını istiyorum.

356
00:34:01,240 --> 00:34:02,308
Biliyordum.

357
00:34:04,210 --> 00:34:05,244
Lanet olası biliyordum.

358
00:34:10,116 --> 00:34:11,649
Sen insan değilsin.
Bunu kafana sok.

359
00:34:11,650 --> 00:34:12,851
Sen insan değilsin, ha?

360
00:34:13,552 --> 00:34:14,720
Sana sahibim, tamam mı?

361
00:34:16,054 --> 00:34:18,623
Tamam mı? Seni seviyorum.

362
00:34:18,624 --> 00:34:21,059
Beni sevdiğini biliyorsun. Hı?

363
00:34:22,294 --> 00:34:24,061
Beni seviyorsun, değil mi?

364
00:34:24,062 --> 00:34:25,463
Bu boku da duymam
gerekiyor.

365
00:34:25,464 --> 00:34:27,632
Hadi, lanet olası beni
sevdiğini söyle, Tanrı aşkına.

366
00:34:28,834 --> 00:34:31,102
Sana sahibim, kardeşim.
Sen benim kardeşimsin, değil mi?

367
00:34:31,103 --> 00:34:34,139
Kendinden şüphe etmeyi bırak.
Sen lanet olası yenilmezsin.

368
00:34:34,140 --> 00:34:37,042
Onlara farklı bir düzeyde
hissettiriyorsun.

369
00:34:37,876 --> 00:34:39,278
Uyuşukluk değil, biliyor musun?

370
00:34:41,313 --> 00:34:42,514
O zaman hadi oraya gidelim.

371
00:34:43,582 --> 00:34:45,850
- Evet mi? Hadi oraya gidelim.
- Hı. Hı.

372
00:34:45,851 --> 00:34:48,519
- Hı?
- Tamam.

373
00:34:48,520 --> 00:34:50,556
Hadi gidelim.

374
00:34:53,759 --> 00:34:55,394
İşte böyle.

375
00:34:56,695 --> 00:34:58,796
Tamam, bebeğim.

376
00:34:58,797 --> 00:35:01,499
Hadi gidelim, bebeğim.
Hadi gidelim. Hadi gidelim.

377
00:35:01,500 --> 00:35:02,933
Hadi lanet olası gidelim.

378
00:36:20,479 --> 00:36:21,746
Aç. Aç. Aç. Aç.

379
00:36:21,747 --> 00:36:23,482
Aç. Aç. Aç.

380
00:36:24,583 --> 00:36:26,384
Ah, bu lanet olası...

381
00:36:26,385 --> 00:36:27,952
Ne yaptığını biliyorum.
Ne yaptığını biliyorum.

382
00:36:27,953 --> 00:36:29,920
Az önce gönderdiğim
sesli mesajı dinliyorsun.

383
00:36:29,921 --> 00:36:31,289
Evet, onu dinliyorsun

384
00:36:31,290 --> 00:36:32,691
ve bana gülüyorsun,
değil mi?

385
00:36:33,325 --> 00:36:34,792
Olay bu mu?

386
00:36:34,793 --> 00:36:37,862
Bana lanet olası gülüyor
musun? Neden?

387
00:36:37,863 --> 00:36:40,265
Hı? Çünkü seni
sevdiğimi biliyorsun.

388
00:36:40,266 --> 00:36:41,799
Bunu biliyorsun, değil mi?

389
00:36:41,800 --> 00:36:43,133
Evet, kaç kere kanıtlamam
gerekiyor?

390
00:36:43,134 --> 00:36:45,202
Herkes benden senden
uzak durmamı söyledi.

391
00:36:45,203 --> 00:36:46,404
Lee bana söyledi.

392
00:36:46,405 --> 00:36:48,573
Lanet olası annem
özellikle söyledi.

393
00:36:48,574 --> 00:36:50,308
Ama sen, sen lanet olası
beni yakaladın.

394
00:36:50,309 --> 00:36:51,909
Lanet olası beni yakaladın.

395
00:36:54,813 --> 00:36:56,447
Sen lanet olası
bunu bana yaptın.

396
00:36:56,448 --> 00:37:00,050
Birlikte bir hayat kurduk
ve seni sevdim.

397
00:37:00,051 --> 00:37:01,986
Bunu daha önce kimseyle
yapmamıştım.

398
00:37:01,987 --> 00:37:03,120
Siktir.

399
00:37:03,121 --> 00:37:05,923
Seni lanet olası sevdim,
sen lanet olası kaltak!

400
00:37:05,924 --> 00:37:07,625
Seni lanet olası sevdim!

401
00:37:07,626 --> 00:37:10,795
Seni siktiğimin delisi gibi sevdim, ne
oldu? Kalbimi sikip attın.

402
00:37:10,796 --> 00:37:12,497
Kalbimi sikip attın!

403
00:37:12,498 --> 00:37:13,598
Çekil üzerimden.

404
00:37:13,599 --> 00:37:14,999
Kazandığını sanıyorsun, ha?

405
00:37:15,000 --> 00:37:17,502
Siktiğimin kazananı olduğunu mu
sanıyorsun? Kazanmadın!

406
00:37:18,737 --> 00:37:20,505
Hala hayattayım.
Hala buradayım.

407
00:37:20,506 --> 00:37:22,307
Hala siktiğimin burasındayım.

408
00:37:22,308 --> 00:37:24,975
Ve sen, sen unutulacaksın ve ben
hatırlanacağım.

409
00:37:24,976 --> 00:37:26,911
Çünkü ben siktiğimin efsanesiyim.

410
00:37:26,912 --> 00:37:30,848
Ben siktiğimin efsanesiyim ve sen
siktiğimin hiç kimsesisin!

411
00:37:30,849 --> 00:37:32,517
Ben siktiğimin ikonuyum.

412
00:37:32,518 --> 00:37:34,151
Ve sen hiçbir şey olacaksın!

413
00:37:34,152 --> 00:37:35,320
Hiçbir şey olacaksın,

414
00:37:35,321 --> 00:37:37,087
aptal kaltak!

415
00:37:44,229 --> 00:37:46,031
Hadi gidelim, hadi gidelim.

416
00:37:47,766 --> 00:37:49,401
Seni seviyorum, kardeşim.

417
00:39:18,624 --> 00:39:22,628
Hey! Hey! Hey! Hey!

418
00:39:24,796 --> 00:39:26,965
♪ Güneş hiç doğmuyor ♪

419
00:39:29,167 --> 00:39:31,870
♪ Bilmiyorum
gündüz mü gece mi ♪

420
00:39:33,405 --> 00:39:35,574
♪ Ve ufku
bulamıyorum ♪

421
00:39:37,843 --> 00:39:40,445
♪ Gözlerimi aç ♪

422
00:39:40,446 --> 00:39:42,580
♪ Gerçek misin ♪

423
00:39:42,581 --> 00:39:47,418
♪ Yoksa bir yanılsama mısın ♪

424
00:39:47,419 --> 00:39:48,420
♪ Hey! ♪

425
00:39:49,154 --> 00:39:51,288
♪ Çünkü korkuyorum ♪

426
00:39:51,289 --> 00:39:56,160
♪ Aşkın benim
hezeyanım ♪

427
00:39:56,161 --> 00:39:58,663
♪ Oh, uyandır beni ♪

428
00:40:05,904 --> 00:40:07,539
♪ Uyandır beni ♪

429
00:40:08,740 --> 00:40:09,841
♪ Gel beni bul ♪

430
00:40:14,613 --> 00:40:15,581
♪ Uyan... ♪

431
00:40:34,600 --> 00:40:36,134
♪ Uyandır beni ♪

432
00:40:43,308 --> 00:40:44,876
♪ Uyandır beni ♪

433
00:42:57,042 --> 00:42:58,075
Siktiğimin kapısı, dostum.

434
00:42:58,076 --> 00:42:59,509
Siktiğimin kapısının kilitli
olduğunu biliyordum.

435
00:42:59,510 --> 00:43:01,612
Abel, kapıyı aç!

436
00:43:03,414 --> 00:43:04,449
Benim.

437
00:43:05,851 --> 00:43:07,017
Benim, dostum.

438
00:43:07,018 --> 00:43:08,819
Çocuklar ve ben kapıyı tekmeleyip
gireceğiz.

439
00:43:18,196 --> 00:43:20,130
Hey! O adam.
O adam beni yakaladı.

440
00:43:20,131 --> 00:43:21,199
Kardeş.

441
00:43:22,200 --> 00:43:23,300
Kardeş, hadi ama.
Ne yapıyorsun?

442
00:43:23,301 --> 00:43:25,302
Aç kapıyı. Aç kapıyı.

443
00:43:25,303 --> 00:43:27,437
Hadi ama. Bunu yapma.

444
00:43:27,438 --> 00:43:28,473
Hadi gidelim.

445
00:43:29,107 --> 00:43:30,507
Hey, hadi gidelim.

446
00:43:30,508 --> 00:43:32,977
İyi misin?
İyi misin? İyi misin?

447
00:43:32,978 --> 00:43:34,845
İyi misin? İyisin.

448
00:43:34,846 --> 00:43:37,014
İyisin. Hadi ama.
Kapıyı aç, kardeş.

449
00:43:37,015 --> 00:43:39,049
Bunu yapma.
Hey. Hey. Ben...

450
00:43:39,050 --> 00:43:40,951
Kardeş, kapıyı aç, lütfen.

451
00:43:40,952 --> 00:43:42,319
- Aç kapıyı!
- Sana söyledim!

452
00:43:42,320 --> 00:43:44,321
Biliyorum. Benim hatam.
Benim hatam. Biliyorum.

453
00:43:44,322 --> 00:43:45,389
Beni ittin lan.

454
00:43:45,390 --> 00:43:46,523
- Sana dedim lan.
- Biliyorum. Ben...

455
00:43:46,524 --> 00:43:47,624
Üzgünüm. Üzgünüm.

456
00:43:47,625 --> 00:43:48,859
- Siktir git!
- Üzgünüm! Tamam mı?

457
00:43:48,860 --> 00:43:50,728
- Siktir git!
- Tamam, yeter!

458
00:43:50,729 --> 00:43:53,163
Ne yapıyorsun? Oha!

459
00:43:53,164 --> 00:43:56,834
Çekil benden! O benim kardeşim.
O benim kardeşim.

460
00:43:56,835 --> 00:43:58,904
Siktir olup beni
takip etme, Lavi.

461
00:43:59,805 --> 00:44:00,971
Geri çekil lan.

462
00:44:00,972 --> 00:44:03,640
Abi! Abi!

463
00:44:23,128 --> 00:44:24,329
Hey, pasaportun nerede?

464
00:44:25,630 --> 00:44:26,631
Hey.

465
00:44:27,265 --> 00:44:28,967
Hey, buraya gel. Hey.

466
00:44:29,768 --> 00:44:30,769
Sen, buraya gel!

467
00:44:31,636 --> 00:44:33,270
Hey! Hey!

468
00:44:40,979 --> 00:44:42,981
Hey! Hey!

469
00:44:44,082 --> 00:44:45,483
Oha, oha, oha.
Geri çekilin.

470
00:44:46,617 --> 00:44:47,618
O iyi.

471
00:44:53,458 --> 00:44:54,459
Seni gördüm.

472
00:44:57,028 --> 00:44:58,029
Evet.

473
00:45:08,006 --> 00:45:09,374
Benimle gelmek ister misin?

474
00:45:12,643 --> 00:45:13,644
- Evet.
- Gerçekten mi?

475
00:45:14,379 --> 00:45:15,380
Evet, tamam.

476
00:45:16,982 --> 00:45:17,983
Tamam, gidelim.

477
00:45:20,952 --> 00:45:22,887
Otele geri mi dönüyoruz,
Bay Tesfaye?

478
00:45:22,888 --> 00:45:23,922
Hayır, sadece sür.

479
00:45:31,462 --> 00:45:32,430
İyi misin?

480
00:46:23,214 --> 00:46:24,382
Daha önce tanıştık mı?

481
00:46:30,688 --> 00:46:32,423
Çok tuhaf.
Sanki seni tanıyorum.

482
00:46:35,360 --> 00:46:36,494
Ne demek istediğini anlıyorum.

483
00:46:51,376 --> 00:46:53,178
Numara mı istedin?

484
00:47:20,771 --> 00:47:21,838
Ona ne dersin?

485
00:47:21,839 --> 00:47:23,173
O aynı kişi mi?

486
00:47:23,174 --> 00:47:24,943
Hayatımı o kadar
iyi bilmiyor.

487
00:47:25,743 --> 00:47:27,344
Anladım.

488
00:47:27,345 --> 00:47:28,379
Ne yapmak istiyorsun?

489
00:47:31,582 --> 00:47:32,582
Hava hokeyi?

490
00:47:32,583 --> 00:47:35,053
Burada.
Burada. Boş burası.

491
00:47:40,959 --> 00:47:41,960
Oo!

492
00:47:42,961 --> 00:47:43,962
Hayır!

493
00:48:11,957 --> 00:48:13,024
Aman Tanrım.

494
00:48:20,065 --> 00:48:21,166
O tekneyi beğendim.

495
00:49:18,223 --> 00:49:19,589
♪ Sadece sürmek istiyorum ♪

496
00:49:19,590 --> 00:49:21,458
♪ Sadece yarın
sürmek istiyorum ♪

497
00:49:24,329 --> 00:49:25,729
♪ Sadece sürmek istiyorum ♪

498
00:49:25,730 --> 00:49:27,497
♪ Sadece yarın
sürmek istiyorum ♪

499
00:49:27,498 --> 00:49:30,600
Görebiliyorum.

500
00:49:30,601 --> 00:49:32,202
♪ Sadece sürmek istiyorum ♪

501
00:49:32,203 --> 00:49:34,871
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

502
00:49:36,407 --> 00:49:41,678
♪ Ve gökyüzünün yola
düştüğünü hissediyorum ♪

503
00:49:41,679 --> 00:49:43,247
Ooga booga!

504
00:49:43,248 --> 00:49:46,183
♪ Kalbime iyi bak ♪

505
00:49:46,184 --> 00:49:48,418
♪ Beni yavaş sür ♪

506
00:49:49,687 --> 00:49:53,624
♪ Sadece nazik ol
Ben yine bir çocuğum ♪

507
00:49:56,094 --> 00:50:00,698
♪ Ve hiçbir çocuk
acı çekmeyi hak etmiyor ♪

508
00:50:02,200 --> 00:50:03,733
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

509
00:50:03,734 --> 00:50:05,835
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

510
00:50:05,836 --> 00:50:06,937
Kalk. Buraya gel.

511
00:50:08,506 --> 00:50:10,107
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

512
00:50:10,108 --> 00:50:12,042
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

513
00:50:12,043 --> 00:50:16,313
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

514
00:50:16,314 --> 00:50:21,051
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

515
00:50:21,052 --> 00:50:22,552
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

516
00:50:22,553 --> 00:50:27,291
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

517
00:50:27,292 --> 00:50:28,992
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

518
00:50:28,993 --> 00:50:30,660
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

519
00:50:30,661 --> 00:50:35,265
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

520
00:50:35,266 --> 00:50:37,101
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

521
00:50:37,102 --> 00:50:41,505
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

522
00:50:41,506 --> 00:50:43,440
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

523
00:50:43,441 --> 00:50:45,243
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

524
00:50:46,511 --> 00:50:47,944
♪ Sadece araba sürmek
istiyorum ♪

525
00:50:47,945 --> 00:50:50,715
♪ Sadece yarın araba
sürmek istiyorum ♪

526
00:51:09,967 --> 00:51:11,835
Kardeşim, lütfen telefonu aç.

527
00:51:11,836 --> 00:51:13,104
Sen ne-- İyi misin?

528
00:51:16,407 --> 00:51:17,507
Uh...

529
00:51:17,508 --> 00:51:18,709
Başka bir otele gidebilir
miyiz?

530
00:51:20,145 --> 00:51:21,346
Daha güzel bir tane?

531
00:51:23,013 --> 00:51:24,849
Yo, gidelim. Hadi.

532
00:51:27,718 --> 00:51:28,853
Bir şey duymak ister misin?

533
00:51:30,321 --> 00:51:31,655
Henüz bitmedi, o yüzden
beni yargılama.

534
00:51:31,656 --> 00:51:33,458
Hadi yapalım.

535
00:51:36,761 --> 00:51:37,861
Siktir et.

536
00:51:52,910 --> 00:51:55,879
♪ Yalanlarından çok daha
fazlasını aldım ♪

537
00:51:55,880 --> 00:51:57,414
♪ Benden bir parça aldılar ♪

538
00:51:57,415 --> 00:51:59,983
♪ O boşluğu doldurmaya
çalışıyorum ♪

539
00:51:59,984 --> 00:52:01,518
♪ Babamın bıraktığı ♪

540
00:52:01,519 --> 00:52:04,588
♪ Böylece kimse beni terk
etmesin diye ♪

541
00:52:04,589 --> 00:52:05,623
♪ Üzgünüm ♪

542
00:52:09,560 --> 00:52:11,462
♪ Oh, üzgünüm ♪

543
00:52:16,100 --> 00:52:17,367
♪ Evet ♪

544
00:52:17,368 --> 00:52:19,336
♪ Şimdi aynı küvette
boğuluyorum ♪

545
00:52:19,337 --> 00:52:21,205
♪ Yüzmeyi öğrendiğim ♪

546
00:52:21,206 --> 00:52:25,742
♪ Annemin kurtarmaya
çalıştığı ♪
♪ Masumiyetimin her zerresi ♪

547
00:52:25,743 --> 00:52:28,778
♪ Kendimi hayal kırıklığına
uğrattığım gibi onu da
uğrattım ♪

548
00:52:28,779 --> 00:52:30,080
♪ Üzgünüm ♪

549
00:52:33,618 --> 00:52:35,586
♪ Anne, üzgünüm ♪

550
00:52:40,625 --> 00:52:42,759
♪ Ve umarım bulurum*

551
00:52:42,760 --> 00:52:44,695
♪ Aradığım şey ♪

552
00:52:46,964 --> 00:52:50,934
♪ Umarım yukarıdan birileri
izliyordur ♪

553
00:52:53,170 --> 00:52:56,039
♪ Yalanlardan bıktım ♪

554
00:52:56,040 --> 00:52:59,477
♪ Oh, oh, oh, oh ♪

555
00:53:01,346 --> 00:53:03,514
♪ Umarım, umarım ♪

556
00:53:09,119 --> 00:53:11,621
Tamam. Bitmedi.

557
00:53:11,622 --> 00:53:13,391
- Üzgünüm.
- İyi misin?

558
00:53:18,796 --> 00:53:21,531
Sanki benimle ilgili gibi.

559
00:53:21,532 --> 00:53:25,303
Ya da biliyormuşum gibi...
...nereden geldiğini.

560
00:53:32,109 --> 00:53:33,077
Çocukken,

561
00:53:34,445 --> 00:53:35,513
babam beni terk etti.

562
00:53:36,981 --> 00:53:39,383
Ve onu pek hatırlamıyorum,

563
00:53:39,384 --> 00:53:40,518
ama annem...

564
00:53:42,019 --> 00:53:43,320
beni yalnız büyütmek zorunda
kaldı.

565
00:53:43,321 --> 00:53:45,221
Beş parasızdık. Hiç parası,
hiç yardımı yoktu.

566
00:53:45,222 --> 00:53:46,257
Ve şeydi...

567
00:53:48,526 --> 00:53:49,927
gerçekten, gerçekten zordu.

568
00:53:51,729 --> 00:53:52,730
Ve...

569
00:53:54,131 --> 00:53:55,533
Anladım ki
evden ayrılmam gerekiyordu.

570
00:53:56,701 --> 00:53:59,068
Biliyorsun,
annemi bırakmam gerekiyordu.

571
00:53:59,069 --> 00:54:01,105
Sadece kendim için kendi yolumu
yaratmam gerekiyordu

572
00:54:02,340 --> 00:54:03,541
ve hayatımın kontrolünü elime
almam gerekiyordu.

573
00:54:05,510 --> 00:54:06,976
Yaptım da ve pişman değilim,

574
00:54:06,977 --> 00:54:08,513
hiçbirinden, bir saniye bile.

575
00:54:12,082 --> 00:54:15,084
Ama şunu anlıyorum ki

576
00:54:15,085 --> 00:54:17,487
nereye gidersem gideyim
ya da ne yaparsam yapayım,

577
00:54:17,488 --> 00:54:20,791
çok lanet olası yalnızım.

578
00:54:26,063 --> 00:54:27,064
Ondan kaçamıyorum.

579
00:54:29,767 --> 00:54:30,934
Biliyorsun, sadece ben ve...

580
00:54:32,303 --> 00:54:33,804
Gerçekten kimseye
güvenebileceğimi hissetmiyorum
ve...

581
00:54:35,573 --> 00:54:36,973
Bunu kendime ben yaptım,
biliyorum ve sadece

582
00:54:36,974 --> 00:54:38,141
gerçekten, gerçekten lanet
olası yalnız hissediyorum.

583
00:54:38,142 --> 00:54:39,509
Ve sonsuza dek böyle
hissetmek istemiyorum,

584
00:54:39,510 --> 00:54:41,678
ama gerçekten...

585
00:54:41,679 --> 00:54:43,914
...bu noktada bu konuda ne
yapabileceğimi bilmiyorum.

586
00:54:49,420 --> 00:54:50,421
Üzgünüm.

587
00:54:51,389 --> 00:54:52,723
Lanet olası deli gibi
konuşuyorum.

588
00:54:53,891 --> 00:54:54,892
Hayır.

589
00:56:18,275 --> 00:56:19,677
Sakın beni terk etme.

590
00:57:07,091 --> 00:57:12,629
♪ Günahlarım için başka kim
ödemek zorunda? ♪

591
00:57:14,031 --> 00:57:17,366
♪ Aşkım uydurma ♪

592
00:57:17,367 --> 00:57:19,604
♪ Yüzleşmek için çok geç ♪

593
00:57:20,971 --> 00:57:24,942
♪ Şimdi son için hazırım ♪

594
00:57:27,377 --> 00:57:32,883
♪ Günahlarım için başka kim
ödemek zorunda? ♪

595
00:57:34,552 --> 00:57:36,786
♪ Aşkım uydurma ♪

596
00:57:38,789 --> 00:57:41,958
Sanırım saat 16:00 kahvaltısı
benim için bir rekor.

597
00:57:41,959 --> 00:57:43,860
Gerçekten mi?

598
00:57:43,861 --> 00:57:44,995
Evet.

599
00:57:46,063 --> 00:57:47,131
Yok canım. Benim için değil.

600
00:58:06,817 --> 00:58:09,018
O kim?

601
00:58:09,019 --> 00:58:12,957
Şey, kimse değil.
Sadece menajerim.

602
00:58:26,604 --> 00:58:31,709
♪ Başka kim günahlarımın
bedelini ödeyecek? ♪

603
00:59:00,170 --> 00:59:01,871
♪ Üzgünüm... ♪

604
00:59:03,774 --> 00:59:05,041
Sırada neresi var?

605
00:59:09,680 --> 00:59:10,715
Şey...

606
00:59:16,453 --> 00:59:18,222
Şey, sırada neresi var?

607
00:59:19,023 --> 00:59:21,257
Şey...

608
00:59:21,258 --> 00:59:25,094
Doktora gitmem gerek,
sesimin iyi olduğundan emin olmalıyım,

609
00:59:25,095 --> 00:59:27,865
ve sonra bu lanet olası turne
beni nereye götürürse oraya.

610
00:59:36,741 --> 00:59:38,341
Sanırım Avustralya.

611
00:59:38,342 --> 00:59:40,344
Öyle mi?

612
00:59:43,881 --> 00:59:45,282
Eminim orası çok güzeldir.

613
00:59:47,151 --> 00:59:48,285
Hep gitmek istemişimdir.

614
00:59:50,087 --> 00:59:51,088
Şey...

615
00:59:52,890 --> 00:59:54,892
Evet. Evet, gitmelisin.

616
00:59:56,894 --> 00:59:57,895
Gitmelisin.

617
01:00:09,373 --> 01:00:10,374
Onu alacak mısın?

618
01:00:16,513 --> 01:00:17,481
Evet.

619
01:00:29,927 --> 01:00:31,796
- Hey.
- Bunu nasıl yapabildin?

620
01:00:33,864 --> 01:00:35,031
Senin neyin var?

621
01:00:35,032 --> 01:00:36,100
Anne.

622
01:00:40,270 --> 01:00:42,740
Dokunduğun her şeyi
mahvediyorsun!

623
01:00:45,542 --> 01:00:47,476
Ha? Cevap ver bana!

624
01:00:47,477 --> 01:00:49,747
Üzgünüm. Üzgünüm.

625
01:00:52,917 --> 01:00:54,251
Bu yeterli değil--

626
01:00:58,989 --> 01:01:01,891
Benimle konuşmalısın ve
açıklamalısın--

627
01:01:01,892 --> 01:01:04,527
- Hayır, gitmem gerek. Seni seviyorum.
- Hemen şimdi!

628
01:01:04,528 --> 01:01:06,697
- Tamam, seni seviyorum.
- Hayır, yapamazsın--

629
01:01:44,201 --> 01:01:45,202
İyi misin?

630
01:01:52,509 --> 01:01:54,011
Neden böyle korkmuş
görünüyorsun?

631
01:01:55,012 --> 01:01:57,380
Korkmuş mu?
Ben-ben korkmadım.

632
01:01:57,381 --> 01:01:59,016
Sadece iyi olup
olmadığını kontrol ediyorum.

633
01:02:00,284 --> 01:02:02,218
Pekala, endişeli görünmüyorsun.

634
01:02:02,219 --> 01:02:03,587
Korkmuş görünüyorsun.

635
01:02:06,390 --> 01:02:08,993
Şey, üzgünüm. Nasıl görünmem
gerektiğini bilmiyorum.

636
01:02:14,331 --> 01:02:15,665
Neden bunu yapıyorsun?

637
01:02:16,200 --> 01:02:17,233
Ne yapıyorum?

638
01:02:17,234 --> 01:02:18,335
Bunu mahvediyorsun.

639
01:02:20,304 --> 01:02:23,006
Hiçbir şeyi mahvetmiyorum,
ama, şey, gitmem gerek.

640
01:02:23,007 --> 01:02:24,441
Tamam, o zaman beni de götür.

641
01:02:25,509 --> 01:02:28,378
Şey...

642
01:02:31,816 --> 01:02:33,582
Bak, dün gece çok güzel
zaman geçirdim.

643
01:02:33,583 --> 01:02:36,152
Çok güzeldi. Tamam mı?

644
01:02:36,153 --> 01:02:37,921
Ama bu işler böyle yürümüyor.

645
01:02:37,922 --> 01:02:41,825
Seni arayacağım ve sonra
buluşacağız--

646
01:02:41,826 --> 01:02:43,326
Numaram bile yok.

647
01:02:43,327 --> 01:02:45,896
O zaman yaz. Sana ne
diyeceğimi bilmiyorum.

648
01:02:47,231 --> 01:02:48,799
Dün gece bana neden
öyle dedin?

649
01:02:52,336 --> 01:02:53,804
Seni asla bırakmamak için.

650
01:02:55,840 --> 01:02:56,973
Dün gece bana seni asla
bırakmamamı söyledin

651
01:02:56,974 --> 01:02:58,842
ve şimdi-şimdi-şimdi bensiz
ayrılıyorsun.

652
01:02:58,843 --> 01:02:59,943
Bunun hiçbir anlamı yok.

653
01:02:59,944 --> 01:03:02,311
- Tamam. Pekala.
- Hayır. Hayır.

654
01:03:02,312 --> 01:03:03,479
Buna ihtiyacın olduğunu söyledin.

655
01:03:03,480 --> 01:03:05,181
Bunun sana iyi
geldiğini söyledin.

656
01:03:05,182 --> 01:03:06,615
Tamam, sakin ol. Sakin ol.

657
01:03:06,616 --> 01:03:08,051
Tamam. Oraya gidersen,
kendini yok ediyorsun.

658
01:03:08,052 --> 01:03:09,518
Sana yardım etmek istiyorum ve
bana yardım etmene izin vermiyorsun.

659
01:03:09,519 --> 01:03:10,619
Sakin ol!

660
01:03:10,620 --> 01:03:12,455
İzlemeyeceğim ve kenarda
durmayacağım

661
01:03:12,456 --> 01:03:13,689
ve kendine zarar
vermene izin vermeyeceğim

662
01:03:13,690 --> 01:03:14,991
çünkü seni çok
önemsiyorum.

663
01:03:14,992 --> 01:03:16,792
Ve sadece sana yardım
etmek istiyorum, Abel,

664
01:03:16,793 --> 01:03:18,828
- ama bana izin vermiyorsun--
- Kes lan!

665
01:03:18,829 --> 01:03:20,764
Kes lan! Kapa çeneni!

666
01:03:21,631 --> 01:03:22,966
Ne yapıyorsun?

667
01:03:22,967 --> 01:03:24,834
Sen ne halt ediyorsun?

668
01:03:24,835 --> 01:03:26,502
Hemen gitmeliyim.

669
01:03:26,503 --> 01:03:28,371
Telefonlar alıyorum.

670
01:03:28,372 --> 01:03:29,805
Bir uçuşa yetişmem gerekiyor.

671
01:03:29,806 --> 01:03:31,574
Turnedeyim.

672
01:03:31,575 --> 01:03:34,010
Düzgün olmaya çalışıyorum.

673
01:03:34,011 --> 01:03:36,179
Şu anda düzgün olmaya
çalıştığımı görüyorsun, değil mi?

674
01:03:36,180 --> 01:03:37,546
Beni kötü olmaya
zorluyorsun,

675
01:03:37,547 --> 01:03:39,983
ama aslında iyi
bir şey yapıyorum.

676
01:03:39,984 --> 01:03:43,587
Tamam mı?
Sadece sakin ol...

677
01:03:44,554 --> 01:03:45,588
ve...

678
01:03:47,057 --> 01:03:48,158
Gitmem gerek.

679
01:03:50,727 --> 01:03:52,096
Tanrı aşkına.

680
01:05:10,507 --> 01:05:13,042
♪ Artık kazanacak
kavgam kalmadı ♪

681
01:05:13,043 --> 01:05:16,013
♪ Kazanılacak ♪

682
01:05:17,047 --> 01:05:19,616
♪ Bağla beni ki yüzleşeyim ♪

683
01:05:20,684 --> 01:05:23,786
♪ Böylece kaçamam ♪

684
01:05:23,787 --> 01:05:27,856
♪ Çünkü sonun geldiğini
biliyorum ♪

685
01:05:29,459 --> 01:05:31,027
♪ Ve umarım bulurum-- ♪

686
01:05:31,028 --> 01:05:32,528
Ani?

687
01:05:57,387 --> 01:05:58,387
Ani?

688
01:08:00,377 --> 01:08:01,945
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır,
hayır.

689
01:08:03,847 --> 01:08:05,814
Ne halt ediyorsun? Hayır. Hayır.

690
01:08:05,815 --> 01:08:08,218
Ne oluyor lan?

691
01:08:12,322 --> 01:08:14,057
Yukarı çık!

692
01:08:56,733 --> 01:08:59,269
Yardım edin.

693
01:09:02,806 --> 01:09:04,673
Alo?

694
01:09:16,119 --> 01:09:17,521
Kahretsin.

695
01:09:40,109 --> 01:09:43,146
Neler oluyor böyle?

696
01:09:50,254 --> 01:09:51,221
Yardım edin!

697
01:10:16,880 --> 01:10:18,982
Abel!
- Kim o lan?

698
01:10:48,144 --> 01:10:49,112
Ani.

699
01:14:35,238 --> 01:14:36,239
Şey...

700
01:14:37,641 --> 01:14:38,842
Bir rüyadayım.

701
01:14:46,449 --> 01:14:47,917
Hey.

702
01:14:49,953 --> 01:14:50,954
Hey.

703
01:14:52,922 --> 01:14:54,290
İyi misin?

704
01:14:58,327 --> 01:14:59,763
Bunun için gerçekten üzgünüm.

705
01:15:02,999 --> 01:15:04,600
Gerçekten üzgünüm.

706
01:15:04,601 --> 01:15:06,102
Bu ne halt oluyor...

707
01:15:07,436 --> 01:15:09,071
- Hayır.
- Bu neyin nesi?

708
01:15:09,072 --> 01:15:10,338
Çok şey var, ama sadece konuşmak
istiyorum.

709
01:15:10,339 --> 01:15:11,406
Ne?

710
01:15:11,407 --> 01:15:13,041
Çünkü benimle konuşmuyordun.

711
01:15:13,042 --> 01:15:15,711
Ah... ...sen küçük
kurnaz orospu.

712
01:15:15,712 --> 01:15:16,846
Bana öyle deme.

713
01:15:17,346 --> 01:15:18,782
Ne halt oluyor?

714
01:15:19,849 --> 01:15:20,850
Bu sadece şimdilik.

715
01:15:21,785 --> 01:15:24,086
- Beni çöz.
- Hayır, şimdi değil.

716
01:15:24,087 --> 01:15:26,288
Sonra çözeceğim, ama önce
konuşmamız gerekiyor.

717
01:15:26,289 --> 01:15:27,856
Lanet olsun çöz beni.
Bu neyin nesi?

718
01:15:27,857 --> 01:15:29,725
Hayır, seni çözmeyeceğim.
Sadece benimle konuşmalısın.

719
01:15:29,726 --> 01:15:32,260
Tamam, tamam. Peki.
Bu sana daha önce
bağırdığım için mi?

720
01:15:32,261 --> 01:15:33,962
- Hayır!
- Üzgünüm.

721
01:15:33,963 --> 01:15:35,363
Hayır, çünkü sesini
kullanmıyordun.

722
01:15:35,364 --> 01:15:36,431
Üzgünüm. Ne istiyorsun?

723
01:15:36,432 --> 01:15:37,532
Hayır, özür dilemek
zorunda değilsin.

724
01:15:37,533 --> 01:15:38,601
Para mı istiyorsun?

725
01:15:38,602 --> 01:15:39,702
Hayır, sadece dürüst
olman gerekiyor.

726
01:15:39,703 --> 01:15:41,069
Sana biraz para
bulurum lanet olası.

727
01:15:41,070 --> 01:15:42,304
Ne istiyorsun?
İstediğin her şeyi.

728
01:15:42,305 --> 01:15:43,739
Sana ne sikim istersen
onu bulurum.

729
01:15:43,740 --> 01:15:45,207
Senden gerçeğin dışında
hiçbir şeye ihtiyacım yok.

730
01:15:45,208 --> 01:15:46,775
- O zaman beni çözsene!
- Seni çözmeyeceğim!

731
01:15:46,776 --> 01:15:48,644
- Seni çözmeyeceğim!
- Beni çöz!

732
01:15:48,645 --> 01:15:51,246
Seni çözmeyeceğim!
Benimle konuşmalısın!

733
01:15:51,247 --> 01:15:53,750
Benimle konuşmalısın!

734
01:15:55,518 --> 01:15:57,053
Ne halt oluyor?

735
01:15:58,454 --> 01:16:00,723
Aman Tanrım.

736
01:16:00,724 --> 01:16:02,257
Hey, sadece kendine
zarar veriyorsun.

737
01:16:04,293 --> 01:16:05,894
Sana zaten söyledim.
Benimle konuş,

738
01:16:05,895 --> 01:16:07,295
bana gerçeği söyle,
sonra gidebilirsin.

739
01:16:07,296 --> 01:16:09,565
Seni çözeceğim. Söz veriyorum.

740
01:16:13,670 --> 01:16:15,503
Dinle, ben--

741
01:16:15,504 --> 01:16:16,805
Biliyorum ki
bütün bunlar çok yoğun,

742
01:16:16,806 --> 01:16:18,340
ama sana zarar vermeye
çalışmıyorum.

743
01:16:20,176 --> 01:16:21,444
Tamam mı? Sana yardım etmek
istiyorum.

744
01:16:22,912 --> 01:16:23,913
Tamam mı?

745
01:16:27,516 --> 01:16:29,886
Sadece benimle konuşmalısın.

746
01:16:33,056 --> 01:16:34,589
Böyle devam edemezsin.

747
01:16:34,590 --> 01:16:36,793
Ne...

748
01:16:40,029 --> 01:16:41,463
Neden bahsettiğimi
biliyorsun.

749
01:16:41,464 --> 01:16:42,598
- Hayır.
- Evet.

750
01:16:46,269 --> 01:16:48,704
Aman Tanrım.

751
01:16:48,705 --> 01:16:50,538
Biliyorum, ama artık
görmezden gelemezsin.

752
01:16:50,539 --> 01:16:51,808
Sadece yüzleşmek zorundasın.

753
01:16:54,277 --> 01:16:55,544
Anlıyor musun?

754
01:16:58,581 --> 01:17:00,716
Kendine karşı dürüst ol.

755
01:17:00,717 --> 01:17:02,617
Bana gerçeği söyle,
ve seni serbest bırakacağım.

756
01:17:02,618 --> 01:17:05,788
Oh, kahretsin, deli,
aptal sürtük!

757
01:17:05,789 --> 01:17:07,222
Sana söyledim,
bana öyle deme!

758
01:17:07,223 --> 01:17:08,892
Siktir git!

759
01:17:13,697 --> 01:17:15,298
Neler oluyor böyle?

760
01:17:17,901 --> 01:17:18,902
Nereye gidiyorsun?

761
01:17:20,303 --> 01:17:21,970
Hey, nereye gidiyorsun?
Beni çöz.

762
01:17:21,971 --> 01:17:23,505
Biliyor musun, müziğin
insanların fark ettiğinden

763
01:17:23,506 --> 01:17:24,908
- çok daha kişisel.
- Ha?

764
01:17:25,875 --> 01:17:27,242
Sen ne yapıyorsun...

765
01:17:27,243 --> 01:17:28,945
Tamam, bazı parçaları
dinleyeceğim.

766
01:17:30,213 --> 01:17:31,247
İlk olarak.

767
01:17:33,049 --> 01:17:34,249
Hadi Blinding Lights ile
başlayalım.

768
01:17:34,250 --> 01:17:35,851
- Ne...
- İnkâr edilemez bir hit.

769
01:17:37,153 --> 01:17:39,387
Biliyorsun, çünkü bunu
duyduğunda sanki

770
01:17:39,388 --> 01:17:40,656
bir partiye giriyormuşsun
gibi hissediyorsun.

771
01:17:41,725 --> 01:17:43,325
Biliyorsun, sanki...
Sanki güvenli bir alan

772
01:17:43,326 --> 01:17:46,695
gibi, burada rahatlayıp
iyi vakit geçirebilirsin,

773
01:17:46,696 --> 01:17:49,497
ve başka hiçbir şeyi
umursamak zorunda değilsin.

774
01:17:51,434 --> 01:17:53,169
Ama dinlersen çok
duygusal bir parça.

775
01:17:55,538 --> 01:17:58,206
♪ Aramaya çalıştım ♪

776
01:17:58,207 --> 01:18:00,909
♪ Yeterince uzun süredir
yalnızım ♪

777
01:18:00,910 --> 01:18:03,312
♪ Belki sen bana sevmeyi
nasıl gösterebilirsin ♪

778
01:18:03,947 --> 01:18:06,281
♪ Belki ♪

779
01:18:06,282 --> 01:18:08,016
♪ Yoksunluk çekiyorum ♪

780
01:18:09,285 --> 01:18:12,254
♪ Çok şey yapmana
bile gerek yok ♪

781
01:18:12,255 --> 01:18:16,225
♪ Sadece bir dokunuşunla
beni etkileyebilirsin, bebeğim ♪

782
01:18:17,794 --> 01:18:21,663
♪ Etrafıma bakıyorum ve
Günah Şehri soğuk ve boş ♪

783
01:18:21,664 --> 01:18:24,499
♪ Beni yargılayacak
kimse yok ♪

784
01:18:24,500 --> 01:18:28,937
♪ Sen gittiğinde net
göremiyorum ♪

785
01:18:28,938 --> 01:18:32,107
♪ Dedim ki, ooh ♪

786
01:18:32,108 --> 01:18:34,743
♪ Işıklar yüzünden
gözlerim kamaştı ♪

787
01:18:34,744 --> 01:18:36,211
♪ Hayır, uyuyamıyorum... ♪

788
01:18:36,212 --> 01:18:37,412
Kahretsin!

789
01:18:37,413 --> 01:18:39,182
♪ ...senin dokunuşunu
hissedene kadar ♪

790
01:18:39,983 --> 01:18:41,016
Kahretsin!

791
01:18:41,017 --> 01:18:42,084
♪ Dedim ki, ooh... ♪

792
01:18:42,085 --> 01:18:43,786
Lütfen, şunu al...

793
01:18:43,787 --> 01:18:45,553
♪ Gecede boğuluyorum ♪

794
01:18:45,554 --> 01:18:47,089
Hayır!

795
01:18:47,090 --> 01:18:50,492
♪ Oh, böyle olduğumda
güvendiğim tek kişi sensin ♪

796
01:18:50,493 --> 01:18:52,528
♪ Hey, hey, hey ♪

797
01:18:55,832 --> 01:18:56,832
Dinliyor musun?

798
01:18:58,434 --> 01:19:00,503
Aslında gerçekten çok
duygusal bir şarkı.

799
01:19:01,404 --> 01:19:04,339
Biliyorsun,
boşluk hakkında,

800
01:19:04,340 --> 01:19:06,809
ayrılık, kalp kırıklığı.

801
01:19:06,810 --> 01:19:09,812
Biliyorsun, sevdiğin
kişiyi kaybediyorsun.

802
01:19:09,813 --> 01:19:11,580
Onu kaybettiğin için
uyuyamıyorsun bile.

803
01:19:12,648 --> 01:19:15,117
Biliyorsun, bu birçok
kişide yankı uyandırıyor.

804
01:19:15,118 --> 01:19:17,853
♪ Şehir soğuk ve boş ♪

805
01:19:17,854 --> 01:19:19,022
Buradaki ilham kaynağı ne?

806
01:19:21,224 --> 01:19:22,625
Bu acı nereden geliyor?

807
01:19:24,693 --> 01:19:26,295
Tüm kalp kırıklığı,
ayrılık.

808
01:19:31,600 --> 01:19:32,936
Onlardan biriyle mi ilgili?

809
01:19:35,504 --> 01:19:38,106
Biliyorsun,
onlardan çok var.

810
01:19:38,107 --> 01:19:40,809
Bazıları sadece rakamdan ibaret.

811
01:19:40,810 --> 01:19:42,278
İsimleri bile yok.

812
01:19:45,781 --> 01:19:47,083
Bu arada, 0216.

813
01:19:56,259 --> 01:19:57,426
Ama o farklıydı.

814
01:20:00,696 --> 01:20:01,664
Değil miydi?

815
01:20:04,868 --> 01:20:05,835
Evet.

816
01:20:08,271 --> 01:20:09,338
Evet, onu içeri aldın.

817
01:20:12,041 --> 01:20:13,009
Onu sevdin.

818
01:20:16,379 --> 01:20:17,580
Ve sonra onu incittin.

819
01:20:20,083 --> 01:20:21,417
Ve o senin kalbini kırdı.

820
01:20:26,455 --> 01:20:27,690
Belki de bunun hakkında
konuşmak istersin?

821
01:20:31,560 --> 01:20:32,962
Biliyorsun,
onlara nasıl davrandığın?

822
01:20:34,964 --> 01:20:36,199
Bana nasıl davrandığın?

823
01:20:44,874 --> 01:20:46,674
- Başka bir şarkı yapacağız.
- Hayır, hayır, lütfen.

824
01:20:46,675 --> 01:20:47,842
Lütfen, lütfen.

825
01:20:47,843 --> 01:20:48,843
Hayır, bu sana
daha iyi hissettirecek.

826
01:20:48,844 --> 01:20:49,912
Sadece hissetmene izin ver.

827
01:20:49,913 --> 01:20:51,213
Hayır, lütfen.

828
01:20:51,214 --> 01:20:53,281
Ve son albümünden
bir tane yapacağız.

829
01:20:53,282 --> 01:20:54,617
Yani, Dawn FM.

830
01:20:55,418 --> 01:20:57,119
- Belki...
- Lütfen.

831
01:20:58,187 --> 01:21:00,422
Gasoline.

832
01:21:00,423 --> 01:21:01,924
Bir synth-pop yeni dalga şarkısı

833
01:21:01,925 --> 01:21:03,659
ki hareket etmeden
duramıyorsun.

834
01:21:05,161 --> 01:21:06,194
Ama Blinding Lights kadar
büyük bir hit değil.

835
01:21:06,195 --> 01:21:08,463
Gerçi, Blinding Lights kadar.

836
01:21:08,464 --> 01:21:11,533
Spotify İlk 5'inde bile
olduğunu sanmıyorum.

837
01:21:11,534 --> 01:21:13,569
Ve müzik videosunu izleyen
oldu mu ki?

838
01:21:14,770 --> 01:21:16,572
Buna başarısızlık demek
istemiyorum...

839
01:21:17,540 --> 01:21:18,807
ama ne oldu?

840
01:21:20,009 --> 01:21:21,910
♪ Saat sabahın beşi, yine benim
vaktim ♪

841
01:21:21,911 --> 01:21:24,914
♪ Ayı içime çektim, uyuyamam ♪

842
01:21:27,917 --> 01:21:29,684
♪ Saat sabahın beşi, yine benim
vaktim ♪

843
01:21:29,685 --> 01:21:32,155
♪ Arıyorum ve bunun ben olduğumu
biliyorsun ♪

844
01:21:35,758 --> 01:21:37,292
♪ Kendimi daha da zorluyorum ♪

845
01:21:37,293 --> 01:21:40,162
♪ Sadece kalp atışımı
hissetmeye çalışıyorum ♪

846
01:21:43,366 --> 01:21:45,300
♪ Ellerimi boynuna doluyorum ♪

847
01:21:45,301 --> 01:21:48,437
♪ Her zaman sıktığımda
bunu seviyorsun ♪

848
01:21:51,274 --> 01:21:53,341
♪ Saat sabahın beşi,
yine kafam güzel ♪

849
01:21:53,342 --> 01:21:56,079
♪ Ve acı çektiğimi
görebilirsin ♪

850
01:21:59,182 --> 01:22:00,815
♪ Boşluğa düştüm ♪

851
01:22:00,816 --> 01:22:03,519
♪ Seni istiyorum
çünkü ikimiz de deliyiz ♪

852
01:22:06,689 --> 01:22:08,790
♪ Uçuruma bakıyorum ♪

853
01:22:08,791 --> 01:22:11,227
♪ Kendime tekrar
bakıyorum ♪

854
01:22:14,730 --> 01:22:16,564
♪ R.E.M.'e doğru
uykuya dalıyorum ♪

855
01:22:16,565 --> 01:22:19,635
♪ İnancımı kaybetmemeye
çalışıyorum ♪

856
01:22:21,237 --> 01:22:23,639
♪ Ve uyurken beni
izlemeni seviyorum ♪

857
01:22:25,074 --> 01:22:28,810
♪ Beni döndürüyorsun
böylece nefes alabilirim ♪

858
01:22:28,811 --> 01:22:30,946
♪ Sadece senin ve benim
için güvenli ♪

859
01:22:32,581 --> 01:22:34,750
♪ Biliyorum aşırı doz
almama izin vermeyeceksin ♪

860
01:22:36,419 --> 01:22:38,921
♪ Ve eğer sonunda huzur
içinde ölürsem ♪

861
01:22:40,556 --> 01:22:44,326
♪ Sadece vücudumu
bu çarşaflara sar ♪

862
01:22:44,327 --> 01:22:46,729
♪ Ve benzini dök ♪

863
01:22:48,231 --> 01:22:50,599
♪ Benim için çok bir şey
ifade etmiyor ♪

864
01:22:52,401 --> 01:22:54,570
Boşluk ve kalp kırıklığı
hakkında başka bir şarkı.

865
01:22:55,938 --> 01:22:59,007
Tamam, burada açıkça bir
şey aktarmaya çalışıyorsun.

866
01:22:59,008 --> 01:23:00,208
Bahsettiğin
ilişki

867
01:23:00,209 --> 01:23:02,977
tamamen karşılıklı
bağımlı bir toksisite.

868
01:23:02,978 --> 01:23:04,412
Ve bu, uyuşturucu
bağımlılığınızı

869
01:23:04,413 --> 01:23:06,149
ve rahatsız edici ölüm
isteğinizi körüklüyor.

870
01:23:08,517 --> 01:23:10,119
Bana bunun kim
hakkında olduğunu söyleyebilir misin?

871
01:23:14,223 --> 01:23:15,490
Ve sadece başka bir pop
şarkısı yapmak için

872
01:23:15,491 --> 01:23:17,059
onlardan ne kadar aldın?

873
01:23:21,297 --> 01:23:23,331
Bu gerçekten toksik bir
ilişki hakkında mı?

874
01:23:26,769 --> 01:23:27,803
Yoksa seninle mi
ilgili?

875
01:23:30,839 --> 01:23:32,508
Toksik olan sen misin?

876
01:23:40,416 --> 01:23:42,384
Kendine zarar
veriyorsun,

877
01:23:42,385 --> 01:23:44,019
ve etrafındaki herkese
zarar veriyorsun.

878
01:23:46,021 --> 01:23:47,623
Tamam mı? Bir şeylerin
değişmesi gerekiyor.

879
01:23:52,361 --> 01:23:53,362
Lütfen benimle konuş.

880
01:23:57,533 --> 01:23:59,568
- Ne söylememi istiyorsun?
- Dürüst ol.

881
01:24:02,371 --> 01:24:04,573
Herhangi bir şey olabilir,
sadece dürüst ol. Lütfen.

882
01:24:06,842 --> 01:24:07,843
Hayır...

883
01:24:08,344 --> 01:24:09,345
Lütfen.

884
01:24:23,792 --> 01:24:24,792
Başka bir şarkı
yapacağız.

885
01:24:24,793 --> 01:24:27,562
Hayır.

886
01:24:28,664 --> 01:24:29,964
Bir sonraki albümünden
bir tane yapacağız.

887
01:24:31,066 --> 01:24:32,400
Dostum, hadi ama.

888
01:24:32,401 --> 01:24:34,102
Beni burada asılı
bırakma.

889
01:24:34,103 --> 01:24:36,003
Hey. Hey, hey!

890
01:24:40,509 --> 01:24:42,244
Üzgünüm.

891
01:24:42,245 --> 01:24:43,879
Üzgünüm. Üzgünüm.
Üzgünüm.

892
01:24:45,714 --> 01:24:48,616
Hadi ama. İçeride
olduğunu biliyorum. Hadi ama.

893
01:24:51,854 --> 01:24:53,021
Aç!

894
01:24:56,525 --> 01:24:59,762
Bak, kapıyı aç ve
açıklamama izin ver, tamam mı?

895
01:25:02,665 --> 01:25:03,931
Seni orada duyabiliyorum
lanet olası.

896
01:25:03,932 --> 01:25:05,468
Hadi, kapıyı aç.

897
01:25:06,835 --> 01:25:10,672
Hadi ama.
Sana biraz zaman verdim.

898
01:25:10,673 --> 01:25:11,940
Sadece aç--

899
01:25:13,008 --> 01:25:14,108
Merhaba, küçük sevgilim.

900
01:25:14,109 --> 01:25:15,343
- Kapıyı açar mısın?
- O burada değil.

901
01:25:15,344 --> 01:25:17,379
- Ha?
- Burada değil.

902
01:25:17,380 --> 01:25:18,846
Burada.
Telefonunda gördüm az önce.

903
01:25:18,847 --> 01:25:20,215
Onu buraya kadar takip ettim.

904
01:25:20,216 --> 01:25:21,816
- Değil. Zaten ayrıldı.
- Hadi ama.

905
01:25:21,817 --> 01:25:23,551
- Telefonunu bırakmış.
- Oyun oynamayı bırakın.

906
01:25:23,552 --> 01:25:25,553
Sadece kapıyı aç.
Onunla konuşmama izin ver.

907
01:25:25,554 --> 01:25:26,654
Üzgünüm. Burada değil.

908
01:25:26,655 --> 01:25:27,822
Hey, bekle. Hey, hey, hey.

909
01:25:27,823 --> 01:25:29,791
Böyle olmana gerek yok.

910
01:25:29,792 --> 01:25:31,693
- Hadi, kapıyı aç.
- Zaten sana söyledim.

911
01:25:31,694 --> 01:25:33,895
Biliyorum ve ben de sana
söylüyorum, telefonunu takip ettim.

912
01:25:33,896 --> 01:25:35,497
Ben de sana diyorum ki,
burada değil.

913
01:25:35,498 --> 01:25:36,664
- Dinle.
- Demek ki bitti.

914
01:25:36,665 --> 01:25:39,167
Hey, aptal olma.
Hey, dinle.

915
01:25:39,168 --> 01:25:42,670
Kapıyı aç,
işler büyümesin.

916
01:25:42,671 --> 01:25:45,473
Kapıyı açmıyorum.
Gitti. Yok artık.

917
01:25:45,474 --> 01:25:47,576
Sen kendini ne
sanıyorsun, ha?

918
01:25:48,977 --> 01:25:50,745
- Sen kendini ne sanıyorsun?
- Siktir git.

919
01:25:50,746 --> 01:25:52,480
Ne dedin sen?
Ne dedin sen?

920
01:25:52,481 --> 01:25:55,251
Bana mı siktir git dedin, ha?
Bana siktir git mi dedin, he?

921
01:26:02,458 --> 01:26:03,491
Ne yapacaksın?

922
01:26:05,261 --> 01:26:06,329
Ne yapacaksın?

923
01:26:08,431 --> 01:26:10,164
Hey, hey, hey.

924
01:26:10,165 --> 01:26:11,699
Hey.

925
01:26:11,700 --> 01:26:14,102
Onu bana ver.
Onu bana ver, ha?

926
01:26:15,638 --> 01:26:16,904
Ne yapacaksın?

927
01:26:21,610 --> 01:26:22,611
Ha?

928
01:26:28,251 --> 01:26:30,553
Bak, bunun için.
Bu yaramazlık.

929
01:26:38,627 --> 01:26:41,830
Hey, hey, rahat ol. Sakin ol.

930
01:26:43,966 --> 01:26:45,633
Gel buraya. Gel buraya.

931
01:26:45,634 --> 01:26:48,036
Sakin ol, küçük hanım.
Sakin ol.

932
01:26:49,438 --> 01:26:50,639
Hey. Hey.

933
01:26:51,307 --> 01:26:53,241
Hadi. Sakin ol.

934
01:26:53,242 --> 01:26:55,243
Sakin ol, ha?

935
01:26:55,244 --> 01:26:57,078
Siktir git dur.

936
01:26:57,079 --> 01:26:59,547
Dur. Dur. Hey, hey, dur!

937
01:27:09,492 --> 01:27:11,694
Dur! Sakin ol!

938
01:27:12,495 --> 01:27:14,996
Sakin ol! Sakin ol, ha?

939
01:27:17,900 --> 01:27:20,234
Sen ne halt ediyorsun?
Sen ne yapıyorsun?

940
01:27:20,235 --> 01:27:21,770
Siktir!

941
01:27:22,838 --> 01:27:23,839
Siktir...

942
01:27:25,240 --> 01:27:26,274
Dur, dur, dur.

943
01:30:09,805 --> 01:30:11,206
Lütfen dürüst ol.

944
01:30:23,752 --> 01:30:24,753
Yapamam...

945
01:32:38,053 --> 01:32:41,023
♪ Beni ateşinle yıka ♪

946
01:32:43,358 --> 01:32:49,331
♪ Günahlarımın bedelini
kim ödeyecek? ♪

947
01:32:54,102 --> 01:32:56,872
♪ Aşkım uydurma ♪

948
01:32:58,373 --> 01:33:00,542
♪ Yüzleşmek için çok geç ♪

949
01:33:03,378 --> 01:33:07,349
♪ Artık son için hazırım ♪

950
01:33:10,585 --> 01:33:13,588
♪ Öyleyse beni ışığınla yak ♪

951
01:33:15,624 --> 01:33:18,860
♪ Artık savaşım kalmadı ♪

952
01:33:18,861 --> 01:33:21,463
♪ Kazanılacak ♪

953
01:33:23,531 --> 01:33:27,001
♪ Yüzleşmek için bağla beni ♪

954
01:33:27,002 --> 01:33:28,803
♪ Böylece kaçamam ♪

955
01:33:31,539 --> 01:33:36,078
♪ Çünkü sonun geldiğini
biliyorum ♪

956
01:33:39,547 --> 01:33:42,750
♪ Yalanlarından çok daha
fazlasını aldı ♪

957
01:33:42,751 --> 01:33:44,652
♪ Benden bir parça aldı ♪

958
01:33:44,653 --> 01:33:49,658
♪ Babamın bıraktığı o boşluğu
doldurmaya çalışıyorum ♪

959
01:33:53,662 --> 01:33:56,530
♪ Böylece kimse beni terk etmesin ♪

960
01:33:56,531 --> 01:33:58,166
♪ Üzgünüm ♪

961
01:34:01,937 --> 01:34:07,509
♪ Oh, üzgünüm ♪

962
01:34:10,512 --> 01:34:12,346
♪ Şimdi aynı küvette boğuluyorum ♪

963
01:34:12,347 --> 01:34:15,249
♪ Yüzmeyi öğrendiğim yerde ♪

964
01:34:15,250 --> 01:34:17,518
♪ Annem kurtarmaya çalışırken ♪

965
01:34:17,519 --> 01:34:21,022
♪ Masumiyetimin her zerresini ♪

966
01:34:21,023 --> 01:34:24,458
♪ Kendimi hayal kırıklığına
uğrattığım gibi onu da uğrattım ♪

967
01:34:24,459 --> 01:34:26,494
♪ Üzgünüm ♪

968
01:34:31,133 --> 01:34:34,169
♪ Anne, üzgünüm ♪

969
01:34:39,441 --> 01:34:44,546
♪ Bu yüzden umarım aradığımı
bulurum ♪

970
01:34:46,114 --> 01:34:50,886
♪ Umarım O yukarıdan
izliyordur ♪

971
01:34:52,654 --> 01:34:55,589
♪ Yalanlardan bıktım ♪

972
01:34:55,590 --> 01:34:58,460
♪ Kayıplardan bıktım ♪

973
01:34:59,995 --> 01:35:05,499
♪ Umarım bu itiraf yeterlidir ♪

974
01:35:05,500 --> 01:35:08,170
♪ Böylece cenneti görüyorum ♪

975
01:35:08,871 --> 01:35:11,673
♪ Öbür dünyada ♪

976
01:35:12,507 --> 01:35:15,309
♪ Cenneti görüyorum ♪

977
01:35:15,310 --> 01:35:17,746
♪ Öldüğümde ♪

978
01:35:19,414 --> 01:35:22,516
♪ Değişmek istiyorum ♪

979
01:35:22,517 --> 01:35:25,286
♪ Acıyı istiyorum ♪

980
01:35:25,287 --> 01:35:28,323
♪ Artık yok ♪

981
01:35:31,326 --> 01:35:34,095
♪ Cenneti görüyorum ♪

982
01:35:34,096 --> 01:35:37,031
♪ Öbür dünyada ♪

983
01:35:37,032 --> 01:35:42,270
♪ Öldüğümde cenneti
görüyorum ♪

984
01:35:44,106 --> 01:35:46,708
♪ Değişmek istiyorum ♪

985
01:35:48,676 --> 01:35:51,612
♪ Acıyı istiyorum ♪

986
01:35:51,613 --> 01:35:54,582
♪ Artık yok ♪

987
01:36:25,447 --> 01:36:26,548
Üzgünüm.

988
01:36:34,722 --> 01:36:36,058
Çok üzgünüm.

989
01:39:04,739 --> 01:39:05,740
Abel?

990
01:40:00,295 --> 01:40:04,398
♪ Aklımdan geçen sensin ♪

991
01:40:04,399 --> 01:40:08,569
♪ Gözyaşları uyarmadan geliyor ♪

992
01:40:29,191 --> 01:40:31,192
♪ Oh, evet ♪

993
01:40:31,193 --> 01:40:36,630
♪ Sanırım yarın gelmiyor,
gelmiyor ♪

994
01:40:36,631 --> 01:40:38,599
♪ Bu sefer sonuna kadar
gideceğim ♪

995
01:40:38,600 --> 01:40:40,802
♪ Yani basın seviyor olabilir ♪

996
01:40:41,903 --> 01:40:43,370
♪ Bir döngüye sıkışmış durumdayım ♪

997
01:40:43,371 --> 01:40:45,807
♪ Sadece sabahtan hayatı
hissetmek istiyorum ♪

998
01:40:46,941 --> 01:40:48,309
♪ Ayık olmalıydım ♪

999
01:40:48,310 --> 01:40:52,313
♪ Ama sıkıcı olmaya gücüm yok ♪

1000
01:40:52,314 --> 01:40:53,980
♪ Çünkü kalabalık bağıracak ♪

1001
01:40:53,981 --> 01:40:58,119
♪ Kalabalık ismimi haykıracak*

1002
01:40:58,120 --> 01:41:02,723
♪ Dünya beni yıkmak istese bile ♪

1003
01:41:02,724 --> 01:41:04,325
♪ Kalabalık haykıracak ♪

1004
01:41:04,326 --> 01:41:07,595
♪ Kalabalık ismimi haykıracak*

1005
01:41:09,864 --> 01:41:13,234
♪ Woah, woah ♪

1006
01:41:13,235 --> 01:41:14,735
♪ Ve kalabalık hissedecek ♪

1007
01:41:14,736 --> 01:41:18,972
♪ Kalabalık acımı hissedecek*

1008
01:41:18,973 --> 01:41:24,745
♪ Umarım son günüme kadar
beni seversin, evet ♪

1009
01:41:24,746 --> 01:41:28,049
♪ Boşa olsa bile ♪

1010
01:41:30,252 --> 01:41:34,189
♪ Bağırsaklarımı sahnede bırak ♪

1011
01:41:54,276 --> 01:41:59,180
♪ Yarının geleceğini nereden
bileyim? ♪

1012
01:41:59,181 --> 01:42:04,285
♪ Özellikle de her zaman gökyüzünü
öptüğümde ♪

1013
01:42:04,286 --> 01:42:09,590
♪ Özellikle de her zaman zirveyi
kovaladığımda ♪

1014
01:42:09,591 --> 01:42:13,427
♪ Yarının geleceğini sanmıyorum ♪

1015
01:42:13,428 --> 01:42:14,961
♪ Nereden bileceğim bebeğim? ♪

1016
01:42:14,962 --> 01:42:18,432
♪ Yarının geleceğini nereden
bileyim? ♪

1017
01:42:18,433 --> 01:42:20,467
♪ Geleceğini nereden bileceğim? ♪

1018
01:42:20,468 --> 01:42:23,737
♪ Özellikle de her zaman tacı
kovaladığımda ♪

1019
01:42:23,738 --> 01:42:25,472
♪ Onu kovaladığımda bebeğim ♪

1020
01:42:25,473 --> 01:42:28,975
♪ Özellikle de beni toprağa
gömdüklerinde ♪

1021
01:42:28,976 --> 01:42:30,877
♪ Böylece ne yaptıklarını
biliyorlar ♪

1022
01:42:30,878 --> 01:42:34,147
♪ Yarının geleceğini sanmıyorum ♪

1023
01:42:34,148 --> 01:42:35,982
♪ Acele et, acele et ♪

1024
01:42:35,983 --> 01:42:39,453
♪ Yarının geleceğini nereden
bileyim? ♪

1025
01:42:39,454 --> 01:42:41,121
♪ Acele et bebeğim ♪

1026
01:42:41,122 --> 01:42:46,327
♪ Özellikle de her zaman tacı
kovaladığımda ♪

1027
01:42:46,328 --> 01:42:51,565
♪ Özellikle de beni toprağa
gömdüklerinde*

1028
01:42:51,566 --> 01:42:56,804
♪ Yarının geleceğini sanmıyorum ♪

1029
01:43:26,768 --> 01:43:28,736
♪ Beni ateşinle yıka ♪

1030
01:43:31,038 --> 01:43:36,744
♪ Günahlarım için kim daha
ödemek zorunda ♪

1031
01:43:38,112 --> 01:43:40,947
♪ Aşkım uydurma ♪

1032
01:43:40,948 --> 01:43:43,917
♪ Kurtarmak için çok geç ♪

1033
01:43:43,918 --> 01:43:48,656
♪ Şimdi son için hazırım*

1034
01:43:50,658 --> 01:43:53,728
♪ Öyleyse beni ışığınla yak*

1035
01:43:54,996 --> 01:43:57,864
♪ Artık kavgam yok*

1036
01:43:57,865 --> 01:44:00,101
♪ Kazanılacak*

1037
01:44:02,036 --> 01:44:04,771
♪ Yüzleşmek için bağla beni*

1038
01:44:04,772 --> 01:44:08,074
♪ Böylece kaçamam*

1039
01:44:08,075 --> 01:44:14,548
♪ Son olduğunu kabul edeceğim*

1040
01:44:14,549 --> 01:44:19,120
♪ Ve umarım aradığımı
bulurum*

1041
01:44:20,755 --> 01:44:25,092
♪ Umarım yukarıdan biri
izliyordur*

1042
01:44:26,694 --> 01:44:29,663
♪ Yalanlardan bıktım*

1043
01:44:29,664 --> 01:44:32,699
♪ Kayıplardan bıktım*

1044
01:44:32,700 --> 01:44:37,571
♪ Umarım itirafım yeterlidir*

1045
01:44:37,572 --> 01:44:43,877
♪ Böylece cenneti göreceğim
Hayattan sonra*

1046
01:44:43,878 --> 01:44:49,150
♪ Öldüğümde cenneti istiyorum ♪

1047
01:44:50,418 --> 01:44:53,053
♪ Değişmek istiyorum ♪

1048
01:44:53,054 --> 01:44:55,989
♪ Acıyı istiyorum*

1049
01:44:55,990 --> 01:44:58,726
♪ Artık yok*
Powered by translatesubtitles.org