NHK-BS8K---カリヨン 時を超えるブルージュの鐘.jpn.srt Chinese (Simplified and Traditional) (zh) subtitles
Download subtitles
Subtitle preview:
1
00:00:14,407 --> 00:00:20,707
日出之时,自古不变的运河景色
温柔地浮现出来。
2
00:00:23,033 --> 00:00:29,333
♪♪~
3
00:00:42,034 --> 00:00:48,334
美丽的中古世纪街道
至今仍保留的比利时水都。
4
00:00:57,698 --> 00:01:01,998
世界遗产,布鲁日。
5
00:01:12,900 --> 00:01:19,200
在这座城市里,还有更值得向世界
夸耀的辉煌事物。
6
00:01:19,542 --> 00:01:25,842
(钟声)
7
00:01:26,878 --> 00:01:31,178
听到了钟声。
8
00:01:33,686 --> 00:01:37,986
似乎是从特别高的塔上传来的。
9
00:01:38,048 --> 00:01:43,848
没错,就是这座报时的塔。
10
00:01:55,893 --> 00:02:02,193
塔高83米。是钟楼。
11
00:02:03,395 --> 00:02:09,195
乍一看,和欧洲
其他地方的钟楼没什么区别…。
12
00:02:10,863 --> 00:02:14,263
精彩之处就在这里。
13
00:02:14,366 --> 00:02:17,966
♪♪~
14
00:02:18,034 --> 00:02:21,834
听到了旋律吗?
15
00:02:21,868 --> 00:02:28,168
♪♪~
16
00:02:31,220 --> 00:02:37,520
最上部大小不一的钟组合在一起,
变成了一件乐器。
17
00:02:39,382 --> 00:02:42,682
叫做卡里隆。
18
00:02:50,387 --> 00:02:54,487
布鲁日传承着
世界上仅此一处的→
19
00:02:54,551 --> 00:02:57,851
卡里隆琴的传统。
20
00:03:02,383 --> 00:03:05,983
那就是有专属的演奏者,→
21
00:03:06,051 --> 00:03:11,851
500年来一直守护着
那美妙的音色。
22
00:03:21,021 --> 00:03:24,121
2018年9月。
23
00:03:24,226 --> 00:03:30,526
为了纪念专属演奏者的交替,
举行了特别的音乐会。
24
00:03:30,902 --> 00:03:37,202
在享受演奏的同时,探寻为什么
布鲁日如此重视卡里隆琴的传统→
25
00:03:38,370 --> 00:03:42,170
以及其中的秘密。
26
00:03:42,204 --> 00:03:48,504
♪♪~
27
00:04:19,050 --> 00:04:24,350
布鲁日是横跨比利时、法国、
荷兰的→
28
00:04:24,371 --> 00:04:27,971
弗兰德斯地区的中心城市。
29
00:04:31,906 --> 00:04:38,206
卡里隆琴是
中世纪诞生于这个地区的乐器。
30
00:04:48,363 --> 00:04:53,863
在市中心,
抬头仰望钟楼的马尔克特广场上→
31
00:04:53,881 --> 00:04:57,881
看到了卡里隆琴演奏者的身影。
32
00:04:59,565 --> 00:05:05,865
布鲁日第27代专属主任演奏者,
弗兰克·德吕先生。
33
00:05:06,902 --> 00:05:13,202
曾担任弗兰德斯卡里隆协会会长,
是卡里隆琴的第一人。
34
00:05:15,725 --> 00:05:22,025
去年迎来了65岁退休,
将主任演奏者的位置让了出来。
35
00:05:29,539 --> 00:05:35,839
穿过钟楼的庭院,弗兰克先生和
继任的演奏者前往演奏室。
36
00:05:38,032 --> 00:05:42,132
今天是为纪念主任演奏者交替,→
37
00:05:42,195 --> 00:05:48,195
举行卡里隆琴特别音乐会的
历史性的一天。
38
00:05:48,210 --> 00:05:51,310
前面的是继承弗兰克先生的→
39
00:05:51,382 --> 00:05:56,182
第28代维姆·贝特鲁特先生。
40
00:06:03,543 --> 00:06:08,543
演奏室位于钟的正下方。
41
00:06:08,566 --> 00:06:14,366
就在时钟的附近。
就是有窗户的地方。
42
00:06:22,215 --> 00:06:28,515
到达演奏室要登上340级以上的
狭窄的螺旋楼梯。
43
00:06:30,377 --> 00:06:32,877
每次演奏和练习→
44
00:06:32,889 --> 00:06:37,289
都必须要能
无数次上下这些石阶,→
45
00:06:37,383 --> 00:06:41,483
才能胜任
布鲁日的卡里隆琴演奏者。
46
00:06:53,543 --> 00:06:58,143
这就是卡里隆琴的演奏台。
47
00:06:58,202 --> 00:07:04,502
排列着相当于钢琴键盘的
叫做琴槌的木棒。
48
00:07:04,712 --> 00:07:11,012
琴槌通过电线与
最上层的钟相连。
49
00:07:13,899 --> 00:07:20,199
敲击一个琴槌,就能敲响一个用铜
制成的47个钟中的一个。
50
00:07:21,698 --> 00:07:27,298
作为可以演奏的乐器,
是世界上最古老的卡里隆琴。
51
00:07:31,249 --> 00:07:37,249
发出最高的音。
最小的钟大概就是这种程度。
52
00:07:37,197 --> 00:07:41,197
(钟声)
53
00:07:41,196 --> 00:07:44,996
然后,最低音的那个…。
54
00:07:45,062 --> 00:07:48,662
(钟声)
55
00:07:48,730 --> 00:07:55,030
钟的重量竟然有5吨。
不使相当的力气是敲不响的。
56
00:07:56,199 --> 00:07:59,799
小钟可以用手敲→
57
00:07:59,900 --> 00:08:04,700
钟变大之后,
拨钟的棒子也变重,非常费劲。
58
00:08:04,725 --> 00:08:07,825
因此,低音的18个钟→
59
00:08:07,864 --> 00:08:12,264
设计成可以用脚踩踏板
来敲响。
60
00:08:12,359 --> 00:08:16,959
(钟声)
61
00:08:20,389 --> 00:08:26,689
卡利永琴很难控制音的强弱,
细腻的表达需要高超的技术。
62
00:08:35,194 --> 00:08:40,794
关于卡利永琴的语源众说纷纭,
广为人知的是→
63
00:08:40,911 --> 00:08:47,211
源自拉丁语,
意思是“四个一组”。
64
00:08:48,049 --> 00:08:51,349
在钟楼敲响报时钟之前→
65
00:08:51,386 --> 00:08:56,386
为了预告“接下来要敲钟了”,
提醒大家注意→
66
00:08:56,410 --> 00:09:02,510
用四个钟演奏简单的旋律,
这就是它的由来。
67
00:09:02,523 --> 00:09:05,523
就像这样…。
68
00:09:05,530 --> 00:09:11,830
♪♪~
69
00:09:14,023 --> 00:09:18,323
音乐会开始前1小时。
70
00:09:21,723 --> 00:09:25,023
在布鲁日,世界上也很少见→
71
00:09:25,061 --> 00:09:31,361
卡利永琴的定期音乐会
每周举办3次,非常受欢迎。
72
00:09:31,406 --> 00:09:37,706
今天是很特别的音乐会。
很早人们就聚集起来了。
73
00:09:49,548 --> 00:09:54,648
要用最好的音质
来听卡利永琴的演奏…→
74
00:09:54,703 --> 00:09:58,503
是的,就是这个中庭。
75
00:09:58,537 --> 00:10:04,837
声音能够很好地回响,
仿佛被音乐包围。
76
00:10:05,212 --> 00:10:09,712
特别音乐会即将开始。
77
00:10:09,707 --> 00:10:16,007
我们将以仿佛身处中庭特等席
的音响效果让您欣赏。
78
00:10:19,521 --> 00:10:24,521
这天,新旧两位演奏者
会各自演奏几首曲子。
79
00:10:24,544 --> 00:10:26,844
首先是弗兰克先生。
80
00:10:26,858 --> 00:10:31,458
他挑选了专门为卡利永琴
创作的曲子。
81
00:10:31,517 --> 00:10:37,817
这是一首从高音到低音
都充分计算了钟声回响的曲子。
82
00:10:44,703 --> 00:10:51,003
♪♪~
83
00:11:12,363 --> 00:11:18,663
♪♪~
84
00:11:26,044 --> 00:11:32,344
♪♪~
85
00:12:33,690 --> 00:12:38,190
弗兰克先生在布鲁日附近的
城市长大。
86
00:12:38,217 --> 00:12:44,517
23岁时,他进入专门教授
卡利永琴的音乐学校。
87
00:12:44,728 --> 00:12:50,728
在这所9年制的学校里,
他学习了关于卡利永琴的一切。
88
00:12:52,394 --> 00:12:58,494
现在,世界上大约有650架
可以演奏的卡利永琴。
89
00:12:58,541 --> 00:13:01,141
弗兰克先生在在学期间→
90
00:13:01,218 --> 00:13:07,518
在世界各地的演奏者
一较高下的国际卡利永琴大赛中夺冠。
91
00:13:08,058 --> 00:13:13,558
32岁的他,
被破格提拔为布鲁日的专属演奏者。
92
00:13:13,544 --> 00:13:19,844
据说,在蕴含情感的演奏方面
无人能出其右。
93
00:13:20,715 --> 00:13:27,015
♪♪~
94
00:13:33,901 --> 00:13:40,201
之后,56岁时,
他就任第27代主任演奏者。
95
00:13:42,361 --> 00:13:48,661
♪♪~
96
00:13:58,520 --> 00:14:04,820
演奏室里,挂着记录了
钟楼历代专属主任演奏者姓名和→
97
00:14:05,031 --> 00:14:09,331
年代的牌匾。
98
00:14:11,574 --> 00:14:17,674
刻着初代演奏者名字的牌匾
大约是500年前的。
99
00:14:22,710 --> 00:14:28,210
经历了战争和火灾,
从未中断→
100
00:14:28,196 --> 00:14:32,996
专属主任演奏者
一直尽职尽责。
101
00:14:39,564 --> 00:14:45,864
顺便说一下,布鲁日的卡里昂琴演奏者
是市政府的职员。
102
00:14:46,041 --> 00:14:52,341
♪♪~
103
00:15:44,038 --> 00:15:50,138
(掌声)
104
00:15:57,719 --> 00:16:03,719
这是
从演奏室看到的布鲁日城镇风貌。
105
00:16:11,565 --> 00:16:16,365
卡里昂琴
伴随着历史,演奏着音乐。
106
00:16:16,390 --> 00:16:22,690
而且,从象征布鲁日的塔中
向美丽的城市演奏。
107
00:16:22,702 --> 00:16:26,502
没有比这
更浪漫的事情了吧。
108
00:16:31,856 --> 00:16:36,656
根据听的场所
可以享受完全不同的乐趣→
109
00:16:36,714 --> 00:16:38,714
卡里昂琴的魅力。
110
00:16:38,697 --> 00:16:43,297
城市的人们
是如何听的呢?
111
00:16:45,702 --> 00:16:49,702
从钟楼看到的马尔克特广场。
112
00:16:49,701 --> 00:16:52,801
正对着的,有餐厅的建筑物→
113
00:16:52,874 --> 00:16:57,874
继中庭之后,是听卡里昂琴的
最佳位置。
114
00:17:00,573 --> 00:17:05,873
在这里经营餐厅的
杜鲁斯·涅特先生。
115
00:17:09,199 --> 00:17:15,299
出生长大的房间
是正面能看到钟楼的阁楼。
116
00:17:15,378 --> 00:17:20,378
从小时候起
就熟悉卡里昂琴。
117
00:17:22,219 --> 00:17:26,519
总是在3楼的房间里
听着美妙的卡里昂琴。
118
00:17:26,548 --> 00:17:29,048
这是一件非常独特的事情吧!
119
00:17:29,059 --> 00:17:34,159
卡里昂琴的演奏
已经是我人生的伴奏曲。
120
00:17:34,215 --> 00:17:38,715
只有在这个城市
才能过上这样的生活。
121
00:17:41,055 --> 00:17:46,155
另一方面,这里是广场稍微深处的
小巷。
122
00:17:46,211 --> 00:17:50,511
是150年前就开始经营的蕾丝店。
123
00:17:53,712 --> 00:17:58,512
这是18世纪制作的手帕。
124
00:17:58,570 --> 00:18:04,870
精致优雅的蕾丝
是代表布鲁日的传统工艺品。
125
00:18:09,905 --> 00:18:16,005
使用小型线轴,编织的
线轴蕾丝。
126
00:18:19,554 --> 00:18:25,854
缠绕、扭转、打结
数十到数百个线轴,编织出细密的图案。
127
00:18:29,733 --> 00:18:35,833
对店主米凯·布莱克先生来说
是不断需要紧张的工作。
128
00:18:40,539 --> 00:18:44,039
一边工作一边听最好。
129
00:18:44,042 --> 00:18:47,642
因为能稍微放松一下紧张感。
130
00:18:47,743 --> 00:18:53,243
听到“叮咚”的钟声
总觉得很开心。
131
00:18:57,525 --> 00:19:03,025
也有人喜欢听远处传来的
卡里昂琴。
132
00:19:03,044 --> 00:19:08,144
距离马尔克特广场500米的宅邸。
133
00:19:08,199 --> 00:19:12,499
被运河和钟楼所吸引
15年前搬来这里的→
134
00:19:12,528 --> 00:19:16,328
丹尼先生和克里斯先生夫妇。
135
00:19:19,897 --> 00:19:26,197
喜欢在这里的庭院里
静静地倾听从钟楼传来的卡里昂琴声。
136
00:19:27,201 --> 00:19:32,501
正因为来到了这里才能度过
最美好的时光。
137
00:19:35,198 --> 00:19:37,998
音乐会的第二首曲子。
138
00:19:38,040 --> 00:19:41,040
弗兰克先生每次演奏时→
139
00:19:41,047 --> 00:19:46,147
都会在心中浮现出运河的风景
的一首曲子。
140
00:19:50,531 --> 00:19:54,531
选自亨德尔著名的歌剧。
141
00:20:03,188 --> 00:20:09,488
♪♪~
142
00:20:22,719 --> 00:20:29,019
♪♪~
143
00:20:34,516 --> 00:20:40,816
♪♪~
144
00:23:39,246 --> 00:23:44,346
高度83米,47个钟。
145
00:23:44,368 --> 00:23:49,468
作为中世纪建造的钟楼
是破格的巨大。
146
00:23:49,523 --> 00:23:55,023
那里
隐藏着一场战斗的故事。
147
00:23:58,016 --> 00:24:03,116
在马尔克特广场的中央
作为布鲁日的英雄被赞颂的→
148
00:24:03,205 --> 00:24:08,305
建有中世纪活跃的2人的铜像。
149
00:24:12,061 --> 00:24:18,361
面向前方左边的是扬·布雷德尔。
是经营肉类业的商人。
150
00:24:19,563 --> 00:24:25,863
右边的彼得·杜·科尼克是
经营纺织业的手工业者。
151
00:24:28,882 --> 00:24:33,882
当时,位于交通要道的布鲁日,
通过以下方式获得了财富→
152
00:24:33,872 --> 00:24:40,172
商人和手工业者按职业组成的
行会。
153
00:24:41,208 --> 00:24:45,508
觊觎这份财富而攻打过来的
法国军队。
154
00:24:45,537 --> 00:24:51,037
两人率领行会挺身而出。
155
00:24:56,211 --> 00:24:58,811
布鲁日现存的壁画。
156
00:24:58,855 --> 00:25:03,255
高举象征狮子的布鲁日旗帜的
行会→
157
00:25:03,382 --> 00:25:06,982
向法国军队发起了挑战。
158
00:25:09,529 --> 00:25:14,029
画面左侧是弗兰德斯地区全境的
行会。
159
00:25:14,023 --> 00:25:18,323
起义瞬间蔓延开来。
160
00:25:18,385 --> 00:25:22,685
右侧可见的弗兰德斯军队的骑士
也汇合了。
161
00:25:22,715 --> 00:25:28,315
团结一致的行会们最终击破了
法国军队。
162
00:25:31,538 --> 00:25:34,138
重获和平的布鲁日→
163
00:25:34,215 --> 00:25:38,815
通过运河,从非洲和中东也汇集
了物资→
164
00:25:38,874 --> 00:25:41,674
行会变得富裕起来。
165
00:25:41,716 --> 00:25:46,316
城市呈现出一派国际都市的热闹。
166
00:25:48,226 --> 00:25:53,526
随着财富的增加,在刻录时间的
钟楼里钟声增多→
167
00:25:53,547 --> 00:25:59,847
据说这是为了象征守护城市人们
的喜悦而开始演奏的。
168
00:26:04,551 --> 00:26:10,851
从500年前至今,从钟楼传来的
卡里翁琴声。
169
00:26:11,062 --> 00:26:17,362
无论身处布鲁日的任何人,都能
平等地享受这美妙的音色。
170
00:26:30,361 --> 00:26:33,361
纪念特别音乐会。
171
00:26:33,401 --> 00:26:39,701
接下来是就任第28代专属主任演
奏者的维姆・贝尔特鲁特先生,51岁。
172
00:26:42,555 --> 00:26:48,055
他是拥有超绝技巧的人,挑战了
被认为不适合卡里翁琴的曲子等→
173
00:26:48,041 --> 00:26:51,641
正在探索新的可能性。
174
00:26:55,046 --> 00:26:59,046
这样的维姆先生将要展现快速弹奏。
175
00:26:59,045 --> 00:27:04,145
这是一首以马的疾驰为灵感的
轻快曲子。
176
00:27:11,867 --> 00:27:18,167
♪♪~
177
00:27:32,058 --> 00:27:38,358
♪♪~
178
00:29:50,027 --> 00:29:56,327
(拍手)
179
00:30:04,403 --> 00:30:10,703
接下来,维姆先生演奏的是摇滚
名曲。
180
00:30:11,375 --> 00:30:16,975
♪♪~
181
00:30:17,059 --> 00:30:22,359
英国乐队QUEEN的世界性热门歌曲。
182
00:30:22,413 --> 00:30:27,013
是弗雷迪・默丘里演唱的
《Bohemian Rhapsody》。
183
00:30:27,039 --> 00:30:33,339
♪♪~
184
00:30:34,045 --> 00:30:39,345
维姆先生想要给传统的卡里翁琴
注入新的气息→
185
00:30:39,366 --> 00:30:43,666
所以才特意选择了这首高难度的
曲子。
186
00:30:47,727 --> 00:30:51,027
我想要找到并演奏人们认为快乐的
曲子→
187
00:30:51,031 --> 00:30:54,831
能触动心灵的音乐。
188
00:30:54,898 --> 00:30:59,698
把大家都知道的现代歌曲改编成
卡里翁琴曲并演奏。
189
00:30:59,722 --> 00:31:02,322
为此,锻炼是不可或缺的→
190
00:31:02,366 --> 00:31:07,666
但我认为这是卡里翁琴的未来所
必需的。
191
00:31:18,691 --> 00:31:24,991
♪♪~
192
00:31:36,701 --> 00:31:43,001
♪♪~
193
00:35:57,702 --> 00:36:02,302
(拍手)
194
00:36:02,395 --> 00:36:06,995
太感动了。感觉像被施了魔法一样。
195
00:36:07,055 --> 00:36:11,655
比QUEEN的演奏更能触动心灵。
196
00:36:11,714 --> 00:36:17,314
太棒了!真没想到能听到这个。
197
00:36:17,398 --> 00:36:20,998
太棒了!
真让人惊讶。太棒了!
198
00:36:21,033 --> 00:36:23,033
太好了。
199
00:36:52,725 --> 00:36:59,025
♪♪~
200
00:38:10,384 --> 00:38:16,684
♪♪~
201
00:38:21,686 --> 00:38:27,986
♪♪~
202
00:40:12,392 --> 00:40:17,392
纪念音乐会也终于进入尾声了。
203
00:40:21,050 --> 00:40:26,350
第27代专属主任演奏者,弗兰克先生。
204
00:40:26,403 --> 00:40:31,403
在他最后的演奏中,献给布鲁日的人们→
205
00:40:31,360 --> 00:40:35,660
他选择了一首既凄美又动听的乐曲。
206
00:40:40,712 --> 00:40:47,012
♪♪~
207
00:41:02,688 --> 00:41:08,988
♪♪~
208
00:41:18,881 --> 00:41:25,181
♪♪~
209
00:43:52,018 --> 00:43:58,318
(掌声)
210
00:44:03,552 --> 00:44:08,552
最后,新旧两任主任演奏者将共同→
211
00:44:08,542 --> 00:44:13,842
呈现四手联弹。
212
00:44:13,862 --> 00:44:20,162
♪♪~
213
00:44:30,187 --> 00:44:36,487
♪♪~
214
00:46:33,054 --> 00:46:39,354
(掌声)
215
00:46:41,382 --> 00:46:46,982
500年的传统从弗兰克先生传递到
维姆先生手中。
216
00:46:47,033 --> 00:46:53,333
成为了卡里永琴音乐
开启新历史的一天。
217
00:46:58,070 --> 00:47:03,870
卡里永琴的音乐以其清澈的音色
让人心境平和…→
218
00:47:03,853 --> 00:47:07,653
和其它乐器的音乐会完全不同呢。
219
00:47:07,687 --> 00:47:11,987
真的太棒了! 非常精彩!
220
00:47:12,049 --> 00:47:18,349
我成功地将接力棒传递给下一代
以及未来。
221
00:47:18,889 --> 00:47:21,289
我希望维姆先生今后也能继续→
222
00:47:21,401 --> 00:47:27,701
演奏出能带给人们幸福的乐曲。
223
00:47:33,694 --> 00:47:39,494
♪♪~
224
00:47:39,543 --> 00:47:44,343
咦? 是熟悉的旋律。
225
00:47:44,401 --> 00:47:50,701
维姆先生似乎又在挑战
新的演奏曲目了。
226
00:47:51,539 --> 00:47:57,839
♪♪~
227
00:48:05,749 --> 00:48:10,849
水边,广场,小巷。
228
00:48:10,871 --> 00:48:15,971
无论身在何处都能听到的钟声。
229
00:48:16,060 --> 00:48:22,360
来到布鲁日,每个人都会被
卡里永琴的音色温柔地包围。
230
00:48:24,718 --> 00:48:31,018
♪♪~