11.srt Chinese (Simplified and Traditional) (zh) subtitles
Download subtitles
Subtitle preview:
1
00:00:09,980 --> 00:00:17,830
これまで僕は、スキー場で働くナダレ救助犬や、絶滅の危機にある
野鳥を守る犬など、たくさんの仲間たちと出会ってきました。
2
00:00:23,600 --> 00:00:31,350
そして今回は、広大な大地が広がり、力強い大自然が魅力の
オーストラリアが舞台。
3
00:00:36,550 --> 00:00:43,410
この国には、それぞれの犬の個性を存分に活かしたお仕事が
たくさんあるんだ。
4
00:00:47,170 --> 00:00:50,310
世界遺産でギャングカウモメたちと対決。
5
00:00:50,890 --> 00:00:54,630
一身一体の頭脳戦を繰り広げる犬や、
6
00:01:02,390 --> 00:01:09,090
コアラを発見するため、ユーカリの森で、大捜索する犬に密着。
7
00:01:20,170 --> 00:01:24,030
お仕事の現場に、うごめく黒い塊。
8
00:01:25,190 --> 00:01:29,110
巨大な牛たちに立ち向かう勇敢な牛老犬。
9
00:01:43,080 --> 00:01:49,920
そして、999名の現場で、医療従事者の心を支える犬も登場します。
10
00:01:56,240 --> 00:01:59,720
オーストラリアの犬たちの大活躍。一緒に見ていこう。
11
00:02:06,740 --> 00:02:11,160
さあ、オーストラリアの犬たちの大活躍。
12
00:02:11,800 --> 00:02:13,460
一緒に見ていこう。
13
00:02:27,730 --> 00:02:33,090
まずは、あのオペラハウス。オペラハウスで働く、お仕事犬の登場です。
14
00:02:36,890 --> 00:02:40,930
やってきたのは、オーストラリア最大の都市、シドニー。
15
00:02:48,070 --> 00:02:51,810
開拓時代の建物も残る、歴史ある町です。
16
00:03:00,120 --> 00:03:02,960
シドニーといえば、やっぱりここ。
17
00:03:05,820 --> 00:03:09,240
世界遺産のシドニーオペラハウス。
18
00:03:11,900 --> 00:03:14,880
ここで、お仕事犬との待ち合わせ。
19
00:03:21,590 --> 00:03:22,590
いたいた。
20
00:03:23,170 --> 00:03:24,170
こんにちは。
21
00:03:25,790 --> 00:03:26,450
こんにちは、ジョーナ。
22
00:03:26,570 --> 00:03:27,570
シドニーです。
23
00:03:29,630 --> 00:03:32,570
こちらは、ボーダーコリーのシドニー。
24
00:03:32,950 --> 00:03:34,030
1歳半です。
25
00:03:36,665 --> 00:03:39,450
シドニーで働く、シドニーさんか。
26
00:03:40,270 --> 00:03:41,270
よろしくお願いします。
27
00:03:46,710 --> 00:03:54,910
ハンドラーのジェームスさんと、早速向かうのはオペラハウス。
と思いきや、どちらへ?
28
00:04:03,480 --> 00:04:05,340
なんだか賑やかな場所。
29
00:04:10,270 --> 00:04:15,690
ここは、オペラハウスを見上げる絶好の立地にある、テラスレストラン。
30
00:04:16,450 --> 00:04:20,690
観光客だけでなく、地元の人々にも大人気の場所。
31
00:04:21,210 --> 00:04:22,970
シドニーの職場です。
32
00:04:28,260 --> 00:04:31,180
でも、ここでどんなお仕事をするんだろう?
33
00:04:38,720 --> 00:04:42,540
低い体勢。もしかして、何か狙ってる?
34
00:04:46,815 --> 00:04:53,580
視線の先には、カモメ。うわっ!
35
00:04:57,600 --> 00:05:00,380
シドニーさんが、カモメを追い払った。
36
00:05:04,520 --> 00:05:11,480
シドニーのお仕事は、テラスレストランにやってくる
カモメを追い払う、カモメパトロール犬です。
37
00:05:26,160 --> 00:05:30,180
カモメたちのお目当ては、お客さんが食べている食事。
38
00:05:33,560 --> 00:05:38,180
おこぼれに預かろうと、連日退去して、オペラハウスにやってきます。
39
00:05:43,770 --> 00:05:51,530
シドニーは、オペラハウスの依頼で、テラスの雰囲気と平和を守る、
重要なお仕事を任されています。
40
00:05:56,410 --> 00:06:01,650
世界遺産の施設から、依頼を受けるなんて、シドニーさんすごい!
41
00:06:04,770 --> 00:06:08,370
でも、どうやら、ことはそんなに簡単じゃないみたい。
42
00:06:11,090 --> 00:06:14,510
カモメは頭が良く、しつこい性質。
43
00:06:15,470 --> 00:06:18,650
一度追い払ったくらいでは、戻ってきてしまいます。
44
00:06:25,310 --> 00:06:32,950
人間の行動パターンも学習していて、食べ残しの回収が遅れると、
すかさず隙をついてきます。
45
00:06:36,450 --> 00:06:38,990
人間を恐れることもありません。
46
00:06:43,150 --> 00:06:45,230
そこで、シドニーの出番です。
47
00:06:46,090 --> 00:06:52,070
カモメパトロール犬は、カモメを傷つけることなく、
恐怖心を植え付けて撃退します。
48
00:06:58,820 --> 00:07:01,680
しつこいカモメを追い払うポイントがあります。
49
00:07:06,830 --> 00:07:10,340
ポイントその1は、先手を打つです。
50
00:07:15,260 --> 00:07:20,290
まずは、ジェームスさんが、塀に止まろうとするカモメの動きを予測します。
51
00:07:30,125 --> 00:07:32,680
ターゲットを絞ったら、突撃。
52
00:07:37,880 --> 00:07:41,760
カモメ
53
00:07:46,490 --> 00:07:49,850
が 塀に着手する寸前を狙って、飛びかかった。
54
00:07:58,650 --> 00:08:02,630
カモメたちの出鼻をくじく、見事な連携だね。
55
00:08:08,470 --> 00:08:17,750
ジェームスさんが司令塔で、
シドニーさんが突撃要員って感じ。 行け行け行け来いけ、セリ!
56
00:08:17,770 --> 00:08:19,090
kelp from the snow.
57
00:08:30,900 --> 00:08:36,540
しかし、ワンパターンな作戦だけでは、賢い
カモメは慣れてしまいます。
60
00:08:55,240 --> 00:09:02,060
ポイントその2は、カモメを常に不安にさせる
ための不意打ちを食らわす、です。
61
00:09:04,855 --> 00:09:09,840
ジェームスさんが狙いをつけたのは、塀の上で
物色するこのカモメ。
62
00:09:13,945 --> 00:09:18,090
まずは、見つからないように通路の裏へ回り込み
ます。
63
00:09:24,040 --> 00:09:26,070
近づくときは、忍び足。
64
00:09:32,170 --> 00:09:36,790
塀やベンチの陰に隠れて、カモメの視覚に入り
込みます。
65
00:09:50,530 --> 00:09:58,470
カモメからすると、シドニーさんにいつ襲われる
かわからないから、気が気じゃなくなるんだろうなぁ。
66
00:10:02,470 --> 00:10:03,787
でも、カモメは気をつけます。 時には.
67
00:10:03,788 --> 00:10:04,390
..
68
00:10:10,860 --> 00:10:11,980
あ、やられた!
69
00:10:13,625 --> 00:10:17,260
隙を突かれて、カモメに軍配が上がることも。
70
00:10:26,160 --> 00:10:27,300
これはゲームのようなものです。
71
00:10:27,900 --> 00:10:31,800
海賊たちは私たちを見て、海賊たちは私たちを
見ています。 みんながやっていることを確認しています。
72
00:10:37,200 --> 00:10:40,440
カモメパトロール犬を導入した理由。
73
00:10:44,100 --> 00:10:46,680
その背景には、立地があります。
74
00:10:51,530 --> 00:10:54,770
テラスでのんびり食事を楽しむお客さんたち。
75
00:10:55,795 --> 00:11:01,150
そこで、カモメ退治のために、花火や爆竹を鳴らす
わけにはいきません。
76
00:11:02,930 --> 00:11:08,830
シンプルなことです。 水に溶かしたスプレー
ボトルや、お食事につながるのに苦労している人たち。
77
00:11:09,220 --> 00:11:10,930
しかし、もっと楽しめることがあります。
78
00:11:11,070 --> 00:11:12,450
メカニックホークのようなものです。
79
00:11:12,800 --> 00:11:13,970
これらは全ての結果と同じです。
80
00:11:14,850 --> 00:11:16,490
海賊たちは素晴らしいことを言っています。
81
00:11:16,820 --> 00:11:17,820
すぐに適応することができます。
82
00:11:20,630 --> 00:11:28,510
2018年からパトロール券を導入したところ、カモメ
による襲撃の数が85%も減りました。
83
00:11:29,930 --> 00:11:33,630
シドニーさんのおかげで、ずいぶん減ったんだね。
84
00:11:39,200 --> 00:11:47,160
パトロール券の評判はすぐに広まって、周辺の
レストランからも依頼を受けるほど需要があるんだ。
85
00:11:57,210 --> 00:12:05,050
こっちのレストランでは、パトロール券の価格が
高い。ノーリードでパトロールか、シドニーさん、
ここでは信頼されているんだな。
86
00:12:19,710 --> 00:12:24,350
私と彼女は友達とともに働いています。
彼女はレストランで手伝ってくれます。
87
00:12:25,310 --> 00:12:30,171
この犬には、働きができないので、彼女は最高の
犬だった。 はい、そうです。
88
00:12:32,250 --> 00:12:34,890
さあ、パトロールを続けよう。
89
00:12:37,210 --> 00:12:37,570
あ!
90
00:12:37,571 --> 00:12:41,450
あんな高いところにカモメが居座ってる。 どうする?
91
00:12:41,730 --> 00:12:42,730
シドニーさん。
92
00:12:50,110 --> 00:12:51,110
吠えた。
93
00:12:56,200 --> 00:12:58,380
ここぞって時だけ吠えるのか。
94
00:12:59,360 --> 00:13:01,200
いろいろ技を持ってるね。
95
00:13:08,610 --> 00:13:11,990
しかし、パトロール犬には別の敵もいます。
96
00:13:13,330 --> 00:13:16,490
それはオーストラリアの夏の暑さ。
97
00:13:17,830 --> 00:13:20,550
この日も気温は30度超え。
98
00:13:21,130 --> 00:13:24,190
太陽がジリジリと肌を焦がします。
99
00:13:29,090 --> 00:13:30,090
ということで、
100
00:13:32,830 --> 00:13:35,570
鼻の頭には日焼け止めクリーム。