TranslateSubtitles.org

102.srt Chinese (Simplified and Traditional) (zh) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

102
00:21:53,498 --> 00:21:59,798
纽约地铁有472个车站,
由27条线路连接。

103
00:22:03,478 --> 00:22:09,778
就车站数量而言,是世界上最大的地铁
网络。

104
00:22:10,351 --> 00:22:16,651
每天24小时,一年365天,
不间断运行。

105
00:22:17,985 --> 00:22:21,785
不眠之城,纽约。

106
00:22:21,818 --> 00:22:24,618
感谢上帝赐予
纽约地铁!

107
00:22:24,660 --> 00:22:28,760
谢谢,真的帮大忙了。

108
00:22:34,641 --> 00:22:39,741
纽约最繁华的商业区。

109
00:22:39,862 --> 00:22:45,462
百老汇音乐剧的剧院也
都集中在这里。

110
00:22:45,480 --> 00:22:49,080
从巨大屏幕灯光耀眼的这个
地区→

111
00:22:49,148 --> 00:22:53,148
让我们重新开始地铁之旅。

112
00:22:54,997 --> 00:22:58,397
这里是时代广场站。

113
00:22:58,533 --> 00:23:04,833
画面中央是N Q R W S 1
2 3 7。

114
00:23:08,811 --> 00:23:11,911
9条线路汇集于此。

115
00:23:19,980 --> 00:23:22,980
♪♪~

116
00:23:23,021 --> 00:23:26,421
听,听到了。

117
00:23:26,490 --> 00:23:29,790
♪♪~

118
00:23:29,828 --> 00:23:33,928
哇,好多人!

119
00:23:33,992 --> 00:23:40,292
♪♪~

120
00:25:57,810 --> 00:26:04,110
♪♪~

121
00:26:39,482 --> 00:26:45,782
♪♪~

122
00:27:02,680 --> 00:27:08,980
哇~好多小费。祝你好运!
继续加油!

123
00:27:09,653 --> 00:27:15,953
♪♪~

124
00:27:16,527 --> 00:27:21,027
实际上,这个车站有很多
艺术品。

125
00:27:25,516 --> 00:27:30,116
穿过42街时代广场站标志的是→

126
00:27:30,142 --> 00:27:35,142
磁悬浮列车。

127
00:27:38,338 --> 00:27:44,138
地铁建成大约100年前的
过去与现在,以及连接未来→

128
00:27:44,154 --> 00:27:47,254
超越时空的作品。

129
00:27:47,326 --> 00:27:49,926
很流行呢。

130
00:27:58,033 --> 00:28:01,633
作者是罗伊·利希滕斯坦。

131
00:28:01,668 --> 00:28:07,968
20世纪60年代在波普艺术领域
活跃的人物。

132
00:28:08,013 --> 00:28:14,313
据说这件作品于1990年完成设计,
并于2002年安装。

133
00:28:19,150 --> 00:28:23,250
像剪切下来的漫画杂志的一格画面
一样的风格。

134
00:28:23,314 --> 00:28:28,914
强调粗轮廓线和印刷的网点来
描绘。

135
00:28:38,680 --> 00:28:42,680
实际上,利希滕斯坦没能
亲眼看到作品完成→

136
00:28:42,679 --> 00:28:46,779
73岁时去世。

137
00:28:46,843 --> 00:28:52,843
这可以说是他晚年挑战的
集大成之作。

138
00:28:57,517 --> 00:29:03,117
下一件作品是描绘时代广场
风景的陶瓷艺术。

139
00:29:03,168 --> 00:29:06,268
这是魔术师吗?

140
00:29:06,307 --> 00:29:09,607
毕竟是娱乐之都。

141
00:29:21,145 --> 00:29:23,945
作者托比·布奥纳格里奥→

142
00:29:24,020 --> 00:29:29,620
将35件作品整齐地嵌入
玻璃砖墙中。

143
00:29:40,510 --> 00:29:45,110
素描时代广场风景的男性。

144
00:29:46,822 --> 00:29:51,622
对方的女性在看什么呢?

145
00:29:59,149 --> 00:30:05,149
描绘地铁车厢内情景的作品。

146
00:30:05,196 --> 00:30:11,496
话说回来,为什么上面会有
巨大的牙膏和牙刷呢?

147
00:30:16,828 --> 00:30:20,628
这是除夕倒计时。

148
00:30:24,660 --> 00:30:27,160
♪♪~

149
00:30:27,172 --> 00:30:32,172
啊,又听到音乐了。
Powered by translatesubtitles.org