TranslateSubtitles.org

2.srt Turkish (tr) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:15,060 --> 00:00:21,280
Yani Ağustos bu şehirde her zaman boştur.

2
00:00:24,100 --> 00:00:25,960
Aslında bugün güzel bir gün.

3
00:00:33,100 --> 00:00:39,140
Yani bugün gerçekten sıkıcı bir gün ve.
Ne yapacağımı bilmiyorum.

4
00:00:47,710 --> 00:00:49,630
Görülecek hiçbir şey yok.

5
00:00:52,980 --> 00:00:54,320
Kahrolası sıkıcı evler.

6
00:00:57,400 --> 00:00:58,520
Her şey gerçekten çok sıkıcı.

7
00:01:00,760 --> 00:01:04,320
Yani bugün şanslı olmayacağım sanırım,
her zamanki gibi.

8
00:01:11,380 --> 00:01:13,160
Peki. Ya da olacağım.

9
00:01:17,820 --> 00:01:19,360
Şu kıza bak.

10
00:01:29,040 --> 00:01:30,260
O. Merhaba.

11
00:01:31,960 --> 00:01:33,180
Selfie çekiyor.

12
00:01:37,180 --> 00:01:38,180
Vay canına.

13
00:01:39,180 --> 00:01:41,060
Ve gerçekten çok tatlı ve güzel.

14
00:01:57,740 --> 00:01:59,320
Vay canına, çok seksi.

15
00:01:59,520 --> 00:02:00,520
Ona bak.

16
00:02:01,400 --> 00:02:02,700
Çok seksi.

17
00:02:10,000 --> 00:02:11,120
Ona yürüyeceğim.

18
00:02:11,940 --> 00:02:13,100
Ona fena halde yürüyeceğim.

19
00:02:13,960 --> 00:02:15,020
Tamam, hadi yapalım.

20
00:02:21,010 --> 00:02:22,010
Afedersiniz, bayan.

21
00:02:22,650 --> 00:02:24,990
Size sorabilir miyim, metro istasyonunun
nerede olduğunu biliyor musunuz?

22
00:02:24,991 --> 00:02:27,090
Anlamıyorum.

23
00:02:27,990 --> 00:02:29,270
İngilizce anlamıyor musunuz?

24
00:02:29,750 --> 00:02:30,750
Hayır.

25
00:02:31,490 --> 00:02:34,830
Peki ana diliniz nedir?

26
00:02:36,170 --> 00:02:37,170
Rusça.

27
00:02:37,210 --> 00:02:38,810
Bu aksanı duyuyorum.

28
00:02:38,990 --> 00:02:38,990
Bu aksanı duyuyorum.

29
00:02:39,010 --> 00:02:40,010
Rusça konuşabiliriz.

30
00:02:40,490 --> 00:02:41,490
Rusça konuşuyor musunuz?

31
00:02:41,690 --> 00:02:42,690
Pekala, biraz.

32
00:02:43,070 --> 00:02:44,070
Oturabilir miyim?

33
00:02:44,570 --> 00:02:45,570
Ne istiyorsun?

34
00:02:46,070 --> 00:02:47,670
Sana bir şey sormak istiyorum.

35
00:02:48,071 --> 00:02:49,361
Sana şunu sormak istiyorum,
nereli olduğunuza göre bir şehir misiniz?

36
00:02:49,385 --> 00:02:51,090
Bir siteye gitmem gerekiyor,
nerede nakliyeler var.

37
00:02:52,050 --> 00:02:53,050
Bilmiyorum.

38
00:02:53,450 --> 00:02:54,450
Sen bir şehir değil misin?

39
00:02:54,510 --> 00:02:55,510
Hayır.

40
00:02:58,310 --> 00:02:59,310
Ben bir arkadaşım.

41
00:02:59,950 --> 00:03:01,150
Ve bir arkadaşı bekleyeceğiz.

42
00:03:01,870 --> 00:03:03,110
Ben bir süre bekleyen bir adamım.

43
00:03:03,290 --> 00:03:04,290
Yürüyüşe çıkmıştım.

44
00:03:04,750 --> 00:03:07,070
Ne demek istediğini, bir arkadaşı ne kadar
beklerim?

45
00:03:07,290 --> 00:03:08,630
Sadece küçük bir kız.

46
00:03:11,450 --> 00:03:12,710
O bir işe gitti.

47
00:03:14,730 --> 00:03:15,810
Ne yapıyorsun?

48
00:03:15,830 --> 00:03:19,390
Sanırım sadece bir avukat bir işe girdi.

49
00:03:20,790 --> 00:03:21,790
Oradaki o mu?

50
00:03:23,570 --> 00:03:27,290
Dürüst olmak gerekirse bu tarafta olmak
istemezdim, üzgünüm.

51
00:03:27,870 --> 00:03:30,070
Bence o da genç biri.

52
00:03:30,990 --> 00:03:32,610
Dinle, birlikte bekleyelim.

53
00:03:33,450 --> 00:03:34,450
O iyi olacak.

54
00:03:34,770 --> 00:03:35,770
Ve ben iyiyim.

55
00:03:36,070 --> 00:03:36,610
Sen iyi misin?

56
00:03:37,870 --> 00:03:39,050
Neden olmasın?

57
00:03:40,150 --> 00:03:42,310
Çünkü bir sevgilim var, anlamıyor
musun?

58
00:03:42,530 --> 00:03:43,650
Peki, hiçbir şey sormadım.

59
00:03:43,770 --> 00:03:45,330
Sadece birlikte oturup beklemek
istedim.

60
00:03:50,540 --> 00:03:54,660
İş bekleyen bir adamı nasıl buldun?

61
00:03:55,300 --> 00:03:56,520
Güzel bir kız gibi.

62
00:03:57,200 --> 00:03:59,000
O bir adamla birlikte olmalı.

63
00:04:01,240 --> 00:04:02,240
Kim o?

64
00:04:03,800 --> 00:04:04,160
Alo?

65
00:04:04,660 --> 00:04:05,660
Merhaba, kız.

66
00:04:07,100 --> 00:04:08,100
Yardımcı olabilir miyim?

67
00:04:08,240 --> 00:04:10,260
Sadece kızımdan uzak dur, adamım.

68
00:04:10,420 --> 00:04:10,760
Ne sikim?

69
00:04:10,940 --> 00:04:11,940
Sorun değil.

70
00:04:12,360 --> 00:04:15,380
Şimdi biraz sinirliyim ve benimle
bir yabancıyı izliyorum.

71
00:04:15,740 --> 00:04:15,740
Ne?

72
00:04:16,020 --> 00:04:17,020
Onu tanıyor musun?

73
00:04:17,740 --> 00:04:18,480
Bir şeyim mi olmalıydı?

74
00:04:18,620 --> 00:04:19,620
Hayır, hayır, hayır, bekle.

75
00:04:20,140 --> 00:04:20,500
Dinle.

76
00:04:20,900 --> 00:04:21,900
Açıklayacağım.

77
00:04:22,620 --> 00:04:24,560
Kız arkadaşın burada yalnız oturuyordu.

78
00:04:25,000 --> 00:04:27,060
Ve onun bir erkek arkadaşı falan
olduğunu bilmiyordum.

79
00:04:27,061 --> 00:04:29,241
Bu yüzden ona sadece sordum.
bir kız arkadaşı var.

80
00:04:29,560 --> 00:04:31,380
Pekala, bir erkek arkadaşı olması umurumda
değil.

81
00:04:31,620 --> 00:04:32,160
Sana saygı duyuyorum.

82
00:04:32,320 --> 00:04:32,780
Sorun değil.

83
00:04:33,280 --> 00:04:35,240
Ona sadece bir şeyler soruyordum.

84
00:04:35,241 --> 00:04:38,100
Tramvay durağı nerede ve tüm bu şeyler
çünkü ben yerel biri değilim.

85
00:04:38,101 --> 00:04:40,340
Başka birine sor ve git, bizi yalnız
bırak.

86
00:04:40,560 --> 00:04:42,100
Konuşacak bir şeyimiz var,

87
00:04:42,680 --> 00:04:43,340
Anlıyorum.

88
00:04:43,480 --> 00:04:43,560
Gidebilir misin?

89
00:04:44,020 --> 00:04:44,320
Lütfen.

90
00:04:44,520 --> 00:04:44,880
Hayır, yapacağım.

91
00:04:45,080 --> 00:04:46,080
Sadece bir dakika.

92
00:04:46,540 --> 00:04:51,460
Sadece. Kız arkadaşın bana işsizlik
maaşı beklediğini söyledi.

93
00:04:52,260 --> 00:04:54,180
Bu kişisel bilgi, biliyor musun?

94
00:04:54,740 --> 00:04:55,860
Bu çok garip.

95
00:04:56,220 --> 00:04:57,500
Bu aptal insanlara sorma.

96
00:04:57,960 --> 00:04:58,660
Aptalca soru.

97
00:04:58,960 --> 00:04:59,620
Anlıyorum.

98
00:04:59,820 --> 00:05:00,380
Sadece sakin ol.

99
00:05:00,600 --> 00:05:01,440
İstiyorum. Sinirliyim, biliyor musun?

100
00:05:01,660 --> 00:05:04,480
Halledilmesi gereken bir şeyimiz var ve
şimdi bir yabancı adam görüyorum.

101
00:05:04,700 --> 00:05:04,780
Biliyor musun?

102
00:05:04,880 --> 00:05:05,880
Ne sikim?

103
00:05:06,240 --> 00:05:07,840
Defolup bizi yalnız bırakır mısın?

104
00:05:08,220 --> 00:05:12,540
Gideceğim, ama sadece size belki biraz
yardım istemediğinizi sormak istedim.

105
00:05:12,541 --> 00:05:13,580
Size yardım edebilirim.

106
00:05:14,080 --> 00:05:14,220
Biliyor musun?

107
00:05:14,440 --> 00:05:15,240
Senden yardım mı?

108
00:05:15,400 --> 00:05:15,800
Ne sikim?

109
00:05:15,940 --> 00:05:16,520
Yardım etmek istemiyorum.

110
00:05:16,660 --> 00:05:17,320
Sadece bizi yalnız bırak.

111
00:05:17,600 --> 00:05:19,740
Emin misin? Yardım etmek istemiyor
musun çünkü bir şeyim var.

112
00:05:19,741 --> 00:05:20,580
Ne istediğini bilmiyorum.

113
00:05:20,680 --> 00:05:21,180
Sadece bizi bırak.

114
00:05:21,260 --> 00:05:21,840
Siktir git.

115
00:05:22,260 --> 00:05:22,520
Tamam.

116
00:05:23,160 --> 00:05:24,900
Tamam, ama sadece bilginiz olsun.

117
00:05:25,200 --> 00:05:25,900
Verirdim.

118
00:05:25,901 --> 00:05:29,780
Size 1.000 euro'ya iş vermek isterdim,
ama istemiyorsanız sorun değil.

119
00:05:29,920 --> 00:05:30,920
Ne sikim?

120
00:05:31,740 --> 00:05:32,740
Bekle, bekle.

121
00:05:33,200 --> 00:05:34,260
1.000 mi dedin?

122
00:05:36,480 --> 00:05:37,841
Pekala. 1.000.

123
00:05:39,140 --> 00:05:40,400
Tamam, bunu düşünüyoruz.

124
00:05:40,401 --> 00:05:41,520
Ne tür bir iş?

125
00:05:41,660 --> 00:05:43,256
Bana biraz daha anlatır mısın?

126
00:05:43,280 --> 00:05:47,780
Dinle, burada bazı binalarım var ve
bir ofisim var ve. Tamam.

127
00:05:47,920 --> 00:05:51,080
Bugün THi bana biraz mobilya getirdi ve
onu monte etmek istiyorum.

128
00:05:54,370 --> 00:05:54,770
Tamam.

129
00:05:54,930 --> 00:05:56,930
Tamam, biliyorsun, bunun için kıyafetim
yok.

130
00:05:57,010 --> 00:05:58,030
Ne kadar sürecek?

131
00:05:58,550 --> 00:06:00,250
Bilmiyorum, şöyle.

132
00:06:03,190 --> 00:06:05,330
Belki 3 saatlik bir iş, maksimum.

133
00:06:06,210 --> 00:06:08,830
Sana biraz içki ve yemek alacağım, bu
sorun değil.

134
00:06:08,831 --> 00:06:11,670
Sana biraz içki ve içki alacağım.

135
00:06:13,310 --> 00:06:16,790
Tamam, bu. Ben. Bak, bana
güvenmediğini biliyorum.

136
00:06:17,510 --> 00:06:18,930
Ben burada rastgele bir adamım.

137
00:06:19,550 --> 00:06:21,990
Sadece göstermek için, sana önceden
biraz para veriyorum.

138
00:06:22,330 --> 00:06:22,950
Alabilirsin.

139
00:06:23,130 --> 00:06:24,130
Tamam.

140
00:06:24,870 --> 00:06:26,010
Sadece bir başlangıç için,

141
00:06:26,170 --> 00:06:26,870
Bir başlangıç için,

142
00:06:26,990 --> 00:06:31,410
Gidebiliriz ve mobilyaları monte
etmeme yardım edersin.

143
00:06:33,070 --> 00:06:36,590
Biliyorum ki kız arkadaşın bana
inanmıyor, biliyorsun, ama.

144
00:06:36,591 --> 00:06:39,090
Çok garip ve çok tuhaf, biliyorsun,
burada sokakta.

145
00:06:39,410 --> 00:06:41,170
Yani, 1.000 için 3 saat.

146
00:06:42,830 --> 00:06:44,310
Bana güvenmediğini anlıyorum.

147
00:06:44,350 --> 00:06:45,890
Bu kadar güvenilir olmak zorunda değilsin.

148
00:06:47,010 --> 00:06:48,530
Ve sen burada bir yerde yaşıyorsun,

149
00:06:48,730 --> 00:06:49,470
Yani, birkaç dakika.

150
00:06:49,690 --> 00:06:50,770
Burası iki blok ötede.

151
00:06:52,650 --> 00:06:55,090
En azından görmelisin, bilirsin, bu
adamlar ne yapıyor.

152
00:06:55,091 --> 00:06:56,571
Beğenmezsen gidersin.

153
00:06:56,990 --> 00:06:59,410
Sadece gidip ofisini kontrol edin ve
bakalım.

154
00:07:00,110 --> 00:07:02,170
Eğer çılgınsa, uzaklaşırız.

155
00:07:02,250 --> 00:07:03,930
Eğer beğenmezsen, gidersin.

156
00:07:04,390 --> 00:07:05,390
Kimse tutmayacak.

157
00:07:05,510 --> 00:07:05,990
Özgür bir ülkedeyiz.

158
00:07:06,170 --> 00:07:07,850
Bu para, biliyorsun, ve şimdi yardımcı
olacak.

159
00:07:08,930 --> 00:07:11,090
Özellikle biraz içki içip yemeğe
gidebiliriz.

160
00:07:11,490 --> 00:07:13,730
Eğer orada olmak istemiyorsan,
gidersin.

161
00:07:15,150 --> 00:07:15,510
Tamam.

162
00:07:16,010 --> 00:07:16,690
Bize gösterebilir misin?

163
00:07:16,830 --> 00:07:17,190
Git.

164
00:07:17,490 --> 00:07:17,690
Git.

165
00:07:18,370 --> 00:07:18,730
İşte.

166
00:07:19,090 --> 00:07:20,750
Sizi güzel bir yemeğe davet edeceğim.

167
00:07:24,400 --> 00:07:25,560
En azından biraz paramız var.

168
00:07:27,040 --> 00:07:28,780
Hediyeyi erkek arkadaşına verdim.

169
00:07:29,020 --> 00:07:30,240
Ama nakit ödeyeceksin,

170
00:07:30,241 --> 00:07:32,440
Nakit ödeyeceğim, her şey nakit.

171
00:07:32,900 --> 00:07:33,900
Tamam.

172
00:07:34,000 --> 00:07:37,400
Bir şeyler yemek için bir yere gidip
kirayı ödeyebilirsin.

173
00:07:37,800 --> 00:07:41,660
Eğer dolu bir ofis veya çok fazla
mobilya yoksa.

174
00:07:41,920 --> 00:07:43,216
Sadece birkaç parça,

175
00:07:43,240 --> 00:07:48,040
Tıpkı bir... gibi. Bir... Göreceksin
tıpkı... gibi.

176
00:07:48,041 --> 00:07:50,180
İki metre gibi bir komodin.

177
00:07:50,740 --> 00:07:53,100
Biliyorsun, bu bir sorun değil.

178
00:07:53,160 --> 00:07:54,160
Üç saat bekleyebilir misin?

179
00:07:54,340 --> 00:07:54,920
Senin için sorun değil.

180
00:07:54,921 --> 00:07:56,160
Tamam, deneyelim.

181
00:07:56,440 --> 00:07:57,440
Deneyeceğim.

182
00:08:06,740 --> 00:08:07,740
Deneyeceğim.

183
00:08:08,040 --> 00:08:09,040
Kendine güveniyor musun?

184
00:08:12,100 --> 00:08:13,620
Daha çok güveniyorum.

185
00:08:23,740 --> 00:08:37,310
Kendine güveniyorsun.

186
00:08:38,650 --> 00:08:41,070
Kendine güveniyorsun.

187
00:08:42,070 --> 00:08:43,070
Üzgünüm.

188
00:08:43,530 --> 00:08:44,530
Endişelenme.

189
00:08:44,930 --> 00:08:46,530
Hala 40 dakikası var.

190
00:08:47,650 --> 00:08:48,490
Yapacağız.

191
00:08:48,590 --> 00:08:49,590
Yapacağız.

192
00:08:49,870 --> 00:08:51,210
O duyacak.

193
00:08:52,510 --> 00:08:53,770
O duyacak.

194
00:08:53,771 --> 00:08:57,230
Eğer duyarsak, mümkün olduğunca
davranacağız.

195
00:09:00,450 --> 00:09:01,450
Deneyelim.

196
00:09:01,990 --> 00:09:03,430
Deneyelim.

197
00:09:52,190 --> 00:09:53,310
Yumurta sever misin?

198
00:09:53,810 --> 00:09:53,870
Yumurta sever misin?

199
00:11:31,810 --> 00:11:32,810
Yumurta yemek ister misin?

200
00:11:34,330 --> 00:11:35,330
Hayır.

201
00:11:38,630 --> 00:11:39,630
Yumurta göremiyorum.

202
00:11:49,280 --> 00:11:50,280
Ben iyiyim.

203
00:11:52,420 --> 00:11:53,420
Git yumurta ye.

204
00:12:03,730 --> 00:12:04,730
Yumurta yiyemem.

205
00:12:05,330 --> 00:12:07,870
Yumurta yemeyi dene.

206
00:12:10,570 --> 00:12:10,970
Hatta yumurtayı.

207
00:12:10,971 --> 00:12:11,190
Yumurta yiyorum.

208
00:12:11,270 --> 00:12:11,490
Yumurta yiyeceğim.

209
00:12:11,990 --> 00:12:12,010
Yumurta yiyorum.

210
00:12:12,011 --> 00:12:13,091
Ve bu ikincisi.

211
00:12:19,830 --> 00:12:48,950
Balım, nasılsın?

212
00:12:49,890 --> 00:12:51,790
Tamam, sorun yok, neredeyse bitirdim.

213
00:12:52,330 --> 00:12:53,870
Bugün sadece sıcak olacağım.

214
00:12:57,860 --> 00:12:58,860
Sen ne yapıyorsun?

215
00:12:59,460 --> 00:13:01,180
Her şey yolunda.

216
00:13:02,100 --> 00:13:03,100
Yorgun değilim.

217
00:13:07,110 --> 00:13:08,710
Sakin ol.

218
00:13:09,570 --> 00:13:10,810
Tamam.

219
00:14:04,240 --> 00:14:07,880
Beni daha çok istiyor musun?

220
00:14:21,130 --> 00:14:25,048
Ve işte böyle.

221
00:14:51,200 --> 00:14:55,001
Hadi gidelim. Hadi gidelim.

222
00:15:02,350 --> 00:15:03,350
Hadi gidelim.

223
00:15:06,030 --> 00:15:07,590
Hadi gidelim.

224
00:15:07,591 --> 00:15:08,591
Sadece bir bak.

225
00:15:09,230 --> 00:15:12,290
Sadece bir bak.

226
00:15:12,291 --> 00:15:15,710
Bir bak.

227
00:15:55,420 --> 00:15:57,800
İşte oldu.

228
00:15:57,820 --> 00:15:58,820
İşte oldu.

229
00:16:00,500 --> 00:16:01,840
İşte oldu.

230
00:16:05,080 --> 00:16:06,680
İşte oldu.

231
00:16:06,940 --> 00:16:09,520
İşte oldu.

232
00:17:20,090 --> 00:17:21,090
Tamam.

233
00:17:21,190 --> 00:17:22,310
İyi mi?

234
00:17:25,030 --> 00:17:26,030
Tamam.

235
00:17:40,560 --> 00:17:41,900
Ne kadar az.

236
00:17:44,080 --> 00:17:45,500
Birazcık.

237
00:17:46,140 --> 00:17:51,500
Birazcık.

238
00:17:51,501 --> 00:17:52,501
Hayır.

239
00:17:57,270 --> 00:17:58,270
Aha.

240
00:17:58,890 --> 00:17:59,890
Sessiz, sessiz.

241
00:18:32,200 --> 00:18:33,200
Hayır.

242
00:18:34,600 --> 00:18:37,600
Teşekkür ederim.

243
00:19:55,710 --> 00:19:55,790
Lütfen bana sarıl.

244
00:19:56,530 --> 00:19:57,530
Hayır.

245
00:20:04,040 --> 00:20:05,040
Hayır.

246
00:20:05,940 --> 00:20:06,280
Hayır.

247
00:20:06,680 --> 00:20:07,680
Hayır.

248
00:20:09,240 --> 00:20:10,240
Hayır.

249
00:20:11,960 --> 00:20:12,480
Hayır.

250
00:20:12,700 --> 00:20:13,700
Hayır.

251
00:20:14,460 --> 00:20:15,260
Hayır.

252
00:20:15,261 --> 00:20:15,340
Hayır.

253
00:20:15,341 --> 00:20:15,420
Hayır.

254
00:20:15,620 --> 00:20:16,620
Hayır.

255
00:20:16,800 --> 00:20:17,800
Hayır.

256
00:20:27,890 --> 00:20:30,130
Onun duvarın arkasında olmasından çok
tiksiniyorum.

257
00:20:30,131 --> 00:20:31,690
Seni duyamıyorum.

258
00:20:35,390 --> 00:20:37,210
Lütfen, lütfen.

259
00:20:39,450 --> 00:20:41,530
Seni duyamıyorum.

260
00:21:44,950 --> 00:21:46,050
Ve bu da ikincisi.

261
00:21:52,250 --> 00:21:53,730
Parayı arabama yatıracağım.

262
00:22:20,300 --> 00:22:24,060
Sessiz olmak için çok heyecanlıyım.

263
00:22:24,600 --> 00:22:31,220
Ben

264
00:22:38,260 --> 00:22:39,260
sessiz olmak için çok heyecanlıyım.

265
00:22:47,960 --> 00:22:50,760
hayır.

266
00:23:29,640 --> 00:23:30,740
bunda.

267
00:23:30,880 --> 00:23:37,660
Şimdi dua edelim.

268
00:24:02,810 --> 00:24:03,910
Dua edelim.

269
00:24:13,280 --> 00:24:17,000
Salondan bahsedeceğim.

270
00:25:37,600 --> 00:25:39,020
Ne sikim?

271
00:25:39,180 --> 00:25:41,200
Böyle görünmediğimi biliyordum,
adamım.

272
00:25:41,540 --> 00:25:42,660
Ne sikim yapıyorsun?

273
00:25:47,880 --> 00:25:52,260
Sorun değil para, ama aynı boktan
dolayı yine sinirliyim, adamım.

274
00:25:53,260 --> 00:25:55,500
Hapse girmek için onu tekrar öldürmek
istemediğimi biliyorsun.

275
00:25:56,140 --> 00:25:57,520
Parayı zaten bulduk.

276
00:25:57,900 --> 00:26:00,580
Nasıl yapacağımı bilmiyordum.

277
00:26:01,100 --> 00:26:02,100
bu doğru.

278
00:26:03,040 --> 00:26:04,600
Hayatını böyle mi kazanıyorsun?

279
00:26:05,120 --> 00:26:07,880
Kızları ve erkekleri arayıp birbirinizi
mi sikiyorsunuz?

280
00:26:08,140 --> 00:26:08,980
Ne sikim?

281
00:26:09,040 --> 00:26:11,000
Bak, sadece sana yardım etmek istedim.

282
00:26:11,001 --> 00:26:15,620
Daha fazla para istedi, bu yüzden ona
para teklif ettim, ama biraz eğlence için.

283
00:26:15,640 --> 00:26:18,020
Bana hiç iltifat etmedi.

284
00:26:18,880 --> 00:26:19,940
Bu yardım değil.

285
00:26:20,620 --> 00:26:22,200
Daha da sinirleneceğim.

286
00:26:22,600 --> 00:26:23,600
Beni tanıyorsun.

287
00:26:24,220 --> 00:26:24,480
Ne?

288
00:26:24,620 --> 00:26:26,460
Şimdi içmeye gidip birini mi
öldüreceğim?

289
00:26:27,040 --> 00:26:28,580
Bugün öldürülmek istemiyorsun.

290
00:26:28,880 --> 00:26:32,780
Sadece sakinleşip yetişkin insanlar
gibi konuşalım, tamam mı?

291
00:26:33,720 --> 00:26:35,140
Tamam,

292
00:26:37,400 --> 00:26:42,720
Burada bir durum var ve bunu yetişkin
insanlar gibi çözebiliriz, tamam mı?

293
00:26:43,800 --> 00:26:45,680
Eğlenebilirsin.

294
00:26:46,080 --> 00:26:47,360
O eğlenebilir.

295
00:26:47,600 --> 00:26:48,600
Biraz paran olabilir.

296
00:26:49,140 --> 00:26:50,020
Bu bir sorun değil.

297
00:26:50,100 --> 00:26:51,220
Zaten eğleniyorsun,

298
00:26:51,840 --> 00:26:53,680
Şey, her şeyden önce, bitirmedim.

299
00:26:54,240 --> 00:26:56,020
İkincisi, parayı aldı.

300
00:26:56,740 --> 00:26:59,920
Parayı aldı ve devam edebilir.

301
00:27:00,200 --> 00:27:04,500
Yani eğlenceyi burada bitirdik ve
gidebilirsiniz, çocuklar, biliyorsunuz,
çok parayla.

302
00:27:04,860 --> 00:27:05,980
Bu çok para.

303
00:27:06,560 --> 00:27:07,560
Ama bu doğru.

304
00:27:07,640 --> 00:27:08,816
Bu sadece para yüzünden.

305
00:27:08,840 --> 00:27:09,880
Zaten bitirdin mi?

306
00:27:10,120 --> 00:27:11,160
Sadece seni seviyorum.

307
00:27:11,500 --> 00:27:12,860
Ben de seni seviyorum.

308
00:27:13,600 --> 00:27:14,780
Seni sevmiyorum.

309
00:27:15,500 --> 00:27:16,540
Pekala, kimse beni sevmiyor.

310
00:27:16,720 --> 00:27:17,120
Ben aptalım.

311
00:27:17,720 --> 00:27:22,720
Alıştım, yani. Ama.
Sorabilir miyim? Sana sorabilir miyim?

312
00:27:22,721 --> 00:27:25,540
O işi burada bitirebilir ve ikimiz de
gidebilir miyiz?

313
00:27:26,600 --> 00:27:32,900
Bana kalan kısmı vermesi için, daha
fazla zamana ihtiyacım var.

314
00:27:35,200 --> 00:27:37,080
Biliyorsun, sana daha pahalıya mal olur.

315
00:27:37,760 --> 00:27:38,760
Aptal.

316
00:27:38,820 --> 00:27:39,820
Bu aptalca.

317
00:27:40,140 --> 00:27:42,220
Neredeyse bugün zarar görebilirsin.

318
00:27:43,660 --> 00:27:46,780
Hadi sadece. Ben
alıyorum

319
00:27:46,980 --> 00:27:48,320
Tabii ki alıyorum

320
00:27:49,000 --> 00:27:50,000
İnanılmaz.

321
00:27:52,560 --> 00:27:54,200
Tamam, hadi sadece. Başka
ne yapacaksın?

322
00:27:54,260 --> 00:27:55,260
Benim işim bitti.

323
00:27:55,480 --> 00:27:56,640
Senin işin bitmedi.

324
00:27:57,080 --> 00:27:58,160
Siktir git bitir şunu.

325
00:27:58,420 --> 00:27:58,880
Ben bitirdim.

326
00:27:59,440 --> 00:27:59,800
Evet?

327
00:27:59,801 --> 00:28:00,801
Beni mi bekliyorsun?

328
00:28:02,860 --> 00:28:03,860
O bekleyecek.

329
00:28:04,820 --> 00:28:06,080
O bekleyecek, sorun değil.

330
00:28:07,660 --> 00:28:08,480
O bekleyecek.

331
00:28:08,481 --> 00:28:09,481
O bekleyecek, sorun değil.

332
00:28:09,700 --> 00:28:11,060
Anlıyorum.

333
00:28:11,240 --> 00:28:13,980
Pekala, o. Pekala, o
şaşırmadı, tabii ki, ama.

334
00:28:13,981 --> 00:28:15,781
Ama durumu anlaması gerekiyor, değil mi?

335
00:28:17,440 --> 00:28:20,240
Pekala, görebilirsin, senin düşündüğün
kadar korkmuyor.

336
00:28:24,100 --> 00:28:25,420
Ve o kızgın.

337
00:28:26,920 --> 00:28:28,680
O kızgın. O kızgın.

338
00:28:28,800 --> 00:28:29,800
İlk defa değil mi?

339
00:28:30,920 --> 00:28:32,260
O zamandan beri var mı?

340
00:28:33,220 --> 00:28:35,220
Hayır, ilk defa sensin.

341
00:28:46,520 --> 00:28:49,400
Şimdi hiçbir şey söyleyemeyiz, sadece
ondan sonra olmamışsak.

342
00:28:49,401 --> 00:28:51,600
Rahatlayacağız.

343
00:28:53,100 --> 00:28:53,700
Nefes alamıyorsun.

344
00:28:53,701 --> 00:28:54,701
Nefes alabiliyorum.

345
00:28:57,020 --> 00:29:07,440
Nefes alabiliyorum.

346
00:29:07,441 --> 00:29:07,920
Birazdan sen de alacaksın.

347
00:29:07,921 --> 00:29:07,980
Nefes alabilirsin.

348
00:29:07,981 --> 00:29:08,180
Bana bak.

349
00:29:08,500 --> 00:29:09,260
Bana bak.

350
00:29:09,360 --> 00:29:10,500
Ben zavallı bir köpeğim.

351
00:29:29,310 --> 00:29:30,670
Öpüşmelisin.

352
00:29:31,290 --> 00:29:32,670
Ben kimim onunla, dostum?

353
00:29:32,830 --> 00:29:33,830
O deli.

354
00:29:34,650 --> 00:29:36,250
En azından işim bitti.

355
00:29:53,850 --> 00:29:55,190
Bitirdim, tutmam gerekiyor.

356
00:30:17,570 --> 00:30:18,870
Sen kimsin?

357
00:30:19,670 --> 00:30:20,670
O bitti.

358
00:30:30,260 --> 00:30:45,370
 tatlı.

359
00:30:45,890 --> 00:30:46,890
Buraya gel.

360
00:30:46,950 --> 00:30:47,950
Yoruldum.

361
00:30:50,350 --> 00:30:50,990
Buraya gel.

362
00:30:51,210 --> 00:30:52,210
Buraya gel.

363
00:30:52,370 --> 00:30:55,110
Buraya gel.

364
00:31:01,830 --> 00:31:03,490
Sen çok deli bir kızsın.

365
00:31:09,390 --> 00:31:20,170
Sen çok deli bir kızsın.

366
00:31:25,140 --> 00:31:26,140
İyi iş mi?

367
00:31:31,500 --> 00:31:32,980
Sen çok deli bir adamsın.

368
00:31:32,981 --> 00:31:33,900
Tamam.

369
00:31:33,901 --> 00:31:34,901
Bekle, şimdi.

370
00:31:48,010 --> 00:31:50,830
Oldukça kısasın.

371
00:31:51,350 --> 00:31:54,390
Ben, biliyorsun.

372
00:31:54,890 --> 00:32:06,160
Ben, biliyorsun.

373
00:32:15,740 --> 00:32:19,020
hayır.

374
00:32:19,980 --> 00:32:20,980
Hayır, hayır, üzgünüm.

375
00:32:24,000 --> 00:32:25,480
Bunu nasıl yapacağız?

376
00:32:26,040 --> 00:32:26,620
Aptal.

377
00:32:26,621 --> 00:32:28,440
Hoşuma gitti.

378
00:32:36,120 --> 00:32:38,660
 Hoşuma gitti.

379
00:33:11,470 --> 00:33:14,710
Ağlamayacağım.

380
00:33:21,580 --> 00:33:22,750
Üzgünüm.

381
00:33:32,760 --> 00:33:34,280
Havanın tadını çıkarın.

382
00:33:59,060 --> 00:34:02,260
Ve beklemeliyim.
Hazır olacaksın.

383
00:34:02,261 --> 00:34:13,740
Onlardan biri. Onlardan biri.

384
00:34:19,620 --> 00:34:21,320
Onlardan biri.

385
00:34:26,060 --> 00:34:27,060
Tamam, anladım.

386
00:34:29,800 --> 00:34:30,480
Hadi gidelim.

387
00:34:30,481 --> 00:34:30,560
Hadi gidelim.

388
00:34:31,040 --> 00:34:36,940
Tamam, anladım.

389
00:34:37,360 --> 00:34:38,360
Hadi gidelim.

390
00:34:50,820 --> 00:34:51,860
Bu ilk cümle.

391
00:35:11,000 --> 00:35:12,940
Ve bu da ilk cümle.

392
00:35:12,941 --> 00:35:13,020
Oturmalıyım.

393
00:35:22,440 --> 00:35:29,240
 Üzgünüm.

394
00:35:29,860 --> 00:35:30,860
O sakin.

395
00:35:31,080 --> 00:35:31,820
O sakin.

396
00:35:37,530 --> 00:35:38,530
O ne?

397
00:35:52,850 --> 00:35:55,391
Benim küçük oğlum. Bir plan
yapmayacağım.

398
00:35:56,370 --> 00:35:58,650
Plan yapmak ister misin?

399
00:36:04,640 --> 00:36:05,640
Çok zor.

400
00:36:37,040 --> 00:36:38,440
Üzgünüm.

401
00:36:51,710 --> 00:36:59,630
Ben. Görebilirsin. Ne zaman.
Ne zaman. Paran olduğunda.

402
00:37:09,190 --> 00:37:10,650
Yüzüme gel.

403
00:37:11,470 --> 00:37:12,766
Benden biraz parça almamı mı istiyorsun?

404
00:37:12,790 --> 00:37:13,790
Bilmiyorum.

405
00:37:14,310 --> 00:37:14,770
Bilmiyorum.

406
00:37:14,771 --> 00:37:15,210
Bilmiyorum.

407
00:37:15,211 --> 00:37:15,230
Bilmiyorum.

408
00:37:15,231 --> 00:37:18,090
Kamerayı yüze koyacağım.

409
00:37:22,730 --> 00:37:23,870
Ben

410
00:37:28,310 --> 00:37:42,710
Kamerayı yüze koyacağım.

411
00:38:29,320 --> 00:38:31,400
O az önce sikime geldi.

412
00:38:35,860 --> 00:38:36,680
bebeğim.

413
00:38:54,020 --> 00:38:55,620
Bunun için yeterince cehennem.

414
00:38:55,621 --> 00:38:56,621
Onu em, onu em.

415
00:39:00,980 --> 00:39:01,420
Onu em, onu em.

416
00:40:29,501 --> 00:40:30,501
Şimdi mutlu musun?

417
00:40:31,040 --> 00:40:32,980
Sadece beni öpmeye çalışma, bu çılgınca.

418
00:40:33,360 --> 00:40:35,500
Sen burada lanet olası delisin.

419
00:40:36,140 --> 00:40:37,760
Bütün bunlar 1.000 euro için.

420
00:40:39,740 --> 00:40:41,060
Başka birini mi bekliyorsun?

421
00:40:42,100 --> 00:40:43,720
Tabii ki, zaten yaptım.

422
00:40:44,380 --> 00:40:46,120
Ama sadece sonra.

423
00:40:47,520 --> 00:40:51,340
Servetimi topladıktan sonra, tamam mı?

424
00:40:54,360 --> 00:40:55,600
Az önce yaptım.

425
00:40:56,140 --> 00:40:56,860
Az önce mi yaptın?

426
00:40:56,861 --> 00:40:59,920
Onu bitirdin, ben senin lanet olası
mobilyalarını bitirdim.

427
00:41:08,160 --> 00:41:10,420
Sadece zevk almayı bırak ve eve git.

428
00:41:17,460 --> 00:41:19,840
Tamam millet, çok teşekkür ederim.

429
00:41:20,220 --> 00:41:21,220
Teşekkür ederim.

430
00:41:21,400 --> 00:41:22,880
Sizinle tanışmak gerçekten çok güzeldi.

431
00:41:23,120 --> 00:41:25,300
Ve umarım yakında görüşürüz.

432
00:41:25,560 --> 00:41:26,560
İkiniz de.

433
00:41:28,300 --> 00:41:29,480
Sanmıyorum.

434
00:41:30,200 --> 00:41:33,140
Ama işimizi yaptık.

435
00:41:33,860 --> 00:41:34,860
Çılgın.

436
00:41:35,580 --> 00:41:36,600
Bunu bilmiyordum.

437
00:41:36,920 --> 00:41:38,620
Böyle deli olduğunu bilmiyordum.

438
00:41:40,740 --> 00:41:41,300
Çok teşekkürler.

439
00:41:41,301 --> 00:41:41,340
Bilmiyorum.

440
00:41:41,341 --> 00:41:42,620
İşiniz için teşekkür ederim.

441
00:41:43,380 --> 00:41:44,380
harabeler
Powered by translatesubtitles.org